MANUALE D'USO E DI INSTALLAZIONE - Kaysun
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
MANUALE D’USO E DI INSTALLAZIONE Consolle doppio flusso KSD-35 DR13 KSD-52 DR13 KUE-35 DVR13 KUE-52DVR13 NOTA IMPORTANTE: Leggere attentamente questo manuale prima di installare o utilizzare il nuovo condizionatore. Assicurarsi di conservare questo manuale per consultazioni future. Controllare le informazioni pertinenti riguardo a modelli, dati tecnici, F-GAS (se presente) e fabbricante sul “Manuale d'uso - Scheda del prodotto” contenuto nell'imballaggio dell'unità esterna (solo prodotti dell'Unione Europea).
Indice Precauzioni di sicurezza ............................................................................... 04 Manuale d'uso Specifiche e funzioni dell'unità ................................................................... 09 1. Display dell'unità interna ................................................................................................................................................................... 09 2. Temperatura di funzionamento ....................................................................................................................................................... 10 3. Altre funzioni .......................................................................................................................................................................................... 11 4. Regolazione della direzione del flusso d'aria .............................................................................................................................. 12 Cura e manutenzione ................................................................................... 13 Risoluzione dei problemi ............................................................................. 15
Manuale installazione Accessori ........................................................................................................... 18 Sommario installazione ................................................................................... 19 Componenti ...................................................................................................... 20 Installazione dell'unità interna ....................................................................... 21 1. Scelta dell'ubicazione di installazione ................................................................................................................................................ 21 2. Montaggio a sospensione dell'unità interna ................................................................................................................................... 23 3. Realizzazione di un foro nel muro per la tubazione di collegamento ..................................................................................... 24 4. Collegamento del tubo di scarico ....................................................................................................................................................... 25 Installazione dell'unità esterna ....................................................................... 26 1. Scelta dell'ubicazione di installazione ................................................................................................................................................ 26 2. Installazione del giunto di scarico ....................................................................................................................................................... 27 3. Fissaggio dell'unità esterna ................................................................................................................................................................... 27 Collegamento della tubazione per il refrigerante ......................................... 29 A. Nota sulla lunghezza della tubazione ................................................................................................................................................ 29 B. Istruzioni sul collegamento - Tubazione per il refrigerante........................................................................................................ 30 1. Taglio dei tubi ....................................................................................................................................................................................... 30 2. Rimozione delle sbavature ................................................................................................................................................................ 30 3. Svasatura delle estremità dei tubi .................................................................................................................................................. 31 4. Collegamento dei tubi ........................................................................................................................................................................ 31 Cablaggio .......................................................................................................... 33 1. Cablaggio dell'unità esterna ................................................................................................................................................................. 34 2. Cablaggio dell'unità interna .................................................................................................................................................................. 35 3. Specifiche dell'alimentazione ................................................................................................................................................................ 36 Evacuazione dell'aria ....................................................................................... 37 1. Istruzioni sull'evacuazione ..................................................................................................................................................................... 37 2. Nota sull'aggiunta di refrigerante ....................................................................................................................................................... 38 Collaudo ........................................................................................................... 39
Precauzioni di sicurezza Precauzioni di sicurezza Leggere le precauzioni di sicurezza prima dell'utilizzo e dell'installazione Un'installazione non realizzata correttamente perché vengono ignorate le istruzioni può causare gravi danni o lesioni. La gravità di potenziali danni o lesioni è classificata come AVVERTENZA o ATTENZIONE. AVVERTENZA ATTENZIONE Questo simbolo indica la possibilità di Questo simbolo indica la possibilità di danni o lesioni alle persone o perdita della vita. serie conseguenze per le proprietà. AVVERTENZA Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini dagli 8 anni in su e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o mancanza di esperienza e conoscenza se sorvegliate o se hanno ricevuto istruzioni su come usare l'unità in modo sicuro e comprendono i pericoli connessi. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite da bambini senza la supervisione di un adulto (requisiti standard EN). Quest'apparecchio non è destinato a essere utilizzato da persone (compresi i bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza e conoscenze, a meno che non ricevano supervisione o istruzioni sull'uso da parte di una persona responsabile della loro sicurezza I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio. AVVERTENZE PER L'USO DEL PRODOTTO • Se si verifica una situazione anomala (come un odore di bruciato), spegnere immediatamente l'unità e scollegare l'alimentazione. Contattare il rivenditore per maggiori informazioni su come evitare scosse elettriche, incendi o lesioni. • Non inserire dita, aste o altri oggetti nell'ingresso o nell'uscita. Ciò può causare lesioni, in quanto il ventilatore può ruotare ad alta velocità. • Non usare mai spray infiammabili, come spray per capelli o vernice vicino all'unità. Ciò potrebbe causare incendi o combustione. • Non utilizzare il condizionatore in luoghi accanto o intorno a gas combustibili. Il gas emesso può accumularsi intorno all'unità e causare esplosioni. • Non utilizzare il condizionatore in un ambiente umido come, ad esempio, bagni o lavanderie. Un'eccessiva esposizione all'acqua può causare cortocircuiti nei componenti elettrici. • Non esporre il corpo direttamente all'aria fredda per un periodo di tempo prolungato. • Non lasciar giocare i bambini con il condizionatore. I bambini devono essere sempre sorvegliati se si trovano nelle vicinanze dell'unità. • Se il condizionatore viene utilizzato insieme ad altri bruciatori o dispositivi di riscaldamento, ventilare abbondantemente la stanza per evitare la carenza di ossigeno. • In determinati ambienti funzionali, come cucine, sale server ecc., è altamente raccomandato l'uso di unità di condizionamento appositamente progettate. Pagina 4
Precauzioni di AVVERTENZE SU PULIZIA E MANUTENZIONE sicurezza • Spegnere il dispositivo e scollegare l'alimentazione prima di eseguire la pulizia. In caso contrario, si potrebbero verificare scosse elettriche. • Non pulire il condizionatore con una quantità eccessiva di acqua. • Non pulire il condizionatore con agenti pulenti combustibili. Gli agenti pulenti combustibili possono causare incendi o deformazioni. ATTENZIONE • Spegnere il condizionatore e scollegare l'alimentazione in caso di lunghi periodi di inutilizzo. • Spegnere e scollegare l'unità durante le tempeste. • Assicurarsi che l'acqua di condensa scorra agevolmente dall'unità. • Non azionare il condizionatore con le mani bagnate. Ciò può causare scosse elettriche. • Non usare il dispositivo per scopi diversi da quelli per cui è stato progettato. • Non salire né posizionare oggetti sopra l'unità esterna. • Non tenere in funzione il condizionatore per lunghi periodi di tempo con le porte o le finestre aperte o in presenza di forte umidità. AVVERTENZE ELETTRICHE • Usare unicamente il cavo di alimentazione specificato. Per evitare rischi, se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal fabbricante, da un addetto all'assistenza o da un tecnico altrettanto qualificato. • Tenere la spina pulita. Rimuovere eventuale polvere o sporcizia accumulate sulla spina o intorno ad essa. Le spine sporche possono causare incendi o scosse elettriche. • Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l'unità. Tenere la spina saldamente ed estrarla dalla presa. Tirare direttamente il cavo di alimentazione può danneggiarlo, il che può provocare un incendio o una scossa elettrica. • Non modificare la lunghezza del cavo di alimentazione né utilizzare una prolunga per alimentare l'unità. • Non condividere la presa elettrica con altri apparecchi. Un'alimentazione elettrica non adeguata o insufficiente può causare incendi o scosse elettriche. • Il prodotto deve essere adeguatamente messo a terra al momento dell'installazione, altrimenti possono verificarsi scosse elettriche. • Per qualsiasi intervento elettrico, seguire tutti gli standard e i regolamenti locali e nazionali relativi al cablaggio, nonché il manuale di installazione. Collegare i cavi saldamente e fissarli in modo sicuro per evitare che forze esterne possano danneggiare il terminale. Collegamenti elettrici non corretti possono surriscaldarsi e causare incendi, inoltre possono provocare scosse elettriche. Tutti i collegamenti elettrici devono essere realizzati secondo lo schema dei collegamenti elettrici situato sui pannelli dell'unità interna ed esterna. • L'intero cablaggio deve essere disposto adeguatamente per garantire che il coperchio della scheda di controllo si possa chiudere correttamente. Se il coperchio della scheda di controllo non si chiude correttamente, può causare corrosione e far sì che i punti di collegamento sul terminale si riscaldino e prendano fuoco, o può provocare scosse elettriche. • Se si collega l'alimentazione a un cablaggio fisso, deve essere incorporato al cablaggio fisso un interruttore onnipolare con almeno 3 mm di distanza in tutti i poli e con una corrente di dispersione che può superare i 10 mA e un interruttore differenziale (RCD) avente una corrente di esercizio residua nominale non superiore a 30 mA e disconnessione, conformemente alla normativa di cablaggio. PRENDERE NOTA DELLE SPECIFICHE RELATIVE AL FUSIBILE Il circuito stampato (PCB) del condizionatore è stato progettato con un fusibile per fornire protezione dalla sovracorrente. Le specifiche del fusibile sono stampate sul circuito stampato, ad esempio: T3.15A/250VAC, T5A/250VAC, T10A/250VAC, T20A/250VAC, T30A/250VAC, ecc. NOTA: per le unità con refrigerante R-32, può essere usato solo il fusibile in ceramica a prova di esplosione. Pagina 5
AVVERTENZE PER L'INSTALLAZIONE DEL PRODOTTO Precauzioni di sicurezza 1. L'installazione deve essere eseguita da un rivenditore o uno specialista autorizzato. Un'installazione difettosa può provocare perdite d'acqua, scosse elettriche o incendi. 2. L'installazione deve essere eseguita secondo le istruzioni di installazione. Un'installazione non corretta può provocare perdite d'acqua, scosse elettriche o incendi. 3. Contattare un tecnico autorizzato per la riparazione o la manutenzione per quest'unità. Quest'apparecchio deve essere installato secondo i regolamenti di cablaggio nazionali. 4. Usare unicamente gli accessori e i pezzi inclusi e i pezzi specificati per l'installazione. L'uso di pezzi non standard può provocare perdite d'acqua, scosse elettriche, incendi, e può causare guasti all'unità. 5. Installare l'unità in un'ubicazione adeguata che possa sostenerne il peso. Se l'ubicazione scelta non riesce a sostenere il peso dell'unità o se l'installazione non venisse eseguita correttamente, l'unità potrebbe cedere e causare gravi danni e lesioni. 6. Installare la tubazione di scarico in conformità alle istruzioni fornite in questo manuale. Uno scarico non corretto potrebbe far sì che l'acqua danneggi l'abitazione e altri beni. 7. Per le unità che hanno un riscaldatore elettrico ausiliario, non installare l'unità a meno di 1 metro da materiale combustibile. 8. Non installare l'unità in un luogo che possa essere esposto a fughe di gas combustibile. Se il gas combustibile si accumula intorno all'unità, può provocare incendi. 9. Non accendere l'alimentazione fino a che l'intero lavoro non è stato completato. 10. Nello spostare o riposizionare il condizionatore, consultare tecnici esperti per lo scollegamento e la reinstallazione dell'unità. 11. Per informazioni su come installare l'apparecchio al relativo supporto, consultare le sezioni "Installazione dell'unità interna" e "Installazione dell'unità esterna". Nota sui gas fluorurati 1. Questa unità di condizionamento d'aria contiene gas fluorurati ad effetto serra. Per informazioni specifiche sul tipo e la quantità di gas, fare riferimento all'etichetta pertinente presente sull'unità o al "Manuale d'uso - Scheda del prodotto" contenuto nell'imballaggio dell'unità esterna (solo prodotti dell'Unione Europea). 2. L'installazione, l'assistenza, la manutenzione e la riparazione di quest'unità devono essere eseguite da un tecnico certificato. 3. La disinstallazione e il riciclo del prodotto devono essere eseguiti da un tecnico certificato. 4. Per apparecchiature contenenti gas fluorurati ad effetto serra in quantità di 5 tonnellate di CO2 equivalente o superiore, ma inferiore a 50 tonnellate di CO2 equivalente, se è installato un sistema di rilevamento delle perdite, l'eventuale presenza di perdite deve essere verificata almeno ogni 24 mesi. 5. Quando viene verificato se vi è presenza di perdite nell'unità, si consiglia vivamente di tenere un registro di tutti i controlli. Pagina 6
AVVERTENZA per l'uso di refrigerante R-32 Precauzioni di sicurezza • Quando viene utilizzato un refrigerante infiammabile, l'apparecchio deve essere riposto in un'area ben ventilata, in cui le dimensioni della stanza corrispondano all'area della stanza specificata per il funzionamento. Per i modelli con refrigerante R-32: L'apparecchio deve essere installato, utilizzato e riposto in una stanza con un pavimento la cui area sia superiore a X m2. L'apparecchio non deve essere installato in uno spazio non ventilato, se esso è inferiore a X m2 (vedere il seguente schema). Modello Area minima della (Btu/h) stanza (m 2)
Direttive europee sullo smaltimento Precauzioni di sicurezza Questo simbolo mostrato sul prodotto o sulla sua letteratura, indica che i rifiuti costituiti da apparecchiatura elettrica ed elettronica non devono essere mischiati con i rifiuti domestici. Corretto smaltimento di questo prodotto (rifiuti costituiti da apparecchiature elettriche ed elettroniche) L'apparecchio contiene refrigerante o altri materiali potenzialmente pericolosi. Nello smaltire quest'apparecchio, la legge richiede una raccolta e un trattamento speciali. Non smaltire questo prodotto come rifiuto domestico o urbano indifferenziato. Nello smaltire quest'apparecchio, l'utente ha a disposizione le seguenti opzioni: • Smaltirlo presso le strutture municipali addette alla raccolta di rifiuti elettronici. • Acquistando un nuovo apparecchio, il rivenditore ritirerà quello vecchio gratuitamente. • Il fabbricante ritirerà l'apparecchio vecchio gratuitamente. • Vendita dell'apparecchio a rivenditori di metalli usati certificati. Avviso speciale Lo smaltimento di quest'apparecchio in boschi o altri ambienti naturali mette a rischio la salute umana ed è nocivo per l'ambiente. Sostanze pericolose possono penetrare nelle acque sotterranee e, di conseguenza, nella catena alimentare. Pagina 8
Specifiche e funzioni dell'unità Display dell'unità interna funzioni dell'unità Specifiche e NOTA: Questo pannello di visualizzazione sull'unità interna può essere utilizzato per usare l'unità qualora il telecomando non sia al proprio posto o sia privo di batterie. Bocchetta flusso aria (all'uscita aria) Pannello di visualizzazione Uscita dell'aria (con filtro dell'aria) Bocchetta flusso aria (all'uscita aria) Tubo di collegamento del refrigerante Tubo di scarico Pannello di visualizzazione (A) (B) Ricevitore a infrarossi Spia di funzionamento Indicatore timer Ricevitore a infrarossi Spia Spia di funzionamento PRE-SBR (preriscaldamento/sbrinamento) Pulsante manuale Pulsante manuale Mostra la temperatura e i codici errore: Pulsante MANUALE: Questo pulsante seleziona la " " durante lo sbrinamento (per unità raffreddamento e modalità nel seguente ordine: AUTOMATICA, riscaldamento modello B) RAFFREDDAMENTO FORZATO, OFF. " " per 3 secondi quando: TIMER ON è impostato (per modelli B) OSCILLAZIONE o SILENZIOSO sono attivati Modalità RAFFREDDAMENTO FORZATO: In modalità RAFFREDDAMENTO FORZATO, lampeggia la " " per 3 secondi quando: TIMER OFF è impostato (per modelli B) spia Funzionamento. Il sistema passerà alla modalità OSCILLAZIONE o SILENZIOSO sono disattivati AUTOMATICA dopo aver raffreddato con un getto ad " " quando l'unità è in autopulizia alta velocità per 30 minuti. Il telecomando sarà " " quando la funzione di riscaldamento a 8ºC è attivata disabilitato durante questa modalità. Modalità OFF: L'unità si spegne e il telecomando viene riabilitato. Pagina 9
Temperatura di funzionamento Quando il condizionatore è utilizzato al di fuori dei seguenti intervalli di temperatura, possono attivarsi alcune funzioni dell'unità funzioni di sicurezza e ciò può far sì che l'unità venga disabilitata. Specifiche e Tipo split inverter Modalità Modalità Modalità PER UNITÀ ESTERNE RAFFREDDAMENTO RISCALDAMENTO DEUMIDIFICAZIONE CON RISCALDATORE Temperatura ELETTRICO AUSILIARIO 17°C -32°C 0°C - 30°C 10°C -32°C ambiente Quando la 0°C - 50°C temperatura esterna è al di sotto degli 0ºC, si raccomanda vivamente -15°C - 50°C di tenere la spina Temperatura (Per modelli con sistemi di dell'unità sempre esterna -15°C - 24°C 0°C - 50°C raffreddamento a bassa collegata per garantire temperatura) prestazioni omogenee e continue. 0°C - 52°C 0°C - 52°C (Per modelli tropicali (Per modelli tropicali speciali) speciali) Tipo a velocità fissa Modalità RAFFREDDAMENTO Modalità Modalità RISCALDAMENTO DEUMIDIFICAZIONE Temperatura ambiente 17°C-32°C 0°C-30°C 10°C-32°C 18°C-43°C 11°C-43°C Temperatura -7°C-43°C (Per modelli con sistemi di raffreddamento a bassa -7°C-24°C 18°C-43°C esterna temperatura) 18°C-52°C (Per modelli tropicali 18°C-52°C (Per modelli tropicali speciali) speciali) NOTA: L'umidità relativa dell'ambiente deve essere inferiore all'80%. Se il condizionatore funziona a un livello di umidità relativa più elevato, la sua superficie può raccogliere condensa. Impostare la bocchetta del flusso d'aria verticale all'angolo massimo (verticalmente rispetto al pavimento) e impostare la modalità ventilatore su ALTA. Per ottimizzare le prestazioni dell'unità, seguire questa procedura: • Mantenere porte e finestre chiuse. • Limitare l'uso di energia usando le funzioni TIMER ON e TIMER OFF. • Non bloccare gli ingressi o le uscite dell'aria. • Ispezionare e pulire i filtri dell'aria regolarmente. Pagina 10
Altre funzioni Specifiche e funzioni Impostazione predefinita (alcuni modelli) Funzione di memoria angolo bocchette (alcuni dell'unità Quando il condizionatore si riavvia dopo un guasto modelli) elettrico, utilizzerà le impostazioni di fabbrica (modalità Alcuni modelli presentano una funzione di memoria AUTOMATICA, ventilatore AUTOMATICO, 24°C). angolo bocchette. Quando l'unità si riavvia dopo Ciò può causare incongruenze sul telecomando e sul un'interruzione di corrente, l'angolo delle bocchette pannello dell'unità. Utilizzare il telecomando per orizzontali tornerà automaticamente alla posizione aggiornare lo stato. precedente. L'angolo della bocchetta orizzontale non deve essere troppo piccolo, in quanto può formarsi Riavvio automatico (alcuni modelli) della condensa e che può gocciolare all'interno della In caso di interruzione di corrente, il sistema si arresterà macchina. Per reimpostare la bocchetta, premere il immediatamente. Quando l'alimentazione viene pulsante manuale; ciò ripristinerà le impostazioni ripristinata, la spia Funzionamento sull'unità interna della bocchetta orizzontale. lampeggerà. Per riavviare l'unità, premere il pulsante Sistema di rilevamento di perdite di refrigerante ON/OFF sul telecomando. Se il sistema ha una funzione (alcuni modelli) di riavvio automatico, l'unità si riavvierà utilizzando le L'unità interna mostrerà automaticamente "EC" o stesse impostazioni. "EL0C" o LED lampeggianti (a seconda del modello) quando rileva una perdita di refrigerante. Quando la temperatura esterna è al di sotto dello zero, la fascia di riscaldamento elettrico del telaio dell'unità esterna viene usata per sciogliere il ghiaccio, senza sbrinamento (alcuni modelli). Pagina 11
Regolazione della direzione del flusso d'aria • Oscillazione manuale: Premere Direzione • Regolare il flusso d'aria a sinistra e a funzioni dell'unità dell'aria per posizionare la bocchetta all'angolo destra Specifiche e desiderato. La bocchetta oscilla (su e giù) a Tenere premuta la manopola e muovere la diversi angoli ogni volta che viene premuto il bocchetta. pulsante. È presente una manopola sul lato sinistro e destro delle pale. • Quando si raffredda Regolare la bocchetta verso il basso (orizzontalmente). • Quando si riscalda Regolare la bocchetta verticalmente. ATTENZIONE Non cercare di regolare la bocchetta orizzontale manualmente. Ciò può causare danni al meccanismo e provocare la formazione di condensa nelle uscite dell'aria. Pagina 12
Cura e manutenzione Pulizia dell'unità interna 4. Pulire il filtro dell'aria tramite aspirazione sulla superficie o lavandolo in acqua tiepida con un PRIMA DELLA PULIZIA O DELLA detergente neutro. MANUTENZIONE 5. Sciacquare il filtro con acqua pulita e lasciarlo PRIMA DELLA PULIZIA O DELLA asciugare all'aria. NON lasciar asciugare il filtro alla luce diretta del sole. manutenzione MANUTENZIONE, SPEGNERE SEMPRE IL 6. Reinstallare il filtro. Cura e SISTEMA DI CONDIZIONAMENTO E SCOLLEGARE L'ALIMENTAZIONE. ATTENZIONE Usare solo un panno morbido per pulire l'unità. Se l'unità è particolarmente sporca, è possibile usare un panno inumidito in acqua tiepida per pulirla. • Non usare sostanze chimiche o panni trattati chimicamente per pulire l'unità • Non utilizzare benzene, diluenti, polvere abrasiva o solventi simili per pulire l'unità. Possono rompere o deformare la superficie di Cambio selezione plastica. uscita dell'aria • Non usare acqua a una temperatura superiore ai 40ºC (104ºF) per pulire il pannello frontale. Ciò può deformare o scolorire il pannello. Pulizia del filtro dell'aria Un filtro dell'aria ostruito può ridurre l'efficienza di raffreddamento dell'unità e può anche essere dannoso per la salute. Assicurarsi di pulire il filtro ogni due settimane. AVVERTENZA: NON RIMUOVERE O PULIRE IL FILTRO DA SOLI La rimozione e la pulizia del filtro possono essere pericolose. La rimozione e la manutenzione devono Filtro con funzione speciale essere eseguite da un tecnico certificato. Se si usa l'acqua, il Se si usa 1. Aprire il pannello frontale. lato dell'ingresso un’aspirapolvere, il deve essere rivolto lato dell'ingresso 2. Rimuovere il filtro dell'aria verso il basso e deve deve essere rivolto Premere leggermente le pinze sul lato destro e essere lontano dal verso flusso d'acqua. l'aspirapolvere. sinistro del filtro dell'aria, quindi tirare verso l'alto. 3. Tenere le linguette del telaio e rimuovere le 4 pinze. (Il filtro a funzione speciale può essere lavato con acqua ogni 6 mesi. Si raccomanda di sostituirlo ogni 3 anni). Pagina 13
ATTENZIONE Manutenzione – Lunghi periodi di inutilizzo • Prima di cambiare o pulire il filtro, spegnere Se si prevede non utilizzare il condizionatore per l'unità e scollegare l'alimentazione. lunghi periodi di tempo, seguire questa procedura: • Durante la rimozione del filtro, non toccare le parti metalliche nell'unità. I bordi metallici affilati possono provocare tagli all'utente. • Non usare acqua per pulire l'interno dell'unità interna. Ciò può distruggere manutenzione l'isolamento e provocare scosse elettriche. Cura e • Non esporre il filtro alla luce diretta del sole durante la deumidificazione. Ciò può Attivare la funzione restringere il filtro. Pulire i filtri VENTILATORE finché l'unità non è completamente deumidificata ATTENZIONE • Qualunque operazione di manutenzione o pulizia dell'unità esterna deve essere Spegnere l'unità e scollegare Rimuovere le batterie dal eseguita da un rivenditore autorizzato o da l'alimentazione telecomando un fornitore di servizi di assistenza qualificato. Manutenzione – • Qualunque operazione di riparazione Ispezione prestagione Dopo lunghi periodi di inutilizzo o prima di periodi di deve essere eseguita da un rivenditore uso frequente, seguire questa procedura: autorizzato o da un fornitore di servizi di assistenza qualificato. Controllare se vi sono danni ai Pulire i filtri cavi Controllare se vi sono Sostituire le batterie perdite Assicurarsi che niente blocchi gli ingressi e le uscite dell'aria Pagina 14
Risoluzione dei problemi PRECAUZIONI DI SICUREZZA Se si verifica una delle seguenti condizioni, spegnere immediatamente l'unità! • Il cavo di alimentazione è danneggiato o caldo in maniera anomala • Si percepisce odore di bruciato • L'unità emette rumore o suoni anomali • Un fusibile elettrico si brucia o l'interruttore salta di frequente • Acqua o altri oggetti cadono all'interno o fuori dall'unità NON CERCARE DI ESEGUIRE QUESTE RIPARAZIONI DA SOLI! CONTATTARE Risoluzione dei IMMEDIATAMENTE UN FORNITORE DI SERVIZI DI ASSISTENZA problemi AUTORIZZATO! Problemi comuni I seguenti problemi non sono dovuti a malfunzionamenti e, nella maggior parte dei casi, non richiedono riparazioni. Problema Possibili cause L'unità ha una funzione di protezione di 3 minuti che ne previene il sovraccarico. L'unità non può essere riavviata nei primi tre minuti dopo lo spegnimento. L'unità non si accende Modelli con raffreddamento e riscaldamento: Se si accendono le spie Funzionamento e PRE-SBR quando si preme il (preriscaldamento/sbrinamento) o si accende la spia Funzionamento sullo schermo LCD mostra pulsante ON/OFF "dF", la temperatura esterna è troppo bassa e si attiva la protezione getto antifreddo dell'unità per sbrinarla. L'unità può cambiare le impostazioni per impedire la formazione di brina sull'unità. Quando la L'unità passa dalla temperatura aumenta, l'unità ricomincerà a funzionare nella modalità precedentemente modalità selezionata. RAFFREDDAMENTO alla La temperatura è stata raggiunta, a questo punto l'unità spegne il compressore. L'unità modalità VENTILATORE continuerà a funzionare quando la temperatura oscillerà nuovamente. L'unità interna emette In zone umide, una notevole differenza di temperatura tra l'aria della stanza e l'aria condizionata della nebbiolina bianca può causare della nebbiolina bianca. Sia l'unità interna che Quando l'unità si riavvia in modalità RISCALDAMENTO dopo lo sbrinamento, può essere emessa quella esterna emettono della nebbiolina bianca a causa dell'umidità generata dal processo di sbrinamento. della nebbiolina bianca Quando il sistema è in modalità OFF o RAFFREDDAMENTO, si sente un cigolio. Il rumore si avverte anche quando la pompa di drenaggio (opzionale) è in funzione. L'unità interna fa rumore Si può avvertire un cigolio dopo l'utilizzo dell'unità in modalità RISCALDAMENTO a causa dell'espansione e della contrazione delle parti di plastica. Leggero sibilo durante il funzionamento: Ciò è normale ed è causato dal gas refrigerante che fluisce attraverso l'unità interna ed esterna. Sia l'unità interna che Leggero sibilo all'avvio del sistema, quando quest'ultimo è stato appena arrestato o durante lo quella esterna fanno sbrinamento: Questo rumore è normale ed è causato dal gas refrigerante che si ferma o cambia rumore direzione. Cigolio: La normale espansione e contrazione delle parti in plastica e metalliche causate dai cambi di temperatura durante il funzionamento possono provocare cigolii. Pagina 15
Problema Possibili cause L'unità esterna fa L'unità emetterà diversi rumori in base alla modalità di utilizzo. rumore Fuoriesce polvere L'unità può accumulare polvere durante lunghi periodi di non utilizzo, la quale sarà emessa dall'unità interna o all'accensione dell'unità. Il fenomeno può essere ridotto coprendo l'unità durante lunghi periodi esterna. di inattività. L'unità può assorbire odori dall'ambiente (come, ad esempio, mobili, cucina, sigarette ecc.), i L'unità emette un quali saranno emessi durante il funzionamento. cattivo odore I filtri dell'unità sono eccessivamente sporchi e devono essere puliti. Risoluzione dei Il ventilatore dell'unità Durante il funzionamento, la velocità ventilatore è controllata per ottimizzare il funzionamento problemi esterna non funziona del prodotto. NOTA: Se il problema persiste, contattare un rivenditore locale o il centro di assistenza clienti più vicino. Fornire una descrizione dettagliata del malfunzionamento dell'unità insieme al numero del modello. Risoluzione dei problemi Quando si verifica un problema, controllare i seguenti punti prima di contattare un'azienda di riparazioni. Problema Possibili cause Soluzione L'impostazione della temperatura può essere Abbassare l'impostazione della temperatura superiore alla temperatura ambiente Lo scambiatore di calore dell'unità interna o Pulire lo scambiatore di calore in questione esterna è sporco Il filtro dell'aria è sporco Rimuovere il filtro e pulirlo seguendo le istruzioni L'ingresso o l'uscita dell'aria di una delle Spegnere l'unità, rimuovere l'ostruzione e riaccenderla unità sono bloccati Scarse prestazioni di Assicurarsi che tutte le porte e le finestre siano chiuse raffreddamento Porte e finestre sono aperte durante il funzionamento dell'unità Viene generato un eccessivo riscaldamento Chiudere finestre e tende durante i periodi di elevato calore o dalla luce del sole luminosità provocati dal sole. Troppe fonti di calore nella stanza (persone, Ridurre la quantità di fonti di calore computer, prodotti elettronici ecc.) Basso livello di refrigerante dovuto a una Verificare che non vi siano perdite, risigillare, se necessario, e perdita o un utilizzo per un lungo periodo ricaricare di refrigerante Pagina 16
Problema Possibili cause Soluzione Interruzione di corrente Attendere che l'alimentazione sia riattivata L'alimentazione è spenta Accendere l'alimentazione Il fusibile è bruciato Sostituire il fusibile L'unità non funziona Le batterie del telecomando sono Sostituire le batterie scariche È stata attivata la protezione di 3 Attendere tre minuti dopo il riavvio dell'unità minuti dell'unità Il timer è attivato Disattivare il timer Risoluzione dei Vi è troppo o troppo poco refrigerante Verificare che non vi siano perdite e ricaricare il sistema con il problemi nel sistema refrigerante. Gas incompressibile o umidità sono Svuotare e ricaricare il sistema con il refrigerante penetrati nel sistema. L'unità si avvia e si Determinare quale circuito è bloccato e sostituire il pezzo mal arresta frequentemente Il circuito del sistema è bloccato funzionante dell'apparecchiatura Il compressore è guasto Sostituire il compressore. La tensione è troppo alta o troppo Installare un manostato per regolare la tensione bassa La temperatura esterna è Utilizzare un dispositivo di riscaldamento ausiliario estremamente bassa Scarse prestazioni di Assicurarsi che tutte le porte e le finestre siano chiuse durante L'aria fredda entra da porte e finestre riscaldamento l'uso Basso livello di refrigerante dovuto a Verificare che non vi siano perdite, risigillare, se necessario, e una perdita o un utilizzo per un lungo ricaricare di refrigerante periodo Le spie continuano a L'unità può arrestare il funzionamento o continuare l'esecuzione in sicurezza. Se la spia continua a lampeggiare lampeggiare o compaiono codici errore, attendere circa 10 minuti. Il problema potrebbe risolversi da solo. Compare un codice Altrimenti, scollegare l'alimentazione, quindi ricollegarla. Accendere l'unità. errore sul display Se il problema persiste, scollegare l'alimentazione e contattare il centro di assistenza clienti più vicino. dell'unità interna ed esso inizia con una delle seguenti lettere: • E(x), P(x), F(x) • EH (xx), EL(xx), EC(xx) • PH(xx), PL(xx), PC(xx) NOTA: Se il problema persiste dopo aver eseguito i controlli e le diagnosi descritti sopra, spegnere immediatamente l'unità e contattare un centro assistenza autorizzato. Pagina 17
Accessori Il sistema del condizionatore è provvisto dei seguenti accessori. Utilizzare tutti i pezzi e gli accessori per l'installazione per installare il condizionatore. Un'installazione non adeguata può causare perdite d'acqua, scosse elettriche e incendi, oppure può causare gusti all'apparecchiatura. Gli elementi non inclusi nel condizionatore devono essere acquistati separatamente. Nome degli accessori Q.tà (pz.) Forma Nome degli accessori Q.tà (pz.) Forma Guaina Manuale 2~4 insonorizzante/isolante 2 (alcuni modelli) Connettore di trasferimento 1 Piastra di montaggio 1 (фΦ12.7-фΦ15.9) (alcuni modelli) Connettore di 6 trasferimento 1 Ancora (a seconda del (фΦ6.35-фΦ9.52) modello) (alcuni modelli) Accessori Connettore di 6 trasferimento Vite di fissaggio per 1 (a seconda del (фΦ9.52-фΦ12.7) piastra di montaggio modello) (alcuni modelli) Anello magnetico Giunto di scarico (alcuni 1 (avvolgere due volte i modelli) cavi elettrici S1 ed S2 (P, 1 Q ed E) intorno Guarnizione (alcuni all'anello magnetico) 1 modelli) (alcuni modelli) Anello magnetico (agganciarlo sul cavo di Dado in rame 2 collegamento tra l'unità 1 interna e quella esterna dopo l'installazione) Cavo collegato corto 1 (alcuni modelli). rosso (alcuni modelli) Accessori opzionali • Vi sono due tipi di comandi remoti: comando a filo e telecomando. Selezionarne uno in base alle preferenze e ai requisiti del cliente e installarlo in un luogo appropriato. Fare riferimento ai cataloghi e alla letteratura tecnica per una guida sulla selezione di un modello adatto. Nome Forma Quantità (PZ.) Φ6.35(1/4 pollici) Lato liquido Φ9.52(3/8in) Φ12.7(1/2in) Parti che occorre acquistare Φ9.52(3/8in) separatamente. Consultare il Gruppo tubi di collegamento rivenditore riguardo alle dimensioni Φ12.7(1/2in) appropriate dei tubi per l'unità Lato gas Φ16(5/8in) acquistata. Φ19(3/4in) Φ22(7/8in) Pagina 18
Sommario installazione Installare l'unità interna Installare il tubo di scarico Installare l'unità esterna installazione Sommario Collegare i cavi Collegare i tubi del refrigerante Svuotare il sistema di refrigerazione Eseguire un collaudo Pagina 19
Componenti NOTA: L'installazione deve essere eseguita secondo quanto previsto dagli standard locali e nazionali. L'installazione può differire leggermente a seconda dell'area. Bocchetta flusso aria (all'uscita aria) Componenti Uscita dell'aria (con filtro dell'aria) Pannello di visualizzazione Tubo di scarico Tubo di collegamento Ingresso aria Uscita aria NOTE SULLE ILLUSTRAZIONI Le illustrazioni in questo manuale sono solo a scopo esplicativo. La forma effettiva dell'unità interna può variare leggermente. Prevarrà la forma effettiva del prodotto. Pagina 20
Installazione dell'unità interna Istruzioni di installazione - Unità interna NOTA: L'installazione del pannello deve essere eseguita dopo il completamento delle operazioni relative a tubazione e cablaggio. Fase 1: scelta dell'ubicazione di installazione NON installare l'unità nelle seguenti ubicazioni: Prima di installare l'unità interna, è necessario scegliere un'ubicazione appropriata. I seguenti sono Aree con trivellazioni o fratturazioni idrauliche gli standard che aiuteranno a scegliere un'ubicazione Aree costiere con un elevato contenuto di appropriata per l'unità. sale nell'aria Aree con gas caustici nell'aria, come i Le ubicazioni di installazione adeguate devono sergenti termali presentare i seguenti requisiti: Aree soggette a fluttuazioni elettriche, come ! Presenza di uno spazio sufficiente per le fabbriche l'installazione e la manutenzione. Spazi chiusi, come gli armadi ! Presenza di uno spazio sufficiente per il Cucine che usano gas naturale collegamento del tubo e del tubo di scarico. Aree con intense onde elettromagnetiche ! Che il soffitto sia orizzontale e che la sua struttura Aree che immagazzinano materiali o gas possa sopportare il peso dell'unità interna. infiammabili ! Che l'ingresso o l'uscita dell'aria non siano bloccati. Ambienti con molta umidità, come i bagni o le ! Che il flusso d'aria possa riempire l'intera stanza. lavanderie ! Che non ci sia radiazione diretta dai riscaldatori. Distanze raccomandate riguardanti l'unità interna La distanza riguardante l'unità interna montata deve rispettare le specifiche illustrate nel seguente schema. dell'unità interna Installazione Pagina 21
Piastra di montaggio Fase 2: installazione del corpo principale • Fissare la piastra di montaggio sulla parete con una vite filettata. Piastra di montaggio Vite filettata Rondella dell'unità interna Installazione • Appendere l'unità interna alla piastra di montaggio (la parte inferiore del corpo può toccare il pavimento o rimanere sospesa, ma il corpo deve essere installato verticalmente). Pagina 22
Fase 3: smontaggio dell'unità interna per il 3. Rimuovere la piastra frontale collegamento dei tubi Rimuovere le quattro viti. Aprire la parte inferiore della piastra frontale a 1. Aprire il pannello frontale un angolo di 30 gradi. Sollevare la parte Far scivolare i due fermi sul lato destro e superiore della piastra frontale. sinistro verso l'interno finché non scattano. NOTA: Tutte le figure contenute in questo manuale sono unicamente a scopo dimostrativo. Il condizionatore acquistato potrebbe essere leggermente diverso nel design, ma simile nella forma. 2. Rimuovere il pannello frontale Rimuovere la corda. Far cadere il pannello frontale in avanti e rimuoverlo. dell'unità interna Installazione Pagina 23
Fase 4: impostazione dell'indirizzo di rete (alcuni Fase 5: realizzazione di un foro nel muro per la modelli) tubazione di collegamento (Solo l'unità da 18000Btu/h ha la funzione di indirizzo 1. Stabilire l'ubicazione del foro nel muro in base alla di rete impostato.) posizione dell'unità esterna. Ogni condizionatore nella rete ha un solo indirizzo di 2. Usare una carotatrice da 65 mm (2,5 pollici) o 90 rete che lo contraddistingue. Il codice indirizzo del mm (3,54 pollici) (a seconda del modello), condizionatore nella LAN viene impostato attraverso praticare un foro nel muro. Assicurarsi che il foro gli interruttori codice S1 ed S2 sulla scheda di sia orientato leggermente verso il basso, in modo controllo principale dell'unità interna, e l'intervallo di che l'estremità esterna del foro sia più bassa impostazione è 0-63. rispetto a quella interna di circa 12 mm (0,5 pollici). Ciò garantirà il corretto scarico dell'acqua. Impostazione interruttore Codice 3. Posizionare l'anello protettivo nel foro. Esso indirizzo S1 S2 di rete protegge i bordi del foro e aiuta a sigillarlo al termine del processo di installazione. 00~15 ATTENZIONE 16~31 Nel praticare il foro nel muro, assicurarsi di evitare cavi, tubature e altri componenti 32~47 delicati. Muro 48~63 Esterno Interno dell'unità interna Installazione Pagina 24
Fase 6: collegamento del tubo di scarico NOTA SULL'INSTALLAZIONE DEL TUBO DI Il tubo di scarico serve a scaricare l'acqua dall'unità. SCARICO Un'installazione non corretta potrebbe causare danni • Durante l'uso di un tubo di scarico esteso, alle proprietà. stringere il collegamento interno con un tubo di protezione aggiuntivo. Ciò impedisce che si stacchi. ATTENZIONE • Il tubo di scarico deve avere un'inclinazione • Isolare l'intera tubazione per impedire la formazione verso il basso di almeno 1/100 per impedire di condensa, la quale potrebbe causare danni dovuti che l'acqua rifluisca nel condizionatore. all'acqua. • Un'installazione non corretta potrebbe causare il • Se il tubo di scarico è curvo o installato in modo non riflusso dell'acqua nell'unità e inondazioni. corretto, potrebbero verificarsi perdite e ciò potrebbe provocare un malfunzionamento dell'interruttore del NOTA: Quando si collegano vari tubi di scarico, livello dell'acqua. installarli come illustrato. • In modalità RISCALDAMENTO, l'unità esterna scaricherà l'acqua. Assicurarsi che il tubo di scarico sia posizionato in un'area appropriata per evitare danni dovuti all'acqua e slittamento. • NON tirare il tubo di scarico con forza. Ciò potrebbe scollegarlo. NOTA SULL'ACQUISTO DEI TUBI L'installazione richiede un tubo in polietilene (diametro esterno = 3,7-3,9 cm, diametro interno = 3,2 cm), che può essere acquistato presso un ferramenta o rivenditore locale. 1. Coprire il tubo di scarico con un isolante dal calore per impedire la formazione di condensa e perdite. 2. Applicare la bocca del tubo di scarico al tubo di uscita dell'unità. Isolare la bocca del tubo e bloccarla dell'unità interna saldamente con un fermaglio. Installazione Tubo di scarico Foro di Fermaglio Isolamento collegamento del tubo di scarico Inclinazione oltre 1/100 Pagina 25
Installazione dell'unità esterna Installare l'unità seguendo i codici e i regolamenti locali, possono esservi delle leggere differenze a NON installare l'unità nelle seguenti ubicazioni: livello regionale. Vicino a un ostacolo che blocca gli ingressi e le uscite dell'aria Vicino a una strada pubblica, aree affollate o dove il rumore prodotto dall'unità può disturbare gli altri Vicino ad animali o piante che potrebbero subire danni per l’aria calda scaricata Vicino a qualsiasi fonte di gas combustibile In un'ubicazione esposta a grandi quantità di polvere In un'ubicazione esposta a eccessive quantità di aria salmastra CONSIDERAZIONI SPECIALI PER CONDIZIONI METEOROLOGICHE ESTREME Se l'unità è esposta a vento forte: Installarla in modo che la ventola per l'uscita Istruzioni sull'installazione - Unità esterna dell'aria sia a 90° rispetto alla direzione del vento. Fase 1: scelta dell'ubicazione di installazione Se necessario, costruire una barriera davanti Prima di installare l'unità esterna, è necessario all'unità per proteggerla da venti molto forti. scegliere un'ubicazione appropriata. I seguenti sono Vedere le figure riportate di seguito. gli standard che aiuteranno a scegliere un'ubicazione appropriata per l'unità. Vento forte Le ubicazioni di installazione adeguate devono presentare i seguenti requisiti: Deflettore per il vento ! Presentare tutti i requisiti spaziali Vento dell'unità esterna forte Installazione precedentemente indicati nei requisiti dello spazio di installazione. ! Buona circolazione dell'aria e ventilazione Vento forte ! Stabilità e solidità: l'ubicazione deve poter sostenere l'unità e non deve vibrare Se l'unità è frequentemente esposta a ! I rumori provenienti dall'unità non devono pioggia intensa o neve: disturbare altre persone Costruire una protezione sopra l'unità per ! Protezione da periodi prolungati di proteggerla dalla pioggia o dalla neve. Evitare ostruzioni del flusso d'aria intorno all'unità. esposizione alla luce del sole o alla pioggia ! Dove si prevede neve, sollevare l'unità al di Se l'unità è frequentemente esposta all'aria salmastra (vicino al mare): sopra della base per prevenire l'accumulo di Usare l'unità esterna appositamente progettata per ghiaccio e danni al ventilconvettore. Montare resistere alla corrosione. l'unità abbastanza in alto, in modo che sia al di sopra del livello medio di neve che può accumularsi. L'altezza minima deve essere di 18 pollici Pagina 26
Fase 2: installazione del giunto di scarico (solo Fase 3: fissaggio dell'unità esterna unità a pompa di calore) L'unità esterna può essere fissata a terra o a una Prima di imbullonare l'unità esterna in posizione, è necessario installare il giunto di scarico sul fondo staffa montata sul muro con un bullone (M10). dell'unità. Tenere presente che vi sono due diversi tipi di Preparare la base di installazione dell'unità giunti di scarico a seconda del tipo di unità esterna. secondo le dimensioni indicate di seguito. Se il giunto di scarico è dotato di una DIMENSIONI DEL MONTAGGIO guarnizione in gomma (vedere la fig. A), seguire DELL'UNITÀ questa procedura: 1. Inserire la guarnizione in gomma all'estremità del Di seguito sono presentate le dimensioni per giunto di scarico che sarà collegato all'unità esterna. l'unità esterna e la distanza tra i piedi di 2. Inserire il giunto di scarico nel foro della vaschetta montaggio. Preparare la base di installazione sulla base dell'unità. dell'unità secondo le dimensioni indicate di 3. Osservando la parte anteriore dell'unità, ruotare il seguito. giunto di scarico di 90º finché non scatta in posizione. 4. Collegare un'estensione del tubo di scarico (non incluso) al giunto di scarico per deviare l'acqua Tipi di unità esterne e relative specifiche dall'unità durante la modalità riscaldamento. Unità esterna tipo split Se il giunto di scarico non è dotato di una guarnizione in gomma (vedere la fig. B), seguire questa procedura: 1. Inserire il giunto di scarico nel foro della vaschetta sulla base dell'unità. Il giunto di scarico scatterà in posizione. 2. Collegare un'estensione del tubo di scarico (non incluso) al giunto di scarico per deviare l'acqua dall'unità durante la modalità riscaldamento. Foro della vaschetta sulla base dell'unità esterna Guarnizione Guarnizione dell'unità esterna Installazione Giunto di scarico IN CONDIZIONI CLIMATICHE DI FREDDO In condizioni climatiche di freddo, assicurarsi che il tubo di scarico sia il più verticale possibile per garantire uno scarico rapido dell'acqua. Se l'acqua viene scaricata troppo lentamente, può congelarsi nel tubo e allagare l'unità. Pagina 27
(unità: mm/pollici) Dimensioni dell'unità esterna Dimensioni del montaggio LxHxP Distanza A Distanza B 760x590x285 (29.9x23.2x11.2) 530 (20,85) 290 (11,4) 780x540x250 (30.7x21.25x9.85) 549 (21,6) 276 (10,85) 770x555x300 (30.3x21.85x11.8) 487 (19,2) 298 (11,7) 810x558x310 (31.9x22x12.2) 549 (21,6) 325 (12,8) 845x700x320 (33.27x27.5x12.6) 560 (22) 335 (13,2) 900x860x315 (35.4x33.85x12.4) 590 (23,2) 333 (13,1) 945x810x395 (37.2x31.9x15.55) 640 (25,2) 405 (15,95) 990x965x345 (38.98x38x13.58) 624 (24,58) 366 (14,4) 938x1369x392 (36.93x53.9x15.43) 634 (24,96) 404 (15,9) 900x1170x350 (35.4x46x13.8) 590 (23,2) 378 (14,88) 800x554x333 (31.5x21.8x13.1) 514 (20,24) 340 (13,39) 845x702x363 (33.27x27.6x14.3) 540 (21,26) 350 (13,8) 946x810x420 (37.24x31.9x16.53) 673 (26,5) 403 (15,87) 946x810x410 (37.24x31.9x16.14) 673 (26,5) 403 (15,87) 952x1333x410 (37.5x52.5x16.14) 634 (24,96) 404 (15,9) 952x1333x415 (37.5x52.5x16.34) 634 (24,96) 404 (15,9) 890x673x342 (35x26.5x13.46) 663 (26,1) 354 (13,94) File di installazione in serie Le relazioni tra H, A ed L sono le seguenti. L A L ≤ 1/2H 25 cm / 9.8 o più L≤H 1/2H < L < H 30 cm / 11.8 o più L>H L'installazione non è possibile dell'unità esterna Installazione Pagina 28
Collegamento della tubazione per il refrigerante Nel collegare la tubazione per il refrigerante, non permettere a sostanze o gas diversi dal refrigerante specificato di penetrare nell'unità. La presenza di altri gas o sostanze abbasserà la capacità dell'unità e può essere causa di una pressione eccessivamente alta nel ciclo di refrigerazione. Ciò può provocare esplosioni e lesioni. Nota sulla lunghezza della tubazione Assicurarsi che la lunghezza del tubo per il refrigerante, il numero di curve e il dislivello tra l'unità interna e quella esterna soddisfino i requisiti mostrati nella seguente tabella: Lunghezza massima e dislivello in base ai modelli (unità: m/piedi) Tipo di modello Capacità (Btu/h) Lunghezza della tubazione Dislivello massimo
Puoi anche leggere