Food Service - Marcozzi di Campofilone
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
Food Service Ampia gamma di pasta all’uovo in linea Food Service dedicata alla ristorazione. Rapida da cuocere e dall’ottima resa, per gli usi più creativi in cucina. Wide range of egg pasta in a Food Service line dedicated to restaurants. Quick to cook and with an excellent yield, for the most creative uses in the kitchen.
Tradizione Origine
Tradition Origin
Quando la domenica Il tipico sapore di
aveva il sapore della festa una terra autentica
When the Sunday tasted like holiday The typical taste of an
authentic land
C’era un tempo in cui il calore delle emozioni nasceva Per la pasta Marcozzi di Campofilone, l’origine è tutto.
attorno alla tavola. Quando le massaie si alzavano presto Perché tutto nasce in un territorio unico per tradizione:
per ripetere un antico rito fatto di gesti semplici e sapienti. Campofilone. Qui i segreti del passato si fondono con
C’era un tempo in cui nonna Adelina, con le sue mani ruvide e ingredienti naturali per dare vita a un prodotto sano e
sapienti, impastava la semola di grano duro insieme alle uova. genuino. Solo semola di grano duro e uova fresche
Stendeva la pasta con il mattarello fino ad ottenere sottili, no OGM, senza coloranti né conservanti. Una pasta
morbide e dorate sfoglie, che faceva riposare in all’uovo trafilata al bronzo e a lenta essiccazione, dalla
panni di cotone. Tagliava poi la sfoglia in fili sottili sottili, che sfoglia morbida e sottile, veloce da cuocere e dall’ottima
a guardarli bene sembravano “capelli d’angelo”, e li lasciava resa in cucina. La scelta ideale per le ricette più creative.
essiccare in una stanza ventilata. Ecco qui la famosa “pasta
della domenica”: i Maccheroncini di Campofilone. For the Marcozzi of Campofilone pasta, the origin is
everything. That’s because everything is born from a land of
There was a time when the warmth of the emotions spread unparalleled tradition: Campofilone.
from the table. When the housewives got up early in the Here the secrets of the past fuse together with natural
morning to repeat an old ritual made of simple and skilful ingredients in order to bring a healthy and genuine product
gestures. There was a time when grandma Adelina, with her to life. Only no-GMO durum wheat semolina and fresh eggs,
rough and expert hands, kneaded the durum wheat semolina without colourants and preservatives. A bronze-die extruded
and the eggs. She rolled the dough with a wooden rolling and slowly dried egg-pasta, with a soft and thin dough, quick
pin until she obtained thin, soft, and golden sheets, that she to cook and with an excellent cooking yield. The ideal choice
let rest over cotton cloths. She then proceeded to cut the for the most creative recipes.
sheet into very thin strands that –on a closer look- seemed
like “angel’s hair”, and she let them dry in an aired room.
That’s the famous “Sunday pasta”: the Maccheroncini of
Campofilone.
nonna Adelina grandma AdelinaStoria Famiglia History Family L’illustre storia Dal paesino di Campofilone dei “Capelli D’angelo”: alle tavole di tutto il mondo i Maccheroncini di Campofilone From the small town of Campofilone to The famous history of the “Angel’s Hair”: the tables of the whole world the Maccheroncini of Campofilone I Maccheroncini di Campofilone nascono da una tradizione Arriva il momento in cui il sapere artigiano viene tramandato artigiana popolare del borgo medioevale di Campofilone. di mano in mano. È stato così anche per la famiglia Marcozzi. La storia narra che, anticamente, le uova non erano sempre Motivati da una forte passione, i tre fratelli Marcozzi – disponibili. Così le vergare idearono una pasta fatta in casa, Gabriele, Barbara e Attilio – hanno imparato l’arte della essiccata per conservare le uova; tagliata in fili sottili, poi pasta all’uovo di Campofilone accogliendo con amore gli lasciata riposare nelle madie e consumabile tutto l’anno. antichi segreti di nonna Adelina. Da qui all’apertura del primo Inizialmente, i Maccheroncini di Campofilone erano un piatto laboratorio artigianale Marcozzi a Campofilone, dei giorni di festa, o un dono ricercato per amici illustri. Di essi il passo è stato breve. Il consenso del pubblico ha già si parla nel 1400, in relazione all’Abbazia benedettina di incoraggiato la famiglia a fare il salto di qualità. Così è Campofilone. Una specialità che nel 1560 viene servita ai nato il pastificio Marcozzi di Campofilone: un’impresa vescovi del Concilio di Trento. Nel ‘700 diventa protagonista moderna, dove la cura artigiana si affianca all’evoluzione nei ricettari di famiglie nobiliari, per venire poi annoverata da tecnologica. Una realtà al passo con le nuove esigenze del Giacomo Leopardi come una delle sue 49 pietanze preferite. consumatore, attraverso una gamma di specialità sempre Fino ad arrivare ai giorni nostri, in cui ogni anno fin dal 1964 più ampia e diversificata. Anno dopo anno, la pasta Marcozzi si ripete la “Sagra dei Maccheroncini di Campofilone”, ha incrementato la sua notorietà fino a diventare una realtà irresistibile richiamo per migliaia di turisti. conosciuta e apprezzata in tutto il mondo. The Maccheroncini of Campofilone are born from the craft It comes the moment when the craft has to be passed down to tradition of the small medieval town of Campofilone. The the next generation. It was the same for the Marcozzi family. story tells that, in the old times, the eggs were not always Driven by a strong passion, the three siblings – Gabriele, available. So the housewives came up with an egg pasta, Barbara and Attilio – learnt the craft of the egg pasta of dried in order to preserve the eggs; cut into thin strands, and Campofilone welcoming with love the old secrets of grandma then kept in the cupboards to be consumed during the year. Adelina. From this point to the opening of the Marcozzi first At first, the Maccheroncini of Campofilone were a dish for the artisanal workshop it was a short step. The success with the festive days, or a refined gift for distinguished friends. The public encouraged the family to take the business to the next Maccheroncini of Campofilone has already been known since level. And so the Marcozzi of Campofilone pasta maker was the ‘400, related to the Benedictine abbey of Campofilone. born: a modern company, where the artisanal care walks They were a speciality that was served to the bishops during alongside the technological evolution. A company that keeps the Council of Trent in 1560. During the ‘700 they became the up with the new needs of the consumers, with a range of protagonist of the recipe books of noble families, and they specialities that keeps expanding and diversifying. Year after were also mentioned by the poet Giacomo Leopardi as one year, the Marcozzi pasta increased its reputation till it became of his 49 favourite dishes. And we arrive to the present day, a pasta known and appreciated in the whole world. where every year since 1964 the “Sagra dei Maccheroncini di Campofilone” (Maccheroncini of Campofilone Festival) takes place, lure for thousands of tourists.
Filiera produttiva
Production chain
1 - Uova e semola di grano duro 2 - Impasto morbido
Uova fresche da galline italiane che razzolano La semola di grano duro viene amalgamata
a terra all’interno di allevamenti non intensivi, lentamente con le uova (35% sul totale) per
nutrite con cereali privi di OGM. Semola di almeno 30-40 minuti, fino ad ottenere un
grano duro selezionata, proveniente da campi impasto morbido ed elastico.
di grano italiani.
Fresh eggs and durum wheat semolina Soft dough
Free-range fresh eggs from non-intensive The durum wheat semolina is slowly mixed with
farms from hens fed with no-GMO cereals. the eggs (35% of the total) for at least 30-40
Durum wheat semolina obtained from Italian minutes, until the dough is soft
wheat fields. and elastic.
3 - Trafilatura al bronzo 4 - Sfoglia sottile e delicata 5 - Caratteristico foglietto
L’impasto viene lavorato utilizzando trafile in Sfogliatura sottile della pasta che, nel caso Operazione tipica dei pastai di Campofilone,
bronzo. Questo dona alla pasta un aspetto dei Maccheroncini, garantisce uno spessore ancora oggi affidata solo al nostro personale
ruvido e poroso, ideale per legarsi bene ad inferiore a 0,7 mm. Un primato che pochissimi più abile. Consiste nel disporre manualmente i
ogni condimento. in Italia possono vantare e che si traduce in fili di pasta su fogli di carta con la lama di un
una maggiore velocità di cottura, in un gusto coltello. I bordi dei fogli di carta vengono poi
Bronze die extrusion delicato e un’alta digeribilità. piegati per proteggere il prodotto.
The dough is worked with bronze dies. This
gives the pasta a rough and porous look, ideal Thin and delicate sheet The characteristic paper sheets
for binding with every sauce. The pasta dough is rolled into thin sheets that, It’s a typical operation of the Campofilone
in the case of the Maccheroncini, are less than pasta makers, still entrusted to our most skilled
0.7mm thick. A thinness that few can obtain personnel. It consist in manually laying the
and allows a faster cooking time, a delicate pasta strands on paper sheets with the blade
taste, and a pasta that is easier to digest. of a knife. The sides of the paper are then
folded in order to protect the product.
6 - Lenta e graduale essiccazione 7 - Controlli rigorosi 8 - Confezionamento
I foglietti con la pasta fresca vengono Controllo del peso con bilancia digitale. Esame Due foglietti di pasta all’uovo essiccata
adagiati in appositi telai, per poi passare alla visivo di ogni foglietto realizzato e asciugato. vengono inseriti manualmente all’interno della
prolungata essicazione (20-36 ore) Controllo dell’umidità con termobilancia. confezione. Le indicazioni del lotto e della
a bassa temperatura (28°-54°). L’essiccazione Prova cottura e assaggio a campione. Verifica data di scadenza vengono stampate sulla
viene personalizzata in relazione all’umidità e dell’eventuale presenza di particelle metalliche confezione per garantire la rintracciabilità del
alla ventilazione per ogni formato. Nell’ottica di sul prodotto confezionato tramite metal prodotto e una trasparenza totale.
una produzione eco-sostenibile, gli essiccatoi detector. Analisi chimica e microbiologica
sono alimentati da energia solare. a campione. Packaging
Two paper sheets with the dried pasta are
Slow and gradual drying process Strict controls manually placed in the case.
The paper sheets with the fresh pasta are Weight control with digital scale. Visual control The lot number and the expiration date are
laid on specific frames and then slowly dried of every produced and dried sheet. Humidity printed on the case in order to guarantee the
(20-36 hours) at low temperatures (28°- control with thermobalance. traceability on the product.
54°C). The drying process is personalized for Cooking test and tasting of samples of every
every shape depending on the humidity and batch. Control of the potential presence of
ventilation. Regarding the eco-friendliness of metallic particles in the packed product with
our production, our dryer are powered with metal detector. Chemical and microbiological
photovoltaic energy. analysis of samples.Lunga Tradizionale Traditional Long
Confezione Tipologia Ingredienti Lavorazione Lunghezza
Packaging Type Ingredients Manufacturing Length
2 Kg Pasta all’uovo Semola di grano duro Trafilatura al bronzo, 45-55 cm
2 Kg di Campofilone uova fresche 35,5% lenta essiccazione Sfoglia di Campofilone
Egg pasta of Durum wheat semolina, Bronze die extrusion, 23-25 cm
Campofilone fresh egg 35,3% slow drying process
Maccheroncini di Campofilone IGP Linguine di Campofilone Fettuccine di Campofilone
Maccheroncini of Campofilone PGI Linguine of Campofilone Fettuccine of Campofilone
Cod. prodotto Cod. prodotto Cod. prodotto
00301 00302 00303
Product code Product code Product code
Cottura 1/2 minuti Cottura 2/3 minuti Cottura 2/3 minuti
Cooking time 1/2 minutes Cooking time 2/3 minutes Cooking time 2/3 minutes
Spessore 0,6/0,7 mm Spessore 0,7/0,8 mm Spessore 0,7/0,8 mm
Thickness 0,6/0,7 mm Thickness 0,7/0,8 mm Thickness 0,7/0,8 mm
Larghezza 1 mm Larghezza 2 mm Larghezza 4 mm
Width 1 mm Width 2 mm Width 4 mm
Tagliatelle di Campofilone Tonnarelli di Campofilone Chitarra di Campofilone
Tagliatelle of Campofilone Tonnarelli of Campofilone Chitarra of Campofilone
Cod. prodotto Cod. prodotto Cod. prodotto
00304 00305 00307
Product code Product code Product code
Cottura 3/4 minuti Cottura 5/6 minuti Cottura 8/10 minuti
Cooking time 3/4 minutes Cooking time 5/6 minutes Cooking time 8/10 minutes
Spessore 0,7/0,8 mm Spessore 1/1,2 mm Spessore 1,5 mm
Thickness 0,7/0,8 mm Thickness 1/1,2 mm Thickness 1,5 mm
Larghezza 6 mm Larghezza 1 mm Larghezza 2 mm
Width 6 mm Width 1 mm Width 2 mm
Pappardelle di Campofilone Sfoglia di Campofilone
Pappardelle of Campofilone Sfoglia of Campofilone
Cod. prodotto Cod. prodotto
00309 00306
Product code Product code
Cottura 6/8 minuti Cottura 3/4 minuti
Cooking time 6/8 minutes Cooking time 3/4 minutes
Spessore 1/1,2 mm Spessore 0,7/0,8 mm
Thickness 1/1,2 mm Thickness 0,7/0,8 mm
Larghezza 12 mm Larghezza 13/15 cm
Width 12 mm Width 13/15 cm
Confezione con all’interno 16 foglietti
da 125 g ciascuno, adagiati uno sull’altro
e di facile porzionamento.
Package with 16 paper sheets with 125 g of
pasta each, laid on top of another and easy to
portion.Corta Short
Confezione Tipologia Ingredienti Lavorazione
Packaging Type Ingredients Manufacturing
3 Kg Pasta all’uovo Semola di grano duro Trafilatura al bronzo,
3 Kg di Campofilone uova fresche 30,3% lenta essiccazione
Egg pasta of Durum wheat semolina, Bronze die extrusion,
Campofilone fresh egg 30,3% slow drying process
Strozzapreti Riccioli Radiatori
Cod. prodotto Cod. prodotto Cod. prodotto
Product code
00040
Product code
00041
Product code 00042
Cottura 16/18 minuti Cottura 10/12 minuti Cottura 8/10 minuti
Cooking time 16/18 minutes Cooking time 10/12 minutes Cooking time 8/10 minutes
Gramigna bucata Cappello da chef Fusilli
Cod. prodotto Cod. prodotto Cod. prodotto
00043 00044 00045
Product code Product code Product code
Cottura 6/8 minuti Cottura 10/12 minuti Cottura 12/14 minuti
Cooking time 6/8 minutes Cooking time 10/12 minutes Cooking time 12/14 minutes
Torchietti Gigli Maltagliati (2kg)
Cod. prodotto Cod. prodotto Cod. prodotto
00046 00047 00099
Product code Product code Product code
Cottura 10/12 minuti Cottura 12/14 minuti Cottura 6/8 minuti
Cooking time 10/12 minutes Cooking time 12/14 minutes Cooking time 6/8 minutes
Confezione con pasta disposta sfusa e
racchiusa da un pratico sacchetto.
Package with the pasta arranged in bulk and
enclosed in a convenient bag.Fettuccine speciali Special Fettuccine
Confezione Lavorazione Spessore Larghezza Lunghezza Cottura
Packaging Manufacturing Thickness Width Length Cooking time
2 Kg Trafilatura al bronzo, 0,7/0,8 mm 4 mm 45-55 cm 2/3 minuti
2 Kg lenta essiccazione 2/3 minutes
Bronze die extrusion,
slow drying process
Fettuccine ai funghi porcini Fettuccine al nero di seppia Fettuccine al peperoncino
Porcini mushroom fettuccine Squid ink fettuccine Chili pepper fettuccine
Cod. prodotto Cod. prodotto Cod. prodotto
00311 00312 00313
Product code Product code Product code
Tipologia pasta all’uovo con funghi porcini Tipologia pasta all’uovo con nero di seppia Tipologia pasta all’uovo con peperoncino
Type egg pasta with porcini mushrooms Type egg pasta with squid ink Type egg pasta with chili pepper
semola di grano duro, semola di grano duro, uova 30,3%, semola di grano duro, uova 30,3%,
Ingredienti uova 30,3%, funghi 5.6% Ingredienti nero di seppia 2% Ingredienti peperoncino 3,6%
Ingredients durum wheat semolina, Ingredients durum wheat semolina, Ingredients durum wheat semolina,
egg 30,3%, mushroom 5,6% egg 30,3%, squid ink 2% egg 30,3%, chili pepper 3,6%
Fettuccine alla salvia Fettuccine agli spinaci Fettuccine paglia e fieno
Sage fettuccine Spinach fettuccine Straw and hay fettuccine
Cod. prodotto Cod. prodotto Cod. prodotto
00315 00316 00317
Product code Product code Product code
Tipologia pasta all’uovo con salvia Tipologia pasta all’uovo con spinaci Tipologia pasta all’uovo con spinaci
Type egg pasta with sage Type egg pasta with spinach Type egg pasta with spinach
semola di grano duro, semola di grano duro, semola di grano duro,
Ingredienti uova 30,3%, salvia 2,3% Ingredienti uova 30,3%, spinaci 1,9% Ingredienti uova 30,3%, spinaci 1,9%
Ingredients durum wheat semolina, Ingredients durum wheat semolina, Ingredients durum wheat semolina,
egg 30,3%, sage 2,3% egg 30,3%, spinach 1,9% egg 30,3%, spinach 1,9%
Fettuccine all’ortica Fettuccine al limone Fettuccine al pomodoro
Nettle fettuccine Lemon fettuccine Tomato fettuccine
Cod. prodotto Cod. prodotto Cod. prodotto
00318 00381 00382
Product code Product code Product code
Tipologia pasta all’uovo con ortica Tipologia pasta all’uovo con limone Tipologia pasta all’uovo con pomodoro
Type egg pasta with nettle Type egg pasta with lemon Type egg pasta with tomato
semola di grano duro, semola di grano duro, semola di grano duro,
Ingredienti uova 30,3%, ortica 3,2% Ingredienti uova 30,3%, limone 5,3% Ingredienti uova 30,3%, pomodoro 5,3%
Ingredients durum wheat semolina, Ingredients durum wheat semolina, Ingredients durum wheat semolina,
egg 30,3%, nettle 3,2% egg 30,3%, lemon 5,3% egg 30,3%, tomato 5,3%
Fettuccine al cacao Fettuccine allo zafferano Fettuccine al tartufo
Cocoa fettuccine Saffron fettuccine Truffle fettuccine
Cod. prodotto Cod. prodotto Cod. prodotto
00383 00370 00371
Product code Product code Product code
Tipologia pasta all’uovo con cacao Tipologia pasta all’uovo con zafferano Tipologia pasta all’uovo con tartufo
Type egg pasta with cocoa Type egg pasta with saffron Type egg pasta with truffle
semola di grano duro, semola di grano duro, semola di grano duro,
Ingredienti uova 30,3%, cacao 3,6% Ingredienti uova 30,3%, zafferano 0,2% Ingredienti uova 23%, tartufo 3,6%
Ingredients durum wheat semolina, Ingredients durum wheat semolina, Ingredients durum wheat semolina,
egg 30,3%, cocoa 3,6% egg 30,3%, saffron 0,2% egg 23%, truffle 3,6%Marcozzi s.r.l. Campofilone Contrada Valdaso, 47/a 63828 Campofilone (FM) T. +39 0734-931725 E. italia@marcozzi.eu P.Iva e Cod. Fiscale 01621930443
Puoi anche leggere