Menù - www.mediterraneo-bicocca.it - Mediterraneo Bicocca
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
MENù BIMBI Bresaola rucola e grana (7) (Bresaola, rucola, grana) (Dry salting bovine meat, arugula, grana cheese) € 10.00 (Bündnerfleisch, Rucola, Granakäse) Mini pizza a piacere (1,7) € 4.00 Mini pizza at your pleasure Impepata di cozze rossa o bianca (12,14) € 12.50 Kinderpizza nach Wunsch (Aglio, alloro, limone, olio di oliva, pepe, vino) (Garlic, laurel, wine, lemon dressings, olive oil, pepper) "red or white" Topolino (würstel e patatine) € 4.00 (Knoblauch, Lorbeerblatt, Weißwein, Zitronensaft, Olivenöl, Pfeffer ) Topolino (frankfurter and french fries) "rot oder weiß" Frankfurter Würstchen mit Pommes Polpo alla catalana (4,9) € 14.50 Patatine fritte € 3.50 (Cipolla di Tropea, limone, olio di oliva, French fries pomodoro ciliegina, sedano, polpo°) Pommes (Red onions, lemon dressing, olive oil, celery, sherry tomato, octopus°) Tortellini panna e prosciutto (1,7) € 4.50 (Rote Zwiebeln, Zitronensaft, Olivenöl, Sellerie, Kirschtomaten, Krake°) Tortellini with cream and ham Vongole alla portoghese (12,14) € 13.00 Tortellini mit Sahnesoße und Schinken (Aglio, olio di oliva, limone, prezzemolo, vongole, vino) Penne al ragù (1,9) € 3.50 (Garlic,olive oil, lemon dressing, chopped parsley, clams, white wine) Penne with ragout beef (Knoblauch, Olivenöl, Zitronensaft, gehackte Petersilie, Venusmuscheln, Weißwein) Penne mit Bolognese Soße Spaghetti Pippo (1) (al pomodoro) € 3.00 Antipasto tentazione (1,4,7,9,11,14) € 14.50 Pippo's spaghetti (Wiethorn tomato sauce) (Salumi, formaggi, bruschetta, polpo°) Spaghetti mit Tomatensoße (Finely sliced salami, cheeses, bruschetta, octopus°) (Aufschnitt, Käse, Bruschetta, Krake°) Zio Paperone (1,2,4) (anelli fritti°) € 6.00 PRIMI Uncle Duck (fried of calamari rings°) Frittiere Tintenfischringe° Cotoletta alla Pluto (1,7) € 6.00 (cotoletta di pollo con patatine) First pasta dishes - Nudelgerichte Pluto chicken cutlet (chicken cutlet with fries) Spaghetti al pomodoro (1,9) € 8.00 Hähnchenschnitzel mit Pommes (Aglio, cipolla, olio di oliva, sedano, pomodori pelati) (Garlic, onions, olive oil, celery, peeled tomatoes) (Knoblauch, Zwiebeln, Olivenöl, geschälte Tomaten, Sellerie) Penne all'arrabbiata (1,9) € 8.00 antipasti freddi (Aglio, cipolla, olio di oliva, sedano, pomodori pelati, peperoncino) (Garlic, onions, olive oil, celery, peeled tomatoes, chili pepper) (Knoblauch, Zwiebeln, Olivenöl, Sellerie, Chilischote, geschälte Tomaten) Cold starters - Vorspeisen Penne al ragù (1,9) € 8.00 Bruschetta (1) € 6.50 (Aglio, cipolla, olio di oliva, sedano, carne di manzo, alloro, (Aglio, olio di oliva, pomodorini ciliegina, basilico, cipolla, origano) pomodoro pelati) (White bread toasted, garlic, olive oil, fresh tomatoes, basil, onions, oregano) (Garlic, onions, olive oil, celery, peeled tomatoes, beef minced meat, laurel) (Geröstetes Weißbrot, Knoblauch, Olivenöl, Tomaten, Basilikum, (Knoblauch, Zwiebeln, Olivenöl, Sellerie, geschälte Tomaten, wiebel, Oregano) Rinderhackfleisch, Lorbeerblatt ) Bruschetta Tricolore (1,7) € 7.50 Cannelloni ricotta, spinaci e pomodoro (1,3,7,9) € 8.00 (Aglio, olio di oliva, pomodorini ciliegina, basilico, cipolla, (Sfoglia di lasagna, parmigiano, spinaci, ricotta, origano, rucola, grana a scaglie, crudo, mozzarella) pane grattugiato, pomodoro) (Garlic, olive oil, fresh tomatoes, basil, onions, oregano, arugula, (Browse for lasagna, parmesan cheese, spinach, ricotta cheese, grana cheese, mozzarella, raw ham) breadcrumbs, tomato) (Knoblauch, Olivenöl, Tomaten, Basilikum, Zwiebel, Oregano, Rucola, (Lasagne Pasta, Parmesankäse, Spinat, Ricottakäse, Paniermehl, Tomaten) Mozzarella, Granakäse, Rohschinken) Tagliatelle con ragù di cinghiale (1,3,7,9,12) € 9.50 Caprese di bufala (7) € 9.50 (Macinato di cinghiale, olio di oliva, cipolla, carote, sedano, (Pomodoro, mozzarella di bufala, basilico) vino rosso, latte, pepe) (Tomatoes, buffalo mozzarella, basil) (Wild boar meat, olive oil, onions, carrot, celery, red wine, milk, pepper) (Tomaten, Büffelmozzarella, Basilikum) (Gehacktes Wildschweinefleisch, Olivenöl, Zwiebel, Karotten, Sellerie, Rotweine, Milch, Pfeffer) Trofie gamberi e zucchine (1,2) € 9.00 °In mancanza del prodotto fresco si utilizzano prodotti congelati (Olio di oliva, aglio, gamberetti°, zucchine) In the absence of the fresh product, frozen products are used (Garlic, olive oil, shrimps°, zucchini) Tiefgefrorene Produkte werden bei Abwesenheit von frischen Produkten verwendet. (Knoblauch, Olivenöl, Garnelen°, Zucchini)
Tagliatelle al salmone (1,3,4,7,9) (Olio di oliva, cipolla, salmone, panna, pomodoro) (Olive oil, onions, salmon, cream, tomato) € 10.50 risotti (Olivenöl, Zwiebeln, Lachs, Sahne, Tomaten) Rice dishes - Reis Gericht Tagliatelle Mediterraneo (1,2,3,4,9) € 10.50 (Olio di oliva, aglio, gamberetti°, fettuccine di totano°, cipolla, pomodoro) Risotto alla parmigiana (7,9) € 7.50 (Olive oil, garlic, shrimps°, squids°, onions, tomato) (Riso, panna, brodo vegetale, grana) (Olivenöl, Knoblauch, Garnelen°, Tintenfisch°, Zwiebeln, Tomaten ) (Rice, cream, vegetable broth, grana cheese) (Reis, Sahne, Gemüsebrühe, Granakäse) Gnocchi gorgonzola e porcini (1,7) € 9.50 (Gorgonzola, panna, funghi porcini) Risotto taleggio e pere (7,9) € 8.50 (Gorgonzola cheese, cream, porcini mushrooms) (Riso, panna, taleggio, pera, brodo vegetale) (Gorgonzola, Sahne, Steinpilze) (Rice, cream, taleggio cheese, pear, vegetable broth) (Reis, Sahne, Taleggiokäse, Birne, Gemüsebrühe) Gnocchi alla sorrentina (1,7,9) € 8.50 (Mozzarella, pomodoro, cipolla, olio di oliva, basilico) Risotto salmone e gamberetti (2,4,7,9,12) € 10.50 (Mozzarella cheese, tomato, onion, olive oil, basil) (Riso, pomodoro, salmone, gamberetti°, panna, cipolla, (Mozzarella, Tomaten, Zwiebel, Olivenöl, Basilikum) olio di oliva, vino) (Rise, tomato, salmon, shrimps°, cream, onion, olive oil, wine) Orecchiette cozze e fagioli (1,9,14) € 11.00 (Reis, Tomaten, Lachs, Garnelen°, Sahne, Zwiebeln, Olivenöl, Wein) (Cozze, aglio, pomodoro, cipolla, alloro, fagioli) (Mussels, garlic, tomato, onions, bay, beans) Risotto alla pescatora (2,4,12,14) € 13.00 (Muscheln, Knoblauch, Tomaten, Zwiebel, Lorbeerblätter, Bohnen) (Riso, cozze, vongole, fettuccine di totano°, gamberetti°, pomodoro, cipolla, aglio, vino, olio di oliva) Orecchiette ceci e vongole (1,9,14) € 12.00 (Rice, mussels, clams, squids°, shrimps°, tomato, onion, garlic, (Vongole, aglio, pomodoro, cipolla, ceci) wine, olive oil) (Clams, garlic, tomato, onion, chickpeas) (Reis, Muscheln, Venusmuscheln, Tintenfisch°, Garnele°, Tomaten, Knoblauch, (Venusmuscheln, Knoblauch, Tomaten, Zwiebel, Kichererbsen) Zwiebel, Wein, Olivenöl) Orecchiette ceci e fagioli (1,9) € 8.50 Risotto ai gamberoni (2,9,7) € 16.00 (Ceci, fagioli, aglio, prezzemolo, pomodoro) (Riso, cipolla, olio di oliva, aglio, pomodoro, zafferano, (Chickpeas, beans, garlic, parsley, tomato) gamberoni°, panna) (Kichererbsen, Bohnen, Knoblauch, Petersilie, Tomaten) (Rice, onion, olive oil, garlic, tomato, saffron, prawns°, cream) (Reis, Zwiebel, Olivenöl, Knoblauch, Tomaten, Safran, Garnelen°, Sahne) Cavatelli al branzino (1,4,9) € 12.00 (Olio di oliva, cipolla, branzino, pomodoro, prezzemolo) (Olive oil, onion, sea bass, tomato, parsley) (Olivenöl, Zwiebel, Seebarsch, Tomaten, Petersilie) Spaghetti alla carbonara (1,3,7) € 8.00 secondi di cArne (Olio di oliva, pancetta, uova, pepe, grana) Second courses meat - Fleischgerichte (Olive oil, bacon, eggs, pepper, grana cheese) Salamella € 9.00 (Olivenöl, Speck, Eier, Pfeffer, Granakäse) Salamella (Napolitan sausage) Salamella (Neapolitanische Wurst) Spaghetti all'amatriciana (1,7,9) € 8.50 (Olio di oliva, guanciale, piccante, pomodoro, pecorino) Petto di pollo € 10.00 (Olive oil, bacon, spicy, tomato, pecorino cheese) Grillen chicken breast (Olivenöl, Scharfespeck, Scharfe Tomatensoße, Shafskäse) Gegrilltes Hähnchenbrustfilet Spaghetti allo scoglio rossi o bianchi (1,2,4,9,12,14) € 13.00 Cotoletta di pollo (1,7) € 9.00 (Cipolla, pomodoro, olio di oliva, vino, brodo di pesce, cozze, vongole, Chicken cutlet fettuccine di totano°, gamberi°) Hühnerschnitzel (Onion, tomato, olive oil, wine, fish broth, mussels, clams, squids, shrimps°) (Zwiebel, Tomaten, Olivenöl, Sellerie, Kirschtomaten, Meeresfrüchte, Fischbrühe°) Cotoletta di pollo con rucola e pomodorini (1,7) € 10.00 Cutlet chicken with rocket and tomatoes Spaghetti alle vongole (1,12,14) € 13.00 Hühnerschnitzel mit Rucola und Kirschtomaten (Aglio, vino, vongole) (Garlic, wine, clams) Bistecca argentina 220 Gr. € 17.00 (Knoblauch, Wein, Venusmuscheln) Argentinian steak Argentinisches Rumpsteak Spaghetti con scampi (1,2,9) € 16.00 (Olio di oliva, aglio, cipolla, pomodoro, scampi°) Tagliata argentina 220 Gr. € 17.00 Grilled and sliced argentinian steak (Olive oil, garlic, onion, tomato, scampi°) (Olivenöl, Knoblauch, Zwiebel, Tomaten, Scampi°) Geschnittenes Argentinisches Rumpsteak °In mancanza del prodotto fresco si utilizzano prodotti congelati In the absence of the fresh product, frozen products are used Tiefgefrorene Produkte werden bei Abwesenheit von frischen Produkten verwendet.
Tagliata argentina con rucola e grana (7) € 18.00 Grilled and sliced argentinian steak with rocket and grana cheese Geschnittenes Argentinisches Rumpsteak mit Rucola und Granakäse contorni Bistecca al gorgonzola (7) € 18.00 Side dishes - beilag Steak with gorgonzola cheese Patatine fritte € 3.50 French fries - Pommes Rumpsteak mit Gorgonzola Patate al forno € 3.50 Filetto di carne argentina alla griglia € 25.00 Baked potatoes - Rosmarinkartoffeln Grilled argentinian beef tenderloin Insalata mista € 4.50 Argentinisches Rinderfilet vom Grill Mixed salade - Gemischter Salat Filetto di carne argentina al gorgonzola (7) € 26.00 Verdura mista piccola € 4.50 Argentinian beef tenderloin and gorgonzola cheese Small mixed vegetables - Kleiner gemischter Gemüseteller Argentinisches Rinderfilet vom Grill mit Gorgonzola Verdura mista grande € 7.50 Big mixed vegetables - Großer gemischter Gemüseteller Filetto di carne argentina al pepe verde € 26.00 Argentinian beef tenderloin with green pepper Argentinisches Rinderfilet vom Grill mit grünem Pfeffer carne di vitello Veal - Kalb insalate Scaloppina di vitello alla pizzaiola (9) € 16.50 salad - salate Veal cutlet with tomato sauce Campana (7) € 8.50 Kalbsschnitzel mit Tomatensoße (Insalata, pomodori, mais, carote, prosciutto cotto, mozzarella) (Lettuce, tomato, corn, carrot, cooked ham, mozzarella cheese) Scaloppina di vitello al vino bianco (1,7,12) € 16.50 (Salat, Tomaten, Mais, Möhren, gekochter, Schinken, Mozzarella) Veal cutlet with white wine sauce Kalbsschnitzel mit Weißweinsoße Insalata fun € 9.00 (Insalata mista, pomodori e straccetti di pollo grigliato) Scaloppina di vitello al pepe verde (1,7) € 16.50 (Mixed salad, tomatoes, with strips of grilled chicken) Veal cutlet with green pepper (Gemischter Salat, Tomaten mit gegrilltem Hähnchen) Kalbsschnitzel mit grünem Pfeffer Siciliana (2,4) € 9.00 Vera milanese (1,3) € 16.50 (Insalata, pomodori, rucola, carote, tonno, gamberetti°) Veal chop in pan - Kalbsschnitzel (Lettuce, tomatoes, rocket, carrots, tuna, shrimp°) (Salat, Tomaten, Rucola, Möhren, Thunfisch, Garnelen°) Ligure € 9.00 secondi di pesce (Rucola, finocchi, olive, prosciutto crudo) (Rocket, fennel, olives, raw ham) (Rucola, Fenchel, Oliven, Schinken) Second courses fish - Fischgerichte Mediterranea € 9.50 Anelli fritti° (1,4,14) € 13.50 (Rucola, carciofi, prosciutto crudo, olive) Fried squid rings° (Rocket, artichokes, raw ham, olives) Frittierte Tintenfischringe° (Rucola, Artischocken, Parmaschinken, Oliven) Fritto misto° (1,2,4,14) € 16.00 Insalata Antica (7) € 9.50 Mixed seafood fried° (Rucola, grana a scaglie, straccetti di crudo saltati) Frittierte Tintenfischringe, Garnele° (Rocket, parmesan shavings, strips of raw skipped) (Rucola, Parmesankäse, gebratene Parmaschinkenstreifen) Gamberoni alla griglia° (2) € 19.00 Grilled king prawns° Insalata Greca (7) € 9.50 Gegrillte Garnelen° (Feta, pomodoro, olive, insalata, cetrioli, cipolla) (Feta cheese, tomatoes, olives, green salad, cucumber, onion) Grigliata mista di pesce° (2,4,14) € 26.00 (Fetakäse, Tomaten, Oliven, Salat, Gurken, Zwiebeln) Mixed platter of grilled fish° Gegrillte Fischplatte° Svedese (4) € 10.50 (Insalata mista, pomodoro con straccetti di salmone alla griglia) Tonno (4) [prezzo di mercato esposto] (Mixed salad with strips of grill salmon) Tuna - Thunfisch (Gemischter Salat mit gegrilltem Lachs) Branzino (4) [prezzo di mercato esposto] Bavarese € 10.50 Seabass - Seebarsch (Straccetti di filetto grigliata servito su insalata) Salmone (4) [prezzo di mercato esposto] (Strips of grilled fillet served on salad) Salmon - Lachs (Gemischter Salat mit gegrilltem Rinderfiletstreifen) °In mancanza del prodotto fresco si utilizzano prodotti congelati In the absence of the fresh product, frozen products are used Tiefgefrorene Produkte werden bei Abwesenheit von frischen Produkten verwendet.
Portoghese (3, 7) € 9.00 Diavola (1,7) € 8.50 (Pomodori, fagiolini, patate, uova, cipolla, olive) Servita con (Pomodoro*, mozzarella, salame piccante) salsa formaggio a parte (Tomato*, mozzarella cheese, spicy salami) (Tomatoes, green beans, potatoes, eggs, onion, olives) Serve (Tomaten*, Mozzarella, würzige Salami)) with cheese sauce aside Contadina (1,7) € 8.50 (Tomaten, grüne Bohnen, Kartoffeln, Eier, Zwiebeln, Oliven) Serviert mit Käsesauce beiseite (Pomodoro*, mozzarella, zucchine grigliate, melanzane grigliate, peperoni grigliati) Messicana € 9.00 (Tomato*, mozzarella cheese, grilled zucchini, grilled eggplants, grilled papers) (Insalata verde, fagioli, pomodori, cipolla, avocado, cetrioli, mais, (Tomaten*, Mozzarella, gegrillte Zucchini, gegrillte Auberginen, gegrillte Paprika) carote, jalapenos) Zola e rucola (1,7) € 8.50 (Green salad, beans, tomatoes, onion, avocado, cucumbers, corn, (Pomodoro*, mozzarella, gorgonzola, rucola) carrots, jalapenos) (Tomato*, mozzarella cheese, gorgonzola cheese, rocket) (Grüner Salat, Bohnen, Tomaten, Zwiebeln, Avocado, Gurken, (Tomaten*, Mozzarella, Gorgonzola, Rucola) Mais, Karotten, Jalapenos) Speck e zola (1,7) € 9.00 (Pomodoro*, mozzarella, speck, gorgonzola) pizze (Tomato*, mozzarella cheese, smocked ham, gorgonzola cheese) (Tomaten*, Mozzarella, Speck, Gorgonzola) Mediterranea (1,4,7) € 9.00 pizzas - pizzEn (Pomodoro*, mozzarella, tonno, cipolla di Tropea) Focaccia bruschetta (1) € 6.50 (Tomato*, mozzarella cheese, tuna, Tropea onion) (Pomodoro* fresco, aglio, olio, cipolla, basilico, origano) (Tomaten*, mozzarella, Thunfisch, Tropeazwiebel) (Fresh tomato, garlic, olive oil, onion, basil, origan) Emiliana (1,7) € 9.00 (Frische Tomaten, Knoblauch, Zwiebel, Basilikum, Oregano) (Pomodoro*, mozzarella, prosciutto crudo, rucola, grana) Margherita (1,7) € 6.50 (Tomato*, mozzarella cheese, raw ham, rocket, grana cheese) (Tomaten*, Mozzarella, Parmaschinken, Rucola, Granakäse) (Pomodoro*, mozzarella) (Tomato*, mozzarella cheese) Frutti di mare (1,2,4,7,14) € 12.00 (Tomaten*, Mozzarella) (Pomodoro*, mozzarella, misto mare°) (Tomato*, mozzarella cheese, mixed seafood°) Marinara (1) € 6.50 (Tomaten*, Mozzarella, gemischte Meeresfrüchte°) (Pomodoro*, aglio) (Tomato*, garlic) Boscaiola (1,7) € 9.50 (Tomaten*, Knoblauch) (Pomodoro*, mozzarella, funghi porcini) (Tomato*, mozzarella cheese, porcini mushrooms) Prosciutto cotto (1,7) € 7.50 (Tomaten*, Mozzarella, Steinpilze) (Pomodoro*, mozzarella, prosciutto cotto) Pizza al salmone (1,4,7) € 10.00 (Tomato*, mozzarella cheese, ham) (Pomodoro*, mozzarella, salmone) (Tomaten*, Mozzarella, gekochter Schinken) (Tomato*, mozzarella cheese, salmon) (Tomaten*, Mozzarella, Lachs) Napoli (1,4,7) € 7.50 (Pomodoro*, mozzarella, acciughe) Romana (1,4,7) € 10.50 (Tomato*, mozzarella cheese, anchovies) (Pomodoro, mozzarella, salame piccante, capperi, acciughe, olive) (Tomaten*, Mozzarella, Sardellen) (Tomato*, mozzarella cheese, spicy salami, capers, anchovies, olives) (Tomaten*, Mozzarella, würzige Salami, Kapern, Sardellen, Oliven) Prosciutto e funghi (1,7) € 8, 50 Saporita (1,7) € 8.50 (Pomodoro*, mozzarella, prosciutto, funghi) (Pomodoro*, mozzarella, rucola, scaglie di grana) (Tomato*, mozzarella cheese, ham, mushroom) (Tomato*, mozzarella cheese, rocket, grana cheese flake) (Tomaten*, Mozzarella, gekochter Schinken, Champignons) (Tomaten*, Mozzarella, Rucola, Parmesanflocken) Calzone (1,7) € 9.00 Parmigiana (1,7) € 8.00 (Pomodoro*, mozzarella, prosciutto cotto ) (Pomodoro*, mozzarella, melanzane, scaglie di grana) (Mozzarella cheese, tomato*, ham) (Tomato*, mozzarella cheese, eggplants, grana cheese flake) (Mozzarella, Tomaten*, gekochter Schinken) (Tomaten*, Mozzarella, Auberginen, Parmesanflocken) Margherita con bufala (1,7) € 9.00 Caprese (1,7) € 9.50 (Pomodoro*, mozzarella di bufala) (Pomodoro*, mozzarella di bufala, basilico, origano) (Tomato*, bufala mozzarella cheese) (Tomato*, buffalo mozzarella, basil, origan) (Tomaten*, Büffelmozzarella) (Tomaten*, Büffelmozzarella, Basilikum, Oregano) Casalinga (1,7) € 11.00 Quattro formaggi (1,7) € 8.50 (Pomodoro*, mozzarella, cipolla, salame piccante, gorgonzola) (Mozzarella, gorgonzola, brie, taleggio) (Tomato*, mozzarella cheese, onion, spicy salami, gorgonzola cheese) (Mozzarella cheese, gorgonzola cheese, brie cheese, taleggio cheese) (Tomaten*, Mozzarella, Zwiebel, würzige Salami, Gorgonzola) (Mozzarella, Gorgonzola, Brie, Taleggio Valtellina (1,7) € 10.50 Quattro stagioni (1,7) € 9.50 (Pomodoro*, mozzarella, bresaola, funghi porcini) (Pomodoro*, mozzarella, prosciutto cotto, funghi, carciofi, olive) (Tomato*, mozzarella cheese, dry salted beef meat, porcini mushrooms) (Pomodoro*, mozzarella, ham, mushrooms, artichokes, olives) (Tomaten*, Mozzarella, Bündnerfleisch, Steinpilze) (Tomaten*, Mozzarella, gekochter Schinken, Artischocken, Oliven)
dessert Caffè Coffee - Espresso Caffè decaffeinato € 1.50 € 1.50 dessert - Nachtisch Decaffeinated coffee - Koffeinfreier Espresso Creme caramel (3,7) € 4.50 Caffè corretto € 2.50 Creme caramel Caffè corretto (Shot expresso with liqueur) Creme Caramell Espresso mit einem Schuss Likör/Schnapps Panna cotta con frutti di bosco (7) € 4.50 Limoncello € 3.50 Panna cotta with wild berries (lemon liqueur) - (Zitronenlikör) Panna Cotta mit Waldfrucht Mirto € 3.50 Tiramisù (1,3,7) € 4.50 Mirto - Myrte Tiramisù Amari € 3.50 Tiramisù Bitters - Kräuterlikör Macedonia di frutta € 5.50 Whisky € 3.50 Fruit salad Obstsalat Ananas € 5.50 Pineapple Ananas birre alla spina draught beer - bier vom fass Birra alla spina cl. 20 € 3.00 Torroncino affogato al caffè (1,7,8) € 5.50 Draught beer cl. 20 - Bier vom Fass cl. 20 Nougad topped with a shot of espresso Nougateis in Kaffee getränkt Birra alla spina media cl. 40 € 4.50 Draught beer cl. 40 - Bier vom Fass cl. 40 Tartufo nero e bianco € 5.50 Ice cream truffle with vanilla/chocolate Schwarzes/Weißes Trüffeleis Dessert della casa (1,3,5,7,8) € 5.50 vino alla spina rosso o bianco Home made dessert Wine on tap red or white - Hauswein weiß oder rot Hausgemachter Nachtisch Vino alla spina cl. 25 € 3.00 bevande Wine on tap cl. 25 - Wein vom Fass cl.25 Vino alla spina cl. 50 € 6.00 drinks - Getränke Wine on tap cl. 50 - Wein vom Fass cl. 50 Acqua minerale cl. 50 € 2.00 Vino in calice o in bottiglia, chiedere al personale Mineral water (sparkling or steel ) cl. 50 la carta dei vini Mineralwasser (mit oder ohneKohlensäure ) cl.50 Wine in globet or bottled, ask the staff the wine list Coca-cola cl. 33 € 3.00 Wein in Glas oder Flasche, wenden Sie sich an das Personal für die Weinkarte Coca-cola zero cl. 33 € 3.00 Fanta cl. 33 € 3.00 Servizio € 2.00 Service Sprite cl. 33 € 3.00 Té al limone-pesca cl. 50 € 3.00 Lemon-peach iced tea cl. 50 Zitronen tee - Pfirsichtee cl. 50
Informiamo i gentili clienti che i numeri indicati tra parentesi accanto alla descrizio- ne dei piatti proposti, indicano gli ingredienti potenzialmente allergenici contenuti nella ricetta, secondo la classificazione di seguito riportata, in conformità alla normativa vigente. Il nostro personale è a disposizione per eventuali altre informazioni. Bitte beachten Sie, dass die angebotenen Speisen mit Nummern in Anführungszeic- hen versehen sind. Diese deuten auf in den Speisen enthaltenen Inhaltsstoffen mit potenziellen Allergenen hin, die im darunter folgenden Abschnitt mit Erklärung klassifiziert werden. Unser Personal steht Ihnen bei Nachfragen zur Verfügung. SOSTANZE O PRODOTTI CHE POSSONO PROVOCARE ALLERGIE O INTOLLERANZE. SUBSTANCES AND PRODUCTS INCLUDED IN ALLERGIES OR INTOLERANCE. 1. Cereali contenenti glutine (grano, segale, orzo, avena, faro, kamut) e prodotti derivati. Cereals containing gluten, namely: wheat, rye, barley, oats, spelt, kamut or their hybridised strains, and products thereof - (Produkte enthält Getreide Glutenhaltig) 2. Crostacei e prodotti a base di crostacei Crustaceans and products thereof - (Produkte enthält Krebstiere) 3. Uova e prodotti a base di uova - Eggs and products thereof (Produkte enthält Eier) 4. Pesce e prodotti a base di pesce - Fish and products thereof (Produkte enthält Fische) 5. Arachidi e prodotti a base di arachidi - Peanuts and products thereof (Produkte enthält Erdnüsse) 6. Soia e prodotti a base di soia - Soybeans and products thereof (Produkte enthält Soja) 7. Latte e prodotti a base di latte (incluso il lattosio) Milk and products thereof (including lactose) - (Produkt enthält Milch und Laktose) 8. Frutta a guscio e loro prodotti (mandorle, nocciole, noci, noci di acagiù, noci di pecan, noci del Brasile, noci macadamia o del Queensland, pistacchi) Nuts and products thereof (almonds, hazelnuts, walnuts, cashews, pecan nuts, Brazil nuts, pistachio nuts, macadamia or Queensland nuts) (Produkte enthält Schalenfrüchte) 9. Sedano e prodotti a base di sedano - Celery and products thereof (Produkte erhält Sellerie) 10. Senape e prodotti a base di senape - Mustard and products thereof (Produkte erhält Senfsamen) 11. Semi di sesamo e prodotti a base di semi di sesamo - Sesame seeds and products thereof - (Produkte erhält Sesamsamen) 12. Anidride solforosa e solfiti in concentrazioni superiori a 10 mg/Kg o 10 mg/l Sulphur dioxide and sulphites at concentrations of more than 10 mg/ or 10/l (Produkt enthält Schwefeldioxide und Sulfide) 13. Lupini e prodotti a base di lupini - Lupin and products thereof (Produkte enthält Lupinen ) 14. Molluschi e prodotti a base di molluschi - Molluscs and products thereof (Produkte enthält Weichtiere) In mancanza del prodotto fresco si utilizzano prodotti congelati In the absence of the fresh product, frozen products are used Tiefgefrorene Produkte werden bei Abwesenheit von frischen Produkten verwendet
Puoi anche leggere