Studio di progettazione meccanica e industrializzazione Mechanical and Industrialization Design Studio - Met sas

Pagina creata da Edoardo Massa
 
CONTINUA A LEGGERE
Studio di progettazione meccanica e industrializzazione Mechanical and Industrialization Design Studio - Met sas
Studio di progettazione meccanica
             e industrializzazione
 Mechanical and Industrialization
 1
                   Design  Studio
Studio di progettazione meccanica e industrializzazione Mechanical and Industrialization Design Studio - Met sas
Studio di progettazione meccanica e industrializzazione Mechanical and Industrialization Design Studio - Met sas
Lo studio MET è presente nel mercato                 MET is a reality in the Italian market since
italiano sin dal 1998 offrendo servizi tecnici       1998. MET offers technical and commercial
e commerciali ad aziende metalmeccaniche             services to high-end Companies in different
di alto livello nei rispettivi settori produttivi.   fields of engineering application. Lately,
Ultimamente con la collaborazione di alcuni          thanks to the collaboration with specialized
ingegneri ha ampliato la propria gamma di            engineers and consultants, MET has
competenze, offrendo cosi un servizio                widened his area of competences to fully
completo di ufficio tecnico.                         cover the requirement of an engineering
La sinergia creata negli anni con i propri           office.
clienti, ognuno leader nel proprio settore,          Long-time and close relationship with
ha sviluppato delle professionalità condivise        leading companies in different engineering
sempre nel rispetto della confidenzialità            fields allowed MET to develop skills and
delle singole imprese.                               shared experience always committing to
Il servizio di ufficio tecnico offerto prevede:      data security and absolute confidentiality.
      Analisi, studio di fattibilità e
        ottimizzazione delle varie macchine          The provided services include:
      Modellazione 3D                                   Analysis, feasibility study and
      Reverse engineering                                 optimization of a wide range of
      Disegni descrittivi d’assieme per                   machines
        approvazione                                     3D design and modeling
      Disegni definitivi di assieme e                   Reverse engineering
        costruttivi                                      Assembly drawings for approval
      Distinta base                                     Final assembly and construction
      Sviluppo commessa per officina                      drawings
      Liste materiali per acquisti                      Bill of Material
      Ufficio acquisti                                  Development of commissioned
      Documentazione tecnica delle                        orders for workshops
        macchine:                                        List of Materials for purchasing
            o schede tecniche                            Procurement
            o verifiche strutturali anche con            Technical documentation of
                FEM                                        machinery
            o memoria di calcolo                               o Data sheet
            o manuali di installazione                         o FEM structural analysis
            o manuali di uso e                                 o Calculation report
                manutenzione                                   o installation’s manuals
            o lista ricambi                                    o user’s manuals
            o manuale di posta in marcia                       o list of spare parts
      Altri servizi speciali richiesti e                      o manual of starting procedure
        concordati                                       Any other services requested and
                                                           agreed

1
Studio di progettazione meccanica e industrializzazione Mechanical and Industrialization Design Studio - Met sas
2
Studio di progettazione meccanica e industrializzazione Mechanical and Industrialization Design Studio - Met sas
   Condotte forzate                                   Penstocks
   Biforcazioni                                       Bifurcations
   Triforcazioni                                      Trifurcations
   Innesti                                            Grafts
   Passi d’uomo                                       Manholes
   Valvole a farfalla di intercettazione e di         Butterfly valve for intercepting and over-
    sovravelocità                                       speed
   Valvole a fuso di regolazione o dissipative        Needle and dissipating valves
   Giunti di smontaggio e dilatazione                 Dismantling and expansion joints
   Paratoie piane (Wagon e su pattini)                Hydraulic gates (Wagon and flap to slip)
   Paratoie in cassa (Bureau)                         Plane Gates (Bureau)
   Paratoie radiali (per scarico di fondo e per       Radial Gates (for bottom outlet and
    sfioramento)                                        spillway)
   Paratoie a ventola (Clapet)                        Flap Gates (Clapet)
   Panconi                                            Stoplogs
   Travi pescatrici                                   Stoplogs lifting beam
   Porte stagne                                       Watertight doors
   Sgrigliatori a fune, a braccio telescopico, a      Cable trashracks cleaner, telescopic arm
    braccio articolato, a catena                        trashracks cleaner, articulated arm
   Attrezzature speciali (montacarichi, gru non        trashracks cleaner, chain trashracks cleaner
    standard)                                          Special Equipment (lifts, cranes)
   Tracciati impianto oleodinamico di gestione        Drawings for hydraulic plant and
   Attrezzature di montaggio                           management system
                                                       Assembling Tools

3
Studio di progettazione meccanica e industrializzazione Mechanical and Industrialization Design Studio - Met sas
Condotta Forzata sotto cemento ed esposta DN3400-PN40 / Burried penstock and exposed
      penstock DN3400-PN40

      Connessione tra galleria di conduzione, condotta forzata e pozzo di equilibrio DN3700-PN9 /
Connection between conduction gallery, penstock and balance shaft ND3700-NP9

                                                                                                4
Studio di progettazione meccanica e industrializzazione Mechanical and Industrialization Design Studio - Met sas
Biforcazione DN3700/2xDN2600-PN20 / Bifurcation ND3700/2xND2600-NP20

5
Studio di progettazione meccanica e industrializzazione Mechanical and Industrialization Design Studio - Met sas
Triforcazione DN4000/3xDN2600-PN10 / Trifurcation ND4000/3xND2600-NP10

                                                                         6
Studio di progettazione meccanica e industrializzazione Mechanical and Industrialization Design Studio - Met sas
Innesto DN4000/DN3200-PN10 / Penstock connection ND4000/ND3200-NP10

    Giunto di smontaggio / Dismantling Joint

7
Studio di progettazione meccanica e industrializzazione Mechanical and Industrialization Design Studio - Met sas
Valvola a Farfalla DN2200-PN6 / Butterfly valve ND2200-NP6

                                                             8
Valvola a Farfalla DN2200-PN10 / Butterfly Valve ND2200-NP10

9
Valvola a Fuso DN1600-PN6 / Needle Valve ND1600-NP6

                                                      10
Paratoia Piana L6300xH4555 / Plane Gate L6300xH4555

11
Paratoia in Cassa L3700xH3700 / Bureau Gates L3700xH3700

                                                           12
Paratoia Radiale L12000xH13000 / Radial Gate L12000xH13000

13
Paratoia a Ventola L12000xH6000 / Flap gate L12000xH6000

                                                           14
Stoplogs L12000xH13000

     Trave Pescatrice L12000 / Stoplogs Lifting Beam L12000

15
Porta Stagna L2400xH2400 / Watertight Door L2400xH2400

                            Attrezzature Speciali / Special Equiment

                                                                       16
Sgrigliatore a Fune Corsa=74m L=1850mm / Cable Trashracks Cleaner Stroke=74m L=1850mm

               Sgrigliatore a Catena L5500xH8100 / Chain Trashracks Cleaner L5500xH8100

17
Bicchieratrice Ømin600 Ømax3000 / Belling Machine Ømin600 Ømax3000

                                                                     18
   VALVOLA A FARFALLA DN3200         BUTTERFLY VALVE ND3200 NP16
         PN16 CON MOTORIDUTTORE             WITH GEARMOTOR FOR
         PER CONDOTTA – ITALIA              PENSTOCK - ITALY

        VALVOLA A FARFALLA A              COUNTERWEIGHT BUTTERFLY
         CONTRAPPESO DN2400 PER             VALVE ND 2400 FOR PENSTOCK
         CONDOTTA – ITALIA-                 - ITALY

        CANALE DI IRRIGAZIONE A           IRRIGATION CHANNEL IN BADIA
         BADIA POLESINE – PORTA             POLESINE – MITER GATE - ITALY
         VINCIANA - ITALIA

        CENTRALE IDROELETTRICA            "RIBARROJA" HYDROPOWER
         "RIBARROJA" - MANUTENZIONE         PROJECT - EXTRAORDINARY
         STRAORDINARIA - SPAGNA             MAINTENANCE - SPAIN

        PROGETTO IDROELETTRICO            "ACHWA RIVER HPP1"
         "ACHWA RIVER HPP1" - UGANDA        HYDROELECTRIC PROJECT -
                                            UGANDA

         PROGETTO IDROELETTRICO             "CHANGUINOLA"
         "CHANGUINOLA" – PARATOIE           HYDROELECTRIC PROJECT–
         PER MANUTENZIONE                   SLIDING GATES TO
         STRAORDINARIA TUNNEL-              EXTRAORDINARY MAINTENANCE
         PANAMA                             OF TUNNEL - PANAMA

         CASSE DI ESPANSIONE DI             EXPANSION RESERVOIR OF
         FIGLINE PIZZICONI LOTTO 2 –        FIGLINE-PIZZICONI LOTTO 2 –
         PARATOIE A VENTOLA - FIRENZE       FLAP GATES - FLORENCE - ITALY
         - ITALIA                           -

        PROGETTO IDROELETTRICO            "SANTA LUCIA" HYDROELECTRIC
         "SANTA LUCIA" – PARATOIE E         PROJECT– GATES AND
         CONDOTTE – HONDURAS                PENSTOCKS -HONDURAS

19
PROGETTO IDROELETTRICO             "AGOYAN" HYDROELECTRIC
    "AGOYAN" – PANCONI                 PROJECT– FLOATING STOP-
    GALLEGGIANTI PER                   LOGS TO EXTRAORDINARY
    MANUTENZIONE                       MAINTENANCE OF BOTTOM
    STRAORDINARIA SCARICO DI           OUTLET - ECUADOR
    FONDO – ECUADOR

   PROGETTO IDROELETTRICO            "SAINT ANTONY"
    "SANT’ANTONIO" – VALVOLE A         HYDROELECTRIC PROJECT–
    FARFALLA A CONTRAPPESO             COUNTERWEIGHT BUTTERFLY
    DN2200 PN10 – BOLZANO –            VALVES ND2200 NP10 –
    ITALIA                             BOLZANO - ITALY

   PROGETTO IDROELETTRICO            "LAS LAJAS – ALTO MAIPO"
    "LAS LAJAS – ALTO MAIPO" –         HYDROELECTRIC PROJECT –
    GIUNTI DI SMONTAGGIO - CILE        DISMANTLING JOINT - CHILE

   PROGETTO IDROELETTRICO            "ACHWA RIVER HPP2"
    "ACHWA RIVER HPP2" - UGANDA        HYDROELECTRIC PROJECT -
                                       UGANDA

   VALVOLA A FARFALLA DN3000         BUTTERFLY VALVE ND3000 NP10
    PN10 PER CONDOTTA – ITALIA         FOR PENSTOCK - ITALY

    PROGETTO IDROELETTRICO            "RENACE 4" HYDROELECTRIC
    "RENACE 4" – CONDOTTA              PROJECT– PENSTOCK -
    FORZATA - GUATEMALA                GUATEMALA

   PROGETTO IDROELETTRICO            "NAM THEUM 1"
    "NAM THEUM 1" – SCARICO            HYDROELECTRIC PROJECT–
    ECOLOGICO – LAOS                   ENVIRONMENTAL FLOW
                                       EQUIPMENT - LAOS

   PROGETTO IDROELETTRICO            "PETACÓN" HYDROELECTRIC
    "PETACÓN" - HONDURAS               PROJECT - HONDURAS

   IMPIANTO DI DESALINIZZAZIONE      DESALINATION PLANT – UNITED
    - EMIRATI ARABI                    ARAB EMIRATES

   PROGETTO IDROELETTRICO            "MERLINO" HYDROELECTRIC
    "MERLINO" - ITALIA                 PROJECT - ITALY

                                                                   20
   PROGETTO IDROELETTRICO          "XACBAL DELTA"
         "XACBAL DELTA" - SECONDA         HYDROELECTRIC PROJECT -
         PARTE - GUATEMALA                SECOND PART - GUATEMALA

        CENTRALE IDROELETTRICA          "BUGABA II" HYDROELECTRIC
         "BUGABA II" - PANAMA             POWER PLANT - PANAMA

        PROGETTO IDROELETTRICO          "SHAPIRINGO-QUITARASCA"
         "SHAPIRINGO-QUITARASCA" –        HYDROELECTRIC PROJECT–
         SGRIGLIATORE E VALVOLA A         TRASH RACK CLEANER AND
         FARFALLA A CONTRAPPESO           COUNTERWEIGHT BUTTERFLY
         DN2200 PN10 - PERU'              VALVE ND2200 NP10 - PERU'

        PROGETTO IDROELETTRICO          "CHUCAS" HYDROELECTRIC
         "CHUCAS" - COSTA RICA            PROJECT - COSTA RICA

        PROGETTO IDROELETTRICO "EL      "EL CAFETAL" HYDROELECTRIC
         CAFETAL" - GUATEMALA             PROJECT - GUATEMALA

        CENTRALE IDROELETTRICA          "BUGABA I" HYDROELECTRIC
         "BUGABA I" - PANAMA              POWER PLANT - PANAMA

        PROGETTO IDROELETTRICO          "SAN ALEJO" HYDROELECTRIC
         "SAN ALEJO" - HONDURAS           PROJECT - HONDURAS

        PROGETTO IDROELETTRICO          "RIO BETULIA" HYDROELECTRIC
         "RIO BETULIA" - HONDURAS         PROJECT - HONDURAS

        PROGETTO IDROELETTRICO          “CERRO DEL AGUILA”
         “CERRO DEL AGUILA” - PERU'       HYDROELECTRIC PROJECT -
                                          PERU'

        PROGETTO IDROELETTRICO          “RENACE 2” HYDROELECTRIC
         “RENACE 2” - GUATEMALA           PROJECT - GUATEMALA

        PROGETTO IDROELETTRICO          “LOS LAURELES”
         “LOS LAURELES” - HONDURAS        HYDROELECTRIC PROJECT -
                                          HONDURAS

        CENTRALE IDROELETTRICA          “LARREYNAGA”
         “LARREYNAGA” - NICARAGUA         HYDROELECTRIC POWER PLANT
                                          - NICARAGUA

21
   PROGETTO IDROELETTRICO            “MEZAPA” HYDROELECTRIC
    “MEZAPA” - HONDURAS                PROJECT - HONDURAS

   BY-PASS DELLA CENTRALE            “BY-PASS CENTROAMERICA”
    IDROELETTRICA                      HYDROELECTRIC POWER PLANT
    “CENTROAMERICA” –                  NICARAGUA
    NICARAGUA

   PROGETTO IDROELETTRICO “EL        “EL ALTO” HYDROELECTRIC
    ALTO” - PANAMA                     PROJECT - PANAMA

   PROGETTO IDROELETTRICO “LA        “LA VEGONA” HYDROELECTRIC
    VEGONA” - HONDURAS                 PROJECT - HONDURAS

   CENTRALE IDROELETTRICA            "MENDRE 2" HYDROELECTRIC
    "MENDRE 2" - PANAMA                POWER PLANT - PANAMA

   PROGETTO IDROELETTRICO            "SAN JUAN" HYDROELECTRIC
    "SAN JUAN" - HONDURAS              PROJECT - HONDURAS

   PROGETTO IDROELETTRICO            "CHAMELECON"
    "CHAMELECON" - HONDURAS            HYDROELECTRIC PROJECT -
                                       HONDURAS

   PROGETTO IDROELETTRICO            "SANTA TERESA DE POLOCHIC"
    "SANTA TERESA DE POLOCHIC" -       HYDROELECTRIC PROJECT -
    GUATEMALA                          GUATEMALA

   PROGETTO IDROELETTRICO "EL        "EL CHAPARRAL"
    CHAPARRAL" - EL SALVADOR           HYDROELECTRIC PROJECT - EL
                                       SALVADOR

   PROGETTO IDROELETTRICO            "XACBAL DELTA"
    "XACBAL DELTA" - PRIMA PARTE       HYDROELECTRIC PROJECT -
    - GUATEMALA                        PRIMA PARTE - GUATEMALA

   PROGETTO IDROELETTRICO            “PIRRIS” HYDROELECTRIC
    “PIRRIS” - COSTA RICA              PROJECT - COSTA RICA

   PROGETTO IDROELETTRICO            “PASABIEN” HYDROELECTRIC
    “PASABIEN” - GUATEMALA             PROJECT - GUATEMALA

                                                                  22
   COLLEGAMENTO TRA                    CONNECTION BETWEEN THE
         L'IMPIANTO DI                        DESALINATION PLANT OF
         DESALINIZZAZIONE DI HAMMA E          HAMMA AND DRINKING WATER
         I SERBATOI DI ACQUA POTABILE         TANKS OF ALGERI - ALGERIA
         DI ALGERI – ALGERIA

        CONDOTTA IN PRESSIONE               “KERRADA-CHELIFF” PRESSURE
         “KERRADA-CHELIFF” - WILAYA           PENSTOCK - WILAYA DE ORAN -
         DE ORAN - ALGERIA                    ALGERIA

        TAGLIO PLASMA SPECIALE PER          PLASMA CUTTING FOR PIPES
         TAGLIO TUBI E TAGLIO LAMIERE         AND SHEETS TO REALIZE
         PER REALIZZAZIONE PEZZI              SPECIAL PARTS - ALGERIA AND
         SPECIALI - ALGERIA E IN              THEN HONDURAS
         SEGUITO HONDURAS

        MACCHINA SPECIALE PER               SPECIAL TAPING MACHINES FOR
         NASTRATURA AUTOMATICA                PIPES - ALGERIA
         CONDOTTE – ALGERIA

        VALVOLA A FUSO ANTI-RITORNO         NO RETURN CONE VALVE -
         – ITALIA                             ITALY

        DIGA DI “KERRADA” - WILAYA DE       “KERRADA” DAM - WILAYA DE
         ORAN - ALGERIA                       ORAN - ALGERIA

        MACCHINA SPECIALE PER               SPECIAL MARKING MACHINES
         MARCATURA AUTOMATICA DI              FOR FLANGES - ITALY
         FLANGE - ITALIA

        IMPIANTO "PARA 1" Y "PARA 2" -      "PARA 1" AND "PARA 2" PLANT -
         VERGHERETO FORLI’-CESENA -           VERGHERETO FORLI’-CESENA –
         ITALIA                               ITALY

        DIGA "RIGOBERTO CERNA",             "RIGOBERTO CERNA" DAM,
         CONCEPCIÓN - HONDURAS                CONCEPCIÓN - HONDURAS

        IMPIANTO DI POTABILIZZAZIONE        SAN MICHELE DRINKING WATER
         SAN MICHELE CAGLIARI - ITALIA        PLANT - CAGLIARI - ITALY

        SISTEMA DI IRRIGAZIONE -            IRRIGATION SYSTEM - MATERA –
         MATERA - ITALIA                      ITALY

23
   IMPIANTO TRATTAMENTO            WATER TREATMENT PLANT -
    ACQUE DI CAGLIARI - ITALIA       CAGLIARI - ITALY

   DIGA DI KRAMIS - WILAYA DE      KRAMIS DAM - WILAYA DE ORAN
    ORAN - ALGERIA                   - ALGERIA

                                                               24
25
   Presse di stampaggio                               Molding machines
   Cilindri oleodinamici speciali                     Special hydraulic cylinders
   Impianto per trasferimento lamiere                 conveyors for metal sheets
   Asservimenti per laminatoi e presse                Molding machine and rolling mills handling
   Impianto automatico per il grigliato pressato       work
    (brevetto)                                         Automatic Grating System
   Attrezzature speciali per la lavorazione           Dedicated machines for steel handling work
    dell’acciaio                                       Piping
   Piping

      Pressa di Stampaggio / Molding press

                                                                                             26
Cilindri Oleodinamici / Hydraulic Cylinders

     Impianto trasferimento Lamiere / Conveyors for Metal Sheets

27
Impianto per Grigliato / Automatic Grating System (loading)

     Impianto per Grigliato / Automatic Grating System (insertion)

                                                                     28
Piping / Piping

29
30
    Linee per il trasferimento e                       Transfer and storage systems
     l’immagazzinamento                                 Panels and Beams handling
    Lavorazione di pannelli e travi

       Linea per Trasferimento e Immagazzinamento / Transfer and Storage Systems

31
32
    Silos di miscelazione tabacco                          Silos for Tobacco blending
    Rulliere e trasferitori                                Roller tables and transfers
    Sollevatori e alimentatori                             Lifters and feeders
    Linee di battitura tabacco                             Tobacco threshing systems

                  Strutture e Passerelle / Gangways Structure

         Linea di Battitura / Tobacco Threshing System

33
Slicer / Slicer

                  34
Sollevatore / Lifter

35
36
   Adattatori                Adapters
    Corpo                     Body
    Pressacavi                Glands
    Rack                      Rack
    Ventole                   Fans

     Adattatore / Adapter

37
Corpo / Body

               38
Pressacavo / Gland

39
Rack / Rack

              40
Ventola / Fan

41
Via Giacomo Leopardi 29/A 30020
Torre di Mosto – Venezia – Italia
Tel. +39 0421324426 Fax. +39 0421326028
Mail: info@met-sas.it
www.met-sas.it
Puoi anche leggere