WELCOME PAGES SuperYacht Services 2018-2019
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
t c a l e n d a r even o m e p a g e s welc s crew card s e r v ice your free time t t l e shu is precious! a x a n d f u n re l As a Marina we will always do p a r t m e n t s crew a our best to make your stay with us as memorable as possible! VISIT THE CREW AREA ON WWW.MARINAGENOVA.IT your crew social man ager
b e n v e n u t o i n d i c e Giuseppe Pappalardo w e l c o m e C.E.O. Marina Genova i n d e x Un Marina in guanti bianchi A Marina with white glove treatment RIPARAZIONI E ALLESTIMENTI VIAGGI E TRASPORTI rapair and refit 9 travel & transport 73 Era ciò che ci chiedevano i nostri Clienti sin dai primi incontri. That’s what our Clients were asking of us from the very beginning. Desideravano, semplicemente, essere ben accolti, avere risposte They simply wanted to be treated well, have their needs met alle loro esigenze, dei loro equipaggi e delle loro barche; volevano, and their crews and boats looked after; they wanted to enjoy insomma, godere appieno della loro passione senza altri pensieri. their passion in total tranquillity. PULIZIA E MANUTENZIONE ATTIVITÀ IN MARINA cleaning & maintenance 39 activities in the marina 79 E allora ci siamo dati da fare: abbiamo studiato il nostro territorio So we rolled up our sleeves and set to work: we studied our alla ricerca delle possibili soluzioni e delle migliori occasioni: per territory for possible solutions and the best opportunities for la barca, per il tempo libero, per le emergenze e per i momenti di nautical services, free-time, for emergencies and for leisure FORNITURE E SERVIZI INFO UTILI spensieratezza a terra. moments away from the boat. supplies & services 45 useful info 95 Ha così preso forma il concetto di Hospitality Desk che oggi è il This is how the Hospitality Desk took shape which, today, is nostro fiore all’occhiello perché ci procura i complimenti dei nostri the cherry on the cake of the Marina attracting compliments AGENZIE PER LA NAUTICA GUIDA AL MARINA Clienti, soddisfatti e rilassati e... quasi increduli che ciò possa from our Clients who are both relaxed and satisfied with our nautical agencies 65 marina guidelines 99 accadere in un Marina! services... and almost incredulous that this happens in a Marina! WELCOME PAGES 2018-2019 7
riparazioni & allestimenti repairs & refit RIPARAZIONI & ALLESTIMENTI repairs & refit CANTIERI • MOTORI E GENERATORI•IMPIANTISTICA • FALEGNAMERIA E CARPENTERIA • GOMMONI E FUORIBORDO TAPPEZZERIA E MOQUETTE • ACCESSORI E COMPONENTI YACHTS • RIPARAZIONE VELE • MARMI • SICUREZZA • STRUMENTI NAUTICI SHIPYARDS • ENGINES AND GENERATORS • INSTALLATION SYSTEMS • CARPENTRY • DINGHIES AND OUTBOARDS CARPETING • ACCESSORIES AND COMPONENTS FOR YACHTS • SAILS REPAIR • MARBLES • SAFETY • NAUTICAL INSTRUMENTS 8 WELCOME PAGES 2018-2019 WELCOME PAGES 2018-2019 9
riparazioni & allestimenti repairs & refit AMICO & Co Via dei Pescatori - 16128 Genova Tel. +39 010 2470067 - Fax +39 010 2470552 amico.yard@amicoshipyard.com - www.amicoshipyard.com Amico&Co è un centro di refitting di superyacht con strutture Amico&Co is a superyacht refit centre with unlimited capability di capacità illimitate e con officine interne, con 26 anni di facilities and in-house workshops, with 26 years of established esperienza nella riparazione e ristrutturazione di superyacht. Il and growing reputation in the superyacht refit and repair field. cantiere ha 4 bacini con capacità fino a 170 m di LOA (3 sotto Docking is provided by 4 dry-docks up to 170m LOA, 3 of which diretta gestione) e due bacini di carenaggio coperti da 102m e under direct management, including two 102m and 90m state- 90m con 31m air draft, 12 aree di riparazione e ristrutturazione of-the-art sheltered graving dry-docks with 31m air draft, 12 on- coperte e due travel lift, con capacità di sollevamento di 320t hard covered refit and repair areas, two 320t and 835t travel e 835t. La marina tecnica ha più di 500m di banchina, con lifts and >500m of linear docking space, offering a total of 8 un totale di 8 posti d’ormeggio per yachts oltre gli 80m. Nel berths for yachts over 80m in the technical marina. The yard cantiere c’è anche una fossa per yacht con chiglie mobili. Gli has a keel pit for sailing/racing yachts with mobile keels. Our equipaggi sono accolti da un servizio di concierge multilingue, multilingual concierge service caters for crew accommodation, per sistemazione, trasporto, cibo ed altre richieste. Il cantiere transport, food and other requests; the yard is minutes from dista pochi minuti dal centro di Genova, servita da un aeroporto central Genoa, perfectly located for crews with an international internazionale e collegata a Milano, a tutte le principali città airport and connections to Milan, Tuscany and all major Italian italiane e alle stazioni sciistiche. cities and nearby ski resorts. WELCOME PAGES 2018-2019 13
riparazioni & allestimenti repairs & refit TANKOA YACHTS Via Cibrario 1H 16154 Genova Sestri Ponente Telefono +39 010 89 91 100 - Fax +39 010 89 91 118 info@tankoa.com - www.tankoa.com Il Cantiere Tankoa si trova a Genova Sestri Ponente vicino The Tankoa Shipyard is located in Genoa Sestri Ponente near all’Aeroporto internazionale Cristoforo Colombo e vicino agli the Cristoforo Colombo International Airport right in front ormeggi del Marina Genova. Marina Genova’s moorings. Il Cantiere costruisce Mega Yachts ed è anche specializzato in The shipyard builds Mega Yachts and is also specialized in grandi lavori di ristrutturazione e trasformazioni navali. major renovations and large refit and conversions. Un bacino galleggiante della portata di oltre 4000 t fino a A floating dry dock with a capacity of over 4000 t and up to 90 90 m di lunghezza è permanentemente disponibile presso il m in length is permanently available at the shipyard. Cantiere. Tankoa Yachts has in Genoa a two-story building of 400 m Tankoa Yachts ha a Genova una palazzina di due piani per 400 dedicated to shipowners and their crews and managers. m dedicata agli armatori e ai loro equipaggi e manager. There are 250 meters of basin to moor with water and electricity. Sono disponibili 250 metri di banchina per ormeggiare con A professional team is able to assist you for any eventuality and acqua ed elettricità. Un team professionale è in grado di need you may need. assistervi per qualsiasi evenienza e necessità di cui potreste avere bisogno. Ta n ko a S 7 01 _ S O L O WELCOME PAGES 2018-2019 15
riparazioni & allestimenti repairs & refit CANTIERI NAVALI DI SESTRI Via Cibrario 3 - Genova Aeroporto Tel. +39 010 6512476 - Fax +39 010 6512282 info@cantierisestri.it - www.cantierisestri.it I Cantieri Navali di Sestri con la loro storia e tradizione marinara, The Cantieri Navali di Sestri with their history and seafaring occupano 13.000 mq che comprendono aree di stoccaggio, tradition, occupies 13,000 sqm encompassing storage areas, officine meccaniche, un nuovissimo edificio che ospita uffici, machine shops, a brand new building that houses offices, sale riunioni e una palestra per i membri degli equipaggi oltre meeting rooms, a gym for Crew members and open areas with a spazi aperti, con accesso diretto al mare. direct access to the sea. Investimenti continui garantiscono ai clienti le migliori Continuous investments guarantee to customers the best attrezzature e il più alto livello di professionalità disponibili: equipment and the highest level of professionalism available: dalla falegnameria alla carpenteria, dalla saldatura dell’acciaio from joinery to carpentry, from steel and aluminium welding to e dell’alluminio alla lavorazione della vetroresina. Meccanici, fibreglass processing. Mechanics, electricians, cabinet-makers elettricisti, ebanisti ed esperti di elettronica lavorano insieme and electronics experts work together on the most demanding sui progetti più impegnativi. I Cantieri Navali di Sestri sono in of projects. The Cantieri Navali di Sestri can handle boats up to grado di gestire barche fino a 45 metri fuori tutto. 45 meters overall. Inutile dire che il cantiere può essere raggiunto via mare: Needless to say the yard can be reached by sea at: 44° 25’ 09“ N , 08° 50’ 55“ E, esattamente di fronte alla 44°25’09”N, 08°50’55”E, exactly opposite the Marina Genova. Marina Genova. WELCOME PAGES 2018-2019 17
riparazioni & allestimenti repairs & refit CANTIERI MOSTES Via Pionieri e Aviatori d’Italia 105 - Genova Sestri Ponente Tel. +39 010 6517891 info@cantierimostes.it - www.cantierimostes.it Il cantiere garantisce, con due piazzali di circa 2.500 mq, un Mostes shipyard ensures, with a 2.500 square metres outdoor capannone e due moderne officine, un’ assistenza permanente area, an indoor area and a modern workshop, a permanent adatta a ogni tipo di necessità. assistance for every request. Le operazioni di alaggio e varo sono possibili con due gru da The hauling and launching operations are made with a 65 tons 65 e da 100 tonnellate per imbarcazioni fino a 30 tonnellate. and 100 tons crane for boats up to 30 tons. Si effettuano presso la nostra struttura: lavorazioni di In the shipyard, the following treatments are realized: ristrutturazione e trasformazione, interventi meccanici sui restructuring and transformation manufactures, mechanical motori con assistenza autorizzata, realizzazione e controllo di services on engines with authorized assistance, electrical and impianti elettrici ed elettronici, carpenteria in legno e ponti in electronic systems production and control, wood carpentry and teak, arredamenti e tappezzerie interne ed esterne, lavorazioni teak decks, interior and external furnishing and textiles, partial di verniciatura parziale o totale, sabbiature, trattamento and total paintings, sandblastings, anti-osmosis and anti- antiosmosi e anticorrosivi su scafi di ogni tipo e qualità, corrosive treatments, refrigerating and air-conditioning system, impianti frigorifero e di condizionamento coibentazioni, rinnovo documents management, dismast and rigging, appendix annotazioni di sicurezza e documenti, disalbero barche a vela, modification. sostituzione sartiame, modifica appendici. WELCOME PAGES 2018-2019 19
riparazioni & allestimenti repairs & refit GENOA SEA SERVICE s.r.l. CECAR NAUTICA AUTOMAR Via dei Pescatori (varco levante) - 16128 Genova Via Pionieri e Aviatori d’Italia 65 - 16154 Genova Porto Turistico Box 47 - 16043 Chiavari (GE) Tel. +39 010 543383 - Fax +39 010 5848278 Tel. +39 010 6504938 - Fax +39 010 6018222 +39 0185 300035 • Via Bagnasco, 48 - Genova nicolo.deangelis@genoaseaservice.com - www.genoaseaservice.com info@cecarnautica.com - www.cecarnautica.com +39 010 9756951 +39 334 6474223 info@automarservice.com - www.automarservice.com Genoa Sea Service, cantiere nautico di yacht refit&restyling. Genoa Sea Service, yacht refit&restyling shipyard. L’azienda Cecar Nautica nasce nel 1967 dalla volontà di Servizio Assistenza e Installazioni di: Con un area di 2659 m2 è in grado di offrire assistenza With 2659 m2 shipyard area is able to offer technical support Antimo Ceregini. Dopo 40 anni di esperienza, nel 2010 Motori Marini - Generatori tecnica in base alla specifica richiesta del Cliente. I tecnici due Client needs. GSS Technical workers have been specialized amplia l’area a terra con un nuovo piazzale di 1.250 mq Impianti elettrici di bordo GSS sono specializzati in lavorazioni quali carpenteria for naval carpentry, wood works, fiberglass, inox steel, carbon, con servizio di rimessaggio e una sede di 500 mq con Quadri elettrici navale, falegnameria, vetroresina, acciaio, carbonio, kevlar, kevlar, carbon-kevlar, antifouling application and osmosys attrezzature all’avanguardia. Lo staff si specializza e dedica Vendita Ricambi carbon-kevlar, applicazione antivegetative e trattamenti treatment. la propria attenzione principalmente alla manutenzione delle antiosmosi. GSS, grazie al marchio Zodiac, è specializzata nella GSS, thanks to his brand Zodiac, is able to repair inflatable imbarcazioni, alle riparazioni e al carenaggio con servizio di riparazione dei tender, sia PVC che neoprene. tender in PVC and hypalon neoprene. varo e alaggio. Il nuovo pontile con 52 posti barca è dotato di Prima di ogni consegna al Cliente, pulizie interne igienizzanti During and before yacht delivery, GSS do interior sanitization fingers, comodi per l’ormeggio. Garantita da sempre la vendita ed esterne con specifici prodotti di pulizia vengono effettuate and external cleaning. del marchio Honda Marine e l’officina riparazioni per motori dal nostro team. GSS è rivenditore ed assistenza ufficiale per i GSS is authorized dealer and assistance for the following brand: fuoribordo. seguenti brand: Besenzoni, Williams Jettenders, Textron Motors, Besenzoni, Williams Jettenders, Textron Motors, Zodiac and Cecar Nautica was founded by Antimo Ceregini in 1967. After Service and Repair: Zodiac e Condaria. In qualsiasi Marina ligure, GSS, tramite un Condaria. In every Ligurian Marina, GSS, due his management 40 years, in 2010 the shipyard was extended with a new area Marine Engines - Generators processo organizzativo e gestionale delle risorse in-house, è in and organizational process of his in-house team, is able to offer of 1250 sqmt with dry docking service and another 500 sqmt Electrical Systems grado di offrire i servizi appena menzionati ai Superyachts in his technical assistance to Superyachts as well. area with state-of-the-art equipments. The staff is specialized Switchboards transito nella nostra regione. in boats maintenance, repairs and dry docking with haul and Sale of spare parts launch service. The new jetty has 52 mooring places. Since the beginning Cecar deals Honda Marine and repairs all outboards. 20 WELCOME PAGES 2018-2019 WELCOME PAGES 2018-2019 21
riparazioni & allestimenti THE NEW BENCHMARK FOR repairs & refit PERFORMANCE AND COMPACTNESS. TONISSI MECCANICA GENERALE s.r.l. Calata Gadda - Via Porta Siberia snc - 16128 Genova Tel. +39 010 771158 - Fax. +39 010 712066 service@tonissi.com - www.tonissi.com 24 litres of displacement. 2,000 hp. Tonissi Meccanica Generale s.r.l. is an official dealer for MAN, Arneson, Nanni Diesel and Aventics able to support all your needs. 2,380 kg dry weight. It guarantees great know-how, in fact our staff is composed by qualified technicians, who periodically attend refresher courses, conducted directly by our represented houses. Our company is able to offer many services such as: - Management of activities for usual and special maintenance The new MAN V12-2000 is the only twelve-cylinder - Instrumental technical examinations to verify the maintenance working conditions V-engine with 2,000 hp (1,471 kW) to date, which - Technical surveys generates enormous power from 24 litres of - Sale of original spare parts with 2 years of warranty displacement. It impresses with extremely high - Logistical support in the Mediterranean area for the management of technical problems or for every kind of need power density of 61 kW per litre of displacement. - Technical analysis about the opportunity to change or substitute the transmissions, propulsion or control plants of your boat The minimal space requirement and low dry weight - Management of services dedicated to the adjustment or remake of engine room and board plants due to new of 2,380 kg spell out a clear advantage in terms of ship motorizations or technical upgrades design, when compared to similarly powerful engines with - Tanks cleaning and preventive fuel treatment, a special service that will allow you to avoid expensive maintenance on your engines, due to larger displacement and more cylinders. Get impressed at fuel deterioration. www.man-engines.com Importer for Italy: RANIERI TONISSI s.p.a., Calata Gadda – Via Tonissi Meccanica Generale s.r.l. is moreover a partner for the management of your boat regarding every shipyard need. Our strategic Porta Siberia, 16126 Genova Porto – Italy, Phone: +39 010 711 583 position, in the port of Genoa, supported by a shipyard with travel lift of 110 ton, is our strong point. www.tonissi.com WELCOME PAGES 2018-2019 23
riparazioni & allestimenti repairs & refit TECNOMARINE R.G. RETTIFICHE GENOVESI Via dei Pescatori c/o Amico&Co - 16128 Genova Tel. +39 010 304 68 84 Via Adamoli 315/317 - Genova Mob. +39 345 6582755 Tel. +39 010 8376306 info@tecnomarine.eu - www.tecnomarine.eu info@rgrettifiche.com - www.rgrettifiche.com La Società, con sede a Genova, opera nel settore navale da anni “R.G. Rettifiche Genovesi” offre un servizio completo per vendita, offrendo i seguenti servizi: revisione e installazione di motori e generatori marini. Ha una · Automazione Navale officina mobile completa per interventi presso imbarcazioni. · Impianti elettrici navali RG effettua ogni tipo di lavorazione subito dopo lo smontaggio. · Impianti rilevazione incendi Ogni tipo di motore, testata, trasmissione o turbina è revisionato · Impianti di Sicurezza in tutte le sue parti, utilizzando ricambi originali o di primo · Sistema di gestione alimentazione impianto. · Sistema di monitoraggio allarmi · Convertitore presa da terra · Illuminazione a Led · Scritte luminose The company, located in Genova and operating in the naval “R.G. Rettifiche Genovesi” offers a complete service on sale, sector for many years, offers the following services: overhaul and installation of marine engines and generators. · Power Management System RG has a mobile workshop equipped for any on-site work on · Alarm Monitoring System boats. RG can perform any type of work immediately after · Shore Power Converter disassembling the components. Each type of engine, head, · Naval Automation cardan or turbocharger is carefully overhauled in all its parts · Naval electrical installations with original or OEM spare parts. · Fire protection systems · Led lighting · Illuminated signs 24 WELCOME PAGES 2018-2019
riparazioni & allestimenti repairs & refit THE YACHT SOLUTION Via Pionieri e Aviatori d’Italia 16154 - Genova Tel. 010 6143420 yachtsolution@marinagenova.it www.marinagenova.it Marinaio a bordo. Alla cura e alla manutenzione della Vostra barca ci Crew at your disposal. We oversee and facilitate the complete pensiamo noi. Il nostro personale vi assicurerà un servizio accurato e maintenance of your boat. Our friendly and experienced staff assures su “misura”. Una lista di servizi completa su vostra richiesta o contratti the highest level of personalised services possible to meet your every mensili, pensati per mantenere la vostra barca sempre nelle migliori need. We offer a range of options and services for the care, maintenance condizioni e pronta a salpare, proprio come se ci fosse un “marinaio a and repair of your boat. You’ll be ready to sail as though you always bordo”. had a “Crew at your disposal”. Carburante, olii motori e pump out. Un servizio efficiente e senza attese Bunkering, engine oils and pump out. An efficient service without sulla più lunga banchina del mediterraneo. 5 distributori, anche duty waiting time. 5 high speed fuel stations, duty paid and duty free, on 2 free, ad alta portata, su due banchine sino a oltre 150 metri. Servizio docks up to 150 metres each. Bunkering for large yachts and oil supply ai grandi yacht direttamente al proprio ormeggio e rifornimento olii. directly at the berth. Duty free fuel for charter vessels. Carburante duty free per barche da charter. Handling and logistics. Hauling and launching, cranes and other Movimentazione e logistica. Alaggi e vari, gru, mezzi di sollevamento, lifting services, remote controlled boat trailer, cherry pickers, rafts and carrello motorizzato, piattaforme aeree, zattere e gommoni , magazzini rubber boats, warehouse and storage units; all solutions to move and e aree coperte; tutte le soluzioni per movimentare e stoccare pezzi di store spare parts, tenders, goods in transit and all other necessities, ricambio, tender, merce in transito e quanto necessario, agilmente easily in the Marina area. all’interno del Marina. Brokerage. A full of complete list of services for the care, maintenance Compravendita imbarcazioni. Un sistema completo di servizi pensato and repair of your boat whilst for sale, to keep it in perfect condition, per mantenere la vostra barca in perfette condizioni, dalla pulizia sino from deck washing up to client visit on board. A skilled and experienced alla visita a bordo. Un team qualificato e di esperienza disponibile per staff is also available for sea and shore transfers, as well as sea trials, i trasferimenti via mare e terra e per le prove a mare, sino alla scelta until ownership is transferred. del cliente. WELCOME PAGES 2018-2019 27
riparazioni & allestimenti repairs & refit C.N.SAT COLDMARINE INTERNI NAVALI GENOVESI s.r.l. COOPERATIVA STEEL WORKS Genova - Porto Via Borzoli 54/3 - 16153 Genova Sestri Ponente Tel. e Fax +39 010 2543018 Marine Refrigeration & HVAC Services Calata Gerolamo Boccardo - 16128 Genova Porto Tel. +39 010 4691904 - Fax +39 010 8540279 Mob. +39 348 2649469 Fax +39 010 321779 - Mob. +39 328 5603140 Tel. +39 010 261239 - Mob. +39 335 6466835 coopsteelworks@gmail.com info@cnsat.com - www.cnsat.com info@coldmarine.com - www.coldmarine.it info@ingweb.it - www.ingweb.it www.coopsteelworks.it Dal 2001 si occupa di telecomunicazioni, entertainment audio- Cold Marine offre assistenza tecnica specializzata su impianti ING è situata nell’Area Riparazioni Navali del Porto di Genova. COOP STEEL WORKS, azienda capace di realizzare prodotti video ed informatica fornendo assistenza per gli impianti audio, di condizionamento e frigoriferi, impianti elettrici ed elettronici. Siamo specializzati in arredamenti e allestimenti in ambito finiti, in acciaio inox ed alluminio, da installarsi a bordo dei TV-SAT, telecomunicazioni ed informatici. In particolare: Manutenzione impianti frigoriferi e di navale e nella nautica da diporto; lavoriamo legno, pannelli in vostri Motor Yachts di ogni classe o bandiera. C.N.Sat contrae anche contratti per la fornitura di traffico condizionamento Marine Air, Aqua Air, Webasto, Veco, classe, Corian e, in collaborazione con 3M Italia, applichiamo Altro punto di forza sono gli smontaggi e riparazioni degli satellitare (voce/dati), abbonamenti TV e telefonia mobile. Condaria. Sopralluoghi a bordo per rilievo parametri di pellicole per interior decoration, window films e boat wrapping. acciai di coperta, delle porte e delle finestrature, dei parabrezza Tutti i servizi vengono consegnati “chiavi in mano”, con funzionamento impianti. Servizio di verifica del rendimento e di tutta la portelleria a cerniera o pantografo. consulenza su tutti i servizi accessori sino al completamento termico degli scambiatori di calore (evaporatori-condensatori). delle installazioni. Dimensionamenti impianti, direzione lavori e progettazione. Founded in 2001, operates in telecommunication, entertainment Cold Marine offers specialized technical assistance on ING is located in the Ship Repair Area of the Port of Genoa. We COOP STEEL WORKS, is a company specialized in the production and information technology providing solutions and technical refrigeration, air conditioning, electrical and electronic systems. are specialized in furniture and outfitting for marine commercial of stainless steel and aluminum products to be installed on assistance to boats of every size, from the little leisure yacht to In particular: Marine Air, Aqua Air, Webasto, Veco, Condaria. and pleasure craft; we work wood, fireproof panels, Corian and, board of Motor Yacht of any size and class. the cruise ship. On board inspections for general checkings on systems, design in collaboration with 3M Italia, we apply adhesive film for Among our services are refitting, repairing and installation C.N.Sat provides contracts for satellite airtime (voice/Data), and supervision. interior decoration, window films and boat wrapping. of various deck accessories including sliding doors, windows, Pay TV, and mobile. windshields, hinged and pantograph doors. 28 WELCOME PAGES 2018-2019 WELCOME PAGES 2018-2019 29
riparazioni & allestimenti Sede operativa: Via Geirato, 92 R - 16138 Genova repairs & refit Sede Legale: Via Piacenza 120/25 - 16138 Genova ELETTROSUARDI di Suardi Daniele Via Trieste 20, 16018 Mignanego Mob. +39 333 17617774 - P.I. 02524700990 elettrosuardi@gmail.com REFIT STYLE s.r.l. Strada delle Saline 30, 34015 Zona industriale di Valle delle Noghere Muggia - Trieste Tel. +39 040 2453942 www.refitstyle.com - info@refitstyle.com MMC Tel. 347 3988551 - 347 7099245 mmcallestimenti@libero.it allestimenti Ventennale esperienza in riparazione e realizzazione impianti Refit Style realizza sogni e regala emozioni. Siamo gli unici elettrici a bordo di yacht. Ci occupiamo di: impianti di importatori del decking sintetico Permateek per l’Italia. Offriamo distribuzione energia dai più complessi (come quadri elettrici in una varietà di opzioni di montaggio, da un servizio completo scambio automatico con sincronizzazione dei gruppi elettrogeni) di prima classe (misurazione, realizzazione e montaggio) e ai più semplici. Impianti a 12 o 24 V e sostituzione batterie. Premium Self Fit (il tappeto viene inviato tagliato e pronto Manutenzione e sostituzione di: elettropompe, salpa ancore e per essere montato da solo, con polimeri di Zucchini e con verricelli. Parte elettrica di impianti di: aria condizionata e delle un documento PDF per segui per una corretta installazione). automazioni oleodinamiche come passerelle,vele, salpa ancore Permateek è: ecologico, antiscivolo bagnato o asciutto, bassa o verricelli. Reti lan in cavo utp o wireless. Verifica strumentale manutenzione, resistente alle macchie, facile da pulire, forte e di rigidità elettrica degli impianti e degli apparati. Registrazione resistente. di picchi ed interruzione di alimentazione. Twenty years experience of repair and construction electrical Refit Style realizes dreams and gives emotions. We are the systems on board of yachts. We deal with: energy distribution unique importers of the synthetic Permateek decking for systems from the most complex (like electrical panels with Italy. We offer a variety of fitting options, from a First Class automatic change over with synchro generators) to the simplest. Full Service (measuring, making and fitting the boat decking) 12 or 24 V systems and battery replacement. Maintenance and Premium Self Fit (The carpet is sent cut and ready to fit by and replacement of: electric pumps, windlasses and winches. yourself, with Zucchini’s polymers and with a PDF document to La MMC Allestimenti è un’azienda specializzata Electrical assistence of: air conditioning and hydraulic follow for a correct installation). Permateek is: environmentally nel soddisfare qualsiasi richiesta nell’ambito MMC Allestimenti is a Company specialized in satisfying automations like gangways, sails, windlasses or winches. Utp friendly, non-slip wet or dry, low maintenance, stain resistant, navale e civile, dalla costruzione degli arredi al every need, from building furniture to setting them up, in cable or wirelss network lan. Megger test. Recording of spike easy to clean, strong and hardwearing. loro montaggio. both nautical and civil sectors. and interruption of power supply. Realizza con la massima professionalità ed With extreme professionalism and long term experience, un’esperienza ventennale lavori di pavimentazione, it realizes flooring works, interior and exterior furniture, arredi da interni ed esterni, compartimentazioni, division into compartments, coverings and any production 30 WELCOME PAGES 2018-2019 rivestimenti e qualsiasi lavorazione in legno made of wood.
riparazioni & allestimenti repairs & refit SUN & SHADE di Renato De Pascale TACTILE TECH MYTO QUANTUM Via Piantelli 12H R, 16139 Genova Via Pionieri e Aviatori d’Italia 161 c/o Marina Genova c/o Marina Genova Tel. e Fax +39 010 0981384 Marina Aeroporto, 16154 Genova Via Pionieri e Aviatori d’Italia 209, 16154 Genova Via Pionieri e Aviatori d’Italia 115, 16154 Genova Mob. +39 348 3385332 +39 346 4705527 Mob. +39 349 2675801 +39 393 4422393 Tel. +39 010 6143482 - Fax +39 010 6012240 Tel. +39 010 600864 - Mob. +39 335 5642161 info@suneshade.it - www.suneshade.it info@tactil.it - www.tactiletech.com Mob. +39 349 2675801 - info@myto.it vdalbertas@quantumsails.com - www.quantumsails.it Con una decennale esperienza nel campo si distingue per la Tactile Tech si occupa della riqualificazione e personalizzazione MYTO è fornitore di prodotti specifici, sistemi operativi ed Ci occupiamo del progetto e della vendita di vele da regata, professionalità nel valutare il lavoro da eseguire con l’obiettivo degli spazi, sia interni che esterni, attraverso l’applicazione di equipaggiamenti per yachts e mega yachts: attrezzature ed crociera, all purpose e One Design. di valorizzare estetica e funzionalità secondo il volere del rivestimenti laminati adesivi su qualunque tipo di superficie. accessori di coperta, ricambi e materiali per sale macchine, Offriamo inoltre servizio di assistenza, riparazione e lavaggio Cliente. Tactile Tech, Partner Certificato 3M, opera sia in Italia che elettronica di bordo, illuminotecnica, soluzioni e complementi vele e forniamo materiale tecnico vario. Operando in diversi settori: nautica, civile e altro, utilizziamo all’estero offrendo il proprio supporto in fase progettuale d’arredo per interni, materiali ed accessori per ormeggio, materiali di ultima generazione con protezione U.V. e 100% di e soluzioni creative in ogni settore, dal Marine all’Office, equipaggiamenti per la sicurezza in mare, luxury toys, ecc. MYTO impermeabilità. La nostra produzione comprende cuscinerie e dall’Interior Design al Retail, dall’Hospitality all’Health Care, è specializzata in particolare nella progettazione e produzione tappezzerie di ogni genere interne ed esterne. dal Residenziale ai luoghi di transito, all’Automotive (Car di articoli custom realizzati in qualsiasi materiale su specifiche Wrapping). fornite dal Cliente. Sun & Shade was founded after ten year experienced staff. Our Tactile Tech is specialized in riqualyfing and custom-tailoring of MYTO is supplier of specific products, spare parts and special We are committed in project and sale of racing, cruising, all professionals keep account of importance of aesthetics, good any spaces, interiors or exteriors, thoughout the application of equipment for Super and Mega yachts: deck fi ttings and purpose and One Design. taste, functionality and owner’s wishes. adhesive films for any kind of surfaces. hardware, spare parts for engine rooms, electronic devices We also offer service, repair and cleaning sails, and provide We use exclusive, top quality materials respecting the Tactile Tech operates all over the country and abroad. As and appliances, yacht lighting, personalized solutions and various technical equipment. environment with U.V. protection and 100% waterproof. 3M Certified Partner, gives its technical support for projects accessories for interiors, mooring products, marine safety We produce cushion and upholstery, in and outside. drawing and creative solutions in every markets, from Marine equipment, luxury toys, etc. MYTO is particularly specialized in to Corporate, providing design and production of custom specifi cation items Interior Design to Retail, Hospitality to Health Care, Residential manufactured in any kind of materials. to Public spaces, to Automotive industry (Car Wrapping). 32 WELCOME PAGES 2018-2019 WELCOME PAGES 2018-2019 33
NT R EE A GUA D EA EA 2Y Y RS
riparazioni & allestimenti repairs & refit A.TE.V. di Bono Fabrizio NICOLINI ELIO & C. Via Roma 19/A, 16029 Torriglia (GE) NICOLINI Elio & C. Via Mogadiscio 30 M Rosso, 16141 Genova Mob. +39 349 3772653 Tel. e Fax: +39 010 8360360 assistenza.tecnica.valtrebbia@gmail.com elio_nicolini@hotmail.com Il Team di specialisti della A.TE.V. ha esperienza con tutti gli aspetti Assistenza, vendita e manutenzione elettrodomestici Miele ed del servizio e riparazione elettrici/elettronici per il vostro yacht. Alpesinox. L’azienda, certificata dai due marchi top nel settore Elettrodomestici, Automazione, Strumenti di Comunicazione e marino, opera da oltre 40 anni. Controllo, Antenne satellitari internet e televisione, Riparazione Tecnici qualificati e professionali garantiscono una struttura computer, Manutenzione utensili elettrici, Sistemi di controllo idonea a soddisfare qualsiasi esigenza del cliente. e comando pneumatico, Illuminazione a led, Prove di vuoto per tenuta stagna e controllo serbatoi, aria condizionata. SERVIZIO DI EMERGENZA 24 ORE SU 24 The team of electrical and electronic specialists at A.TE.V. have Support, sales and maintenance Miele and Alpesinox appliances. experience with all aspects of electrical/electronic service and The company certified by the two top brands in the marine repair for your yacht. sector, is working for over 40 years. Home appliances, Automation, Control apparatus and Qualified and professional technicians ensure a suitable communication, Satellite antennas for internet and television, structure to meet any customer requirements. Computer repair, Electric tools maintenance, Command and pneumatic control systems, Led illumination, Test of vacuum for watertight and control tank, conditioned air. EMERGENCY SERVICE 24 HOURS 24 36 WELCOME PAGES 2018-2019
pulizia e manutenzione cleaning & maintenance PULIZIA E MANUTENZIONE cleaning & maintenance MARINAIO A BORDO • LAVANDERIA • MOQUETTE E TESSUTI D’ARREDO PULIZIA E SPURGHI SENTINE • INTERVENTI SOMMOZZATORI • MANUTENZIONE DAYWORKERS • BOAT CLEANING • LAUNDRY • CARPETING CLEANING AND DISCHARGE BILGES • DIVING SERVICES • MAINTENANCE 38 WELCOME PAGES 2018-2019 WELCOME PAGES 2018-2019 39
marinaio a bordo laundry point boat cleaning laundry point YACHT CARE & PROTECTION Enrico Corengia yacht care & protection General Manager based in Genoa Mob. +39 338 3669601 info@yachtcarepro.com - www.yachtcarepro.com ALLA CURA E ALLA MANUTENZIONE DELLA VOSTRA WE OVERSEE AND FACILITATE THE COMPLETE LAVANDERIA SELF SERVICE La nostra esperienza decennale nel settore degli yachts e BARCA CI PENSIAMO NOI MAINTENANCE OF YOUR BOAT 2 lava e asciuga self service e gratuite, a disposizione dei clienti maxi yachts ci consente di offrire una vasta gamma di servizi. Il nostro personale esperto vi assicurerà un servizio accurato e Our friendly and experienced staff assures the highest level of del Marina. I punti Lavanderia sono posizionati nelle torrette in L’offerta ai nostri clienti include il lavaggio delle moquette “su misura”. personalized services possible to meet your every need. testa ai molo K - V e J. e delle tappezzerie a bordo, la pulizia delle condotte delle Contratti mensili o annuali su misura per mantenere la vostra We offer a range of options and services for the care, Un comodo servizio di lavanderia ritira e consegna il vostro cappe delle cucine, degli estrattori delle asciugatrici dei locali barca sempre nelle migliori condizioni. Richiedi un preventivo maintenance and repair of your boat in superior conditions and bucato a bordo o in Hospitality desk. lavanderia, dell’aria condizionata e dei relativi dispositivi (UTA, personalizzato. facilities. You’ll be ready to sail as if you always have a crew at SELF SERVICE LAUNDRY POINT Fan Coil, etc.) your disposal. 2 free and self service wash & Dry machines , at clients’ disposal. Dalla nostra base di Genova operiamo nel Mar Mediterraneo e The Laundry points are located at the end of the sulla costa adriatica svolgendo ovunque accurati servizi per le quays V-K and J. A convenient and handy laundry service Vostre imbarcazioni. Per informazioni - For information picks up and delivers daily your laundry on board or into the Our ten years experience in yacht and maxi yachts business Hospitality Desk: +39 010 6143420 | hospitalitydesk@marinagenova.it hospitality desk of the Marina. allow us to offer a wide range of services. The offer to our clients includes carpet and upholstery cleaning on board, galley hoods cleaning, laudry dryer and exhaust duct cleaning, air conditioning duct cleaning including UTA, fan coils, etc. We are based in Genoa and we work in Mediterranean Sea and on Adriatic Coast, providing accurate services for your boats everywhere. 40 WELCOME PAGES 2018-2019 WELCOME PAGES 2018-2019 41
pulizia e manutenzione cleaning & maintenance c/o Hospitality Desk c/o Hospitality Desk Servizio Via Pionieri e Aviatori d’Italia 203, 16154 Genova Via Pionieri e Aviatori d’Italia 203, 16154 Genova Tel. +39 010 6143420 - Fax +39 010 6531558 ommozzatori Tel. +39 010 6143420 - Fax +39 010 6531558 hospitalitydesk@marinagenova.it hospitalitydesk@marinagenova.it www.marinagenova.it www.marinagenova.it Tutte le barche possono smaltire acque nere e grigie e di Per qualunque intervento subacqueo in Marina per la sentina alla stazione di pompaggio situata presso la banchina manutenzione dello scafo utilizziamo squadre di sommozzatori del carburante. Le barche su pontile V dal nr. V11 al nr. V 28 e professionali e autorizzati ad operare nel nostro porto: pulizie di su pontile K dal nr. K07 al nr. K23 possono smaltire le acque carena, prese a mare, pulizia e lucidatura eliche, smontaggio e nere, grigie e di sentina direttamente in banchina. In altri casi rimontaggio di eliche, prese a mare, timoni, assi, flap, fotografie ditte specializzate e iscritte all’albo degli smaltitori vengono e videoispezioni, controlli ndt con ultrasuoni sono tra i servizi chiamate dal Marina Genova per la raccolta, il trasporto e lo maggiormente richiesti. smaltimento di ogni tipo di rifuto. All boats can pump out black- grey and bilge water by the fuel For any kind of under water intervention Marina Genova apply dock station.The boats on quay V from nr V11 to nr V28 and to professional and authorized diving services: hull cleanings, on quay K from nr K07 to nr K23 can pump out black, grey and propellers, sea cocks, rudders, flaps cleaning and assemblage, bildge water directly at the mooring place. video inspections and photographs and ultrasounds ndt controls In other cases specialized and certified companies assure to are the most frequent requested services. Marina Genova clients’ collection, transport and disposal of any kind of refusal. WELCOME PAGES 2018-2019 43
forniture e servizi supplies & services FORNITURE E SERVIZI supplies & services ACCESSORI NAUTICI • CARBURANTE • CAMBUSA ADDOBBI FLOREALI • BUSSOLE E STRUMENTI NAUTICI NAUTICAL ACCESSORIES • FUEL • FOOD & DRINK PROVISION FLORAL DECORATION • COMPASSES AND INSTRUMENTS 44 WELCOME PAGES 2018-2019 WELCOME PAGES 2018-2019 45
forniture e servizi supplies & services NAUTILHOUSE MYTO JONASSOHN s.r.l. c/o Marina Genova c/o Marina Genova Via Bressanone 23-25, 16154 Genova Via Pionieri e Aviatori d’Italia 201, 16154 Genova Via Pionieri e Aviatori d’Italia 209, 16154 Genova Tel +39 010 7411456 (4 linee) - Fax +39 010 7415116 - Mob. +39 335 311216 - Mob. +39 335 184631 Tel. +39 010 3012395 - Mob. +39 328 2988834 Tel. +39 010 6143482 - Fax +39 010 6012240 info@jonassohn.it - www.jonassohn.it camperio@nautilhouse.it Mob. +39 349 2675801 - info@myto.it Il primo shipchandler a libero servizio, oltre 150 mq self service MYTO è fornitore di prodotti specifici, sistemi operativi ed Specializzata in tutte le attività di forniture dotazioni di Specialized in supplies and services for Yachts and Maxi di prodotti ed accessori per la barca e la navigazione. equipaggiamenti per yachts e mega yachts: attrezzature ed sicurezza con segnali pirotecnici, Mob, Lanciasagole Pains Yachts of safety systems, Pains Wessex pyrotechnic signals, accessori di coperta, ricambi e materiali per sale macchine, Wessex, di ganci idrostatici Hammar, di razioni acqua e viveri Mob & Linethrowing, Hammar hydrostatic release units, Seven La comodità degli acquisti a libero servizio, la competenza elettronica di bordo, illuminotecnica, soluzioni e complementi Seven Oceans di attrezzature di salvataggio, di equipaggiamenti Oceans emergency food and water rations, rescue equipment, del personale esperto pronto ad assistervi nella scelta e la d’arredo per interni, materiali ed accessori per ormeggio, per segnalazione per Yachts e Maxi Yachts sempre in pronta everything ready to be delivered. convenienza di un eccezionale rapporto qualità prezzo. equipaggiamenti per la sicurezza in mare, luxury toys, ecc. MYTO consegna. è specializzata in particolare nella progettazione e produzione Liferafts servicing and repair: ZODIAC, AUTOFLUG, BFA, RDF/ di articoli custom realizzati in qualsiasi materiale su specifiche Revisione e riparazione zattere: ZODIAC, AUTOFLUG, BFA, DSB SURVITEC, AVON MODULA, FUJIKURA, SEASAFE, OCEAN fornite dal Cliente. RFD/DSB SURVITEC, AVON MODULA, FUJIKURA, SEASAFE, SAFETY, CRV, LSA, ARIMAR, rubbers and rescue boat, immersion OCEAN SAFETY, DUARRY, CRV, LSA, ARIMAR gommoni e suites, inflatable lifejackets. Servicing for fire extinguishers, rescue boat, tute immersione, cinture gonfiabili oltre a revisione fixed fire fighting system, breathing apparatuses, EEBD and Over 150 squaremeters of self service products and accessories MYTO is supplier of specific products, spare parts and special e collaudo di estintori, impianti antincendio, autorespiratori e cylinders. for your boat and navigational needs. equipment for Super and Mega yachts: deck fi ttings and bombole. hardware, spare parts for engine rooms, electronic devices Epirb programming and replacement batteries and storage for For your convenience our knowledgeable staff of experts is and appliances, yacht lighting, personalized solutions and E’ laboratorio per programmazione, sostituzione batterie al litio explosive materials and signals. ready to assist you and help make the best choice possible. accessories for interiors, mooring products, marine safety per Epirb e radar transponder, deposito autorizzato per segnali equipment, luxury toys, etc. MYTO is particularly specialized in marittimi. providing design and production of custom specifi cation items manufactured in any kind of materials. 46 WELCOME PAGES 2018-2019 WELCOME PAGES 2018-2019 47
forniture e servizi supplies & services MARIOFF s.r.l. VAMPA s.r.l. CANEPA & CAMPI s.r.l. c/o Marina Genova Via Pionieri e Aviatori d’Italia 201, 16154 Genova Via al Molo Giano, 16128 Genova Via Gramsci 4, 16010 Sant’Olcese Genova Mob. +39 335 7542830 - info@marioff.it Tel. +39 010 2468921 - Fax +39 010 2468806 Tel. + 39 010 7261006 - Fax + 39 010 7170020 rogelio.roggerone@marioff.it - www.marioff.it vampa@vampa.it - www.vampa.it rcampi@canepaecampi.com - www.canepaecampi.com Marioff è stata fondata nel 1985, con puro spirito imprenditoriale VAMPA s.r.l. dal 1948 si occupa della vendita e manutenzione Canepa & Campi s.r.l. has been established in 1901 by Mr Arturo Canepa and Mr Edoardo Campi to develop a wholesale distribution e una missione motivante: proteggere le persone, gli edifici e le di attrezzature/materiali/ impianti antincendio e di sicurezza. of life-buoys, lifejackets, fenders, flags, sails and field tents, etc. The new premises located in Genoa Manesseno with a 2500 sq.m. aziende dagli incendi, sulla terraferma e in mare. VAMPA s.r.l. è certificata come Service Supplier RINA, Bureau floor space accommodate the Head Quarter with its Commercial and Financial Structure, the Nautical and Naval Warehouses, the Negli anni la storia non è cambiata e lo spirito è rimasto lo Veritas, ABS (American Bureau of Shipping), Lloyd register, Planning & Development Project Department, the Quality and Testing Area and the Inflatable Liferaft Service Station. stesso, portando l’azienda a crescere in modo continuo e Germanisher Lloyd. La nostra forza è effettuare e gestire costante. Oggi, Marioff è leader mondiale nella fornitura di insieme al cliente Service a bordo di: estintori, autorespiratori, PRODUCTION: Inflatable lifejackets, lifebuoys, immersion suits, flags... sistemi antincendio water-mist. EEBD, bombole aria compressa, impianti fissi a Co2, FM200, HFC227, zattere, cinture autogonfiabili, immersion suits, test e DISTRIBUTION: Seven Oceans, Survival food and drinking water rations, Jasons Cradle, S.A. Equipment, Bright Star, Technical raccordatura manichette antincendio. flashlights, Daniamant Ltd, Electric Fuel, Lifejacket lights, Eurovinil, RFD, Zodiac, Liferafts, Draeger, Interspiro, Scott, Spasciani, Breathing Apparatus and DPI products Marioff was founded in 1985 with pure entrepreneurial spirit VAMPA s.r.l. since 1948 is responsible for sales and maintenance SERVICE: Technical assistance for liferafts of any brand. Assistance service for any kind of extinguishers, breathing apparatus, and a motivating mission: to protect people, property and of fire-fighting and safety equipments/systems. VAMPA s.r.l. EBBD, immersion suits, inflatable lifejackets, gyrocompass, SART, Epirb, Davit, Jasons Cradle. business from fire, on land and at sea. is certified as Service Supplier RINA, Bureau Veritas, ABS The spirit lives on in a story of continuous growth, and today (American Bureau of Shipping), Lloyd’s Register, Germanisher To grant a qualified service to its customers, the Company is ISO 9001:2008 quality system certified. Marioff is a leading supplier of water mist fire protection Lloyd. As in the last 100 years, we from Canepa & Campi wish to be a point of reference for our prestigious customers, providing through systems. Our strength is to perform and manage with customer the this catalogue a valid guide for equipment required by the IMO SOLAS Convention being an essential tool of work. (1901-2015) Service on board of: fire extinguishers, breathing apparatus, EEBD, compressed air cylinders, CO2 fixed systems, FM200 systems, HFC227 sytems, liferafts, inflatable life-jackets, immersion suits, test and binding fire hoses. 48 WELCOME PAGES 2018-2019 WELCOME PAGES 2018-2019 49
forniture e servizi supplies & services YACHT ONE SERVICE s.r.l. AUTOMAR ANALISI & CONTROLLI s.r.l. SOTTORAFFICA s.r.l. Porto Turistico Box 47, 16043 Chiavari (GE) Via dei Reggio, 2 - 16155 Genova Via Ippolito d’Aste 1-11, 16121 Genova +39 0185 300035 • Via Bagnasco 48, Genova Tel. +39 0106006243 - Fax. +39 010 6006233 Mob. +39 392 4472287 - Tel. +39 010 5531058 +39 010 9756951 +39 334 6474223 info@analisiecontrolli.it - www.analisiecontrolli.it www.yachtoneservice.com - info@yachtoneservice.com info@automarservice.com - www.automarservice.com Yacht one service esperienza e passione per tutti gli interventi Servizio Assistenza e installazioni di: motori marini, generatori, Analisi & Controlli opera da oltre 50 anni nel campo delle analisi Analisi & Controlli has been working for more than 50 di manutenzione sugli impianti elettrici, elettronici e idraulici. impianti elettrici di bordo, quadri elettrici, vendita ricambi. chimico fisiche con specifica competenza in campo marittimo years in the field of physical-chemical analysis with specific Assistenza e consulenza tecnica per refit e compravendita. per il controllo della qualità dei “bunker fuels”, la verifica della expertise in the marine sector for controlling the bunker fuels Sottoraffica completa i servizi nautici con trasferimenti anche performance dei lubrificanti durante il loro ciclo operativo e il quality, monitoring the performance of lubricants during their con targa prova in tutto il mediterraneo e assistenza per prove controllo qualità chimico e batteriologico dell’acqua potabile operational cycle and bacteriological quality control of potable tecniche a mare. nei serbatoi. water in tanks. Analisi & Controlli si propone come partner tecnico in grado Analisi & Controlli are proposing as a technical partner, able di identificare a priori il sorgere di gravi problemi nell’ambito to identify in advance the emerging of serious problems in motoristico e nella funzionalità delle strutture complementari the motoring section and in the complementary structures prima del sorgere di disservizi ed evitando avarie nei casi più functionality before the occurrence of malfunctions and Yacht One Service, experience and passion for all electrical Service and Repair: marine engines, generators, electrical gravi. avoiding breakdowns in most severe cases. maintenance, electronics and hydraulics on board plant. systems, switchboards, sale of spare parts. Analisi & Controlli’s laboratories are internationally certified Consulting and assistance service to refit, sell and buy. I laboratori di Analisi & Controlli sono certificati a livello and assistance is provided promptly at a low cost by highly Sottoraffica completes its nautical services offering boat internazionale e l’assistenza è fornita tempestivamente a costi qualified staff. transfers also with temporary plate, within the Mediterranean contenuti da personale altamente qualificato. Sea and assistance for technical sea trials. 50 WELCOME PAGES 2018-2019 WELCOME PAGES 2018-2019 51
forniture e servizi supplies & services GENOA INTERNATIONAL SUPPLIES DITTA FUSELLI di F.lli Fassio s.r.l. GIQITALIA di Quercioli Giorgia SAN GIORGIO INTERIOR SHOWROOM Via San Quirico 64/R cancello, 16163 Genova Piazza Cavour 16 interno B Via Pionieri ed Aviatori d’Italia 189, 16154 Genova Mob. +39 348 9904733 Tel. +39 010 8691745 (angolo Vico delle Grazie 2R) 16128 Genova Tel: + 39 339 2646947 info@giqitalia.it Whatsapp +39 348 2505988 - FB: GIS.Provisioning Tel. +39 010 2472472 Fax. +39 010 2472604 interior@sangiorgioshipping.com www.giqitalia.it info@gisprovisioning.com - www.gisprovisioning.com www.fusellifassio.it - info@fusellifassio.it www.sangiorgioshipping.com/interior GIS, da 18 anni provviste per yacht a Genova, Portofino, Italia, L’azienda, fondata nel 1918 da Fuselli, fu rilevata dai F.lli GIQITALIA propone ricami e serigrafie su capi delle migliori San Giorgio Interior provides a wide range of luxury brands Costa Azzurra, Mediterraneo. Fassio nel 1961 i quali ne hanno consolidato la stima, serietà marche di settore. and high class lifestyle pieces, accessories and decors for super e affidabilità conquistata specie nel campo della costruzione Offriamo inoltre servizi di Tappezzeria Nautica in collaborazione yachts and villas such as but not limited to: Tableware, Service 7/7 SERVICE CALL: +39 348 2505 988 e riparazione di Bussole magnetiche (RINA - MED WHEEL con MARINEWERK. Progettazione, realizzazione e riparazioni di ware, Silver Items, Tablecloths and Placemats, Fine Linen and MARK) e strumenti meccanici di bordo oltre alla fornitura di tappezzerie interne/esterne. Grafica ed elaborazione Brand. Towels - Fabrics and Textiles - Cashmere - Leather Objects strumentazione di qualità. Inoltre per rendere esclusive le tue serate di gala, a disposizione - Décor Lighting - Carpets - Candles and Fragrances - Décor uno stilista di alta moda per realizzare i tuoi capi unici! Accessories - Toiletries - Items for Tenders and Beach - Water Toys - Personalized Mats - Teck and Oak Furniture for Outdoor - Crew Uniforms For each category San Giorgio is able to propose a wide choice GIS, 18 years of experience providing yacht services from a family The company, founded in 1918 by Fuselli, was taken over by GIQITALIA offers embroidery and screen printing services on of brands and final products to be able to satisfy any request involved in the food & beverage business since 1949! We supply F.lli Fassio in 1961, this consolidated teh reputation and the best clothing brands and many fabrics. and to suit any taste and budget. everything chefs and stewardesses could need for the galley expertise in the construction and repair of Magnetic Compasses We also offer Marine Upholstery service in cooperation with San Giorgio also focuses on the design and bespoke realization and the interior: fresh fish and meat, caviar, fruit, vegetables, (RINA - MED WHEEL MARK) and mechanical instruments as MARINEWERK. Design and creation of top quality interior/ of unique products and on Interiors Restyling Projects. spices, dairy products, frozen goods, groceries, chocolate, Asian, well as the supply of quality instrumentation. exterior upholstery. Graphics and Brand processing. Moreover English & Russian specialities, worldwide wines, champagne, you’ll find a high fashion designer at your side to realize unique beer, water, spirits, kitchen equipments, cleaning & household creations and make your events more exclusive! products, glassware & tableware. Refrigerated truck deliveries along the Italian and French coast and throughout Europe + Worldwide airfreight (including USA wine shipping!). 52 WELCOME PAGES 2018-2019 WELCOME PAGES 2018-2019 53
forniture e servizi supplies & services NICOLINI ELIO & C. F.O.A.N. s.r.l. SUPPLY FORCE ONE SOMMARIVA GIORGIO & C. Via Umberto Bertolotti 27 A-R Piazza Poch 5 R, Genova NICOLINI Elio & C. Via Mogadiscio 30 M Rosso, 16141 Genova Via E. Caorsi 47 A, 16031 Sori (GE) 16152 Genova Cornigliano Tel. +39 010 6049476 Mob. +39 335 6669433 Tel. e Fax: +39 010 8360360 Tel. +39 0185 701397 - Cell. +39 380 3140057 Mob. +39 345 2435480 FB: Sommariva Giorgio Fiori e Piante elio_nicolini@hotmail.com info@foan.it - www.foan.it info@supplyforceone.it - www.supplyforceone.it sommariva.giorgio@infinito.it giorgiosommariva.it Assistenza, vendita e manutenzione elettrodomestici Miele ed Ditta genovese che opera da oltre 40 anni nel settore Supply Force One is an established Marine Supply and Yacht Da oltre cinquanta anni Sommariva Fiori a Sestri Ponente è Alpesinox. dell’arredamento ispirato all’arte marinara, a casa come su Service Company. With many years of experience behind sinonimo di bellezza, di colori e di profumi. L’azienda, certificata dai due marchi top nel settore marino, barche d’epoca. La produzione spazia da lampade e complementi a ship chandler counter, we are confident we can source all In prossimità di Marina Genova, mettiamo a disposizione opera da oltre 40 anni. d’arredo a accessori per il refitting (bitte, prese d’aria, oblò). La requirements for your Bridge including Charts, Publications, tutta la nostra esperienza, professionalità e creatività per la Tecnici qualificati e professionali garantiscono una struttura maggior parte degli oggetti sono in fusione d’ottone, risultato Instruments, safety systems etc... Deck Supplies including realizzazione di allestimenti e composizioni floreali specifiche idonea a soddisfare qualsiasi esigenza del cliente. di antiche tradizioni artigiane; pertanto è possibile realizzare cleaning, polishing, paint, tools etc... Our aim is to give fast per gli yachts e personalizzate per i diversi ambienti. Per vedere lavorazioni su disegno o modello del cliente. Si eseguono altresì quotations tailored for every request. alcune delle nostre nostre creazioni visitate il nostro sito. lucidature e restauri di qualsiasi articolo in ottone. We can supply any product of any brand! To compliment our Marine Supply Service, Supply Force One is happy to assisting in the organisation of on board services and works including: carpentry, electrical and electronic work, hydraulics, paint Support, sales and maintenance Miele and Alpesinox appliances. A Genoese company that has operated from more than work, upholstery, refit projects, manufacturers service work as For over 50 years Sommariva flowers in Sestri Ponente is The company certified by the two top brands in the marine 40 years in furnishing industry, inspired by maritime art. well as any additional requirements. This enables the vessel associated with beauty, colour and fragrance. sector, is working for over 40 years. Production ranges from lamps and refitting accessories (bits, to work to one contract for all the planned maintenance. Last Close to Marina Genoa, we put at your disposal all of our Qualified and professional technicians ensure a suitable air vents, porthols). Most of the objects are in brass as that but not least we are also supply food and beverages, ensuring experience, professional competence and creativity to create structure to meet any customer requirements. of ancient craft traditions; so it is possible to develop custom- top quality provisions, both fresh and frozen as well as dry arrangements and floral compositions especially designed for made workmanship designs or handmade models based on goods, we accurately select from local stores and producers. yachts and their different requirements. To see some of our client request and design. Polishing and restoration works of We also source outside and supply outside Italy, providing creations please visit our web site. any brass article is also performed. the appropriate logistical support. Supply Force One: Every problem, One solution! Collaboration with Elisa Yacht & Art interior design. 54 WELCOME PAGES 2018-2019 WELCOME PAGES 2018-2019 55
Puoi anche leggere