Project saune - bagni turchi - docce emozionali - minipiscine - solid surface - Idraulica Pelamatti
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
wellness copertina 0_Layout 1 17/01/12 16:37 Pagina 1
project
saune - bagni turchi - docce emozionali - minipiscine - solid surfaceC’è un luogo dove il lusso
prende forma realizzando
il tuo desiderio di benessere
su misura: la tua casa.
There’s a place where luxury
takes shape and your desire
for tailor made wellness
becomes a reality: your home.
2 3Saune
Biolevel Project 12
Hammam
Steam Project 32
Doccia emozionale
Feel Project 50
Minipiscine
Pool Project 56
Solid Surface
Shape Project 76
Saunas
Biolevel Project 12
Hammam
Steam Project 32
Emotional shower
Feel Project 50
Minipools
Pool Project 56
Solid Surface
Shape Project 76
5UNO SPAZIO COSTRUITO
INTORNO AI TUOI DESIDERI.
Sogni un centro benessere dal design esclusivo,
dalle prestazioni professionali, dalle dimensioni
flessibili e compatte e che soprattutto possa inserirsi
nel tuo ambiente domestico? Adesso è possibile.
Grandform, marchio leader che si distingue per la
spinta innovativa e la costante ricerca di nuovi materiali
e prodotti all’avanguardia, oggi ti propone la divisione
Grandform Project, una serie di progetti su misura per
il tuo ambiente domestico, dove creare zone wellness
perfettamente in linea con le tue esigenze di stile,
di spazio, di relax e soprattutto con i tuoi desideri.
LA PIÙ GRANDE INVENZIONE DOPO
IL TEMPO È POTERLO FERMARE.
In un mondo che va di corsa, che scatta al verde, c’è un
momento per fermarsi e concedersi il lusso di dedicarsi
del tempo. Ma il lusso ancora più grande è poterlo fare
senza vincoli di orari, appuntamenti e spostamenti. A
casa propria.
A SPACE BUILT TO REFLECT
YOUR DESIRES.
Do you dream of a wellness centre featuring exclusive
design, professional performance and flexible, compact
dimensions? And that fits perfectly into your domestic
environment? Now it’s possible. Grandform, a leading
brand characterised by its distinctive innovative drive
and a constant quest for new materials and cutting edge
products, presents Grandform Project, a series of tailor
made designs for your home environment, to create
wellness areas that are perfectly aligned with your style,
space and relaxation needs, and most importantly with
your desires.
THE GREATEST INVENTION SINCE
TIME IS MAKING IT STAND STILL.
In our hectic, always-on world, it’s essential to stop and
indulge in the luxury of devoting some time to yourself.
But it’s an even greater luxury to be able to do so
without the hassle of opening times, appointments and
transport. In your own home.
6 7PROGETTI SU MISURA
PER IL TUO BENESSERE.
Partiamo dall’ascolto dei desideri dei nostri clienti per
arrivare a proporre un progetto personalizzato per
qualsiasi tipologia di spazio e di nucleo familiare. I nostri
architetti e progettisti mettono a disposizione la loro
professionalità ed esperienza per realizzare ambienti
che trasmettano benessere ed emozioni, declinati in
materiali pregiati, design esclusivi e optional ad hoc. Il
risultato è un lusso speciale che si modella attorno agli
spazi domestici, per dare a ogni famiglia un’emozione
unica e personale.
TAILOR MADE PRODUCTS
THAT MAKE YOU FEEL GREAT.
Listening to what our customers want is the first step in
creating a personalised design for any space and family.
Our architects and designers contribute their professional
skills and experience to devise environments that express
wellness and emotions, interpreted by fine materials,
exclusive designs and specifically created optionals. The
result is a special form of luxury, modelled around home
spaces to give every family a uniquely personal emotion.
8 9IL PROGETTO.
Grandform Project realizza saune perfettamente
adattabili agli spazi di casa tua. Alla base del nostro
progetto ci sono l’amore per il design e l’eleganza
delle forme, la cura nella scelta di materiali pregiati, la
passione artigianale che ci contraddistingue e che rende
ogni Sauna Biolevel di Grandform Project un pezzo
unico e irripetibile. Ogni sauna, infatti, prima di essere
costruita, viene studiata nei minimi particolari e tutto il
processo produttivo viene costantemente controllato
per garantire la massima qualità e una cura nei dettagli
che non ha eguali.
THE DESIGN.
Grandform Project creates saunas that adapt perfectly
to the spaces in your home. Our designs are permeated
by a love of design and formal elegance, by the careful
choice of fine materials and the artisan passion that
sets us apart and that makes every Grandform Project
Biolevel Sauna unique and unrepeatable. Before it
is built, every sauna is studied down to the smallest
detail and the entire production process is monitored
constantly to guarantee the finest quality and peerless
attention to detail.
14 15LA NOSTRA VERSIONE DELLA SAUNA,
ADATTA A TUTTA LA FAMIGLIA.
L’origine della sauna è antichissima, le sue virtù
terapeutiche ed estetiche si sono diffuse e perfezionate
soprattutto fra i popoli nordici, in particolare in Finlandia,
dove è diventata una fonte suprema di benessere. La
Sauna Biolevel Project è una soluzione innovativa che
riesce a conciliare diverse esigenze : è il prodotto ideale
per gli amanti del caldo intenso e secco della sauna
tradizionale ma soddisfa pienamente anche coloro che,
pur apprezzando il caldo, preferiscono una temperatura
più soft e un leggero tasso di umidità. Grazie alla
tastiera molto intuitiva, è possibile attivare la modalità
“Sauna” oppure scegliere la funzione “Bio Sauna” che si
differenzia dalla sauna finlandese sia per la temperatura
inferiore che per la presenza di umidità. Per questa sua
duplice funzionalità, Biolevel Project è la sauna dedicata
a tutta la famiglia.
Duplice modalità di utilizzo:
- Sauna finlandese: con temperatura intorno agli
80-90° C e un ambiente asciutto;
- Bio Sauna: con un clima più umido e una temperatura
più bassa, circa 60° C e umidità intorno al 50%.
OUR VERSION OF THE SAUNA
IS IDEAL FOR THE WHOLE FAMILY.
The sauna has a very long history. Its therapeutic and
cosmetic benefits are well-known and have been
perfected primarily in Nordic countries and particularly
in Finland, where it has become the ultimate source of
well-being. The Sauna Biolevel Project is an innovative
solution that reconciles diverse needs: it is the ideal
product for people who love the intense, dry heat of a
traditional sauna, as well as for those who like the heat
but prefer a gentler temperature and a little humidity.
A highly intuitive touchscreen control panel lets you
choose between “Sauna” mode and the “Bio Sauna”
function, which differs from traditional Finnish saunas
because of the lower temperature and greater humidity.
These two operating modes make Biolevel Project the
sauna for the whole family.
Dual operating mode:
- Finnish sauna: with a temperature of around 80-90° C
and a dry atmosphere;
- Bio Sauna: with a moister atmosphere (humidity around
50%) and a lower temperature (of about 60° C).
16 17SAUNA BIOLEVEL PROJECT
ANCHE PER PICCOLI SPAZI.
Non è necessario avere a disposizione grandi spazi
per realizzare la propria zona dedicata al benessere e
al relax. La versione Biolevel Project 1510 è una sauna
comoda, dotata di tutti gli optional, che occupa uno
spazio di soli 150x100 cm.
Grazie alla tastiera molto intuitiva, è possibile attivare
la modalità “Sauna” oppure scegliere la funzione “Bio
Sauna” che si differenzia dalla sauna finlandese sia per
la temperatura inferiore che per la presenza di umidità.
Possibilità di preaccensione temporizzata.
SAUNA BIOLEVEL PROJECT
FOR SMALL SPACES TOO.
You don’t need huge spaces to create your own wellness
and relaxation area. The Biolevel Project 1510 is a
comfortably-sized, full option sauna that occupies just
150x100 cm of space.
A highly intuitive digital control panel lets you choose
between “Sauna” mode and the “Bio Sauna” function,
which differs from traditional Finnish saunas because of
the lower temperature and greater humidity. Warm up
timer.
Sauna Biolevel Project 1510
18 19Sauna Biolevel Project 2020
20 21Sauna Biolevel Project 1812
22 234 4
Stufa (4). Heater (4).
La Biosauna è dotata di una stufa con bollitore e Biolevel Project Sauna has an electric heater with
1 contenitore per aromaterapia. Il serbatoio del bollitore vaporizer and a herbal bowl for aromatic oils. The storage
ha capacità di 5 litri ed è a riempimento manuale. Non è vessel capacity is 5 litres, the tank can be filled by water
quindi necessario il collegamento idrico. La stufa ha un manually. Water connection is not necessary. The heater
sensore di sicurezza: se questo è vuoto, il funzionamento has a security system: if the water level is not enough ,
della Biosauna si ferma automaticamente. Biosauna stops until you have refilled the tank.
2
Legno (1).
Viene impiegato solo il legname migliore, naturale e privo di
trattamenti chimici. Le pareti a vista e gli interni sono in essenza
di cedro, rifiniti da eleganti decori geometrici. L’impiego di
questo nobile materiale conferisce alla sauna sia ricercatezza
estetica che una particolare aromaticità, che viene esaltata
dall’azione del calore, aggiungendo alla seduta in sauna un
tocco sofisticato di aromaterapia.
3 Panche (2).
In legno atermico Abachi certificato Bio, gradevole al tatto,
permette di rimanere distesi senza avvertire un calore
eccessivo. Seduti o sdraiati, la sauna sarà sempre piacevole
grazie ai poggiatesta anch’essi in Abachi, coordinati con le
panche.
Pavimento (3).
Fornito in griglia arrotolabile è particolarmente piacevole al
tatto. Inoltre è rimovibile per facilitare la pulizia degli interni.
Biolevel Project può essere installata sul pavimento esistente
che deve essere finito e lavabile. E’ sconsigliata l’installazione
diretta della Biosauna sul parquet.
Wood (1).
We use only the finest natural, untreated timber. Exposed
walls and interiors feature cedar wood finishes with elegant
geometrical decorations. This fine material is used to give the
sauna both a sophisticated appearance and a special aroma
that is enhanced by heat, adding a sophisticated touch of
aromatherapy to your sauna session.
Benches (2).
Made from bio-certified Abachi wood, which is pleasing to the
touch, so you can lie down comfortably without feeling too
hot. And whether you prefer sitting or reclining, your sauna will
always be a comfortable experience with the matching Abachi
wood headrests.
Floor (3).
The roll-up slat flooring is especially pleasing to the touch and
can also be removed for easy cleaning. Biolevel Project can
be installed on the existing floor that has to be finished and
washable. Installation on wooden floor is not recommended.
5
24 258
Cromoterapia (8). Chromatherapy (8).
Lungo lo schienale della panca si diffonde una luce calda Warm light is diffused along the length of the bench
che incontra la finitura ardesia della parete retrostante, backrest, illuminating the slate cladding of the wall
creando affascinanti effetti d’illuminazione. La sensazione behind and creating highly attractive lighting effects.
di relax si amplifica passando delicatamente attraverso The relaxing sensation is amplified by myriad colour
molteplici sfumature di colore. transitions.
5 6
Finitura ardesia (5).
La parete di fondo in finitura ardesia è un’esclusiva Grandform
Project per sottolineare con stile cromie e contrasti, e permette
al calore di diffondersi in modo uniforme nella cabina.
Cristalli (6).
L’inserimento di porte in vetro o pareti vetrate panoramiche
permette di creare volumi luminosi e spazi moderni, rendendo
la sauna un oggetto dove la tradizione si fonde alla modernità
del design. Particolare attenzione è posta nella scelta del
cristallo che è temperato (spessore 8 mm) e garantisce la tenuta
termica ottimale.
Centralina digitale di serie (7).
Semplice e intuitiva, dalla linea pulita e moderna, permette
di controllare con un tocco le principali funzioni: regolazione
temperatura, tempo di preaccensione, cromoterapia, musica,
Bio Sauna.
- Accensione/spegnimento.
- Preaccensione temporizzata.
- Regolazione temperatura.
- Accensione modalità Bio Sauna.
- Cromoterapia.
- Collegamento con mp3.
- Spegnimento automatico dopo 12 ore.
Slate finishing (5).
The slate-finished back wall is a Grandform Project exclusive,
underscoring colourways and contrasts with style and ensuring
uniform heat distribution throughout the cabin.
Glass (6).
7
Glass doors and extensive glazed partitions create luminous,
modern spaces where tradition merges with modern design.
Special care is lavished on the choice of glass, which is tempered
(10 mm) and provides an optimal thermal barrier.
Digital control panel as standard (7).
Simple, intuitive and with clean, modern styling, it provides
fingertip control of the main functions: temperature, warm-up,
chromatherapy, music, Bio Sauna.
- Power on/off.
- Warm-up timer.
- Temperature adjustment.
- Bio Sauna operating mode.
- Chromatherapy.
- mp3 player interface.
- Automatic switch-off after 12 hours.
26 27O P T I O N A L
Aromaterapia.
Haloterapia. Grazie all’aromaterapia possiamo evocare attraverso l’olfatto
I benefici dei trattamenti haloterapici e il relax del calore si emozioni piacevoli, stimolanti o rilassanti. Con la modalità
fondono in un momento di intenso benessere grazie alla Biosauna, l’aromaterapia si ottiene versando essenze diluite con
possibilità di inserire nella sauna speciali pannellature di sale acqua nell’apposito contenitore, collocato sulla parte superiore
iodato che coniugano proprietà curative e spettacolari effetti della stufa. Con modalità sauna tradizionale, l’aromaterapia si
luminosi. Basta una sola seduta per godere degli effetti di una ottiene grazie al gocciolatoio per essenze. Elegante e tradizionale
vacanza al mare. L’aria salina inalata fa bene ai polmoni, migliora al tempo stesso, il gocciolatoio in ceramica fa cadere la giusta
la respirazione, ha un effetto benefico in presenza di problemi di dose di essenze sulle pietre della stufa. Sia in modalità biosauna
asma, allergie, tiroide ed è inoltre un trattamento depurativo per che sauna tradizionale, è importante che l’essenza venga sempre
la pelle. Le quadrotte di sale per haloterapia sono disponibili in diluita insieme all’acqua (proporzione 1:20).
varie dimensioni. Optional strutturale da indicare in fase di ordine.
Aromatherapy.
Halotherapy. With aromatherapy we can evoke pleasing, stimulating or
The benefits of halotherapy and the relaxing sensation produced relaxing emotions through the sense of smell. With Biosauna,
by heat come together in a moment of intense well-being when aromatherapy can be obtained by pouring diluted oils in the
you fit your sauna with special iodized salt panels that combine
special holder, placed on the upper part of the heater. With
therapeutic properties with spectacular lighting effects. After just
traditional Finnish sauna, aromatherapy can be obtained by
one session you’ll enjoy all the beneficial effects of a holiday at the
means of the aromatic oil dripper. Elegant and traditional, this
sea. Inhaling saline air is good for the lungs, improves respiration,
ceramic dripper pours the perfect quantity of oils on the heater
has a beneficial effect on asthmatic, allergic and thyroid disorders
stones. Both when using Biosauna or traditional Finnish sauna,
and also purifies the skin. Halotherapy salt panels are available in
oils must be always diluted with water (1:20).
different sizes. Structural optional to be indicated when defining
the product order .
Musicoterapia.
Impianto per musicoterapia con coppia di casse acustiche
resistenti alle alte temperature. Installate a parete, sotto le panche.
L’opzione Musica è attivabile collegando, nell’apposita zona
Lettini Relax. collocata sotto la centralina digitale, il lettore mp3. In alternativa,
Ideali per sdraiarsi dopo la sauna, arredano con stile la tua le casse possono anche essere collegate ad un impianto esterno
zona relax. Sono disponibili in due versioni: con schienale e per diffondere una piacevole musica di sottofondo. Optional
sottogamba regolabili per il massimo comfort (rispettivamente strutturale da indicare in fase di ordine.
in legno Kotò con verniciatura trasparente e legno Kotò con
finitura wengè) oppure con poggiatesta imbottito, sempre in Music Therapy.
legno Kotò. Music therapy system with two high temperature resistant two-
way loudspeakers. Installed under the benches. The Music
Loungers. Therapy option is activated by connecting an mp3 player in
Ideal for lying on after a sauna, these loungers furnish your the area under the digital control panel. As an alternative, the
relaxation area with style and are available in two versions: with loudspeakers can also be connected to an external system for
adjustable back and leg rest for maximum comfort (in varnished soothing background music. Structural optional to be indicated
Koto wood and wenge finish Koto wood respectively) or with when defining the product order .
padded headrest, also in Koto wood.
28 29MISURE. MEASUREMENTS.
La Sauna Biolevel Project è disponibile in 4 dimensioni The Sauna Biolevel Project is available in 4 standard sizes.
standard. Grandform Project ti offre soluzioni su misura che 150,4x100,4x207,4 Grandform Project offers you tailor made solutions so that 202,4
consentono di creare anche un tuo progetto personalizzato, you can create your own personal designs and adapt them
adattabile a qualsiasi spazio in cui deciderai di collocare to any space with maximum freedom of layout. The artisan
100.40
la tua sauna. L’artigianalità del prodotto consente in fase 150.40
manufacturing of these products permits to have several 100.40
150.40 200.40
ardesia di produzione di definire dettagli personalizzati quali: ardesia personalized details such as: door position and opening, ardesia
posizione e apertura della porta d’ingresso, posizione heater and benches position; external side finishing.
della stufa e delle panche, lati a vista.
quadrotta
poggia sale
led schiena
poggia
schiena
1 - CM 150 x 100 x 208H. 3 - CM 202 x 150 x 208H.
207.40
207.40
207.40
poggia
207.40
207.40
50.80
led schiena led
led panca
copri panca copri
copri
La panca consente due posti seduti o un posto semisdraiato. Due livelli di panche che consentono fino a 4 posti seduti, oppure 2 posti sdraiati.
poggia stufa stufa stufa poggia stufa
schiena schiena stufa
copri
stufa
129.40
129.40
45.80 45.80
copri
The bench can seat two people or one reclining. Benches of two different heights seating up to four people or two reclining.
48.00
sotto sotto
led panca panca panca panca stufa led panca
86.50
86.50
86.50
72.20
72.20
43.60
43.60
43.60
43.60
43.60
Sezione Sezione Sezione Sezione Sezione
A-A B-B A-A
Sezione
A-A
A-A B-B
129.40
86.50
poggia
schiena
ardesia
43.60
Sezione
A-A
led
led
50.80
43.60
ardesia
poggia
schiena
panca
led
led
48.00
panca
sotto
150.40
180,4x120,4x207,4 200,4
45.80
panca
100.40
stufa
copri
stufa
copri
207.40 207.40
120.40 180.40 200.40 200.40 120.40
ardesia ardesia ardesia
quadrotta
sale
poggia poggia
led schiena led schiena led
poggia poggia poggia
schiena schiena schiena
2 - CM 180 x 120 x 208H. 4 - CM 202 x 202 x 208H.
207.40
207.40
60.80
207.40
207.40
207.40
50.80 50.80
led panca led panca led panca
panca panca
copri
Due livelli di panche che consentono fino a 3 posti seduti, oppure 2 posti seduti e un posto semisdraiato. stufa Due livelli di panche + seduta laterale che consentono fino a 6 posti seduti, oppure 3 posti sdraiati. stufa
panca stufa
Sezione Sezione
129.40
129.40
A-A
129.40
129.40
129.40
Benches of two different heights seating up to three people or two seated and one reclining.
48.00 sotto
panca
copri
stufa
sotto
panca Benches of two different heights + side seat seating up to six people or three reclining.
58.00 sotto
panca
sotto
panca
copri
stufa
48.00 sotto
panca
86.50
86.50
86.50
86.50
86.50
72.20
72.50
B-B
43.60
43.60
43.60
43.60
43.60
Sezione Sezione Sezione 129.40 Sezione Sezione
A-A B-B A-A 86.50 B-B A-A
poggia
schiena
ardesia
43.60
led
Pianta
Sezione
led
A-A B-B
207.40
120.40
Sezione
poggia 50.80 38.00
schiena B
9.00
60.80
panca
129.40
86.50
86.50
43.60
49.20
43.60
ardesia
poggia
schiena
led
led
58.00
sotto
panca
200.40
panca panca
sotto sotto
50.80
180.40
168.40
64.00
panca
200.40
panca
panca
120.40
panca
poggia
schiena
150.40
48.00 sotto
stufa
stufa
copri
panca
A A
parete
49.20
panoramica
poggia
stufa
copri
schiena
led
stufa
copri
Pianta Pianta Mini
Bi-O
stufa
9.00
ardesia
B
stufa
207.40 207.40
43.60
72.20
72.20
207.40
86.50
129.40
30 31
2HAMMAM STEAM PROJECT
HAMMAM STEAM PROJECT
32 33IL TUO BAGNO DI VAPORE SU MISURA. your body to be efficient. The heat dilates your pores,
L’esperienza e la progettualità Grandform Project facilitating steam penetration and allowing your skin to
possono trasformare ogni piccolo spazio di casa in eliminate toxins and surplus liquids, making it brighter,
un luogo dove entrano solo benessere e serenità. Fai more supple and softer. Steam baths are recommended
entrare nella tua casa un luogo magico, dove lo spazio for people of all ages to help prevent influenza and
e il tempo parlano il linguaggio antico di una civiltà respiratory disorders and fight muscle pain.
millenaria. Entrando nell’Hammam Steam Project ci si
spoglia di tutto: orologi e cellulari, vestiti ma soprattutto TOTAL RELAXATION.
pensieri, immergendosi in una dimensione di assoluto A steam bath is an experience that’s best enjoyed with
relax dove ci si abbandona all’ascolto del proprio corpo. the whole family. Steam flow is adjustable and the
temperature is about 40-45°C. Sessions can last from 15
BENESSERE TUTTO L’ANNO. to 25 minutes.
Il bagno di vapore, o bagno turco, è una delle migliori
terapie per combattere tensioni e stress quotidiani,
migliorando l’aspetto fisico e favorendo l’efficienza
dell’organismo. La dilatazione dei pori, provocata
dal calore, facilita la penetrazione del vapore e
permette all’epidermide di eliminare le tossine e i
liquidi in eccesso acquistando luminosità, elasticità e
morbidezza. Praticabile a tutte le età, aiuta a prevenire
influenze, disturbi alle vie respiratorie e a combattere i
dolori muscolari.
IL MASSIMO DEL RELAX.
Il bagno di vapore è un’esperienza da vivere al meglio
con tutta la famiglia. L’intensità del vapore è regolabile,
la temperatura è attorno ai 40-45°C. La seduta può
durare dai 15 ai 25 minuti.
YOUR MADE TO MEASURE
STEAM BATH.
The experience and design skills provided by Grandform
Project can transform any small home area into a space
where only wellness and calm are allowed to enter. Bring
somewhere magical into your home, somewhere in
which space and time speak the ancient language of a
time-honoured civilisation. When you enter the Steam
Project Hammam you take off everything: your watch
and cell phone, your clothes, but most importantly your
worries, as you sink into a dimension of total relaxation
and surrender to the sound of your own body.
YEAR ROUND WELLNESS.
Steam baths, also known as Turkish baths, are one of
the best therapies to fight everyday tension and stress,
improve your physical appearance and encourage
34 35STEAM PROJECT. STEAM PROJECT.
L’Hammam è composto da: un generatore di vapore The Hammam consists of a steam generator and
e uno spazio appositamente allestito e coibentato. a specially designed and insulated enclosure. The
Grandform Project ti propone un prodotto innovativo: Grandform Project offering is highly innovative: the
il generatore di vapore Steam Project e una struttura ad Steam Project steam generator is a special designed and
hoc preallestita che necessita di minime opere murarie. ready-to-install unit that requires the absolute minimum
installation work.
GENERATORE DI VAPORE.
È pensato per creare il tuo Hammam personale a casa STEAM GENERATOR.
tua. Grazie alla sua originale forma a base triangolare Developed to create your own personal home Hammam,
si installa facilmente e non deve essere incassato; è the steam generator has an original triangular shape and
sufficiente predisporre i collegamenti idrici ed elettrici. is easy to install, requiring no recessing but only water
Per ottenere il tuo Hammam, il generatore va collocato in and electric power connections. It is installed either in a
una struttura ad hoc creata in muratura e perfettamente specially built and perfectly insulated masonry structure,
coibentata oppure si può optare per una struttura or in a prefabricated enclosure supplied by Grandform
preallestita, fornita da Grandform Project. Project.
36 3738 39
40 41
42 43
Funzioni display (1).
a - On/off. Accensione e spegnimento del generatore di vapore, è
il tasto principale per attivare tutte le altre funzioni.
b - Vapore on/off. Per la produzione e l’erogazione del vapore, la
5
cui intensità può essere regolata sfiorando la barra verticale.
a + c - Illuminazione on/off. Accensione pannello con luce
statica bianca per illuminare il tuo Hammam.
d - Cromoterapia. È possibile scegliere un colore in modalità
b statica, oppure una sequenza di colori in modalità cangiante
e dissolvenza.
e - Erogazione acqua. Per riempire la ciotola attraverso l’apposito
erogatore.
c f f - (Barra verticale) Intensità vapore. Consente di regolare la
quantità di vapore prodotto, scegliendo fra 5 livelli di intensità.
Cromoterapia (2). 2
La Cromoterapia è definita l’antica e naturale “scienza dei
d colori”. Ogni colore ha una propria lunghezza e frequenza
d’onda in grado di influire sulle cellule del nostro corpo,
e
_ creando equilibrio e armonia. Puoi liberare la creatività dei
colori e la purezza della luce nel tuo Hammam semplicemente
sfiorando i pulsanti del display. Un semplice gesto illumina il
generatore di vapore di un’elegante e soffusa luce bianca,
mentre il pulsante RGB attiva la rotazione cromatica con
possibilità di selezione del colore prescelto.
Erogatore e ciotola per l’acqua (3).
Per chi non rinuncia al gusto del dettaglio, la ciotola e l’erogatore
1 4
d’acqua sono gli accessori sofisticati che contraddistinguono
e personalizzano lo spazio del relax. Indispensabili per lavarsi
abbondantemente con acqua fresca corrente, dedicarsi alla cura
del proprio corpo, spalmarsi prima di sapone e poi sciacquarsi e Display functions (1). Aromatherapy.
massaggiarsi energicamente. 1 - On/off. This turns the steam generator on and off and In aromatherapy, essential oils interact with our sense of
Aromaterapia. activates all the other functions. smell and generate a positive effect on the mind which
Grazie all’aromaterapia le essenze agiscono sul senso 2 - Steam on/off. To generate a flow of steam that can be conveys wellness throughout the body. Many studies have
dell’olfatto e producono un effetto sulla mente che trasmette adjusted by touching the vertical bar. shown how essential oils have a positive influence on our
benessere a tutto il corpo. Da molti studi è risultato come gli oli 3 - Lighting on/off. Turns panel on and off; when first mood and health. Just put a piece of cotton wool soaked
essenziali esplichino un’azione positiva sull’umore e sullo stato switched on the panel emits static white light to light in the desired essential oil into the diffuser so that the
di salute della persona. Basta inserire nell’apposito diffusore your Hammam. steam spreads the fragrance throughout your Hammam.
un tampone di cotone imbevuto dell’essenza desiderata e il 4 - Chromatherapy. Choose either a static colour or a Adjustable steam flow.
vapore provvederà a diffondere la fragranza nell’ambiente. sequence of colours which dissolve into one another. Heat has a beneficial effect on your cardiovascular system.
Quantità di vapore regolabile. 5 - Water tap and bowl. The concurrent action of steam and heat aids blood and
Gli effetti positivi del calore gioveranno al tuo sistema 6 - (Vertical bar) Steam flow. Used to adjust the amount of lymphatic circulation, dissolving toxins and encouraging
cardiovascolare. L’azione contemporanea del vapore e del calore steam produced by selecting one of five levels. their expulsion so that your skin can regain brightness and
aiuta la circolazione sanguigna e linfatica, sciogliendo le tossine e Chromatherapy (2). softness. The high temperature also causes perspiration,
favorendone l’espulsione, permettendo alla pelle di riacquistare Chromatherapy is the time-honoured natural “science cleaning the skin deep down, removing impurities and
4 luminosità e morbidezza. Inoltre l’alta temperatura permette, of colours”. Every colour has its own wavelength and contributing to a better metabolism. The steam flow can
attraverso la sudorazione, di pulire a fondo la pelle rimuovendo frequency which affect the cells in our body, creating be adjusted using the vertical bar to choose between five
le impurità e contribuisce al miglioramento del metabolismo. balance and harmony. To liberate the creativity of pure different levels for utmost comfort.
Scorrendo la barra verticale, si può variare l’intensità del vapore. coloured light in your Hammam just touch the display.
2 Regolazione fino a cinque livelli di potenza per utilizzare il This simple gesture illuminates the steam generator
generatore di vapore con il massimo comfort. with an elegant, soft, white light, while the RGB button
activates chromatic sequencing, allowing you to choose
your own preselected colours.
Water tap and bowl (3).
For people who love fine detailing, the water tap and
bowl are sophisticated accessories that personalise your
relaxation area and transform it into something special.
Essential for a thorough wash with cool, running water, for
3 taking care of your body, or for soaping up, rinsing off and
finishing with an energetic massage.
44 45S T R U T T U R A S T R U C T U R E
Kit prefabbricato per bagno di vapore.
Grandform Project offre una soluzione “chiavi in mano” del
tuo Hammam con la fornitura di una cabina prefabbricata, già
lavorata e sagomata, completa di rasatura cementizia. Adatta per
una successiva applicazione di mosaico o piastrelle. La cabina è
composta da pannelli prefabbricati componibili di EPS espanso
ad alta densità di spessore di 8 cm, presagomati con incastri.
La cabina è adatta per l’incollaggio sul massetto, eventuale
pavimento portante su richiesta. Il kit di montaggio include: pareti
e tetto in pendenza e vitoni in plastica in quantità necessaria.
Dimensioni: altezza cm 240 esterno, larghezza e profondità sono
realizzate su misura.
Prefabricated steam bath kit.
Grandform Project offers a “turnkey” solution for your
Hammam by supplying prefabricated enclosures ready for
Kit coibentazione.
the application of mosaic or tiles. The enclosure consists of
Il bagno di vapore Grandform Project prevede un isolamento
prefabricated modular panels complete with joints, made
del vano ottimale per impedire dispersioni di calore. Il kit di
from 8 cm thick high-density expanded EPS. The enclosure is
coibentazione è composto da pannelli di EPS di cm 125x60
supplied for installation on screed or with a load-bearing floor
predisposti per l’incollaggio di mosaico o piastrelle. Disponibile
on request. The installation kit includes: walls, inclined ceiling
in kit da 12, 15 e 21 mq di pannelli coibentati, comprensivi di colla
and sufficient plastic screws.
e tasselli di fissaggio. I pannelli del kit coibentante permettono di
Size: external height 240 cm; width and depth to measure.
modellare a piacere la forma interna del tetto del tuo Hammam.
La pendenza del tetto è infatti indispensabile per gartantire
il corretto flusso della condensa di vapore ed evitare così che
goccioli dall’alto.
Insulation kit.
The Grandform Project steam bath design provides optimum
insulation to prevent heat dispersion. The insulation kit contains
125x60 cm format EPS panels which are ready for the application
of mosaic or tiles. Available in kits containing 12, 15 and 21 sqm
of insulated panels, including glue and dowels. The panels in
insulation kits can be used to model the shape of your Hammam’s
ceiling just the way you want. The inclination of the ceiling is
essential to ensure correct water vapour flow and avoid dripping
from above.
46 47A C C E S S O R I ACCESSORIES
1900
Sgabello.
Un sistema di arredi modulari che ti offre la massima flessibilità
nella gestione degli spazi del tuo bagno di vapore. In acciaio Inox
lucido e Solid Surface, ha una misura di cm 40x40x45h.
Porta e finestra.
Stool. Porta in vetro trasparente 8 mm con telaio in alluminio e maniglia.
700
A system of modular furnishings that offers you the maximum Fissaggio a parete e fessura di areazione inferiore. Guarnizioni a
flexibility when organising the space inside your steam bath. In perfetta tenuta. Dimensioni vano cm 70x190 h. Finestra con profilo
polished stainless steel and Solud Surface, 40x40x45(h) cm. anodizzato argento, dimensioni vano cm 40x170 h.
Door and window.
8 mm thicker glass door with aluminium frame and handle. Wall
fixture and bottom aeration slot. Seal. Compartment size: 70x190
(h) cm. Window with anodized aluminium profile, Compartment
size: 40x170 (h) cm.
Lavabo.
In Solid Surface e acciaio Inox lucido, scarico sifonato con piletta
Clik-Clak, ha una misura di cm 40x40x45h.
Casse audio.
Speciali casse audio impermeabilizzate portano nel tuo bagno
Basin.
di vapore il piacere della musicoterapia. Da collegare a impianto
In Solid Surface and polished stainless steel, siphon drain with
filodiffusione o amplificatore.
Click-Clack plug 40x40x45(h) cm.
Loudspeakers (optional).
Special waterproofed loudspeakers bring the pleasure of
musictherapy to your steam bath. To connect to wireless set or to
audio amplifier.
48 49DOCCIA EMOZIONALE FEEL PROJECT
EMOTIONAL SHOWER FEEL PROJECT
50 51UNA NUOVA ESPERIENZA
DELL’ACQUA.
La doccia emozionale Feel Project è una soluzione di
benessere assoluto che, all’interno della tua doccia,
permette di creare magiche suggestioni facendo
convivere profumi, suoni e colori altamente emotivi.
Immagina di essere avvolto da luci rilassanti e aromi
naturali mentre il getto d’acqua sulla tua pelle cambia
fino a trasformarsi in una leggera nebbiolina dall’odore
di menta selvatica. Una sensazione unica da provare
perché abbina al momento della doccia una completa
ristorazione del corpo.
EXPERIENCE WATER IN A NEW WAY.
The Feel Project emotional shower is a total wellness
solution that lets you evoke magical sensations in
your shower by bringing together highly emotional
fragrances, sounds and colours. Imagine immersing
yourself in relaxing lights and natural aromas, while jets
of water that play on your skin are transformed into a
light mist scented with wild mint. This unique sensation
combines showering with the experience of total physical
restoration.
52 53PLAFONE DOCCIA FEEL PROJECT. La doccia emozionale è un gioco di acque con aromi e luci.
L’elemento centrale per creare la tua doccia emozionale è il plafone L’acqua è vaporizzata sotto forma di nebbia o scende come
da cui l’acqua può cadere in finissime particelle o con getti più pioggia tropicale e viene mescolata a essenze profumate.
decisi. La combinazione con cromoterapia ed aromaterapia crea Le luci, le acque, i profumi, distendono e allo stesso tempo
un perfetto ambiente per momenti di assoluto relax. Realizzato in infondono una grande carica vitale. La doccia emozionale
Corian bianco e in acciaio Inox, il plafone eroga un getto d’acqua può essere interpretata anche come un momento rilassante
calda abbinato all’emissione di luce arancione e la diffusione di note da effettuare dopo la sauna e dopo il bagno turco. Affinché
aromatiche tropicali. Oppure può creare un velo d’acqua finissimo, acqua e aromi siano perfettamente miscelati è indispensabile
in combinazione con Ie note fresche della menta e una luce blu dedicare, accanto alla doccia, un “vano tecnico” in cui vengano
molto rilassante. collocati gli elementi necessari all’attivazione delle essenze e
della cromoterapia.
An emotional shower is a play of water, aromas and lights.
The water is atomised to form a mist or falls like a tropical
monsoon permeated with fragrances. The lights, water and
fragrances relax you while they recharge your batteries. An
emotional shower also represents a moment of relaxation after
a session in the sauna or steam bath. To ensure that the water
and aromas are perfectly mixed, a technical compartment is
required next to the shower to contain the equipment needed
to activate the aromas and chromatherapy.
CARATTERISTICHE. cm 20 min
Placca a soffitto in Corian bianco 35x35 cm e plafone in acciaio Inox
21x21 cm, con cromoterapia e aromaterapia. (1) plafone doccia emozionale
Offre 3 programmi distinti: (2) pulsante di attivazione
- doccia da soffione centrale: la temperatura e I’intensità cm 35 (3) collegamento elettrico/idraulico
dell’acqua possono essere regolate da miscelatore a parete; (4) quadro tecnico
- programma doccia calda da ugello con essenza frutta esotica
e luce arancione;
1 cm 35 (5) taniche di essenze
(6) miscelatore
- programma doccia fredda con acqua nebulizzata, essenza
(1) experience shower showerhead
menta e luce blu.
3 (2) activation button
(3) electric/hydraulic connections
La durata dei programmi è 40 secondi, sono inoltre forniti due flaconi
(4) control panel
di essenza, da diluire, da 0.5 l nelle fragranze “Menta” e “Tropic”.
(5) essence tanks
(6) mixer faucet
FEEL PROJECT CEILING SHOWER UNIT.
The key element in your emotional shower is the ceiling unit which
produces either fine particles of water or a stronger jet. This is is
combined with chromatherapy and aromatherapy to create a 2
perfect setting for total relaxation. Made from white Corian and
stainless steel, the ceiling unit delivers a jet of hot water combined 6 4
with orange light and tropical aromas. Or it can create a superfine
veil of water, associated with a fresh mint fragrance and highly cm 100 min
relaxing blue light.
FEATURES.
White Corian ceiling unit 35x35 cm and stainless steel plate 21x21
cm with chromatherapy and aromatherapy.
Three different programmes:
- shower from central head: the water temperature and flow
can be adjusted using the wall mixer;
- hot shower programme from nozzle with exotic fruit essences
5
and orange light.
- Cold shower programme with nebulized water, mint cm 30 min
essence and blue light.
Programmes last 40 seconds. Feel Project emotional showers are
cm 50
supplied with two 0.5 l bottles of mint and tropic essences.
54 55MINIPISCINE POOL PROJECT
MINIPOOLS POOL PROJECT
56 57MINIPISCINE. LA TUA OASI
DI BENESSERE.
Una Minipiscina Grandform Project è un invito al
benessere e al relax da gustare da soli o da condividere
in coppia, in famiglia o fra amici. È un invito a immergersi
per liberarsi da tutte le tensioni e regalarsi una sferzata di
energia. Ciò che rende speciali le Minipiscine Grandform
Pool Project è la loro proposta idroterapica: progettate
grazie alla consulenza di fisioterapisti, offrono una
vastissima gamma di sequenze di massaggi differenziati
e mirati. A ogni seduta corrisponde infatti una particolare
posizione ergonomica, quindi un massaggio “dedicato”
a una specifica area del corpo. Per sentire gli effetti
benefici è opportuno trascorrere dai 5 ai 10 minuti in
ogni posizione.
MINIPOOLS. YOUR WELLNESS OASIS.
A Grandform Project Minipool is an invitation to feel
good and relax, either alone, with your partner, as a
family or with friends. It is an invitation to take the plunge,
get rid of all your tensions and give yourself a boost of
new energy. What makes Grandform Project Minipools
special is their hydrotherapy function: designed with
the help of physiotherapists, they offer a huge range of
different massage sequences.
Each session involves a specific ergonomic position and
a massage devoted to one particular area of the body.
To feel the beneficial effects, spend from 5 to 10 minutes
in each position.
58 59POOL PROJECT A200. MASSAGGI ED ERGONOMIA.
2 posti, 2 posizioni. Per coloro che desiderano sfruttare I massaggi diversificati e l’ergonomia sono al primo posto nelle
Minipiscine Pool Project. Per questo Grandform si avvale della
una minipiscina in coppia. Particolarmente compatta, è
consulenza di fisioterapisti per decidere le posizioni dei jets,
dotata di due posizioni di massaggio, per momenti di affinché si possano meglio adattare alla posizione del corpo. I
relax davvero unici. jets possono essere rotanti o direzionali, per un’ampia gamma
di massaggi.
2 people, 2 positions. For people who want to enjoy the
MASSAGES AND ERGONOMICS.
minipool experience in the company of their partner.
A range of different massages and ergonomic design are the
Particularly compact, it has two massage positions for a main features of Pool Project Minipools. The jets have been
truly unique sense of relaxation. configured with the help of physiotherapists to ensure they are
in the best position in relation to your body. Jets can be rotary
or directional to provide a wide range of different massages.
Dimensioni 200x117x78 cm 200
Capacità 450 litri
Numero totale di jets 34
Jets direzionali inox 24
Jets rotanti inox 10
Di cui: Turbo jets 18
Iniettori aria 6
(W) 1500 W
Pompe di massaggio
Numero 2
cm 117
Pompa di ricircolo 550 W
Filtro a cartuccia 1
Blower (W) 900 W
Turbo SI
Ozono SI
Iniettore aria con diffusione ozono 1
Riscaldatore 3Kw SI
Kit base di disinfezione SI
Kit comfort (scaletta, corrimano, panca) SI
Pannello tonalità ciliegio SI
Alto parlante 2
Spot cromo di grandi dimensioni 1
Radio SI
Accessori di serie: Secchiello champagne SI
Copertura termica SI
Variante: Pannelli in simil rattan con scaletta, corrimano e panca legno scuro
(non disponibile per il modello R200)
Alimentazione elettrica: monofase / trifase
Pool Project A200 con pannelli finitura simil rattan. La scaletta ha sempre in dotazione corrimano e panca.
Pool Project A200 with rattan like finishing. Ladder with handrail and bench as standard. MASSAGGI: Relax/Relaxing Avvolgente/All-over
60 61POOL PROJECT A300. TELAIO AUTOPORTANTE IN ACCIAIO.
3 posti, 4 posizioni. Una minipiscina in cui sono Rende più facile il trasporto e l’installazione. Consente
un’agevole rimozione dei pannelli laterali per eventuali
perfettamente bilanciate convivialità e compattezza. Con
ispezioni sotto vasca.
due posti a sedere e uno sdraiato, puoi godere di diversi
massaggi. SELF-SUPPORTING STEEL FRAME.
Facilitates transport and installation. Allows the easy removal
of side panelling for underpool inspections if required.
3 people, 4 positions. This minipool achieves a perfect
balance between conviviality and compact size. With two
seated positions and one reclining, it offers a range of
different massages for you to enjoy.
ISOLAMENTO TERMICO.
Il guscio di ogni minipiscina è interamente ricoperto di fibra di
vetro ad “alta densità” e di un isolante in poliuretano mentre i
pannelli laterali sono rivestiti internamente di fogli di alluminio
con “bi-isolante” termico ed acustico.
THERMAL INSULATION.
The shell of each minipool is covered entirely in high density
glass fibre and polyurethane insulator. Aluminium sheet with
thermal and acoustic “bi-insulator” is used to line the side
panels.
Dimensioni 230x160x78 cm 230
Capacità 750 litri
Numero totale di jets 37
Jets direzionali inox 24
Jets rotanti inox 13
Di cui: Turbo jets 10
Iniettori aria 6
(W) 1500 W
Pompe di massaggio
Numero 2
cm 160
Pompa di ricircolo 550 W
Filtro a cartuccia 1
Blower (W) 900 W
Turbo SI
Ozono SI
Iniettore aria con diffusione ozono 1
Riscaldatore 3Kw SI
Kit base di disinfezione SI
Kit comfort (scaletta, corrimano, panca) SI
Pannello tonalità ciliegio SI
Alto parlante 2
Spot cromo di grandi dimensioni 1
Radio SI
Accessori di serie: Secchiello champagne SI
Copertura termica SI
Variante: Pannelli in simil rattan con scaletta, corrimano e panca legno scuro
(non disponibile per il modello R200)
Alimentazione elettrica: monofase / trifase
Pool Project A300 con pannelli finitura tonalità ciliegio.
Pool Project A300 with cherry wood colour finishing. MASSAGGI: Relax/Relaxing Avvolgente/All-over Dinamizzante/Dynamic Comfort/Comfort
62 63POOL PROJECT A400. TASTIERA.
5 posti a sedere, di cui 1 sdraiato, è la minipiscina Tastiera elettronica retro illuminata. Consente di attivare le
seguenti funzioni: regolazione temperatura, programmazione,
per la famiglia. La diversa disposizione degli iniettori
filtrazione, attivazione sistemi idromassaggio aria e acqua.
permette di godere di massaggi specifici e diversificati.
Una minipiscina conviviale e performante, per tutta la ELECTRONIC KEYPAD.
famiglia. A back-lit electronic keypad controls these functions:
temperature adjustment, programming, filtering, air and water
hydro massage system activation.
5 people, 1 reclining, this is the minipool for the family.
The different positions of injectors offer a variety of
specific action massages. A convivial, high performance
minipool for the whole family.
Dimensioni 192x192x78 cm 192
Capacità 900 litri
Numero totale di jets 39
Jets direzionali inox 22
Jets rotanti inox 17
Di cui: Turbo jets 10
Iniettori aria 8
4 (W) 1500 W
Pompe di massaggio
Numero 2
Pompa di ricircolo 550 W
Filtro a cartuccia 1
Blower (W) 900 W
Turbo SI
Ozono SI
cm 192
Iniettore aria con diffusione ozono 1
Riscaldatore 3Kw SI
Kit base di disinfezione SI
Kit comfort (scaletta, corrimano, panca) SI
Pannello tonalità ciliegio SI
Alto parlante 2
Spot cromo di grandi dimensioni 1
Radio SI
Accessori di serie: Secchiello champagne SI
Copertura termica SI
Variante: Pannelli in simil rattan con scaletta, corrimano e panca legno scuro
(non disponibile per il modello R200)
Alimentazione elettrica: monofase / trifase
Pool Project A400 con pannelli finitura simil rattan. La scaletta ha sempre in dotazione corrimano e panca.
Pool Project A400 with rattan like finishing. Ladder with handrail and bench as standard. MASSAGGI: Relax/Relaxing Dolce/Gentle Tonificante/Toning Dinamizzante/Dynamic Comfort/Comfort
64 65POOL PROJECT A500. PANNELLI E SCALA D’ACCESSO.
6 posti, 1 sdraiato e 5 seduti. Una minipiscina per ampi Tutte le Minipiscine Pool Project hanno di serie pannelli color
ciliegio e sono dotate di scaletta di accesso con corrimano in
spazi. Con un posto sdraiato che permette un massaggio
alluminio e panca laterale sempre color ciliegio. Disponibili
ancora più preciso della zona addominale, dei glutei, anche pannelli con finitura simil rattan; in questo caso la scaletta
della volta plantare, delle gambe e della zona cervicale. di accesso con corrimano in alluminio e panca laterale sono in
E 5 posti a sedere . color legno scuro. In legno sintetico per far fronte alle intemperie
i pannelli delle Minipiscine Pool Project riproducono l’effetto
naturale e “caldo” del legno.
6 people, 1 reclining and 5 seated. This minipool for large
spaces has a reclining position for an even more specific PANELING AND STEPS.
massage of the abdominal area, buttocks, underfoot All Pool Project Minipools have cherry wood color panels and
area, legs and cervical area. Plus 5 seated positions. are provided with ladder with aluminium handrail and bench of
similar colour. Available also rattan like panels: in this case, the
ladder with handrail and bench have a dark wood colour. Made
from synthetic wood designed to withstand atmospheric agents
and replicate the naturally “warm” effect conveyed by wood.
DISINFEZIONE.
Nelle Minipiscine Pool Project è possibile scegliere filtri a cartuccia
o filtri a sabbia, inoltre, l’impianto per la disinfezione dell’acqua
mediante ozono è di serie, per la massima sicurezza e comfort.
DISINFECTION.
The Minipools Pool Project offer a choice of cartridge or sand
filters. The ozone water disinfection system is supplied as
standard to offer the utmost safety and comfort.
cm 215
Dimensioni 215x215x94
Capacità 1100 litri
Numero totale di jets 62
Jets direzionali inox 40
Jets rotanti inox 22
Di cui: Turbo jets 20
Iniettori aria 8
4 (W) 1500 W
Pompe di massaggio
Numero 2
Pompa di ricircolo 550 W
Filtro a cartuccia 1
Blower (W) 900 W
Turbo SI
Ozono SI
cm 215
Iniettore aria con diffusione ozono 1
Riscaldatore 3Kw SI
Kit base di disinfezione SI
Kit comfort (scaletta, corrimano, panca) SI
Pannello tonalità ciliegio SI
Alto parlante 2
Spot cromo di grandi dimensioni 1
Radio SI
Accessori di serie: Secchiello champagne SI
Copertura termica SI
Variante: Pannelli in simil rattan con scaletta, corrimano e panca legno scuro
(non disponibile per il modello R200)
Alimentazione elettrica: monofase / trifase
Pool Project A500 con pannelli finitura simil rattan.
Pool Project A500 with rattan like finishing. MASSAGGI: Relax/Relaxing Dolce/Gentle Avvolgente/All over Tonificante/Toning Dinamizzante/Dynamic Comfort/Comfort
66 67POOL PROJECT A600. SISTEMA AIR TURBO.
6 posti, 2 sdraiati e 4 seduti. È il comfort in versione XXL. L’efficacia del massaggio è ampliata grazie all’iniezione di
acqua sotto alta pressione nel circuito acqua.
È la versione più ricca di tipi di massaggi diversificati con
un posto a sedere dedicato ai bambini. Unica nel suo TURBO AIR SYSTEM.
genere in quanto dotata di un’ergonomia eccezionale. Massage effectiveness is increased by injecting air at high
pressure into the water circuit.
6 people, 2 reclining and 4 seated. XXl sized comfort.
This one of a kind minipool offers the broadest range of
massages and a place especially designed for children.
Unique because of its ergonomics.
Dimensioni 228x228x94 cm 228
Capacità 1100 litri
Numero totale di jets 63
Jets direzionali inox 52
Jets rotanti inox 11
Di cui: Turbo jets 18
Iniettori aria 8
4
(W) 1500 W
Pompe di massaggio
Numero 2
Pompa di ricircolo 550 W
Filtro a cartuccia 1
Blower (W) 900 W
Turbo SI
Ozono SI
cm 228
Iniettore aria con diffusione ozono 1
Riscaldatore 3Kw SI
Kit base di disinfezione SI
Kit comfort (scaletta, corrimano, panca) SI
Pannello tonalità ciliegio SI
Alto parlante 2
Spot cromo di grandi dimensioni 1
Radio SI
Accessori di serie: Secchiello champagne SI
Copertura termica SI
Variante: Pannelli in simil rattan con scaletta, corrimano e panca legno scuro
(non disponibile per il modello R200)
Alimentazione elettrica: monofase / trifase
Pool Project A600 con pannelli finitura tonalità ciliegio.
Pool project A600 with cherry wood colour finishing. MASSAGGI: Relax/Relaxing Dolce/Gentle Avvolgente/All over Tonificante/Toning Dinamizzante/Dynamic Comfort/Comfort
68 69POOL PROJECT R200. COLORI.
Le Minipiscine Pool Project sono disponibili in cinque tonalità.
5 posti in circolo. Una minipiscina di pianta circolare che
invita al relax, allo scambio, all’armonia. Offre cinque COLOURS.
differenti tipi di massaggio per un relax senza confini. Pool Project Minipools are available in 5 different colours.
5 people in a circle. A circular minipool which invites you
to relax and share experience in harmony. It provides 5
1 2 3
different kinds of massages for a complete relaxation.
4 5 1 Bianco Alba
2 Désert Horizont
3 Bianco XL
4 Summer Saphir
5 Sierra
CROMOTERAPIA.
I colori e la luce hanno virtù terapeutiche per il corpo e lo
spirito. Le Minipiscine Pool Project sono dotate di uno spot di
grandi dimensioni per la cromoterapia.
CHROMATHERAPY.
Colours and light have a beneficial therapeutic effect on the
body and spirit. The Minipools Pool Project are fitted with a
large chromatherapy spotlight.
Dimensioni Diametro 200 H 78 cm 200
Capacità 700 litri
Numero totale di jets 39
Jets direzionali inox 24
Jets rotanti inox 15
Di cui: Turbo jets 8
Iniettori aria 12
(W) 1500 W
Pompe di massaggio
Numero 2
Pompa di ricircolo 550 W
Filtro a cartuccia 1
Blower (W) 900 W
Turbo SI
Ozono SI
cm 200
Iniettore aria con diffusione ozono 1
Riscaldatore 3Kw SI
Kit base di disinfezione SI
Kit comfort (scaletta, corrimano, panca) SI
Pannello tonalità ciliegio SI
Alto parlante 2
Spot cromo di grandi dimensioni 1
Radio SI
Accessori di serie: Secchiello champagne SI
Copertura termica SI
Variante: Pannelli in simil rattan con scaletta, corrimano e panca legno scuro
(non disponibile per il modello R200)
Alimentazione elettrica: monofase / trifase
Pool Project R200 con pannelli finitura tonalità ciliegio.
Pool Project R200 with cherry wood colour finishing. MASSAGGI: Relax/Relaxing Avvolgente/All over Tonificante/Toning Dinamizzante/Dynamic Comfort/Comfort
70 712 5 5
2 4
Massaggi ed ergonomia (1). Sistema Air Turbo (5). Bianco Alba
1
I massaggi diversificati e l’ergonomia sono al primo posto nelle L’efficacia del massaggio è ampliata grazie all’iniezione di
Minipiscine Pool Project. Per questo Grandform si avvale della acqua sotto alta pressione nel circuito acqua.
consulenza di fisioterapisti per decidere le posizioni dei jets, Colori (6).
affinché si possano meglio adattare alla posizione del corpo. I Le Minipiscine Pool Project sono disponibili nelle seguenti
jets possono essere rotanti o direzionali, per un’ampia gamma tonalità: Bianco Alba, Désert Horizont, Bianco XL, Summer Saphir,
di massaggi. Sierra.
Tastiera (2). Isolamento termico.
Désert Horizont
Tastiera elettronica retro illuminata. Consente di attivare le Il guscio di ogni minipiscina è interamente ricoperto di fibra di
seguenti funzioni: regolazione temperatura, programmazione, vetro ad “alta densità” e di un isolante in poliuretano mentre i
filtrazione e attivazione sicurezza bambini, attivazione sistemi pannelli laterali sono rivestiti internamente di fogli di alluminio
idromassaggio aria e acqua. con “bi-isolante” termico ed acustico.
Pannelli e scala d’accesso (3). Cromoterapia.
Tutte le Minipiscine Pool Project sono dotate di scaletta con I colori e la luce hanno virtù terapeutiche per il corpo e lo
corrimano in alluminio e panca. Sono disponibili in due tonalità spirito. Le Minipiscine Pool Project sono dotate di uno spot di
3 che si abbinano perfettamente alle finiture dei pannelli: color grandi dimensioni per la cromoterapia.
Bianco XL
ciliegio oppure in legno scuro per i pannelli in rattan. Disinfezione.
Telaio autoportante in acciaio (4). Nelle Minipiscine Pool Project è possibile scegliere filtri a
Rende più facile il trasporto e l’installazione. Consente cartuccia o filtri a sabbia, inoltre, l’impianto per la disinfezione
un’agevole rimozione dei pannelli laterali per eventuali dell’acqua mediante ozono è di serie, per la massima sicurezza
ispezioni sotto vasca. e comfort.
Massage and Ergonomics (1). Turbo Air System (5).
A range of different massages and ergonomic design are the Massage effectiveness is increased by injecting air at high
Summer Saphir
main features of Pool Project Minipools. The jets have been pressure into the water circuit.
configured with the help of physiotherapists to ensure they are Colours (6).
in the best position in relation to your body. Jets can be rotary Pool Project Minipools are available in 5 different colours:
4
4 or directional to provide a wide range of different massages. Bianco Alba, Désert Horizont, Bianco XL, Summer Saphir, Sierra.
Electronic keypad (2). Thermal insulation.
A back-lit electronic keypad controls these functions: The shell of each minipool is covered entirely in high density glass
temperature adjustment, programming, filtering, child safety fibre and polyurethane insulator. Aluminium sheet with thermal
system activation, air and water hydro massage system activation. and acoustic “bi-insulator” is used to line the side panels. Sierra
Paneling and steps (3). Chromatherapy.
All Pool Project Minipools have cherry wood color panels and Colours and light have a beneficial therapeutic effect on the
are provided with ladder with aluminium handrail and bench body and spirit. Pool Project Minipools are fitted with a large
of similar colour. As optional, there are rattan like panels : chromatherapy spotlight.
in this case, the ladder with handrail and bench have a dark Disinfection.
wood colour. Made from synthetic wood designed to withstand Pool Project Minipools offer a choice of cartridge or sand filters. 6
atmospheric agents and replicate the naturally “warm” effect The ozone water disinfection system is supplied as standard to
conveyed by wood. offer the utmost safety and comfort.
Self-supporting steel frame (4).
Facilitates transport and installation. Allows the easy removal
of side panelling for underpool inspections if required.
72 73Puoi anche leggere