MENÙ - Ristorante Oberdan Da Mario
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
Ristorante Oberdan Da Mario MENÙ IN RIF. AL REG. UE 1169/2011 Art. 44, paragrafo 2 Le informazioni circa la presenza di sostanze o di prodotti che provocano allergie o intolleranze sono disponibili rivolgendosi al personale in servizio Information about the presence of substances or products causing allergies or intlerance are available by contacting the service staff
Antipasti / Starters 8 Affettato di mortadella e Parmigiano Reggiano 8 Mortadella and Parmigiano Reggiano Affettato di salumi misti / Assortment of regional cold cuts 8 Pomodoro, mozzarella e basilico / Tomatoes, mozzarella and basil 8 Spuma di mortadella con crostini / Mousse of mortadella with croutons 8 Insalata di carciofi con scaglie di parmigiano (in stagione) 12 Artichoke salad with parmesan shavings (in season) Salumi con tigelle, crescentine e formaggio stracchino 16 Assortment of cold cuts and stracchino cheese with tigelle (small round flat bread) and crescentine (small fried bread) Parmigiana di melanzane / Eggplant Parmigiana 10 Prosciutto crudo e mozzarella / Parma ham and mozzarella 10 Carpaccio di filetto di manzo con rucola e scaglie di parmigiano 16 Paper-thin sliced beef Carpaccio with rocket salad and parmesan shavings Culatello di Zibello con scaglie di parmigiano 12 Culatello Zibello with parmesan Prosciutto e melone (in stagione) / Parma ham with melon (in season) 12 Sformatino di patate con funghi porcini e tartufo nero 14 Potato flan with porcini mushrooms and black truffle Antipasti di pesce / Fish starters Cocktail di gamberoni / Prawns cocktail 18 Tartare di tonno / Tuna tartare 18 Pane, coperto e servizio/ Bread, cover and service charge 2 Grazie per averci scelto Per quello che non c’è sul menù chiedete e cercheremo di accontentarvi Thanks for choosing us If you want something that is not on the menu ask and we will try to accommodate you WiFi password: bologna1919
Primi piatti / First courses - Regional pasta* 8 Tagliatelle alla Bolognese 8 Tagliatelle bolognese Gramigna con salsiccia 8 Gramigna (short curly local pasta) with sausage ragu Balanzoni con crema di parmigiano 12 Balanzoni (Tortelloni fillet with ricotta and mortadella) in parmesan cream Tortellini in brodo di carne 12 Tortellini in meat broth Tortellini con panna 12 Tortellini with cream Lasagne alla Bolognese 10 Lasagne with bolognese sauce Strigoli al pomodoro, melanzane e basilico 10 Strigoli (short pasta) with tomato, eggplant and basil Tortelloni di ricotta e spinaci con burro e salvia 12 Tortelloni filled with ricotta cheese and spinach with butter and sage Tagliatelle con funghi porcini 14 Tagliatelle with porcini mushrooms Tris di primi 12 (Lasagne, Tortelloni di ricotta burro e salvia e Gramigna alla salsiccia) Tris of first courses (Lasagne, Tortelloni with butter and sage and Gramigna with sausage ragu) Strigoli con pesto di basilico 10 Strigoli with basil pesto Primi piatti di pesce / Fish first courses Spaghetti alle vongole 14 Spaghetti with clams Spaghetti allo scoglio / Spaghetti with seafood 19 * Pasta fresca / Homemade pasta * In mancanza di prodotto fresco si utilizza prodotto surgelato Frozen products could in case of exeptional unavailability of fresh ones
Secondi piatti / Second courses 8 Petto di tacchino impanato e grigliato 10 Turkey breast breaded and grilled Tagliata di manzo sale grosso e rosmarino (angus irlandese) 18 Finely Sliced Beef steak seasoned with rock salt and rosemary (irish angus) Petto di tacchino con funghi porcini 16 Turkey breast with porcini mushrooms Cotoletta alla Bolognese 15 Escalope Bolognese (breaded & broiled with raw ham & cheese) Bollito misto con purè di patate e salsa verde 16 Mixed boiled meats with purée and green sauce Filetto di manzo alla griglia, con aceto balsamico o pepe verde 22 Fillet of beef grilled, with balsamic vinegar or green pepper Straccetti di filetto di manzo rucola e scaglie di parmigiano 16 Strips of beef with rocket and parmesan shavings Costolette d’agnello alla griglia 18 Lamb chops grilled Scaloppine all’aceto balsamico o al limone 10 Escalopes in balsamic vinaigrette sauce or with lemon Bistecca alla griglia 12 Grilled beef steak Secondi piatti di pesce / Fish second courses Spiedini di gamberoni e calamari 20 Skewers of prawns and calamari Filetto di branzino impanato e grigliato 18 Seabass fillet breaded and grilled Frittura di calamari e gamberi 22 Fried squid and prawns Filetto di tonno scottato 20 Seared Tuna fillet Gamberoni alla griglia 20 Grilled prawns
Contorni / Side dishes 8 Patate fritte / French fries 5 Patate al rosmarino / Roast potatoes with rosemary 5 Verdure alla griglia / Mixed grilled vegetables 7 Insalata mista / Mixed salad 5 Spinaci al burro / Buttered spinach 5 Insalata di pomodori e cipolla Tropea / Tomatoes salad with Tropea onion 5 Dolci e Frutta / Desserts & Fruits Gelato alla crema o al limone / Vanilla or lemon ice-cream 6 Ananas / Pineapple 6 Panna cotta 6 Mascarpone 6 Tiramisù 6 Zuppa inglese / Trifle 6 Torroncino / Nougat 6 Tenerina al cioccolato / Chocolate cake with crispy crust and creamy heart 6 Cannolo di ricotta 6 Bevande / Drinks Acqua Surgiva 0,75 l / Mineral water 0,75 l 2,5 Birra in bottiglia 0,33 l / Bottled beer 0.33 l 4 Birra del Reno Bianca (artigianale) 50 cl / White local beer 50 cl 8 Bevande analcoliche / Non-alcoholic drinks 3 Caffè / Coffee 1,5 The, camomilla, cappuccino / Tea, camomile, cappuccino 3 Amari / Bitters 4 Whisky, grappe, cognac 6 Vino al calice / Wine by the glass 5 * Rosso della casa / House Red * Bianco della casa / House White Aperol Spritz 6
La Nostra Cantina Vini Rossi Emilia Romagna Local Red Wine 8 Sangiovese le Viole 16 Doc. Sup. Bartolini Principe di Ribano 16 Superiore Merlot Corte D’aibo 18 Biologico Lambrusco Marcello Ariola 18 Frizzante secco Meriggio 22 Corte D’aibo Biologico (senza solfiti aggiunti) Sangiovese Superiore Oro 22 Bartolini Sangiovese Rocca Saracena 26 Riserva Bartolini Le Borre Cabernet Sauvignon Riserva 28 Corte D’aibo Biologico Romagna Superiore 30 Riserva Villa Rasponi
Vini Rossi altre Regioni Red Wine 8 Syrah 18 Frappato 18 Nero d’avola 18 Brunello di Montalcino D.O.C.G. 70 Cantina Carpineto Morellino di Scansano Mantelassi D.O.C.G. 30 Chianti classico Carpineto 35 Lagrein Girlan Sudtirol Alto Adige D.O.C. 28 Nobile di Montepulciano Riserva 40 Cantine Carpineto Rosso di Montepulciano D.O.C. 30 Cantine Carpineto Amarone della valpolicella “Monte del Frà” D.O.C.G. Classico 70 Barolo 60 Rocche di castelletto “Cascina chicco”
Vini Bianchi Emilia Romagna Local White Wine 8 Pignoletto Corte D’ aibo Frizzante Biologico 18 Pignoletto Corte D’aibo Superiore Biologico 18 Chardonnay Corte D’aibo Biologico 18 Rugiada Corte D’aibo Biologico (senza solfiti aggiunti) 20 Albana di Romagna 16 Bianchi altre Regioni White WIne Alcamo Cantine Pellegrino 16 Inzolia Cantine Pellegrino 16 Gibilè Cantine Pellegrino 18 Sauvignon Festival Alto Adige Meran 18 Gewurztraminer Alto Adige Meran 20 Pinot Grigio Meran 18 Bortolomiol Prosecco Extra Dry Valdobbiadene D.O.C. 20 Ferrari Rosè 35 Ferrari Brut 28 Veuve Cliequot 80 Moet & Chandon Rosè Impèrial 90 Moet & Chandon Brut 70 Franciacorta Cuvèe Brut Lantieri 28
Puoi anche leggere