Menù - La Locanda del Pescatore Sirmione

Pagina creata da Fabio Colucci
 
CONTINUA A LEGGERE
Menù - La Locanda del Pescatore Sirmione
VINI BIOLOGICI

                            Menù

www.locandadelpescatoresirmione.it    T. (+39) 030 9910072 C. (+39) 333 4880135
info@locandadelpescatoresirmione.it       locandadelpescatoresirmione
Menù - La Locanda del Pescatore Sirmione
Menù - La Locanda del Pescatore Sirmione
ANTIPASTI DI MARE
                                           Starters - Vorspeisen

Code di Gamberoni alla catalana                                                                       15,00
Tails of prawns in Catalan / Schwänze von Garnelen auf Katalanisch

Cocktail di gamberi al profumo di arancia                                                             10,00
Shrimp cocktail with orange scent / Shrimpcocktail mit Orangengeruch

Cruditè della Locanda*                                                                    a partire da 18,00
Carpaccio di branzino, tonno, salmone marinato,
gambero rosso, scampo di sicilia, ostrica, tartufo bianco
Sea bass carpaccio, tuna, marinated salmon, trout roll, red shrimp,
Sicilian scampi, oyster, white truffle
Wolfsbarsch-Carpaccio, Thunfisch, marinierter Lachs, Forellenröllchen,
rote Garnelen, sizilianische Scampi, Austern, weißer Trüffel

Composta di mare*                                                                                     12,00
Seppie, polpo, gamberetti, cozze, vongole
Cuttlefish, octopus, shrimp, mussels, clams
Tintenfisch, Tintenfisch, Garnelen, Muscheln, Venusmuscheln

Soutè di cozze o vongole*                                                                               9,00
Mussels or clam Soutè / Soutè von Muscheln - Venusmuscheln

Filetti di alici siciliane con peperoncino fresco e basilico                                          10,00
Sicilian Anchovy fillets with hot pepper and basil
Filets von sardellen sizilianer mit chili und basilikum

Tartare di tonno                                                                                      15,00
Tuna tartar / Thunfisch tratar

                                       ANTIPASTI DI TERRA
                                           Starters - Vorspeisen

Tagliere di affettati e formaggi                                                                      12,00
Mixed cold cuts and cheeses / Gemischter Aufschnitt und Käse

Piatto del casaro                                                                                     10,00
Burratine, treccine fior di latte, crema di stracciatella, silano grigliato,
bruschettine
Burratine, mozzarella braids, stracciatella cream, grilled silane, bruschettine
Burratine, Mozzarella Zöpfe, Stracciatella Sahne, gegrillte Silan, Bruschettine

Tris di bruschette                                                                                      8,00
Tris of bruschette / Tris von Bruschette

Saltimbocca di mozzarella e speck al forno                                                              8,00
Baked saltimbocca with mozzarella and speck
Saltinbocca von mozzarella und speck gebacken

Bresaola, olio, limone e scaglie di Grana                                                               9,00
Bresaola, oil, lemon and Grana chips
Bresaola, öl, zitrone, flocken von Grana

COPERTO – SERVICE CHARGE – GEDECK                                                                       1,50
* I piatti contrassegnati con asterisco potrebbero essere di natura freschi o surgelati.
* The dishes marked with an asterisk may contains fresh or deep-frozen ingredients.
* Die mit einem Stern gekennzeichneten Gerichte können frische oder tiefgekühlte Zutaten enthalten.
PRIMI PIATTI DI MARE
                                        First course - Erster Gang

Spaghetti allo scoglio*                                                                               14,00
Spaghetti with seafood / Spaghetti mit Meeresfrüchten

Linguine alle vongole o cozze*                                                                        11,00
Linguine with clams or mussels
Linguine mit Venusmuscheln - Muscheln

Tagliolini neri con gamberi, seppie e rucola*                                                         12,00
Black noodles with prawns, cuttlefish and rocket
Schwarze Nudeln mit Garnelen, Tintenfisch und Rucola

Gnocchetti con polpa di granchio e asparagi                                                           11,00
Gnocchetti with crab meat and asparagus
Gnocchetti mit Krebsfleisch und Esspargel

Calamarata vongole e canocchie*                                                                       12,00
Calamari clams and mantis shrimps
Calamari Muscheln und Mantis Shrimps

Risotto ai frutti di mare* (min. 2 persone)                                                           28,00
Seafood Risotto (min. 2 people) / Reis Meeresfrüchten (min. 2 leute)

                                      PRIMI PIATTI DI TERRA
                                        First course - Erster Gang

Tortelli di zucca, burro e salvia*                                                                     9,00
Pumpkin tortelli with butter and sage
Kürbistortelli mit Butter und Salbei

Spaghetti all’italiana (pomodoro, pesto genovese e stracciatella)                                      9,00
Tomato, Genoese pesto and stracciatella
Tomaten, Genueser Pesto und Stracciatella

Lasagna casereccia                                                                                     7,00
Homemade Lasagna / Hausgemacht Lasagna

Parmigiana di melanzane alla pugliese                                                                  8,00
Eggplant parmigiana alla pugliese
Aubergine parmigiana alla pugliese

Tagliolini ai funghi porcini*                                                                         10,00
Tagliolini with wild mushrooms / Tagliolini mit Steinpilzen

Orecchiette alle cime di rapa                                                                         10,00
Orecchiette with turnip tops / Orecchiette mit Stängelkohl

COPERTO – SERVICE CHARGE – GEDECK                                                                      1,50
* I piatti contrassegnati con asterisco potrebbero essere di natura freschi o surgelati.
* The dishes marked with an asterisk may contains fresh or deep-frozen ingredients.
* Die mit einem Stern gekennzeichneten Gerichte können frische oder tiefgekühlte Zutaten enthalten.
SECONDI PIATTI DI MARE
                              Fish maincourses - Fisch Hauptgericht

Grigliata di mare della locanda*                                                                        18,00
Branzino, spada, tonno, gambero, scampo, salmone
Seafood Grill: Seabass, sword, tuna, shrimp, scampi, salmon
Gegrilltes Meer: Wolfsbarsch, Schwert, Thunfisch, Garnelen, Scampi, Lachs

Fritto misto*                                                                                           16,00
Mixed fried fish / Gemischter frittierter Fisch

Pescato del giorno alla griglia                                                                       4,00/hg
Grilled catch of the day / Gegrillter Fang des Tages

Rombo alla mediterranea                                                                               4,00/hg
Mediterranean turbot fish / Mediterraner Steinbutt Fisch

Grigliata di crostacei*                                                                                 24,00
Gamberi, scampi
Grilled shellfish: shrimp, scampi
Gegrillte Meeresfrüchte: Shrimps, Scampi

Polpo al forno con patate alla brace                                                                    16,00
Baked octupus with grilled potatoes
Gebakener krake mit gegrillte kartoffen

Calamaretti saltati in padella con peperoncino fresco, aglio e prezzemolo                               14,00
Sauteéd squids with hot pepper, basil and parsley
Sautiert Tintenfisch mit chili und basilikum

Frittura di calamaretti con ciuffetti                                                                   14,00
Fried squids with squid tufts / Gebratener Calamari mit Tintenfischbüschel

                                  SECONDI PIATTI DI TERRA
                            Meat maincourses - Fleisch Hauptgericht

Tagliata di manzo, rucola e grana                                                                       13,00
Sliced beef with arugula and parmesan
Geschnittenes Rindfleisch mit Rucola und Parmesan

Costoletta d’agnello ai ferri*                                                                          10,00
Grilled lamb cutlet / Gegrilltes Lammkotelett

Cotoletta alla Milanese                                                                                  9,00
Milanese cutlet / Schnitzel

Tomahawk alla griglia o cotoletta (500 gr)                                                              20,00
Grilled or breaded Tomahawk beef (500 gr)
Tomahawk fleisch gegrillt oder schnizel (500 gr)

Filetto di bufala                                                                                       16,00
Bufala fillet / Bufala Rinderfilet

COPERTO – SERVICE CHARGE – GEDECK                                                                        1,50
* I piatti contrassegnati con asterisco potrebbero essere di natura freschi o surgelati.
* The dishes marked with an asterisk may contains fresh or deep-frozen ingredients.
* Die mit einem Stern gekennzeichneten Gerichte können frische oder tiefgekühlte Zutaten enthalten.
CONTORNI
                                            Side order - Beilsge

Patatine fritte                                                                                        4,00
French fries / Pomme frites

Patate saltate                                                                                         4,00
Fried potatoes / Sautierte Kartoffeln

Insalata mista                                                                                         4,00
Mixed salad / Gemischte salat

Verdure grigliate                                                                                      4,00
Grilled vegetables / Gegrillten Gemüse

Fagiolini al burro e pancetta                                                                          4,00
Green beans with butter and bacon
Grüne Bohnen mit Butter und Speck

                                              INSALATONE
                                       Big Salads - Grosse Salate

Vegetariana                                                                                           10,00
Mais, broccoli, peperoni, fagiolini
Corn, broccoli, peppers, green beans
Mais, Brokkoli, Paprika, grüne Bohnen

Nizzarda                                                                                              10,00
Uovo, olive, acciughe, capperi, tonno
Egg, olives, anchovies, capers, tuna
Ei, Oliven, Sardellen, Kapern, Thunfisch

La Locanda                                                                                            12,00
Salmone, gamberi, funghi freschi, fior di latte*
Salmon, shrimp, fresh mushrooms, fior di latte
Lachs, Shrimps, frische Pilze, Fior di Latte

COPERTO – SERVICE CHARGE – GEDECK                                                                      1,50
* I piatti contrassegnati con asterisco potrebbero essere di natura freschi o surgelati.
* The dishes marked with an asterisk may contains fresh or deep-frozen ingredients.
* Die mit einem Stern gekennzeichneten Gerichte können frische oder tiefgekühlte Zutaten enthalten.
PIZZE CLASSICHE
                                  Classic Pizzas - Klassische Pizzas

Pizza Margherita                                                                                       5,00
Pomodoro, fior di latte
Tomato, mozzarella
Tomaten, Mozzarella

Pizza Wurstel                                                                                          6,50
Pomodoro, fior di latte, wurstel
Tomato, mozzarella, wurstel
Tomaten, Mozzarella, Wurstel

Pizza Salame piccante                                                                                  7,00
Pomodoro, fior di latte, salame piccante
Tomato, mozzarella, spicy salami
Tomate, Mozzarella, scharfe Salami

Pizza Capricciosa                                                                                      8,00
Pomodoro, fior di latte, prosciutto cotto, funghi, carciofi
Tomato, mozzarella, cooked ham, mushrooms, artichokes
Tomaten, Mozzarella, Kochschinken, Champignons, Artischocken

Pizza Vegetariana                                                                                      9,00
Pomodoro, fior di latte, melanzane, zucchine, peperoni, funghi
Tomato, mozzarella, aubergines, courgettes, peppers, mushrooms
Tomaten, Mozzarella, Auberginen, Zucchini, Paprika, Pilze

Calzone                                                                                                9,00
Pomodoro, fior di latte, prosciutto cotto, funghi
Tomato, mozzarella, cooked ham, mushrooms
Tomate, Mozzarella, gekochter Schinken, Pilze

Pizza Tonno e cipolla                                                                                  8,50
Pomodoro, fior di latte, tonno, cipolla
Tomato, mozzarella, tuna, onion
Tomate, Mozzarella, Thunfisch, Zwiebel

Pizza Bufalina                                                                                         9,00
Pomodoro, fior di latte, mozzarella di bufala, pomodorini, origano
Tomato, mozzarella, Buffalo mozzarella, cherry tomatoes, oregano
Tomaten, Mozzarella, Büffelmozzarella, Kirschtomaten, Oregano

Pizza Crudo                                                                                            8,50
Pomodoro, fior di latte, prosciutto crudo di Parma
Tomato, mozzarella, Parma ham
Tomaten, Mozzarella, Parmaschinken

Pizza ai Frutti di mare*                                                                              10,00
Pomodoro, fior di latte, seppia, polpo, gamberetti, cozze, vongole
Tomato, mozzarella, cuttlefish, octopus, shrimp, mussels, clams
Tomaten, Mozzarella, Tintenfisch, Tintenfisch, Garnelen, Muscheln, Venusmuscheln

COPERTO – SERVICE CHARGE – GEDECK                                                                      1,50
* I piatti contrassegnati con asterisco potrebbero essere di natura freschi o surgelati.
* The dishes marked with an asterisk may contains fresh or deep-frozen ingredients.
* Die mit einem Stern gekennzeichneten Gerichte können frische oder tiefgekühlte Zutaten enthalten.
PIZZE BIANCHE
                                       White Pizzas - Weiss Pizza

Pizza Norvegese*                                                                                      10,00
Fior di latte, salmone affumicato, gamberetti
Mozzarella, smoked salmon, prawns
Mozzarella, geräucherter Lachs, Garnelen

Pizza Quattro formaggi                                                                                 8,00
Fior di latte e formaggi misti
Mozzarella and mixed cheese
Mozzarella und Gemischtem Käse

Pizza Fantasia                                                                                         8,50
Fior di latte, prosciutto cotto, zucchine, philadelphia
Mozzarella, cooked ham, zucchini, philadelphia
Mozzarella, gekochter Schinken, Zucchini, Philadelphia

Pizza “La Porcina” *                                                                                   9,00
Fior di latte, funghi porcini e speck
Mozzarella, wild mushrooms and speck
Mozzarella, Steinpilze und Speck

Pizza Rustica                                                                                          8,50
Mozzarella, asparagi, patate e prosciutto cotto
Mozzarella, asparagus, potatoes and cooked ham
Mozzarella, spargel, kartoffeln und gekochter Schinken

COPERTO – SERVICE CHARGE – GEDECK                                                                      1,50
* I piatti contrassegnati con asterisco potrebbero essere di natura freschi o surgelati.
* The dishes marked with an asterisk may contains fresh or deep-frozen ingredients.
* Die mit einem Stern gekennzeichneten Gerichte können frische oder tiefgekühlte Zutaten enthalten.
PIZZE DELLA CASA
                              Pizzas of the house - Pizzen des Hauses

Pizza Parmigiana                                                                                       8,50
Pomodoro, fior di latte, melanzane grigliate, silano e mortadella
Tomato, mozzarella, grilled aubergines, silan and mortadella
Tomaten, Mozzarella, gegrillte Auberginen, Silan und Mortadella

Pizza Speck e Radicchio                                                                                8,00
Pomodoro, fior di latte, speck e radicchio al vapore
Tomato, mozzarella, speck and steamed radicchio
Tomate, Mozzarella, Speck und gedämpfter Radicchio

Valtellina                                                                                             8,50
Pomodoro, fior di latte, bresaola, rucola, grana
Tomato, mozzarella, bresaola, arugula, parmesan
Tomate, Mozzarella, Bresaola, Rucola, Parmesan

Pizza Daniele                                                                                          8,50
Pomodoro, fior di latte, salmone affumicato, zucchine alla julienne, philadelphia
Tomato, mozzarella, smoked salmon, zucchini alla jullienne, philadelphia
Tomate, Mozzarella, geräucherter Lachs, Zucchini alla Julienne, Philadelphia

Pizza Culatello                                                                                       10,00
Pomodoro, fior di latte, burrata pugliese e culatello
Tomato, mozzarella, burrata pugliese and culatello
Tomaten, Mozzarella, Burrata Pugliese und Culatello

Tricolore                                                                                              9,00
Pomodoro, fior di latte, burrata pugliese, pomodori secchi e pesto al basilico
Tomato, mozzarella, burrata pugliese, dried tomatoes and basil pesto
Tomaten, Mozzarella, Burrata Pugliese, getrocknete Tomaten und Basilikumpesto

Dima*                                                                                                  9,00
Pomodoro, fior di latte, funghi porcini e salsiccia mantovana
Tomato, mozzarella, wild mushrooms and Mantuan sausage
Tomate, Mozzarella, Steinpilze und Mantuan Wurst

Diavola                                                                                                8,50
Pomodoro, fior di latte, peperoni, olive nere, salame piccante
Tomato, mozzarella, peppers, black olives, spicy salami
Tomaten, Mozzarella, Paprika, schwarze Oliven, scharfe Salami

Della Locanda                                                               10,00
Pomodoro, fior di latte, salmone marinato, tonno fresco e pesto al basilico
Tomato, mozzarella, marinated salmon, fresh tuna and basil pesto
Tomaten, Mozzarella, marinierter Lachs, frischer Thunfisch und Basilikumpesto

COPERTO – SERVICE CHARGE – GEDECK                                                                      1,50
* I piatti contrassegnati con asterisco potrebbero essere di natura freschi o surgelati.
* The dishes marked with an asterisk may contains fresh or deep-frozen ingredients.
* Die mit einem Stern gekennzeichneten Gerichte können frische oder tiefgekühlte Zutaten enthalten.
DOLCI
                                              Dessert - Dessert

                  Tiramisù della casa                                                      4,00
                  Homemade tiramisù
                  Tiramisu des Hauses

                  Panna cotta                                                              4,00
                  Panna cotta
                  Panna Cotta

                  I dolci di nonna Eugenia                                                 5,00
                  Grandma's sweets
                  Omas Süßigkeiten

                  Torta Meringata                                                          5,00
                  Meringue cake
                  Baiser-Kuchen

                  Frutta di Stagione                                                       5,00
                  Seasonal fruit
                  Obst der Saison

                  Sorbetto                                                                 3,00
                  Sorbet
                  Sorbet

                  Gelato                                                                   4,00
                  Ice cream
                  Eis

COPERTO – SERVICE CHARGE – GEDECK                                                                     1,50
* I piatti contrassegnati con asterisco potrebbero essere di natura freschi o surgelati.
* The dishes marked with an asterisk may contains fresh or deep-frozen ingredients.
* Die mit einem Stern gekennzeichneten Gerichte können frische oder tiefgekühlte Zutaten enthalten.
ALLERGENI
Puoi anche leggere