YEARS DRIVING EVOLUTION IN CONSTRUCTION - MAGAZINE - Tecnostrutture

Pagina creata da Sofia Ranieri
 
CONTINUA A LEGGERE
YEARS DRIVING EVOLUTION IN CONSTRUCTION - MAGAZINE - Tecnostrutture
Tecnostrutture
                                              MAGAZINE

       YEARS
DRIVING EVOLUTION IN CONSTRUCTION

Costruire sicuro   Nuova azienda   La decarbonizzazione
in zona sismica    in Germania     delle costruzioni
Safe Building in   New Company     Decarbonisation
Seismic Areas      in Germany      of Buildings
YEARS DRIVING EVOLUTION IN CONSTRUCTION - MAGAZINE - Tecnostrutture
Magazine 2023

    Il magazine di Tecnostrutture
    Tecnostrutture magazine
                                                            Indice
    Edizione / edition
    1-2023

    Concept
    Sandra Januario - Develed.ch                                                                      Intervista
                                                                                                      a Franco Daniele
    Redazione / Editors                                                                               Fondatore
    Giulia Daniele - Tecnostrutture.eu                                                           26   Interview
    Sandra Januario - Develed.ch
                                                                                                      with Franco Daniele
    Design grafico / Graphic design                    7                                              Founder
    Andrea Francesconi, Jessica Bozza - OAFdesign
                                                            40 anni di evoluzione
    Stampa / Printing                                       nel costruire
    Grafiche Manzanesi                                      40 years driving evolution                2022: Nasce
                                                            in construction                           Tecnostrutture
                                                                                                      Deutschland GmbH
                                                                                                 28   2022: Tecnostrutture
    Copyright © 2023
    Tutti i diritti riservati / All rights reserved.
                                                            Tecnostrutture                            Deutschland GmbH is
                                                       10   negli anni                                founded
    Tecnostrutture s.r.l.                                   Tecnostrutture
    Via Meucci, 26 30020 Noventa di Piave (VE) Italy
                                                            over the years
    info@tecnostrutture.eu                                                                            Una voce del reparto
                                                                                                 32   produttivo
                                                            La voce del nostro Team                   A voice from the
                                                       12                                             production department
                                                            The voice of our Team

                                                            FOCUS su un progetto                      Progetti recenti
                                                            internazionale                       34
                                                       14                                             Recent projects
                                                            FOCUS on an international
                                                            project
                                                                                                      Iniziative
                                                                                                 40   per la comunità
                                                            3 sfide globali                           Community
                                                            che richiedono risposte                   Initiatives
                                                            dal mondo delle
                                                            costruzioni: la parola                    Appuntamenti 2023
                                                       20   agli esperti                              per i 40 anni di
                                                            3 global challenges that                  Tecnostrutture
                                                            require answers from the             42
                                                                                                      Appointments 2023
                                                            construction world: let’s                 - 40 years of
                                                            hear from the experts!                    Tecnostrutture

2                                                                                                                             3
YEARS DRIVING EVOLUTION IN CONSTRUCTION - MAGAZINE - Tecnostrutture
Editoriale                                                  Dear Readers,
                                                                in 1983 we founded Tecnostrutture.
                                                                Forty years later, we can say that what
                                                                we initially believed in, i.e. self-supporting
                                                                composite structures, has proven to be an
                                                                efficient, safe, time and cost-secure way
                                                                of building.
                                                                This way of building has guided us in the
                                                                development of our company and allowed
                                                                us to actively promote the culture of
                                                                industrialisation of the construction site:
                                                                we have invested in numerous large-scale
                 Care lettrici                                  training events, presenting ourselves as
                                                                ‘Builders of Knowledge’.
                 e cari lettori,                                On the occasion of this anniversary of ours,
                 nel 1983 abbiamo fondato Tecnostrutture.       we wanted to analyse our path and identify
                 A distanza di 40 anni possiamo affermare       a sentence that sums up how we see this
                 che quello a cui credevamo inizialmente,       journey of ours, and we feel we can say that
                                                                we have achieved ‘40 years of evolution in
                 ossia le strutture miste autoportanti, ha
                                                                building’.
                 dimostrato di essere un modo di costruire
                 efficiente, sicuro, con tempi e costi certi.   In this volume, we aim to take a snapshot
                 Questo modo di costruire ci ha guidato         of who we are today, as a company and
                 nello sviluppo della nostra azienda e ci       as a group of people, retracing some important
                 ha consentito di promuovere attivamente        moments in our history and our recent
                 la cultura dell’industrializzazione del        successes.
                 cantiere: abbiamo investito in numerosi
                 e grandi eventi formativi, proponendoci        Enjoy your reading!
                 come “Costruttori di Cultura”.
                 In occasione di questo nostro
                 anniversawrio abbiamo voluto riflettere
                 e identificare una frase che riassume
                 come vediamo questo nostro percorso
                 e ci sentiamo di affermare che abbiamo
                 raggiunto “40 anni di evoluzione nel
                 costruire”.

                 In questo volume ci proponiamo di fare una
                 fotografia di chi siamo oggi, come azienda
                 e come gruppo di persone, ripercorrendo
                 alcuni momenti importanti della nostra
                 storia e dei nostri successi recenti.

                 Vi auguro una buona lettura!
                                                                Franco Daniele
                                                                Fondatore e Presidente di Tecnostrutture
                                                                Founder and President of Tecnostrutture

4                                                                                                                5
YEARS DRIVING EVOLUTION IN CONSTRUCTION - MAGAZINE - Tecnostrutture
Magazine 2023

    40 anni
    di evoluzione
    nel costruire
    40 years driving
    evolution in
    construction
    Da 40 anni produciamo semi-prefabbricati composti da          For 40 years, we have been producing semi-prefabricated
    un misto di acciaio e calcestruzzo, offrendo esperienza       products made of a composite of steel and concrete, offering
    e competenze altamente specializzate. Nel settore delle       experience and highly specialised skills. Thus, we have
    costruzioni, così, ci siamo affermati come protagonisti       established ourselves as a leading player in the construction
    in Italia e siamo sempre più presenti all’estero, grazie      sector in Italy and are increasingly present abroad, thanks
    anche a un costante impegno nella ricerca e nello             also to a constant commitment to research and development
    sviluppo di nuove soluzioni, supportato da diversi enti       of new solutions, supported by various university bodies.
    universitari. Un investimento considerevole, grazie           A considerable investment, thanks to which we want
    al quale vogliamo farci promotori del cambiamento             to be promoters of change to foster innovation and
    per favorire l’innovazione e l’industrializzazione del        industrialisation in the construction sector.
    settore delle costruzioni.
                                                                  The compass in the path we have taken has always been
    La bussola nel percorso che abbiamo affrontato è              our company mission: to guarantee certain timescales
    sempre stata la nostra mission aziendale: garantire           and costs, through a construction system that is safer,
    tempi e costi certi, attraverso un sistema costruttivo        more efficient and sustainable than traditional ones, and
    più sicuro, efficiente e sostenibile di quelli tradizionali   with the aim of industrialising the construction world by
    e con l’obiettivo di industrializzare il mondo delle          focusing on innovation in the sector.
    costruzioni, puntando all’innovazione del settore.

6                                                                                                                                 7
YEARS DRIVING EVOLUTION IN CONSTRUCTION - MAGAZINE - Tecnostrutture
Magazine 2023                                                                                                   Magazine 2023

    Nel 2020 abbiamo anche sviluppato e pubblicato               In 2020 we also developed and published our value system;        Messaggio di Franco
                                                                                                                                  Daniele al team
    il nostro sistema valoriale; un documento, questo,           a document that we always provide before starting new
    che forniamo sempre prima di avviare nuove                   collaborations, as we believe that sharing the same values is

                                                                                                                                  Tecnostrutture
    collaborazioni, in quanto crediamo che la condivisione       an essential prerequisite for creating a satisfactory working
    degli stessi valori sia un presupposto essenziale per la     relationship for everyone.
    creazione di un rapporto di lavoro soddisfacente per         Specifically, our activities are structured on the following
    tutti.
    Nello specifico, le nostre attività
                                                                                        pillars:
                                                                                                                                  Message from Franco
    sono strutturate sui seguenti
    pilastri:                                                                         Knowledge
                                                                                                                                  Daniele to Tecnostrutture
    Conoscenza                                Crediamo che la
                                                                                      We want to spread a new culture
                                                                                      of building and we are aware that
                                                                                                                                  Team
    Vogliamo diffondere una nuova             condivisione degli                      to do so we need curiosity, courage
    cultura del costruire e siamo             stessi valori sia                       and ambition. These three elements
    consapevoli che per farlo ci servono                                              form the basis of our research and
    curiosità, coraggio e ambizione.
                                              un presupposto                          development initiatives which,
    Questi tre elementi sono alla base        essenziale per la                       conducted with leading technical-
    delle nostre iniziative di ricerca e      creazione di un                         scientific partners, allow us to go
    sviluppo che, condotte con partner        rapporto di lavoro                      beyond the limits of current knowledge
    tecnico-scientifici di riferimento, ci                                            in our sector.
                                                                                                                                  “In quella barca lì, in mare, le
    permettono di travalicare il limite       soddisfacente per                                                                   persone non sono sole con se stesse.
    dell’attuale conoscenza nel nostro        tutti.                                                                              Condividono un obiettivo comune.
    settore.                                                                          Robustness                                  Non stanno ad aspettare a riva, si           “In that boat, at sea, people aren’t alone
                                                                                      Creating resilient solutions that defy
                                              We believe that                                                                     imbarcano, partecipano alla regata.          with themselves. They share a common
    Robustezza                                                                        time and space, in the name of safety
    Creare soluzioni resilienti, che          sharing the same                        and reliability: this is the approach we    Non si arrendono alle consuetudini,          goal.
    sfidano il tempo e lo spazio,             values is an essential                  guarantee our customers.                    hanno il coraggio di intraprendere           They don’t wait on the shore, they set sail
    nel segno della sicurezza e               prerequisite for                                                                    una rotta alternativa, di proporre un        and take part in the regatta. They don’t
    dell’affidabilità: è questo l’approccio
    che garantiamo ai nostri clienti.         creating a satisfactory                 Timing                                      nuovo modo di fare.                          give in to habits, they are brave enough
                                              working relationship                    Our attitude towards time is proactive:     Fanno parte di una realtà in cui             to take an alternative route and come
    Tempismo                                  for everyone                            we work quickly on objectives, without
                                                                                                                                  essere un bravo velista non basta            up with new ways of doing things.
    Il nostro atteggiamento nei                                                       neglecting the precision needed to
                                                                                                                                  più, se non puoi contare su una barca        In their field, being a great sailor is no
    confronti del tempo è attivo:                                                     achieve optimal results. We work by
    lavoriamo velocemente sugli                                                       integrating soft skills to make the final   veloce. La tecnologia li aiuta ad            longer enough if you don’t have a fast
    obbiettivi, senza mettere in secondo                                              execution simple, fast and efficient.       andare più lontani e ogni nuova sfida        boat. Technology helps them take a
    piano la precisione necessaria
                                                                                                                                  regala l’opportunità di spostare il          step forward and every new challenge
    per ottenere risultati ottimali. Lavoriamo integrando
    competenze trasversali per rendere l’esecuzione finale       Essentiality                                                     limite oltre, ancora più in là.              gives them a chance to push beyond their
    semplice, veloce ed efficiente.                              ‘Less is more’ is the slogan that sums up the essential,         Quelle persone rispettano il mare ed         limits, to go a little further.
                                                                 minimalist style of building, working and living to which
                                                                                                                                  il mondo tutto al quale appartengono,        They are respectful of the sea and the
    Essenzialità                                                 we aspire. Through a conscious and sustainable use of
                                                                                                                                                                               world they live in, making good use of
    «Meno è meglio» è lo slogan che sintetizza lo stile          resources, we take away instead of adding, bringing              facendo buon uso delle risorse
    essenziale e minimalista nel costruire, lavorare e           simplicity where there is complexity, enhancing only what        naturali, evitando gli sprechi.              natural resources and avoiding waste.
    vivere a cui aspiriamo. Attraverso un uso consapevole e      is unavoidable, and thus achieving our ultimate goal of          Accettano l’imprevedibile, mettendo          They embrace the unexpected, making
    sostenibile delle risorse, togliamo invece di aggiungere,    improving people’s quality of life. In addition to being
                                                                                                                                  in sicurezza tutto l’equipaggio prima        sure all crew members are safely
    portando semplicità là dove c’è complessità,                 shared and promoted within Tecnostrutture, these values
    valorizzando solo ciò che è imprescindibile, e               are published in several languages on our site so that they      di lasciare il porto. Forti della propria    on board before leaving the harbour.
    raggiungendo così il nostro fine ultimo di migliorare la     are understandable to all our stakeholders.                      esperienza di anni, sanno pesare             Drawing on their years of experience,
    qualità della vita delle persone. Oltre a essere condivisi
                                                                                                                                  l’ardire con la responsabilità. Sono         they know when to dare and when to
    e promossi all’interno di Tecnostrutture, questi valori
                                                                                                                                  persone appassionate e coraggiose,           take a more cautious approach.
    sono pubblicati in più lingue sul nostro sito, affinché
    siano comprensibili per tutti i nostri stakeholder.                                                                           con un’innata spinta verso il futuro.        They are passionate and brave people
                                                                                                                                  Questo è l’equipaggio di                     driven by a future-oriented mindset.
                                                                                                                                  Tecnostrutture. Così sono i nostri           This is Tecnostrutture’s crew. And this is
                                                                                                                                  partner.”                                    how our partners are.”

8                                                                                                                                                                                                                            9
YEARS DRIVING EVOLUTION IN CONSTRUCTION - MAGAZINE - Tecnostrutture
Magazine 2023                                                                                                           Magazine 2023

     Tecnostrutture negli anni
     Tecnostrutture over the years

                                                           Trasferimento

                                               1995
                                                                                                                                                         Lancio della tecnologia                   Avvio dell’espansione

                                                                                                                                                                                           2018
                                                                                                                                              2013
                                                           degli uffici nella
                                                                                                                                                         proprietaria New Performance              nei mercati esteri
                                                           attuale sede a
                                                                                                                                                         System (NPS®) composta da                 Start of expansion
                                                           Noventa di Piave (VE)
                                                                                                                                                         pilastro, trave, solaio                   in the foreign markets
                                                           Office relocation at
                                                                                                                                                         Launch of the proprietary
                                                           its current location in
                                                                                                                                                         New Performance System
                                                           Noventa di Piave (VE)
                                                                                                                               Introduzione              (NPS®) technology, consisting                                  Fondazione

                                                                                                                                                                                                                 2022
                                                                                                                       2006
                                                                                                                               del pilastro PTC®         of column, beam, slab                                          Tecnostrutture
                                                                                                                               realizzato                                                                               Deutschland GmbH
                      1984

                                                                  2000
                             Inizio della                                  Avvio produzione e
                             produzione di travi                           distribuzione su licenza                            in calcestruzzo                                                                          Foundation
                             metalliche reticolari                         della tecnologia REP                                centrifugato                                                                             of Tecnostrutture
                             Production of                                 Starting production                                 ad alte prestazioni                                                                      Deutschland GmbH
                             lattice girders                               and licensed distribution                           PTC® column made
                                                                           of REP technology                                   of highperformance
                                                                                                                               centrifuged concrete

     1983
                                                                                                                                                                                        Completamento
     Fondazione                                                                                                                                                                         dell’internalizzazione
     Tecnostrutture                                                                                                                    Ottenimento, prima                               di tutte le fasi a
     Tecnostrutture                                                                                                                    azienda in Italia, delle                         maggior valore
     Foundation                                                                                                                        certificazione CE secondo                        aggiunto dalla
                                            Deposito dei primi                                                                         la norma EN 1090-1                               produzione

                                                                                                                                                                            2017
                                                                                                                              2012
                                                                                        Debutto della
                                            brevetti sui sistemi                                                                       Obtaining, as the first                          Completion of the
                                                                                        pionieristica ECOTRAVE®
                                 1990

                                            di industrializzazione                                                                     company in Italy, of CE                          internalisation of all
                                                                                        conforme ai requisiti di
                                            Filing of the first patents                                                                certification according to EN                    value-added phases         Fatturato
                                                                                        sostenibilità ambientale
                                            on construction systems                                                                    1090-1                                           from production            estero pari a
                                                                                        LEED. Introduzione
                                            industrialisation                           del pilastro PDTI® con                                                                                                     circa il 50%
                                                                                        superficie in acciaio                                                                                                      (Danimarca,
                                                                                                                                                                                                                   Montecarlo)

                                                                                                                                                                                                         2020
                                                                                        riempito in calcestruzzo
                                                                                        Debut of the pioneering                                                                                                    Foreign turnover
                                                                                        ECOTRAVE® compliant                                                                                                        of approximately
                                                                              2004

                                                                                        with LEED environmental                                                                                                    50% (Denmark,
                                                                                        sustainability requirements.                                                    Deposito del                               Monte Caarlo)
                                                                                        PDTI® column with steel                                                         brevetto Airfloor™,
                                                                                        surface filled with concrete                                                    rivoluzionario
                                                                                                                                                                        solaio orientato alla

                                                                                                                                                                2014
                                                                                                                                                                        sicurezza sismica
                                                                                                                                                                        Airfloor™ patent filing,
                                                                                                                                                                        revolutionary seismic
                                                                                                                                                                        safetyoriented slab

10                                                                                                                                                                                                                                          11
YEARS DRIVING EVOLUTION IN CONSTRUCTION - MAGAZINE - Tecnostrutture
Magazine 2023                                                                   Magazine 2023

     La voce del nostro Team
     The voice of our Team
                                                                Tecnostrutture oggi conta su un gruppo di oltre 80           Tecnostrutture today counts on a group of over 80 people
     In occasione dei 40 anni di Tecnostrutture, abbiamo        persone competenti, disponibili e determinate a              who are competent, willing and determined to reach
                                                                raggiungere gli obiettivi. Tanti di loro lavorano con        their goals. Many of them have worked with us for many
     voluto dare voce ai nostri dipendenti e collaboratori      noi da molti anni e abitano vicino alla nostra sede          years and live close to our headquarters. They have seen
                                                                principale. Hanno visto Tecnostrutture evolvere e            Tecnostrutture evolve and grow over the years, embracing
     coinvolgendoli in un breve sondaggio anonimo,              crescere negli anni, facendo propri i valori che ci          the values that have led us to celebrate our 40th anniversary

     per identificare la loro visione dell’azienda.
                                                                hanno portato quest’anno a festeggiare il nostro 40°         this year. On the other hand, there are people who have
                                                                anniversario di attività. Dall’altra parte ci sono persone   joined Tecnostrutture even just a few months ago, but who
                                                                che sono entrate in Tecnostrutture anche solo da pochi       have already focused on the values that guide us every day

     On the occasion of Tecnostrutture’s 40th anniversary,      mesi, ma che hanno già messo a fuoco i valori che ogni
                                                                giorno ci guidano nel contribuire ad evolvere il settore
                                                                                                                             in helping to evolve the construction sector.

     we wanted to give our employees and collaborators          delle costruzioni.                                           Below we have elaborated the answers given in two “word
                                                                                                                             clouds”. In the first one we read the adjectives that people

     a voice by involving them in a short anonymous survey      Di seguito abbiamo elaborato le risposte date in
                                                                due “nuvole di parole”. Nella prima si leggono gli
                                                                                                                             have chosen to describe Tecnostrutture, in the second the
                                                                                                                             company value that those who live the company every day,
     to identify their vision of the company.                   aggettivi che le persone hanno scelto per descrivere
                                                                Tecnostrutture, nella seconda il valore aziendale che
                                                                                                                             feel most their own.

                                                                chi vive l’azienda ogni giorno, sente più proprio.

                                                                                              innovation
                                                                                           robustezza                                       respect
                                                                                                                                              coraggio
                           presente attentive
                               organizzata proattiva                                     innovazione tenacity
                                                                                            essenzialitàtenacia
                                           interesting                       entrepreneurship                 commitment                                qualità
                      innovativa ambitious coraggiosa
                   esperta  operosa                                          ricerca                                                                    availability

                                                                                            essentiality
                                          ambiziosa                           intraprendenza               conoscenza
                   grande
                            familiar amazing
                                                                                                         serietà
                                                                        tempismo
                                                                        collaboration
              interessante                                                 disponibilità
              proactive     familiare resilient                                             dinamicità                grinta    passion

           dinamica
                                                                              knowledge                               intuition curiosità
                organized
                     great
                           incredible               frenetica

                                                                          timing
                                                                                                                                   sustainabilitycuriosity
                                                                                                                                                     responsibility

            dynamic
                                                                          collaborazione                            research

                                        resiliente
                                                                       responsabilità
            energica    lungimirante                                       adaptability
                                                                                                                                                               determination
                                                                                                                                                              problem solving
                                                                             passione
                                                                                                                                                              adattabilità

                                                                           reliability
                                                                            resilienza                                                                       quality

              energic        brave forward-looking innovative
                                                                                    impegno
                                                                                                                                                 dynamism
                            frenetic experienced attenta
                       propositiva
                                  operose
                                                                                  resilience                  robustness                                intuizione

                          present
                                   propositive
                                                                                                            sostenibilità
12                                                                                                                                                                                           13
YEARS DRIVING EVOLUTION IN CONSTRUCTION - MAGAZINE - Tecnostrutture
Magazine 2023

     FOCUS su un progetto internazionale
     FOCUS on an international project                                                                                                                                                           Alessandra Favarato

                                                                                                                                                                                                 Progettista, ingegnere civile indirizzo strutture,

     L’Ospedale di Bispebjerg,
                                                                                                                                                                                                 svolge calcoli di elementi NPS® (pilastri, travi)
                                                                                                                                                                                                 Lavora presso Tecnostrutture da 17 anni,
                                                                                                                                                                                                 ha iniziato un mese dopo essersi laureata.
                                                                                                                                                                                                 Designer, civil engineer specialising in structures, performs

     Copenhagen
                                                                                                                                                                                                 calculations of NPS® elements
                                                                                                                                                                                                 (columns, beams) Working at Tecnostrutture
                                                                                                                                                                                                 for 17 years (started one month after graduating)

     The Bispebjerg Hospital,                                                                                                    Compito nel progetto Ospedale di Bispebjerg
                                                                                                                                 Nella commessa dell’ospedale di Bispebjerg, Copenhagen,
                                                                                                                                 mi occupo della progettazione delle colonne NPS® PDTI®.
                                                                                                                                                                                                 Task in the Bispebjerg Hospital project
                                                                                                                                                                                                 In the Bispebjerg Hospital project in Copenhagen, I am
                                                                                                                                                                                                 responsible for the design of the NPS® PDTI® columns. These

     Copenhagen
                                                                                                                                 Si tratta di pilastri misti acciaio-calcestruzzo costituiti     are steel-concrete composite columns consisting of a steel tube
                                                                                                                                 da un profilo tubolare in acciaio che vengono riempiti di       profile that are filled with concrete after installation on site.
                                                                                                                                 calcestruzzo dopo la posa in cantiere. Le sezioni previste      The cross-sections of the metal tubes are circular Ø508 mm,
                                                                                                                                 per i tubi metallici sono circolari Ø508 mm, rettangolari       rectangular 300x500 and square 400x400; inside there is a
                                                                                                                                 300x500 e quadrate 400x400; all’interno è presente una          ribbed steel cage that guarantees fire resistance.
                                                                                                                                 gabbia di acciaio nervato che garantisce la resistenza a
                                                                                                                                 fuoco.                                                          The meaning of this project for the local community
                                                                                                                                                                                                 The Bispebjerg project consists of the construction of a new
                                                                                                                                 Il significato di questo progetto per la comunità in cui        part of an existing hospital on the outskirts of Copenhagen,
                                                                                                                                 si inserisce                                                    owned by the Capital Region.
                                                                                                                                 L’intervento di Bispebjerg consiste nella realizzazione di      The new 77,500 square metres include a basement car park,
                                                                                                                                 una nuova parte di un ospedale esistente alla periferia         single rooms, a shared emergency room, an intensive care
                                                                                                                                 di Copenaghen, di proprietà della regione della capitale.       unit, radiology and operating theatres and a maternity ward.
                                                                                                                                 I nuovi 77.500 metri quadrati comprendono un                    I believe that a new, modern and functional facility is a great
                                                                                                                                 parcheggio interrato, camere singole, un pronto                 gift to the community in which it fits.
                                                                                                                                 soccorso condiviso, un’unità di terapia intensiva, sale
                                                                                                                                 radiologiche e operatorie e un reparto di maternità.            In Denmark they are very aware of sustainability and the
                                                                                                                                 Credo che una nuova struttura, moderna e funzionale,            social sphere: they have re-designed the hospital’s healing
                                                                                                                                 sia un grande regalo per la comunità in cui si inserisce.       gardens, they salvage worn out staff uniforms to create
                                                                                                                                 In Danimarca sono molto attenti alla sostenibilità e            laundry bags, they make writing courses for nursing staff and
                                                                                                                                 all’ambito sociale: hanno ri-progettato i giardini curativi     social workers.
                                                                                                                                 dell’ospedale, recuperano le divise usurate del personale
                                                                                                                                 per creare borse per la lavanderia, fanno percorsi di
                                                                                                                                 scrittura per personale infermieristico e assistenti sociali.   BIM - the advantages of using it in this project
                                                                                                                                                                                                 In this project, the use of BIM is essential, to manage the
     Tecnostrutture si riconferma partner di riferimento per      Tecnostrutture reconfirms itself as a reference partner for    BIM - i vantaggi di usarlo in questo progetto                   development of the structure and especially the interferences
     la costruzione di opere di interesse sanitario grazie alla   the construction of works in the healthcare sector thanks to   In questo progetto l’utilizzo del BIM è essenziale,             between the different design levels: architectural, structural,
     sua velocità costruttiva. L’azienda, dopo aver fornito       construction speed. The company, after having supplied         per gestire lo sviluppo della struttura e soprattutto           exterior (facades), plant engineering.
     l’Odense University Hospital e l’Ospedale di Koge in         the Odense University Hospital and the Koge Hospital in        le interferenze tra i diversi livelli di progettazione:         By sharing revit and ifc files, it is possible to transmit all
     Danimarca, si appresta a fornire le strutture NPS® alla      Denmark, is preparing to supply NPS® structures to Rizzani     architettonico,      strutturale,   esterno       (facciate),   information between the client, designers and suppliers.
     Rizzani de Eccher per il nuovo policlinico di Bispebjerg,    de Eccher for the new polyclinic in Bispebjerg, Copenhagen.    impiantistico. Tramite la condivisione dei file revit e ifc     I would say that in such a complex project, a large part of the
     a Copenaghen.                                                                                                               è possibile trasmettere tutte le informazioni tra cliente,      work consists of coordinating the various users, to assess the
                                                                  The facility covers an area of approximately 77,500 square     progettisti e fornitori.                                        impact of the substructures; having a virtual building on which
     La struttura si sviluppa in un’area di circa 77.500 mq,      metres, within which six pavilions house a dense and           Direi che in un’opera così complessa la gran parte del          to directly confront each other simplifies the interactions.
     all’interno della quale sei padiglioni ospitano un           articulated functional programme that will house in-patient    lavoro consiste nella coordinazione dei vari utenti, per        There are even those who take care of analysing the interferences
     programma funzionale denso e articolato, che ospiterà        wards, operating theatres, radiology centre, clinical wards    valutare l’impatto delle sottostrutture; avere un edificio      in the various shared ifc models on a weekly basis (using the
     reparti di degenza, sale operatorie, centro di radiologia,   and a new specialised centre for women and paediatrics.        virtuale su cui confrontarsi direttamente semplifica le         software provided to detect clashes).
     reparti clinici e un nuovo centro specializzato per donne                                                                   interazioni.
     e pediatria.                                                 Solutions used: NPS® PDTI® columns and NPS® BASIC beams        C’è addirittura chi si occupa di analizzare le interferenze
                                                                  combined with hollow core slabs.                               presenti nei vari modelli ifc condivisi con cadenza
     Pilastri NPS® PDTI® e travi NPS® BASIC abbinate a solaio                                                                    settimanale (utilizzando il software previsto per
     alveolare.                                                                                                                  individuare i clash).

14                                                                                                                                                                                                                                                                   15
YEARS DRIVING EVOLUTION IN CONSTRUCTION - MAGAZINE - Tecnostrutture
Magazine 2023                                                                                                                   Magazine 2023

     Le interazioni con le persone che lavorano al progetto         Interactions with people working on the project
     Oltre alla partecipazione fissa ad una riunione                In addition to fixed participation in a weekly coordination
     settimanale di coordinamento, facciamo anche                   meeting, we also make video calls with the designers or the
     videochiamate con i progettisti o con l’impresa. Stimo         company. I estimate that meetings and video calls occupy 5 to
     che riunioni e videochiamate occupino dal 5 al 10% del         10 per cent of the working time.
     tempo dedicato al lavoro.                                      The team is international, so meetings are held in English.                                                                     Marco Barbieri
     Il team è internazionale, pertanto i meeting si svolgono       All tables, calculation reports and email communications are
     in inglese. Tutte le tavole, le relazioni di calcolo e le      written in English.                                                                                                             Disegnatore e Modellatore BIM
     comunicazioni email vengono redatte in inglese.                                                                                                                                                Lavora in Tecnostrutture da quasi 13 anni
                                                                                                                                                                                                    BIM draftsman and modeler
     Il valore più importante che le soluzioni Tecnostrutture       The most important value that Tecnostrutture’s solutions                                                                        Working in Tecnostrutture for almost 13 years
     portano al progetto                                            bring to the project
     Gli elementi NPS® hanno il vantaggio di avere                  NPS®® elements have the advantage of having very flexible
     caratteristiche molto flessibili e di potersi adattare alle    characteristics and of being able to adapt to the client’s        Compito nel progetto Ospedale di Bispebjerg                   Task in the Bispebjerg Hospital Project
     richieste del cliente, sia dal punto di vista geometrico       requirements, both from a geometric and a static point of         Disegnatore e Modellatore Bim delle strutture verticali.      Draftsman and Bim modeler of vertical structures.
     che statico, permettendo di ridurre in modo notevole i         view, allowing a considerable reduction in construction time
     tempi di costruzione in cantiere.                              on site.                                                          Il significato di questo progetto per la comunità in cui      The meaning of this project for the local community
     In particolare, il nuovo ospedale di Bispebjerg è              In particular, the new hospital in Bispebjerg consists of a       si inserisce                                                  The new hospital in Bispebjerg is located in the strategic area
     costituito da un basement di tre livelli, suddiviso da         three-storey basement, subdivided by structural joints into 6     Il nuovo ospedale di Bispebjerg è inserito nella zona         of the Danish capital and will support the development of
     giunti strutturali in 6 edifici, e da 6 torri che nascono in   buildings, and 6 towers rising in falsework from the basement     strategica della capitale Danese e favorirà lo sviluppo       healthcare services in the area.
     falso dalle travi del basement del terzo piano.                beams of the third floor.                                         dei servizi di assistenza sanitaria sul territorio.           The hospital consists of six pavilions and three departments:
     Il terzo piano del basement è quindi il livello cruciale       The third floor of the basement is therefore the crucial level    L’ospedale sarà composto da sei padiglioni e tre              emergency, surgery and radiology. In addition to various
     di questo ospedale, e Tecnostrutture ha studiato delle         of this hospital, and Tecnostrutture studied ad hoc solutions:    dipartimenti: emergenza, operatorio e radiologia.             departments of major patient contact, paediatrics, women &
     soluzioni ad hoc: sono previste travi “transfer beam” di       transfer beams with a section of 1.2m x 1.2m are foreseen,        Oltre a vari i reparti di maggior contatto con i pazienti,    children operating theatres, laboratories, connection tunnels
     sezione 1.2m x 1.2 m che assorbono le azioni delle torri e     which absorb the actions of the towers and which have the         pediatria, woman & child sale operatorie, laboratori,         and services.
     che hanno la particolarità di avere notevoli azioni anche      particularity of having considerable torsional actions as well.   tunnel di connessioni e servizi.                              The new hospital facility will become a state-of-the-art centre
     torsionali. E’ stata sviluppata una parte di software          An internal calculation software was developed to easily          Il nuovo impianto ospedaliero diventerà un polo               for the entire region.
     interno di calcolo per poter calcolare agevolmente questo      calculate this type of element. The PDTI® columns on which        d’avanguardia per l’intera regione.
     tipo di elementi. Nelle colonne PDTI® su cui poggiano le       the transfer beams rest are provided with suitable metal                                                                        BIM - the advantages of using it in this project
     transfer beams sono previsti adeguati capitelli metallici      capitals that accommodate them, equipped with threaded            BIM - i vantaggi di usarlo in questo progetto                 The use of the BIM methodology and off-site building allows
     che le accolgono, dotati di barre filettate di ancoraggio.     anchoring bars.                                                   L’utilizzo della metodologia BIM e dell’off-site building     the sharing of the various projects and a better interface
                                                                                                                                      permette la condivisione dei vari progetti e una migliore     between all the professionals, favouring the analysis of the
     Penso che questo progetto sia il lavoro più impegnativo        I think that this project is the most demanding and challenging   interfaccia tra tutti i professionisti, favorendo l’analisi   architectural, structural and plant design; thus preventing
     e sfidante al quale ho contribuito, poiché abbiamo             work to which I have contributed, since we have modified          dei progetti architettonico strutturale e impiantistico;      the management of possible interferences between the various
     modificato le scelte progettuali diverse volte e le priorità   the design choices several times and the design priorities,       prevenendo così la gestione delle possibili interferenze      elements. This type of approach allows the construction of
     della progettazione, sia per richieste del cliente, sia        both due to client requests, company choices, and to manage       tra i vari elementi. Questo tipo di approccio permette di     the new building to be carried out in accordance with the set
     per scelte dell’impresa, sia per gestire interferenze con      interferences with non-structural elements.                       realizzare la costruzione del nuovo edificio nel rispetto     objectives and with control over construction time and costs.
     elementi non strutturali.                                                                                                        degli obiettivi prefissati e con un controllo dei tempi e
                                                                                                                                      dei costi di costruzione.                                     Interactions with people working on the project
                                                                                                                                                                                                    Generally 1 or 2 weekly coordination meetings between the
                                                                                                                                      Le interazioni con le persone che lavorano al progetto        various professionals are held via video calls, in addition to a
                                                                                                                                      Generalmente vengono svolte, tramite videochiamate,           continuous exchange of information via e-mail. The various
                                                                                                                                      1 o 2 riunioni settimanali di coordinamento tra i             teams are also made up of people of other nationalities, which
                                                                                                                                      vari professionisti oltre ad un continuo scambio di           is why meetings and calls are held in English. I would therefore
                                                                                                                                      informazioni via mail. I vari team sono composti da           define the team as a whole as international.
                                                                                                                                      persone di diverse nazionalità, per questo le riunioni
                                                                                                                                      e le videoconferenze vengono svolte in lingua inglese.        The most important value that Tecnostrutture’s solutions
                                                                                                                                      Definirei quindi il team nel suo complesso di carattere       bring to the project
                                                                                                                                      internazionale.                                               Tecnostrutture’s goal is to provide an industrialised system
                                                                                                                                                                                                    that guarantees high quality standards, construction speed
                                                                                                                                      Il valore più importante che le soluzioni Tecnostrutture      and a regularity of assembly.
                                                                                                                                      portano al progetto
                                                                                                                                      L’obiettivo di Tecnostrutture è quello di fornire un
                                                                                                                                      sistema industrializzato in grado di garantire alti
                                                                                                                                      standard qualitativi, velocità costruttiva e una regolarità
                                                                                                                                      dei montaggi.

16                                                                                                                                                                                                                                                                     17
YEARS DRIVING EVOLUTION IN CONSTRUCTION - MAGAZINE - Tecnostrutture
Magazine 2023                                                                                                                        Magazine 2023

                                                                      Giovanni Ombrella

                                                                      Project manager e programmatore produzione
                                                                      Lavora in Tecnostrutture da 3 anni
                                                                      Project manager and production scheduler
                                                                      Worked at Tecnostrutture for 3 years

     Compito nel progetto Ospedale di Bispebjerg                      Task in the Bispebjerg Hospital Project
     Per il progetto “New Bispebjerg Hospital” che prevede la         For the project ‘New Bispebjerg Hospital’, which envisages the       fondamentali per gestire eventuali modifiche, ritardi/          The work team is international (made up of English,
     realizzazione di una nuova struttura ospedaliera ricopro         construction of a new hospital building, I hold the position of      anticipi del cantiere e per organizzare al meglio le            Egyptians, Italians, Danes, Filipinos), the official language I
     il ruolo di Project Manager – responsabile di commessa.          project manager - contract manager.                                  molteplici emergenze che sorgono di giorno in giorno.           use to hold meetings and write e-mails is English.
     Mi occupo della gestione del cantiere a 360°, che                I am responsible for the all-round management of the                 Il team di lavoro è internazionale (composto da inglesi,        In the case of this specific project, the time I physically spend
     comprende diverse attività che vanno dal rapporto con            construction site, which includes various activities ranging         egiziani, italiani, danesi, filippini), la lingua ufficiale è   on site is very little. Most of the work is done in Italy, where the
     il cliente, alla programmazione della produzione nel             from customer relations to production scheduling in                  quindi l’inglese.                                               production is organised, the laying sequences on site planned,
     rispetto del cronoprogramma condiviso, tra tante altre.          accordance with the shared timetable, among many others.             Nel caso di questo progetto specifico, il tempo che passo       quality documents prepared and many other activities.
                                                                                                                                           fisicamente in cantiere è davvero poco. La maggior parte
     Il significato di questo progetto per la comunità                The meaning of this project for the local community                  del lavoro viene fatto in Italia, dove viene organizzata la     The most important value that Tecnostrutture’s solutions
     in cui si inserisce                                              In recent years, Denmark has been investing significant public       produzione, pianificate le sequenze di posa in cantiere,        bring to the project
     Negli ultimi anni, la Danimarca, sta investendo                  resources in the construction of healthcare infrastructures,         preparati i documenti relativi alla qualità e molte altre       The main characteristics of this hospital are 2:
     importanti risorse pubbliche per la costruzione di               such as the Odense hospital that has seen Tecnostrutture at the      attività.                                                       it is located in the very centre of the city of Copenhagen;
     infrastrutture sanitarie, come l’ospedale di Odense che          forefront with the supply and assembly of pillars and beams,                                                                         site space is very limited and site logistics, such as stacking
     ha visto Tecnostrutture in prima linea con la fornitura          and the Koge hospital with the use of our NPS® system.               Il valore più importante che le soluzioni Tecnostrutture        of material, play a key role in ensuring that construction
     ed il montaggio di pilastri e travi e come l’ospedale di         The Danish state is trying, with these new structures, to            portano al progetto                                             activities are carried out quickly and safely;
     Koge con l’utilizzo del nostro sistema NPS®.                     guarantee an excellent health service to its population,             Le caratteristiche principali di questo ospedale sono 2:        being an extension of the existing hospital, the work becomes
     Lo stato Danese sta cercando, con queste nuove strutture,        guaranteeing state-of-the-art facilities and new generation          sorge nel pieno centro della città di Copenhagen; lo            considerably more complicated. There are in fact many more
     di garantire un ottimo servizio sanitario alla propria           care.                                                                spazio in sito è molto ristretto e la logistica di cantiere,    considerations to be taken into account to ensure the safety
     popolazione, garantendo strutture all’avanguardia e                                                                                   come l’accatastamento del materiale, giocano un                 and rest of the patients in the hospital.
     cure di nuova generazione.                                       BIM - the advantages of using it in this project                     ruolo fondamentale per garantire di effettuare le
                                                                      Another cutting-edge tool used in this project is the BIM            attività di costruzione in velocità e sicurezza. Essendo        I think that Tecnostrutture’s products were also chosen for
     BIM - i vantaggi di usarlo in questo progetto                    software, which has simplified the design of the structures          un’estensione dell’ospedale esistente, le lavorazioni si        these aspects; in fact, being light prefabricated structures,
     Altro strumento all’avanguardia impiegato in questo              and speeded up the process of exchanging information and             complicano notevolmente. Ci sono infatti molte più              the assembly activities on site are very quick and require only
     progetto è il software BIM, che ha consentito di                 revisions, which take place practically in real time. In addition    attenzioni da prendere in considerazione per garantire la       3 workers per work team. Installation speed and product
     semplificare la progettazione delle strutture e si è             to this, the software made it possible to avoid potential errors     sicurezza e il riposo dei pazienti presenti nella struttura     efficiency certainly played a key role in this project.
     potuto accelerare il processo di scambio di informazioni         that could have been created by using other software used in         ospedaliera.
     e di revisioni, le quali avvengono praticamente in real          the industry.                                                                                                                        Efficiency, speed, safety and timely deliveries are certainly the
     time. Oltre a questo, il software ha consentito di evitare       Also from the point of view of the construction site, the use of     Penso che i prodotti di Tecnostrutture siano stati scelti       factors that distinguish Tecnostrutture and which, as in this
     potenziali errori che si sarebbero potuti creare con             bim greatly simplifies the understanding of the assembly and         anche per questi aspetti; infatti, essendo delle strutture      project, make our company chosen over other solutions on the
     l’utilizzo di altri software utilizzati nel settore.             installations as it allows the structures to be seen in 3D with      prefabbricate leggere, le attività di montaggio in cantiere     market.
     Anche dal punto di vista del cantiere, l’utilizzo del BIM        the possibility of focusing on complex details that on paper         sono molto rapide e richiedono l’impiego di solamente 3
     semplifica di molto la comprensione del montaggio                would require more analysis.                                         maestranze per squadra di lavoro. La velocità di posa e
     e delle installazioni poiché consente di far vedere le                                                                                l’efficienza del prodotto hanno sicuramente giocato un
     strutture in 3d con la possibilità di focalizzarsi su dettagli                                                                        ruolo fondamentale in questo progetto.
     complessi che su carta richiederebbero maggiori analisi.         Interactions with people working on the project                      Efficienza, velocità, sicurezza e tempismo nelle consegne
                                                                      In this project, I generally interact with several people with the   sono sicuramente i fattori che contraddistinguono
     Le interazioni con le persone che lavorano al progetto           following roles: the project manager of the entire project, the      Tecnostrutture e che, come in questo progetto, fanno
     In questo progetto, mi trovo ad interagire generalmente          site manager, the planner, the quality and safety manager,           sì che la nostra realtà venga scelta rispetto ad altre
     con diverse persone con i seguenti ruoli: il project             the subcontractor manager.                                           soluzioni presenti sul mercato.
     manager dell’intero progetto, il site manager, il planner,       Video and phone calls with the above figures take up about
     il quality and safety manager, il subcontractor manager.         20% of the time I spend managing this job. The video calls are
     Le videocall/telefonate con le figure sopra riportate            essential to manage any changes, delays/anticipations of the
     impiegano circa il 20% del tempo che dedico per                  site and to better organise the many emergencies that arise
     la gestione di questa commessa. Le videocall sono                from day to day.

18                                                                                                                                                                                                                                                                                19
Magazine 2023
     3 sfide globali che richiedono risposte dal mondo
     delle costruzioni: la parola agli esperti
     3 global challenges that require answers from the   Viviamo in un mondo sempre più popolato. Le
                                                         Nazioni Unite hanno annunciato a novembre 2022 il
                                                                                                                      We live in an increasingly populated world. The United
                                                                                                                      Nations announced in November 2022 that the threshold of 8
     construction world: let’s hear from the experts!    raggiungimento della soglia degli 8 miliardi di persone
                                                         sulla Terra. È evidente l’esigenza di costruire in modo
                                                                                                                      billion people on Earth has been reached. There is a clear need
                                                                                                                      to build efficiently and quickly.
                                                         efficiente e veloce.
                                                                                                                                           Responding to the rapid growth of

     Come affrontare la sfida
                                                         Dare risposta alla rapida crescita                                                the population, which leads to rapid
                                                         della popolazione, che porta ad                                                   urbanisation and the need to build
                                                         una rapida urbanizzazione e alla
                                                                                                   DfMA è un approccio                     faster and faster is an urgent necessity.
                                                         necessità di costruire edifici in tempi   fondamentalmente
     della crescita della                                sempre più veloci è una necessità
                                                         urgente.
                                                         Possiamo citare 2 aspetti che sono
                                                                                                   differente all’edificio
                                                                                                   e all’ambiente
                                                                                                                                           We can mention 2 aspects that are
                                                                                                                                           becoming more and more popular in
                                                                                                                                           the construction world to respond to

     popolazione e la necessità                          sempre più diffusi nel mondo              costruito                               this need: construction solutions and
                                                         delle costruzioni e che consentono        DfMA is a                               digitisation.
                                                         di rispondere a questa esigenza:
                                                                                                   fundamentally
     di edifici in tempi rapidi?
                                                         le soluzioni costruttive e la                                                     Experts say that today’s construction
                                                         digitalizzazione.                         different approach to                   solutions must follow the principle of
                                                                                                   the building and the                    Design for Manufacture and Assembly
                                                         Gli esperti dicono che le soluzioni                                               - DfMA.
                                                                                                   built environment
     How to meet the challenge
                                                         costruttive di oggi devono seguire il
                                                         principio del Design for Manufacture                                              But what is meant by DfMA?
                                                         and Assembly – DfMA.

     of population growth
                                                                                                                      We heard from Mauro Burgio, Architectural Director, Bryden
                                                         Ma cosa si intende per DfMA?                                 Wood, Milan, who clarifies:
                                                         Abbiamo sentito Mauro Burgio, Architectural Director,

     and the need for buildings?
                                                         Bryden Wood, Milano, che chiarisce:                          “DfMA is a fundamentally different approach to building
                                                         “DfMA è un approccio all’edificio e all’ambiente costruito   and the built environment from the traditional one, based
                                                         fondamentalmente diverso da quello tradizionale,             on manufacture and assembly; and it starts with design. You
                                                         basato sulla produzione e l’assemblaggio; e inizia con       cannot design a building in a traditional way and then try to
                                                         la progettazione. Non è possibile progettare un edificio     apply DfMA. That doesn’t work. Either the asset is designed
                                                         in modo tradizionale per poi provare ad applicare del        for manufacture and assembly, or it is not, and the choice has
                                                         DfMA. Questo non funziona. O l’asset è progettato per        to be made at an early stage.
                                                         la manifattura e l’assemblaggio, oppure no, e la scelta va
                                                         fatta in fase iniziale.                                      Designing for manufacture and assembly means finding a
                                                                                                                      way to use less material and fewer parts in the construction
                                                         Designing for manufacture and assembly significa             of a building, because this makes it easier to assemble,
                                                         trovare il modo di utilizzare meno materiale e meno          improves quality, reduces labour and potentially automates
                                                         parti nella costruzione di un edificio, perché ciò           the building process. We start with the client’s brief and work
                                                         rende più semplice l’assemblaggio, migliore la qualità,      together to make it as concrete as possible. Then we look at the
                                                         permette di ridurre la manodopera e potenzialmente           design. The D in DfMA is very important. If the design is not
                                                         di automatizzare il processo edilizio. Iniziamo con il       executed well, the desired result will never be achieved.”
                                                         brief del cliente e insieme lavoriamo per renderlo il più
                                                         concreto possibile. Di seguito guardiamo al design. La D     Digitisation is a mandatory step to design in an integrated and
                                                         in DfMA è molto importante. Se il design non è eseguito      efficient way. In a single model, there is useful information
                                                         bene, non si otterrà mai il risultato desiderato.”           at every stage of design, from architectural to structural,
                                                                                                                      from plant engineering to energy and management. BIM -
                                                         La digitalizzazione è un passaggio obbligatorio per          Building information modelling - represents a key element in
                                                         progettare in modo integrato ed efficiente. In un unico      the application of digitisation in the construction world.
                                                         modello sono presenti le informazioni utili in ogni fase
                                                         della progettazione, da quella architettonica a quella       BIM and digitisation are two key factors in making the
                                                         strutturale, da quella impiantistica a quella energetica     construction sector better, leaner, safer and faster.
                                                         e gestionale. Il BIM - Building information modelling –
     Mauro Burgio                                        rappresenta un elemento chiave nell’applicazione della
     Architectural Director,                             digitalizzazione nel mondo delle costruzioni.
     Bryden Wood, Milano
     Architectural Director,                             DfMA e digitalizzazione sono due fattori chiave per
     Bryden Wood, Milan                                  rendere il settore dell’edilizia migliore, più snello, più
                                                         sicuro e più veloce.

20                                                                                                                                                                                       21
Magazine 2023                                                                                                  Magazine 2023

     Come costruire
                                                                          Per rispondere a questa domanda occorre definire il               To answer this question, it is necessary to define the meaning
                                                                          significato della parola “sicuro”.                                of the word ‘safe’.

     in modo sicuro
                                                                          L’obiettivo della progettazione è stato identificato per          For decades, the objective of design has been identified with
                                                                          decenni con l’evitare crolli della struttura, che deve avere      preventing collapse of the structure, which must have adequate
                                                                          adeguata resistenza, ma anche capacità deformativa.               strength, but also deformation capacity. Avoiding fragile
                                                                          Scongiurare collassi fragili applicando principi di               collapses by applying principles of hierarchy of strengths and

     in zona sismica?                                                     gerarchia delle resistenze e fornire duttilità sono stati gli
                                                                          aspetti fondamentali da considerare. In questo contesto
                                                                          “sicuro” significa essenzialmente proteggere la vita.
                                                                                                                                            providing ductility have been the key aspects to be considered.
                                                                                                                                            In this context, ‘safe’ essentially means protecting life.

     How to build safely
                                                                                                                                            Over the past two decades, it has become progressively clear
                                                                          Negli ultimi vent’anni è diventato progressivamente               that this is not enough: it is necessary to limit the direct
                                                                          evidente che ciò non è sufficiente: è necessario limitare         costs of repair work, but above all to estimate and contain

     in a seismic area?
                                                                          i costi diretti per gli interventi di riparazione, ma             the induced social costs, which include the costs of homeless
                                                                          soprattutto stimare e contenere i costi sociali indotti,          people, but also of hospitals that cannot be used, bridges that
                                  Gian Michele Calvi                      che includono le spese da sostenere per i senzatetto,             cannot be crossed, universities that are closed, industries that
                                  Professore e Pro-Rettore alla Ricerca   ma anche gli ospedali non utilizzabili, i ponti non               are at a standstill, and so on.
                                  IUSS, Scuola Universitaria Superiore,   percorribili, le università chiuse, le industrie ferme e          The meaning of ‘safe’ is therefore not limited to the protection
                                  Pavia                                   così via. Il significato di “sicuro” quindi non si limita         of life, but extends to the limitation of global losses.
                                  Professor and Pro-Rector for Research   alla protezione della vita, ma si estende alla limitazione
                                  IUSS, Scuola Universitaria Superiore,   delle perdite globali.                                            This vision entails a revision of design logic, with two
                                  Pavia                                                                                                     fundamental aspects to be taken into account:
                                                                          Questa visione comporta una revisione delle logiche di
                                                                          progettazione, con due aspetti fondamentali da prendere           – The limitation of damage to non-structural elements
                                                                          in considerazione:                                                especially for relatively frequent seismic actions, but also in
                                                                          – La limitazione dei danni agli elementi non strutturali          the case of rare actions when it comes to buildings whose
                                                                          soprattutto per azioni sismiche relativamente frequenti, ma       functioning is essential in the event of a disaster.
                                                                          anche in caso di azioni rare quando si tratti di costruzioni il
                                                                          cui funzionamento è essenziale in caso di catastrofe.             – The design of structures that favour damage limitation
                                                                          – La concezione di strutture che favoriscano il                   for frequent actions and that allow rapid and concentrated
                                                                          contenimento del danno per azioni frequenti e che                 repairs in areas of easy access and intervention for strong
                                                                          consentano riparazioni rapide e concentrate in zone di            actions.
                                                                          facile accesso ed intervento per azioni forti.
                                                                                                                                            Composite steel-concrete structures lend themselves very well
                                                                          Le strutture miste acciaio-calcestruzzo a telaio si               to the limitation of structural damage and its concentration in
                                                                          prestano molto bene alla limitazione del danno                    pre-defined areas by means of simple and fast interventions,
                                                                          strutturale ed alla sua concentrazione in zone pre-               which can also be pre-defined.
                                                                          definite mediante interventi semplici e veloci, che
                                                                          possono anch’essi essere predefiniti. La superiorità dei          The superiority of composite structures over similar
                                                                          telai misti rispetto ad analoghi telai in calcestruzzo è          concrete frames has been demonstrated beyond doubt by the
                                                                          stata dimostrata al di là di ogni dubbio dalla recente            recent experimental campaign conducted at the Eucentre
                                                                          campagna sperimentale condotta presso la Fondazione               Foundation.
                                                                          Eucentre.
                                   Le strutture miste                     La loro elevata deformabilità peraltro non favorisce              Their high deformability, however, is not conducive to
                                                                          la limitazione del danno agli elementi non strutturali            limiting damage to non-structural elements in the event of
                                   acciaio-calcestruzzo                   in caso di eventi che inducano azioni relativamente               events inducing relatively modest actions.
                                   a telaio si prestano                   modeste. Ritengo che la soluzione da perseguire
                                   molto bene alla                        sia quella di associare ai telai misti strutture di               I believe that the solution to be pursued is to combine composite
                                                                          controventamento, in pareti anch’esse miste o a telaio            frames with bracing structures, in walls that are also
                                   limitazione del                        controventato. L’efficienza e riparabilità potrebbe essere        composite or braced frames. Efficiency and reparability could
                                   danno strutturale                      ulteriormente incrementata adottando strutture di                 be further increased by adopting coupled bracing structures,
                                   Steel-concrete                         controventamento accoppiate, con danno concentrato                with damage concentrated in the coupling elements and
                                                                          negli elementi di accoppiamento e rocking controllato             controlled rocking at the base.
                                   composite frame                        alla base. I telai potrebbero diventare pendolari, ma con
                                   structures contribute                  capacità dissipative che contribuiscano alla riduzione            Frames could become pendulous, but with dissipative
                                   to the limitation of                   degli spostamenti.                                                capacities that contribute to the reduction of displacements.
                                   structural damage                      Forse questo tema potrebbe accompagnare la ricerca di             Perhaps this theme could accompany Tecnostrutture’s
                                                                          Tecnostrutture nel quinto decennio della sua vita.                research in the fifth decade of its life.

22                                                                                                                                                                                                              23
Magazine 2023                                                                                                                       Magazine 2023

     Come può il mondo
                                                                                                                                         Il mondo delle costruzioni ha in questo senso una regard, as a large part of the greenhouse gas emissions and
                                                                                                                                         importanza fondamentale, in quanto una buona parte environmental impact of our lifestyle depend on buildings.
                                                                                                                                         delle emissioni di gas serra e degli impatti ambientali Ongoing climate change and the global crisis linked to the

     delle costruzioni
                                                                                                                                         del nostro stile di vita dipende proprio dagli edifici. consumption of resources (understood as energy, water and
                                                                                                                                         Di fronte ai cambiamenti climatici in atto e alla crisi raw materials), make it essential that the traditional resilience
                                                                                                                                         globale legata al consumo delle risorse (intese come of the construction market gives way to an innovative
                                                                                                                                         energia, acqua e materie prime), è fondamentale che la approach, which introduces new elements and new knowledge

     contribuire a                                                                                                                       tradizionale resilienza del mercato edilizio lasci il posto day by day, making them a working tool.
                                                                                                                                         a un approccio innovativo, che introduce giorno per The past one-dimensionality of the way of building, delegated
                                                                                                                                         giorno nuovi elementi e nuove conoscenze, facendole to the sole aspect of ‘shelter’, i.e. to allow people to have spaces

     raggiungere gli
                                                                                                                                         diventare strumento di lavoro.                               in which to live and work, has long since been undermined
                                                                                                                                         La passata monodimensionalità del modo di costruire, by the growing need to rationalise the use of resources in
                                                                                                                                         delegata al solo aspetto del “rifugio”, ovvero di permettere operation, which in recent years are being measured by non-

     obiettivi fissati
                                                                                                                                         alle persone di avere a disposizione degli spazi in cui negligible economic costs for everyone, but also comfort and
                                                                                                                                         abitare e lavorare, è stata intaccata ormai da tempo dalle health.
                                                                                                                                         crescenti necessità di razionalizzazione dell’impiego di However, the acceleration of this evolution towards the

     nel Green Deal
                                                                                                                                         risorse in esercizio, che negli ultimi                                            rationalisation of operating resources
                                                                                           Andrea Fornasiero                             anni si stanno misurando con costi           Tutti gli attori                     has highlighted the need to act not only
                                                                                           Presidente del Comitato Standard              economici non trascurabili per tutti,                                             during the period of use of buildings,
                                                                                           Green Building Council Italia                 ma anche di comfort e salubrità.             della filiera edilizia               but also on their construction. In fact,

     europeo?                                                                              Chairman of the Standards Committee
                                                                                           Green Building Council Italy
                                                                                                                                         L’accelerazione di questa evoluzione
                                                                                                                                         verso la razionalizzazione delle
                                                                                                                                         risorse di esercizio ha evidenziato
                                                                                                                                                                                      possono essere
                                                                                                                                                                                      protagonisti della
                                                                                                                                                                                      transizione ecologica
                                                                                                                                                                                                                           buildings are nothing more than a sort
                                                                                                                                                                                                                           of ‘bank’, inside which materials are
                                                                                                                                                                                                                           stored for a limited time corresponding
                                                                                                                                         però la necessità di agire non                                                    to the useful life of the buildings

     How can the construction                                                                                                            solo durante il periodo di utilizzo
                                                                                                                                         degli edifici, ma anche sulla loro
                                                                                                                                         costruzione. Infatti gli edifici altro
                                                                                                                                                                                      del settore

                                                                                                                                                                                      All the players in the
                                                                                                                                                                                                                           themselves, which however have non-
                                                                                                                                                                                                                           negligible environmental impacts due
                                                                                                                                                                                                                           to the extraction of raw materials, their

     world contribute to achieving
                                                                                                                                         non sono che una sorta di “banca”,                                                processing and transport. Whereas until
                                                                                                                                         al cui interno sono depositati dei           building supply chain                a few years ago the only initiatives that
                                                                                                                                         materiali per un tempo limitato              can be protagonists                  could be completed in this sense were of

     the targets set in the European
                                                                                                                                         corrispondente al ciclo di vita utile                                             a generic nature, thanks to the new tools
                                                                                                                                         degli edifici stessi, che però hanno         of the ecological                    available it is now possible to objectively
                                                                                                                                         impatti ambientali non trascurabili          transition of the sector assess the overall impacts of buildings,

     Green Deal?
                                                                                                                                         dovuti all’estrazione delle materie                                               using LCA (Life Cycle Assessment)
                                                                                                                                         prime, alla loro trasformazione e al loro trasporto. analysis methods.
                                                                                                                                         Mentre fino a qualche anno fa le uniche iniziative che With this in mind, all players in the building supply chain,
                                                                                                                                         si potevano completare in tal senso erano solo di tipo from designers to builders, from suppliers of raw materials
                                                                                                                                         generico, grazie ai nuovi strumenti a disposizione è to manufacturers of building systems, can be key players in
                                                                                                                                         possibile valutare oggettivamente gli impatti complessivi the ecological transition of the construction sector and have
                                                                                                                                         degli edifici, con i metodi di analisi LCA (Life Cycle a fundamental role to play in pursuing the objectives of the
     Il mondo delle costruzioni ha dimostrato nel tempo una          Over time, the construction world has shown a certain               Assessment).                                                 Green Deal.
     certa resilienza e una limitata capacità di innovare il         resilience and a limited ability to innovate in the way it works.   In quest’ottica tutti gli attori della filiera edilizia, Tecnostrutture effectively demonstrates that it is among
     modo di lavorare. I temi della sostenibilità non fanno          Sustainability topics are no exception, although in recent          dai progettisti ai costruttori, dai fornitori di materie the pioneering companies in this sense, also through the
     eccezione, anche se negli ultimi anni stiamo assistendo a       years we are witnessing an increase in awareness of this issue,     prime ai produttori dei sistemi edilizi, possono essere publication of its first sustainability report, characterising
     un incremento della sensibilità in merito, pur se in modo       albeit in a differentiated and discontinuous manner, from           protagonisti della transizione ecologica del settore its continuous commitment to improvement and uniquely
     differenziato e discontinuo, a partire dagli investitori fino   investors down to performers. This is progressively leading the     delle costruzioni e hanno un ruolo fondamentale per positioning its company values and products within the
     agli esecutori. Questo sta portando progressivamente il         construction sector to a reduction of resistance and a slow but     perseguire gli obiettivi del Green Deal.                     market. An achievement that is the result of many years of
     settore delle costruzioni a una riduzione delle resistenze      steady progress towards the ecological transition, in response      Tecnostrutture dimostra fattivamente di essere tra continuous development and applied experience in the field.
     e a un lento, ma costante progresso verso la transizione        not only to global awareness, but first and foremost to the         le aziende pioniere in tal senso, anche attraverso la
     ecologica, in risposta non solo alla consapevolezza             growing pressure from institutions.                                 pubblicazione del suo primo rapporto di sostenibilità,
     globale, ma prima di tutto alle crescenti sollecitazioni        In particular, the European Community’s Green Deal has the          caratterizzando il suo continuo impegno                   al
     delle istituzioni.                                              ultimate goal of transforming the European economy towards          miglioramento e posizionando in modo unico i propri
     In particolare il Green Deal della Comunità Europea             a circular model based on three main elements: neutrality           valori aziendali e i propri prodotti all’interno del
     ha come obiettivo finale di trasformare l’economia              in the generation of greenhouse gases in 2050, decoupling of        mercato. Un risultato, questo, frutto di lunghi anni di
     europea verso un modello circolare sulla base di tre            economic growth from the use of resources, and preservation         continuo sviluppo e di esperienza applicata sul campo.
     elementi principali: neutralità nella generazione di gas        of all people and places.
     a effetto serra nel 2050, disaccoppiamento della crescita       The world of construction is of key importance in this
     economica dall’uso di risorse e preservazione di tutte le
     persone e di tutti i luoghi.

24                                                                                                                                                                                                                                                                       25
Puoi anche leggere