Sviluppiamo valore project & construction management - società italiana di ingegneria e servizi

Pagina creata da Andrea Neri
 
CONTINUA A LEGGERE
sviluppiamo
valore
project & construction
management

      società italiana di
      ingegneria e servizi
Certificazioni Siis:
indice
06 Company profile
        06      mission / mission
		      08      project management / project management
		      10      contract & construction management / contract & construction management
		      12      progettazione architettonica ed ingegnerizzazione progetti /architectural and engineering projects
		      14      sicurezza (D.lgs. n. 81/08) / italian safety law (D.lgs. n. 81/08)
		      16      advisory e qualità / advisory and quality
		      18      figure professionali / professional experts
		      20      i nostri successi / our successes

22 Case history
		      22 torri garibaldi milano / garibaldi towers milan
		      26 excelsior milano / excelsior milan
		      30 excelsior verona / excelsior verona
		      32 corte delle belle donne / corte delle belle donne
		      38 san clemente resort, venezia / san clemente resort, venice
		      39 porto di san rocco, muggia / san rocco port, muggia, ts
		      40 net center, padova / net center, padua
		      41 sede “la stampa”, torino / “la stampa” office, turin
		      42 sede prada, milano / prada headquarters, milan
		      43 sede direzionale luxottica, milano / luxottica commercial headquarters, milan
		      44 sede banca prealpi, tarzo / banca prealpi headquarters, tarzo, tv
		      45 sede direzionale pam, spinea / pam management headquarters, spinea, ve
		      46 stabilimento produttivo luxottica, sedico / luxottica production building sedico, bl
		      47 autogrill, italia / motorway service station
		      48 centro commerciale, castelfranco / shopping centre, castelfranco, tv
		      49 istituto scolastico, conegliano / school, conegliano, tv
		      50 coin excelsior, venezia / coin excelsior, venice
		      51 duomo store, milano / duomo store, milan
		      52 cinema multisala, firenze / multiplex cinema, florence
		      53 sisal wincity, italia / sisal wincity, italy
		      54 casa di cura villa maria, padova / private hospital villa maria, padua
		      55 torre eolica, badia calavena / torre eolica, badia calavena, vr
		      56 residenziale, roma / residential, rome
		      57 residenziale, padova / residential, padua
		      58 oviesse c.so buenos aires, milano / oviesse c.so buenos aires, milan
		      59 sviluppo direzionale piazza cadorna, milano / directional piazza cadorna, milan
		      60 sviluppo commerciale, rubano / commercial development, rubano
		      61 sviluppo residenziale, padova / residential development, padua
06 - 07                                                         Siis - Company profile

mission
                                                                                                                                                                                                        risparmio di tempo
                                                                                                                                                                                                        time-saving
                                                                                                                                          risultato in maniera tradizionale

                                                                                         risorse impiegate resources used
                                                                                                                                          results in a traditional manner

                                                                                                                                           risultato con project
Obiettivo, metodo, concretezza.                                                                                                            management
                                                                                                                                           results with the                                                                  risparmio

Una società che si occupa di sviluppare                                                                                                    project management                                                                di risorse
                                                                                                                                                                                                                             resource-
                                                                                                                                                                                                                             saving
idee e capitali garantendo risultati
e soprattutto valore: questo è il progetto
SIIS. Negli anni abbiamo consolidato
un team professionale ed una struttura
aziendale in grado di progettare e gestire
importanti operazioni immobiliari
e infrastrutturali.                                                                                                                                                                    tempo time

                                                                                                                            Objective, method, certainty
                                                                                                                            A company that deals with developing ideas and capital, guaranteeing results and above
Grazie al Know-how nel management del processo edilizio                                                                     all value: this is the SIIS project. Over the years we have consolidated a professional team
e all’applicazione rigorosa di metodi operativi e standard                                                                  and a company structure which is able to plan and manage important building
qualitativi, sviluppiamo l’idea verificandone la fattibilità,                                                               and infrastructure operations.

individuando le soluzioni e pianificando i tempi ed i costi                                                                 Thanks to managerial know-how of the building process, and to the rigorous application
di realizzazione. A questo punto il committente è in grado                                                                  of operative methods and of quality standards, we develop an idea by verifying
                                                                                                                            its feasibility, pointing out solutions and planning the timescale and costs of realisation.
di valutare la vera potenzialità dell’operazione e percepirne                                                               At this point the client is able to evaluate the real potentiality of the operation and
con adeguato anticipo l’incidenza del fattore di rischio.                                                                   understand the risk factor well in advance.
08 - 09                                                              Siis - Company profile

project
management

Un percorso certo. Il nostro compito
è analizzare e sviluppare “il progetto”
che ci viene affidato; attraverso
l’ottimizzazione delle risorse garantiamo
il risultato prefissato con il Committente.

                                                                                              project management
I nostri project manager individuano le “macro soluzioni”
più efficienti a garantire, nel rispetto della qualità
                                                                                              A reliable path. Our task is to analyse and develop “the project” that we are entrusted
dei progetti della Committenza, sia la fattibilità                                            with; through optimum use of resources we guarantee the result fixed at the start
degli interventi in tempi opportunamente pianificati                                          with the client.
che i migliori prezzi di mercato. La nostra familiarità
                                                                                              Our Project Managers point out the most efficient “macro solutions” and guarantee,
nelle progettazioni integrate assicura l’ottimizzazione                                       with respect to the quality of the client’s projects, both the feasibility of the operation
delle risorse professionali, attraverso l’impiego di gruppi                                   in appropriately planned times as well as the best market prices. Our familiarity with
                                                                                              integrated projects ensures optimal use of professional resources, through
di lavoro multidisciplinari indirizzati a livelli di progettazione                            the use of multi-disciplined work groups who aim at project levels appropriate
funzionali al tipo di appalto.                                                                to the type of contract.
10 - 11                                                        Siis - Company profile

contract
& construction
management

Procedure collaudate e massimizzazione
delle risorse investite dalla Committenza.
La stesura del contratto d’appalto,
quale strumento basilare dell’azione
di controllo della commessa, nasce
dall’utilizzo di format consolidati
in pluriennali esperienze di successo
nel settore del management.

Adottiamo standard codificati dalla più accreditata                                     contract & construction management
tecnica d’appalto per predisporre gli allegati contrattuali
(descrizione delle opere, computi metrici, elenco prezzi,
programma lavori, verifiche temporali), che consentono,                                 Tested procedures and maximisation of resources invested by the client.
                                                                                        Drawing-up of the contract - basic instrument of the client’s control of the action -
già in fase d’offerta, di individuare le soluzioni                                      is based on formats consolidated over many years of success stories
più opportune per la Committenza. La stesura                                            in the management sector.

del contratto d’appalto, nucleo centrale dell’azione                                    We adopt standards that have been codified by the most accredited contract techniques
di controllo della commessa, nasce dall’utilizzo                                        in order to set out in advance the contractual appendices (description of the work,
di format consolidati in pluriennali esperienze di successo.                            metric calculations, price lists, work timetable, timescale checks), so that the client
                                                                                        is able to find the most appropriate solutions right from the offer phase.
Il costante aggiornamento formativo del nostro team                                     Drawing-up of the contract - central nucleus of the client’s control of the action -
di tecnici e la diligenza nel rispetto di budget e tempi                                is based on formats consolidated over many years of success stories. Our technical team
                                                                                        constantly undergoes refresher training. This, combined with our diligence regarding
di consegna attestano l’efficacia dei nostri metodi                                     budget and delivery times, shows the efficacy of our methods and makes up our first
e costituiscono la nostra prima forma di garanzia.                                      form of guarantee.
12 - 13                                                      Siis - Company profile

progettazione
architettonica ed
ingegnerizzazione
progetti
Valore aggiunto. SIIS oltre all’attività
di Project Management, vanta al suo
interno figure e competenze di assoluto
rilievo nell’ambito del restauro,
della progettazione architettonica
e urbanistica, nel concetto più ampio
di rigenerazione urbana.

                                                                                      architectural and engineering projects
Raccogliamo l’idea della Committenza sviluppandola
sin dal “concept” architettonico e urbanistico                                        Added value. As well as Project Management activity, SIIS boasts that the company
e la concretizziamo attraverso l’intero iter                                          contains experts and competencies of the highest level in the fields of restoration,
                                                                                      in architectural and urban planning and in the widest concept of urban regeneration.
tecnologico-amministrativo. Analizziamo ogni dettaglio
costruttivo necessario all’esecutivizzazione del manufatto                            We embrace the client’s idea, developing it from the urban-architectural “concept”,
                                                                                      and realise it through the entire technological-administrative process. We analyse every
architettonico nelle sue molteplici sequenze realizzative                             constructive detail necessary for the esecutivisation of architectural work in its multiple
producendo progetti integrati appaltabili.                                            realisation sequences, thus producing integrated contract projects.
14 - 15                                                       Siis - Company profile

sicurezza
(D.lgs. n. 81/08)

Controllo del processo edilizio,
gestione e controllo della sicurezza
e prevenzione nei cantieri. La sicurezza
della Committenza, nel più ampio
significato di salvaguardia da tutti i rischi
legati alla responsabilità nello sviluppo
e nella concretizzazione del processo
progettuale e realizzativo, è parte
fondamentale delle nostre attività.

                                                                                       italian safety law (D.lgs. n. 81/08)

L’esperienza ci ha dotato di strumenti e procedure                                     Checking of the building process, managing and checking of safety and accident
che consentono il raggiungimento degli obiettivi prefissati                            prevention on the site. The client’s safety, in the widest meaning of safeguarding
con il totale controllo del processo edilizio.                                         from all risks linked to responsibility during the development and concretisation
                                                                                       of the planning and realisation process, is a fundamental part of our activity.
Per mezzo del costante aggiornamento formativo
abbiamo acquisito le competenze specifiche nel controllo                               Experience has given us instruments and procedures that allow fixed objectives
                                                                                       to be reached, with total control of the building process. Through constant refresher
di gestione e delle attività legate alla sicurezza                                     training we have built up specific competencies in management control, activities linked
ed alla prevenzione antinfortunistica.                                                 to safety, as well as accident prevention.
16 - 17                                                          Siis - Company profile

advisory
e qualità

Controllo certificato. Anche nei casi
in cui non siamo direttamente coinvolti
nella gestione del progetto,
con la certificazione dei processi
e dei manufatti edilizi assicuriamo
la presenza di un osservatore al processo
progettuale, realizzativo e decisionale.

                                                                                          advisory and quality

                                                                                          Certified checks. Even in cases where we are not directly involved in project
Qualora il progetto sia direttamente commissionato                                        management, we ensure the presence of an observer during the planning, realisation
dal Committente dell’opera, forniamo il pilotage ed il quality                            and decision-making process through the certification of processes and of building
and quantity survey; mentre se si tratta di “acquirente                                   materials.

di cosa futura”, redigiamo la due diligence, al fine                                      When the project is directly commissioned by the client, we supply pilotage
di raccogliere anche in corso d’opera gli elementi necessari                              and the quality and quantity survey; while when we deal with “buyer of something
                                                                                          in the future”, we supply due diligence, with the aim of gathering during work phases
per poter formulare un giudizio conclusivo sul rispetto                                   all the elements necessary to be able to formulate a conclusive judgement regarding
di quanto previsto contrattualmente.                                                      respect for what is set out in the contract.
18 - 19                                                                            Siis - Company profile

figure
professionali

Il Team. Il Team di SIIS è composto
da diversificate figure professionalmente
esperte che ne garantiscono competenza
ed affidabilità in ogni fase della sua azione.

professional experts

The Team. The SIIS Team is made up of various professional experts who guarantee
competence and reliability during every action phase.
20 - 21                                                                     Siis - Company profile

i nostri successi

Una macchina di lavoro che porta
ad ottimi risultati. E’ con orgoglio
che SIIS colleziona, ormai da diversi anni,
esperienze positive di grande rilievo
su territorio nazionale. Il lavoro
di squadra è la nostra forza, garanzia
per il raggiungimento degli obiettivi
prefissati con la Committenza.

                                                                                                                                                                                               our references
                                                                                                                                                                                               1.    Beni Stabili Spa
                                                                                                                                                                                               2.    Gruppo Coin Spa
                                                                                                                                                                                               3.    Compagnia Finanziaria Spa
                                                                                                                                                                                               4.    Net Center
                                                                                                                                                                                               5.    Luxottica Group Spa
le nostre referenze                                                                                                                                                                                  and Luxottica Srl
                                                                                                                                                                                               6.    Banca Prealpi
1.        Beni Stabili Spa                      10.   Provincia di Treviso                                                                                                                     7.    Pam Spa
                                                                                                                                                                                               8.    Autogrill Spa
2.        Gruppo Coin Spa                       11.   Vis Pathè                                                                                                                                9.    Giove Srl
3.        Compagnia Finanziaria Spa             12.   Sisal Spa                                                                                                                                10.   Provincia di Treviso
4.        Net Center                            13.   Casa di cura Villa Maria                                                                                                                 11.   Vis Pathè
                                                                                                     our successes                                                                             12.   Sisal Spa
5.        Luxottica Group Spa e Luxottica Srl   14.   Comune di Badia Calavena                                                                                                                 13.   Casa di cura Villa Maria
6.        Banca Prealpi                         15.   Bross Srl                                                                                                                                14.   Comune di Badia Calavena
7.        Pam Spa                               16.   Oviesse Spa                                    A work machine that leads to optimum results. It is with pride that SIIS has collected,
                                                                                                                                                                                               15.   Bross Srl
                                                                                                                                                                                               16.   Oviesse Spa
8.        Autogrill Spa                         17.   Condotte Immobiliare Spa                       over numerous years, positive experiences of great note over the whole country.           17.   Condotte Immobiliare Spa
9.        Giove Srl                             18.   Fampi Srl                                      Team work is our strong point, a guaranty for reaching the goals fixed by the client.     18.   Fampi Srl
22 - 23                                                               Siis - Case history

torri garibaldi
milano
  - l’appalto

Budget                                 Consuntivo                                              Tempo                                                       I nostri tecnici
iniziale                               finale                                                  di realizzazione                                            impegnati
                                                                                               dei lavori                                                  nel progetto

97mln
Initial budget
                                       94mln
                                       Final balance
                                                                                               60mesi
                                                                                               Work realisation time
                                                                                                                                                           4
                                                                                                                                                           Our technicians involved in the work

                                                                                                                                                                      the contract
                                                                                                                                                                      The Garibaldi Centro Direzionale is found
                                                                                                                                                                      in a unique and privileged position
                                                                                                                                                                      in the heart of Milan, in an environment
                                                                                               Il centro Direzionale Garibaldi si colloca in una posizione unica      which is characterised by a high degree
Attività svolte:                                garibaldi towers milan                         e di privilegio nel cuore di Milano, in un ambito caratterizzato       of accessibility, guaranteed by the adjacent
                                                                                                                                                                      Garibaldi Station and the nearby Central
1. Project Management;                                                                         da un elevato grado di accessibilità, garantito dall’adiacenza
                                                                                                                                                                      Station, by metro lines 2 and 3, by the
2. Gestione gare d’appalto;                                                                    alla stazione Garibaldi e alla vicinanza con la stazione Centrale,     railway link, and by numerous
3. Cost Controller;                             Activities carried out:                        dalle linee 2 e 3 della metropolitana, dal passante ferroviario        above-ground bus and tram lines.
4. Contract Management;                         1. Project Management;                         e dalle numerose linee di superficie autobus e tram. Il progetto       The new Malpensa airport link project,
5. R.L. Responsabile dei Lavori;                2. Management of tender                        del nuovo collegamento con l’aeroporto di Malpensa, la realizzazione   the realisation of the new metro line 5,
                                                3. Cost controller;                                                                                                   as well as the new tunnel in Via della
6. CSP- Coordinatore della sicurezza                                                           della nuova linea 5 della metropolitana e del nuovo tunnel
                                                4. Contract Management;                                                                                               Liberazione street, all contribute towards
   in fase di progettazione;                    5. Work supervisor;
                                                                                               di via della Liberazione, contribuiscono maggiormente a conferire      giving this area a role of intermodal
7. CSE- Coordinatore della sicurezza            6. Safety coordination during design work;     a quest’area un ruolo di interscambio intermodale, il più importante   connection, the most important
   in fase di esecuzione.                       7. Safety coordination during building work.   di tutta la città.                                                     in the whole city.
24 - 25                                                                                          Siis - Case history

torri garibaldi
milano
  - i lavori

Superficie                                                      Superficie                                                Maestranze                                                  Infortuni
spazi                                                           vetrata                                                   medie giorno                                                rilevanti
direzionali                                                     dell’edificio

51’000m
Management space surface
                                    2
                                                               26’000m
                                                                Office glass surface
                                                                                                         2                120
                                                                                                                          Average daily workforce
                                                                                                                                                                                      0
                                                                                                                                                                                      Relevant injuries

                                                                           the work                                                                                                               Respecting the most modern concepts
                                                                           The intervention was carried out over                                                                                  of environmental sustainability
                                                                           various phases which involved to different                                                                             and of revaluation of natural capital,
                                                                           degrees the different buildings that make      Nel rispetto dei più moderni concetti di sostenibilità ambientale       the Garibaldi Centro Direzionale
L’ intervento è stato attuato in più fasi coinvolgendo per gradi           up the sector, beginning from “Tower B”        e di rivalutazione del capitale naturale, l’intervento del centro       Intervention included a complete
                                                                           before continuing to “Tower A” and finishing                                                                           requalification of technological plant using
le differenti porzioni edilizie che costituiscono il comparto, iniziando                                                  direzionale Garibaldi ha previsto una completa riqualificazione
                                                                           with “Body C” and the redesign of all the                                                                              renewable energy as much as possible:
dalla “Tower B” per poi proseguire con la “Tower A” e concludersi          “Baseline” intermediate areas. “Tower B”
                                                                                                                          degli impianti tecnologici utilizzando al massimo l’energia             sun, water and wind, thus contributing
con il Corpo C ed il ridisegno di tutte le porzioni intermedie             is a symbol and a focal point for Milan,       proveniente da fonti rinnovabili: sole, acqua e vento, contribuendo     to the containment of energy consumption
del “Baseline”. Simbolo e punto focale per Milano la Torre B               and together with the just-finished            così al contenimento del consumo energetico e dell’inquinamento.        and of pollution. S.I.I.S. Srl invested around
e l’appena conclusa gemella Torre A del centro direzionale Garibaldi       twin “Tower A” of the Garibaldi Centro         SIIS Srl ha investito circa 5 anni di continuo lavoro professionale     5 years of continuous professional work
                                                                           Direzionale they reveal all they represent                                                                             into this project, always guaranteeing full
svelano tutta la loro rappresentatività attraverso uno standard                                                           su questo progetto garantendo sempre piena efficienza e padronanza
                                                                           through an extremely-high quality                                                                                      efficiency and mastery of management
qualitativo e tecnico estremamente elevato; tecnica, valore formale        and technical standard; technique, formal
                                                                                                                          nelle proprie capacità di management costituito sempre dal ventaglio    ability, made up of a range of competencies,
e tradizione si fondono per rappresentare la nuova Milano,                 value and tradition merge in order to show     di competenze, dalla gestione della sicurezza alla gestione dei costi   from Safety Management to Cost
la città dell’expo 2015.                                                   a new Milan, the expo 2015 city.               e dei contratti d’appalto.                                              Management, not forgetting the Contracts.
26 - 27                                                                                 Siis - Case history

excelsior
milano
  - l’appalto

Budget                                                   Consuntivo                                            Tempo                                                           I nostri tecnici
iniziale                                                 finale                                                di realizzazione                                                impegnati
                                                                                                               dei lavori                                                      nel progetto

15,5mln
Initial budget
                                                         14mln
                                                         Final balance
                                                                                                               21mesi
                                                                                                               Work realisation time
                                                                                                                                                                               8
                                                                                                                                                                               Our technicians involved in the work

                                                                                                                                                                                           the contract
                                                                                                                                                                                           The intervention, commissioned
                                                                                                                                                                                           by Proprietà Beni Stabili Spa, was
                                                                                                                                                                                           to transform the Cinema Excelsior-Mignon
                                                                                                                                                                                           into a 6,000 m2 store, through a series
                                                                  excelsior milan                              L’intervento, commissionato dalla Proprietà Beni Stabili Spa,               of complex demolition and structural work,
Attività svolte:                                                                                               è consistito nella trasformazione degli ex Cinema Excelsior-Mignon          and the insertion of a steel multi-storey
1. Progettazione definitiva architettonica;                                                                    in uno store di circa 6000 m², mediante una serie di complesse opere        unit inside the “opened” space, made up
                                                                  Activities carried out:                                                                                                  of 2 basement floors and 5 floors above
2. Project Management;                                                                                         di demolizione edilizia e strutturale e l’inserimento di un multipiano
                                                                  1. Definitive architectural designing;                                                                                   ground. The complexity of the demolition,
3. Gestione gare di appalto ed affidamento dei lavori;            2. Project management;
                                                                                                               d’acciaio all’interno dei volumi “svuotati” per complessivi 2 livelli       structural, new building, general finishing,
4. Direzione Lavori;                                              3. Management of tender and awarding         interrati e 5 piani fuori terra. La complessità delle opere                 mechanical-electrical system and special
5. Construction Management;                                       of contracts;                                di demolizione, strutturali, di nuova costruzione, di finitura in genere,   work, as well as the relative building
6. Pilotage delle attività commerciali;                           4. Work Management;                          di impiantistica meccanica-elettrica e speciale, nonché relative agli       components (windows, railings, glass)
                                                                  5. Construction Management;                                                                                              and lifts, shows the intervention as an
7. CSP- Coordinatore della sicurezza                                                                           apparati di building (serramenti, parapetti, vetrate) e degli impianti
                                                                  6. Pilotage of commercial activities;                                                                                    extended building restructuring exercise
   in fase di progettazione;                                      7. Safety coordination during design work;
                                                                                                               elevatori, configurano l’intervento come una estesa ristrutturazione        which has transformed the building, right
8. CSE- Coordinatore della sicurezza                              8. Safety coordination during building       edilizia e hanno realizzato la trasformazione dell’edificio,                in the historical centre, into the
   in fase di esecuzione.                                         work.                                        in pieno centro storico, nel building commerciale ora in attività Coin.     now-working commercial building Coin.
28 - 29                                                                                           Siis - Case history

excelsior
milano
  - i lavori

Volume                                                           Area                                                       Maestranze                                                      Infortuni
rigenerato                                                       di vendita                                                 medie giorno                                                    rilevanti

20’000m
Requalified volume
                                     3
                                                                 4’000m
                                                                 Sales area
                                                                                                    2
                                                                                                                            80
                                                                                                                            Average daily workforce
                                                                                                                                                                                            0
                                                                                                                                                                                            Relevant injuries

                                                                            the work
                                                                            The work was delivered without finishing
                                                                            for the so-called “sales areas” (finishing
Le opere sono state consegnate al grezzo commerciale                        and furnishing was completed by the Coin
per le c.d. “aree di vendita” (completate nelle finiture                    group), while all the others parts
e negli arredi dal gruppo Coin), mentre tutte le rimanenti                  of the building were delivered finished off                                                                              SIIS Srl coordinated the Companies present
parti dell’edificio sono state consegnate finite e dotate                   in every way. The Project Management                                                                                     on site and guaranteed respect of times
                                                                            phase was finalised with geometric                                                                                       and contractual costs. Checks were carried
di ogni impiantistica. L’attività di project management è stata                                                             Siis ha coordinato le Imprese presenti in cantiere
                                                                            structural and material knowledge of the                                                                                 out on the production of constructive
finalizzata alla conoscenza geometrica, strutturale e materica              state of affairs of the building complex,
                                                                                                                            ed ha garantito il rispetto dei tempi e dei costi.                       translation works and on the engineering
dello stato di fatto del complesso immobiliare coordinando                  coordinating investigation activity and later   E’ stata svolta attività di verifica sulla produzione degli elaborati    of said works, and weekly checks were
le attività di indagine ed in seguito la stesura di un progetto integrato   the drawing-up of an integrated project         di traduzione costruttiva e sull’ingegnerizzazione delle opere,          made on timelines using the “look ahead”
appaltabile. Successivamente quindi le gare d’appalto per le sezioni        contract. Thus later tenders for the building   oltre alle attività settimanali di verifica dei cronoprogrammi           method. General Management work was
                                                                            and finishing, mechanical system, electrical                                                                             carried out correctly, according
di opere edili e di finitura, impianti termomeccanici, impianti elettrici                                                   di dettaglio con utilizzo del metodo “look ahead”.
                                                                            system, lift and building work sections                                                                                  to law, such as Work Management and
e speciali, impianti elevatori ed opere di building, Siis ha seguito        followed the contractualising phase, using
                                                                                                                            L’attività di direzione generale dei lavori si è svolta regolarmente,    safety coordination during building work
la fase degli appalti utilizzando i propri formati contrattuali             standard tender contracts in concert with       nei termini e secondo gli adempimenti di legge, come l’attività          activities according to Italian law
e di concerto con gli uffici legali della Committenza.                      the client’s legal representatives.             di R.L. e di C.S.E. secondo quanto previsto dal D.lgs 81/08.             D.lgs 81/08.
30 - 31                                                                 Siis - Case history

excelsior
verona
  - l’evoluzione

Budget                                   Consuntivo                                              Tempo                                                            I nostri tecnici
iniziale                                 finale                                                  di realizzazione                                                 impegnati
                                                                                                 dei lavori                                                       nel progetto

9mln
Initial budget
                                         9mln
                                         Final balance
                                                                                                 6mesi
                                                                                                 Work realisation time
                                                                                                                                                                  4
                                                                                                                                                                  Our technicians involved in the work

                                                                                                                                                                             The work
                                                                                                                                                                             After the Milan debut, the Coin group brand
                                                                                                                                                                             arrived in Verona with a 3,700 m2 store
                                                                                                                                                                             made up of 5 floors. The architectural
                                                                                                                                                                             project will astonish: spaces of the
                                                                                                 Dopo il debutto milanese di Excelsior Milano, il brand del gruppo
                                                                                                                                                                             Supercinema historical building have been
                                                                                                 Coin è sbarcato a Verona con uno store di 3700 m2 divisi in 5 piani.        recovered and transformed into
                                                                                                 Il progetto architettonico è destinato a stupire: gli spazi dello storico   a metropolitan shopping complex.
                                                                                                 building che ospitava il Supercinema sono stati recuperati                  The space is thus structured: the basement
                                                                                                 e trasformati in un luogo di shopping metropolitano.                        is dedicated to “Eat’s Store”, a food hall
                                                                                                                                                                             for a fussy public, with international and
                                                                                                 Lo spazio è così strutturato: il piano interrato è dedicato
                                                                                                                                                                             Italian brands, as well as a bistrot for who
Attività svolte:                                  excelsior verona                               a “Eat’s Store”, una food hall per un pubblico esigente, tra etichette      wants a gourmand moment;
1. Project Management;                                                                           internazionali e marchi italiani, ma anche uno spazio bistrot per chi       the ground floor is dedicated to the world
2. Cost controller;                                                                              voglia concedersi momenti gourmand; il piano terra, invece,                 of accessories with “it-bags”. Also on the
3. R.L. - Responsabile dei Lavori;                Activities carried out:                        è dedicato al mondo degli accessori con le “it-bag”. Sempre al piano        ground floor we find Tiffany & Co.’s shop-in-
                                                  1. Project Management;                                                                                                     shop and Beauty, one of the most exclusive
4. CSP- Coordinatore della                                                                       terra spiccano lo shop-in-shop di Tiffany & Co. e lo spazio Beauty,
                                                  2. Cost Controller;                                                                                                        skin care and make-up brands; next door
   sicurezza in fase di progettazione;            3. Work Supervisor;
                                                                                                 tra le marche più esclusive di skin care e make-up; accanto                 there is Armando Bordin’s GrandCaffé
5. CSE- Coordinatore della sicurezza              4. Safety coordination during design work;     c’è il GrandCaffé Excelsior di Armando Bordin, titolare della celebre       Excelsior, run by the same proprietor of the
   in fase di esecuzione.                         5. Safety coordination during building work.   Locanda Castelvecchio di Verona.                                            famous Locanda Castelvecchio in Verona.
32 - 33                                                                                       Siis - Case history

corte delle
belle donne
  - la storia

Secoli del                                                     Secoli di                                               Primi crolli                                                  Periodo di
primo nucleo                                                   edificazione                                            strutturali                                                   parziale inutilizzo
medioevale                                                     del complesso                                                                                                         del complesso

XIV-XV
Centuries since the first
                                                              XIV-XVI
                                                               Centuries of building work
                                                                                                                       primi
                                                                                                                       anni          80
                                                                                                                       First structural collapse
                                                                                                                                                                                     30anni
                                                                                                                                                                                     Period of partial abandonment
mediaeval nucleus                                              on the complex                                                                                                        of the complex

                                                                                                                                                                                                history
                                                                        corte delle belle donne                                                                                                 This complex was deeply affected by being
Attività svolte:                                                                                                                                                                                abandoned for many years, above all,
                                                                                                                                                                                                but not exclusively, in the multi-level
1. Progettazione architettonica preliminare, definitiva ed esecutiva;
                                                                        Activities carried out:                                                                                                 building called “The Court of the Beautiful
2. Project Management;                                                  1. Preliminary, definitive and executive
                                                                                                                       Il lungo abbandono segnò profondamente il complesso, soprattutto,        Women” which is the main part and
3. Gare di appalto ed affidamento lavori;                               architectural designing;                       ma non solo, nell’edificio pluristratificato detto “Corte delle Belle    certainly the most interesting from
4. Direzione lavori;                                                    2. Project Management;                         Donne” che ne costituisce la parte principale e, indubbiamente,          a historical-architectural point of view.
5. Construction Management;                                             3. Management of tender and awarding of        di maggior interesse storico-architettonico. All’interno della cinta     Inside the town walls of Castelfranco,
                                                                        contracts;                                                                                                              of which the Court makes up a significant
6. CSP- Coordinatore della sicurezza                                                                                   murata di Castelfranco, di cui la Corte occupa una parte significativa
                                                                        4. Work Management;                                                                                                     part of the north-west quadrant,
   in fase di progettazione;                                            5. Construction Management;
                                                                                                                       del quadrante a nord-ovest, si era così formato con gli anni             a surprising scene of internal ruin had
7. CSE- Coordinatore della sicurezza                                    6. Safety coordination during design work;     un sorprendente paesaggio di rovina interna, rendendo palese             formed over the years, making obvious
   in fase di esecuzione.                                               7. Safety coordination during building work.   la lacerazione che si era formata nel tessuto urbano.                    the tear that had formed in the urban fabric.
34 - 35                                                                                      Siis - Case history

corte delle
belle donne
  - l’appalto

Investimento                                                 Adeguamento                                               Contratti   Progettisti
complessivo                                                  strutturale                                               d’appalto   impegnati
previsto                                                     ai fini sismici                                                       nel progetto

7,5mln
Foreseen investment
                                                           100                  % rispetto al
                                                                                sisma di progetto
                                                             Anti-seismic structural work
                                                                                                                       12
                                                                                                                       Tender
                                                                                                                                   10
                                                                                                                                   Our technicians involved in the work

                                                                       the contract
                                                                       The main aim of the intervention was
                                                                       to resolve this urban problem by linking
                                                                       consolidation and restoration of the
L’intervento ha avuto l’obiettivo principale di risarcire la lacuna    existing parts, to reconstruction of the
urbana collegando il consolidamento e restauro delle parti esistenti   collapsed areas; the reference point was
alla ricostruzione delle parti crollate; in questo ha assunto come     the configuration that existed before
riferimento la configurazione preesistente ai crolli, documentata      collapse, documented by investigation
                                                                       and photographs. The aim was to rebuild
da rilievi e fotografie. La volontà è stata quella di ricomporre
                                                                       the architectural complex in its entirety,
nel suo insieme il complesso architettonico, recuperandolo all’uso     recovering it for residential use united with
abitativo unito alla naturale componente commerciale-terziaria         the natural commercial-tertiary component
dei piani terra affacciati sulle strade.                               of the ground floors which face roads.
36 - 37                                                                                         Siis - Case history

corte delle
belle donne
  - i lavori

Volume                                                         Restauro pareti                                          Attività                                                      Specialisti
rigenerato                                                     affrescate e                                             specialistiche                                                impiegati
                                                               intonaci antichi                                         di restauro                                                   nel restauro

6’000m
Requalified volume
                              3
                                                             1’350h
                                                               Restoration of the frescoed walls and
                                                                                                                        4’850h
                                                                                                                        Specialised restoration work
                                                                                                                                                                                     12
                                                                                                                                                                                      Our technicians involved in the work
                                                               of ancient plaster

                                                                                                                                                                                                 similar to those lost, in order to rebuild
                                                                                                                                                                                                 the entire architectural unit. The newly-
                                                                          the work                                                                                                               configured parts, and in particular the
                                                                          As far as possible it was intended to                                                                                  part of the southern side of the Court
                                                                          respect the internal typology-architectural                                                                            which was to become a garage, adopted
Si è voluto rispettare, per quanto possibile, l’assetto tipologico-       structure of the artefacts, giving the        del complesso. Le parti di nuova configurazione, ed in particolare       a style and materials more markedly
                                                                          accommodation an averagely-high                                                                                        different compared to the originals, i.e.
architettonico interno dei manufatti, attribuendo agli alloggi            dimension, in order to accommodate the
                                                                                                                        il corpo sul lato sud della corte destinato ad autorimessa, hanno
                                                                                                                                                                                                 Cor-ten steel and wood, which however
una dimensione mediamente elevata, allo scopo di assecondare              system of artefacts and avoid its forced      adottato un linguaggio e materiali più marcatamente differenziati        attempted to reach chromatic and material
l’impianto proprio dei manufatti e di evitarne la forzosa suddivisione.   division. The intervention techniques used    da quelli antichi, quali acciaio Cor-ten e legno, ricercando tuttavia    compatibility. Finally, the rapport between
Le tecniche di intervento adottate hanno mirato a una conservazione       aimed at material conservation of the         forme di compatibilità materica e cromatica. Infine, il rapporto tra     architectural restoration and systems
materiale delle strutture e delle superfici antiche superstiti,           surviving ancient structures                  restauro architettonico ed impiantistica è stato un tema affrontato      was carried out with success as the same
                                                                          and surfaces, as far as possible given                                                                                 minute detail given to restoration and
per quanto possibile dato l’avanzato degrado. Le parti di nuova           the advanced state of decay. New building
                                                                                                                        con successo in quanto la stessa minuziosa attenzione rivolta verso
                                                                                                                                                                                                 recovery of the surfaces was also given
realizzazione che ricostruiscono ed integrano le parti crollate           work which rebuilds and integrates the        il restauro ed il recupero delle superfici è stata rivolta alla scelta   to the choice of new system technologies
dell’edificio antico sono state realizzate con materiali e superfici      collapsed part of the ancient building was    delle nuove tecnologie impiantistiche gestite attraverso la domotica,    run by home automation, thus giving
affini a quelle perdute, per ricostituire l’unitarietà architettonica     carried out with materials and surfaces       dando così un valore aggiunto al complesso.                              added value to the complex.
38 - 39                                                                                 Siis - Case history

san clemente resort                                                                                            porto di san rocco
venezia                                                                                                        muggia

                                                                 san clemente resort - venice
Comittente: Beni stabili Spa                                     Client: Beni stabili Spa                                                                            san rocco port - muggia (ts)
                                                                 Palace Hotel Isola complex,                                                                         Client: Compagnia Finanziaria Spa
                                                                 San Clemente (VE)                                                                                   Work to finish the tourist Village “San
Complesso Palace Hotel Isola di San Clemente (Ve)                San Clemente is an island to the south                                                              Rocco” at Muggia (Ts)
San Clemente è un’isola della Laguna Veneta meridionale.         of the Venetian Lagoon.                       Comittente: Compagnia Finanziaria Spa                 San Clemente is an island to the south of
Posta tra la Giudecca e il Lido, si estende su una superficie    Positioned between Giudecca and Lido,                                                               the Venetian Lagoon.
di 6,74 ettari, dei quali 1,34 edificati. Il complesso lavoro    its surface is 6.74 hectares, of which 1.34   Lavori per il completamento del Villaggio turistico   Positioned between Giudecca and Lido,
                                                                 buildings. The complex restoration work                                                             its surface is 6.74 hectares, of which 1.34
di ristrutturazione ha visto la collaborazione di Siis.                                                        “San Rocco” a Mugggia (Ts).
                                                                 included the collaboration of SIIS.                                                                 buildings. The complex restoration work
                                                                                                                                                                     included the collaboration of SIIS.
Attività svolte:                                                 Activities carried out:                       Attività svolte:
1. Valutazione dei costi e dei tempi necessari all’adeguamento   1. Evaluation of costs and time necessary     1. Progettazione strutturale;                         Activities carried out:
                                                                 to complete the work;                                                                               1. Structural planning;
   dell’immobile;                                                                                              2. Direzioni lavori strutturale;
                                                                 2. Structural planning;                                                                             2. Construction management;
2. Progettazione strutturale;                                    3. Construction management;
                                                                                                               3. Project Management;                                3. Project management;
3. Direzione lavori strutturale;                                 4. Checks during the course of work           4. Gare di appalto e affidamento dei lavori;          4. Tender and awarding of contracts;
4. Verifiche in corso d’opera e redazione “due-diligence”.       and due-diligence.                            5. Collaudi.                                          5. Inspection.
40 - 41                                                                                   Siis - Case history

net center                                                                                                       sede “la stampa”
padova                                                                                                           torino

                                                                    net center - padua
Comittente: Edilbasso Spa                                           Client: Edilbasso Spa
                                                                    Management/commercial complex
                                                                    including towers, in via San Marco
Complesso direzionale/commerciale con fabbricato
                                                                    street (Pd)
a torre, in via San Marco (Pd)                                      The intervention was carried out over        Comittente: Beni Stabili Spa
L’intervento ha ricoperto una superficie di 20.000 m² sulla quale   a 20,000 m² surface upon which a 20-floor                                                                         “la stampa” office - turin
si sono eretti una torre di 20 piani fuori terra e due fabbricati   tower was erected above ground, along        Complesso immobiliare sito in Via Lugaro (To)                        Client: Beni Stabili Spa
                                                                    with two 5-floor buildings named palazzo                                                                          Building complex in Via Lugaro street (TO)
di 5 piani denominati palazzo Economia e palazzo Tendenza.                                                       Interventi di straordinaria manutenzione del Complesso Immobiliare
                                                                    Economia and palazzo Tendenza. The                                                                                Extraordinary maintenance work on the
Quest’ultimo ha un’impronta a terra di 5000 m²                                                                   ad uso Direzionale costituito da 18.600 metri quadrati fuori terra   Building Complex and the Management
                                                                    latter has a land footprint of 5,000 m²
e l’esecuzione strutturale ha portato all’utilizzo                  and its building involved the use of 2,300   e 10.600 metri quadrati di interrato.                                area made up of 18,600 m² above ground
di 2300 m³ di cls e 1400 ton di acciaio da carpenteria.             m³ of concrete and 1,400 tonnes of steel                                                                          and 10,600 m² basement.
                                                                    carpentry.                                   Attività svolte:
                                                                                                                                                                                      Activities carried out:
Attività svolte:                                                    Activities carried out:
                                                                                                                 1. Cost Control;                                                     1. Cost Control;
1. Progettazione strutturale;                                       1. Structural planning;                      2. Contract Management;                                              2. Contract Management;
2. Direzione lavori strutturale.                                    2. Construction management.                  3. Redazione di Capitolato commerciale.                              3. Drafting of commercial Tender.
42 - 43                                                                                         Siis - Case history

sede prada                                                                                                              sede direzionale
milano                                                                                                                  luxottica
                                                                                                                        milano

                                                                          prada headquarters - milan
Comittente: Beni Stabili Spa                                              Client: Beni Stabili Spa
                                                                          Prada company headquarters (MI)
                                                                          The building, which dates back to the early
Sede Società Prada (Mi)
                                                                          1900s, is made up of four manufactured
L’immobile, risalente ai primi del novecento e costituito da quattro      townhouses, and is found in a semi-central
fabbricati cielo terra, è ubicato in una zona semi-centrale.              area. The complex is leased to the Prada
Il complesso è locato alla società Prada con destinazione a uso uffici,   company for use as offices, laboratories,     Committente: Luxottica Spa
laboratori e un’area per le sfilate. L’intervento di sviluppo             as well as a catwalk area. Development                                                                          luxottica commercial
ha riguardato la sopraelevazione per tre piani e il completamento         intervention regarded the raising of three
                                                                                                                        Opere di manutenzione straordinaria                               headquarters - milan
                                                                          floors and completion of the portion                                                                            Client: Luxottica Spa
della porzione situata lungo Via Fogazzaro secondo i canoni delle         situated along Via Fogazzaro street using
                                                                                                                        degli uffici in Via Cantù 2, Milano                               Extraordinary maintenance work of the
finiture che individuano e caratterizzano il noto brand.                  the finishings that individualise and                                                                           offices in Via Cantù street, Milan
                                                                          characterise this noted brand.                Attività svolte:
                                                                                                                                                                                          Activities carried out:
Attività svolte:                                                                                                        1. Project management;
                                                                          Activities carried out:                                                                                         1. Project management;
1. Project Management;                                                    1. Project Management;
                                                                                                                        2. CSP - Coordinatore della sicurezza in fase di progettazione;   2. Safety coordination during building work;
2. Direzione lavori;                                                      2. Work management;                           3. CSE - Coordinatore della sicurezza in fase di esecuzione;      3. Safety coordination during design work;
3. Construction Management.                                               3. Construction Management.                   4. Construction management.                                       4. Construction management.
44 - 45                                                                                     Siis - Case history

sede banca prealpi                                                                                                  sede direzionale pam
tarzo                                                                                                               spinea

                                                                                                                                                                                           pam management
                                                                                                                                                                                           headquarters - spinea (ve)
                                                                       banca prealpi headquarters                                                                                          PAM strategic and general management
                                                                       tarzo (tv)                                   Committente: Pam Spa                                                   centre, Spinea (VE)
                                                                       Client: Artufficio                                                                                                  The interventions managed by SIIS dealt
Comittente: Artufficio                                                 New Headquarters of the Banca                Centro strategico e direzionale generale PAM di Spinea (VE)            with enlarging the warehouse/logistic area
                                                                       di Credito Cooperativo della Prealpi                                                                                by 10,000 m2 as well as the appropriate
                                                                                                                    Gli interventi gestiti da Siis hanno interessato l’ampliamento
                                                                       bank at Tarzo (Tv)                                                                                                  managerial offices; later, new managerial
Nuova sede della Banca di Credio Cooperativo                           Realisation of the new headquarters of the
                                                                                                                    del magazzino/logistica di 10.000 m2 e i relativi uffici gestionali;   offices with 7,800 m2 of useful surface,
della Prealpi a Tarzo (Tv)                                             Banca di Credito Cooperativo della Prealpi   successivamente sono stati realizzati i nuovi uffici direzionali con   a car park of around 20,000 m2, a
Realizzazione della nuova sede della Banca di Credito Cooperativo      bank; management building with               una superficie utile di 7.800 m2, un parcheggio di circa 20.000 m2,    superstore of around 3,000 m2, and a
della Prealpi; edificio direzionale di quasi 400 posti, con sistema    at least 400 places, with system of fold-    un superstore di circa 3000 m2 e un fabbricato adibito a discount      discount store block of around 850 m2
                                                                       back armchairs, independent from the rest                                                                           were all built.
di poltroncine a scomparsa, indipendente dal resto dell’edificio,                                                   store di circa 850 m2.
                                                                       of the office, photovoltaic and geothermic
impianti fotovoltaico e geotermico capaci di produrre più della metà   systems capable of producing more than
del fabbisogno termico per riscaldamento e condizionamento.            half of thermal needs for heating and        Attività svolte:
                                                                       cooling.                                     1. Consulenza alla progettazione;                                      Activities carried out:
                                                                                                                                                                                           1. Designing consultancy;
Attività svolte:                                                                                                    2. Project management;
                                                                       Activities carried out:                                                                                             2. Project management;
1. Contract management;                                                1. Contract management;
                                                                                                                    3. Gare di appalto e affidamento dei lavori;                           3. Tender and awarding of contracts;
2. Project Management;                                                 2. Project Management;                       4. Construction management:                                            4. Construction management;
3. Advisory.                                                           3. Advisory.                                 5. Collaudi.                                                           5. Inspection.
46 - 47                                                                                       Siis - Case history

stabilimento                                                                                                        autogrill
produttivo luxottica                                                                                                italia
sedico

                                                                                                                                                                                              motorway service station
                                                                                                                                                                                              Client: Autogrill Spa
                                                                                                                    Committente: Autogrill Spa
                                                                                                                                                                                              Motorway service stations
                                                                                                                                                                                              Collaboration with the Autogrill company
                                                                                                                    Aree di Servizio                                                          was consolidated way back, starting from
                                                                                                                    La collaborazione con la società Autogrill si è ormai consolidata         first activities aimed at opening
                                                                       luxottica production building                a partire dalle prime attività rivolte all’apertura delle nuove aree      of new motorway service stations along
Committente: Luxottica Spa                                             sedico (bl)                                  di sevizio collocate lungo la viabilità autostradale nazionale: Brianza   the national motorway network: Brianza
                                                                       Client: Luxottica Spa                                                                                                  Nord and Brianza Sud, Tevere Est,
                                                                       Realisation of new building in Via Landris
                                                                                                                    Nord e Brianza Sud, Tevere Est, Lambro Sud, Castelbentivoglio,            Lambro Sud, Castelbentivoglio, Metauro
Realizzazione del nuovo stabilimento                                   street at Sedico (Bl)                        Metauro Est. Autogrill ha inoltre affidato a Siis la gestione             Est. Autogrill also entrusted Siis with
in Via Landris 7 a Sedico (Bl)                                         Realisation of new 31,000 m² production      amministrativa, al fine di ottenere i necessari nulla osta,               administrative work, in order
Realizzazione del nuovo insediamento produttivo di 31’000m²            building, complete with raw material         per l’apertura del nuovo punto commerciale della catena                   to obtain planning permission for the new
                                                                       warehouse and offices-canteen. Work was                                                                                commercial area of the Spizzico chain
completo di magazzino materie prime e uffici-mensa. Le lavorazioni                                                  Spizzico presso la stazione ferroviaria di Santa Lucia.
                                                                       completed in 8 months, at a fast, allowing                                                                             at the Santa Lucia railway station.
sono state portate a termine in 8 mesi, a ritmo serrato, consentendo   100% start-up of eyewear production on 8
il completo avvio del 100% della produzione di occhialeria.            January 2007.                                Attività svolte:                                                          Activities carried out:
                                                                                                                    1. Gestione pratiche amministrative;                                      1. Dealing with administrative
                                                                       Activities carried out:                                                                                                documentation;
Attività svolte:                                                                                                    2. Gare di appalto ed affidamento dei lavori;
                                                                       1. Project management;                                                                                                 2. Tender and awarding of contracts;
1. Project management;                                                 2. Construction management;
                                                                                                                    3. Project management;                                                    3. Project management;
2. Construction management;                                            3. Safety in accordance with Italian         4. Direzione lavori;                                                      4. Work management;
3. Sicurezza ai sensi Lg. 81/08.                                       law Lg. 81/08.                               5. Coordinamento della sicurezza del cantiere.                            5. Safety coordination on site.
48 - 49                                                                                   Siis - Case history

centro commerciale                                                                                                 istituto scolastico
castelfranco                                                                                                       conegliano

                                                                    shopping centre
Committente: Giove Srl                                              castelfranco (tv)
                                                                    Client: Giove Srl
                                                                    New covered 12,000 m² shopping centre
Nuova galleria commerciale di circa 12.000 m2 coperti               in Castelfranco Veneto (Tv) Work was
a Castelfranco V.to (Tv)                                            completed in 14 months respecting both
Fabbricato ad uso commerciale/direzionale realizzato su “pilotis”   budget and agreed work times.
                                                                    Building for commercial/managerial use
con ampio parcheggio coperto. Il primo piano accoglie le attività
                                                                    realised by pilotis with large covered car
commerciali mentre il secondo piano accoglie gli spazi ad uso       park. The first floor hosts commercial
direzionale. Pur nella complessità strutturale, l’opera è stata     activities while the second floor hosts        Committente: Provincia di Treviso                                       school - conegliano (tv)
conclusa in 14 mesi, nel rispetto delle previsioni di budget        spaces for managerial use. Despite the                                                                                 Client: Province of Treviso
e nei tempi programmati                                             structural complexity, the work was            Nuova sede dell’istituto tecnico commerciale “Marco Fanno”              New building for the technical-
                                                                    completed in 14 months, respecting both                                                                                commercial school “Marco Fanno”
                                                                                                                   di Conegliano (Tv)
                                                                    budget and timescale estimates.                                                                                        in Conegliano (TV)
Attività svolte:
1. Project management;                                              Activities carried out:                        Attività svolte:                                                        Activities carried out:
2. Gare di appalto e affidamento dei lavori;                        1. Project management;                         1. Supporto al Responsabile del procedimento per l’attività;            1. Support to Supervisor for carrying out
                                                                    2. Tender and awarding of contracts;                                                                                   of the work in accordance with the legal
3. Direzione lavori;                                                                                               di supervisione alla D.L. per le opere edili e di collaudo funzionale
                                                                    3. Work management;                                                                                                    framework for building and functional
4. Construction management;                                         4. Construction management;
                                                                                                                   degli impianti;                                                         testing of systems;
5. CSP- Coordinatore della sicurezza in fase di progettazione;      5. Safety coordination during building work;   2. Advisor Management con verifica delle qualità prestazionali          2. Advisor Management, checking the fixed
6. CSE- Coordinatore della sicurezza in fase di esecuzione.         6. Safety coordination during design work.     prestabilite.                                                           performance quality.
50 - 51                                                                                       Siis - Case history

coin excelsior                                                                                                         duomo store
venezia                                                                                                                milano

                                                                                                                       Committente: Autogrill Spa
                                                                                                                                                                                               duomo store - milan
                                                                        coin excelsior                                                                                                         Client: Autogrill Spa
                                                                        venice                                         Restyling Duomo Store, Milano                                           The project, completed and inaugurated on
Committente: Gruppo Coin Spa                                            Client: Gruppo Coin Spa                        L’intervento, completato ed inaugurato in occasione della data          the opening date of Milan Expo, consisted
                                                                        Restyling of the historic “Coin of Venezia”    di apertura di Expo Milano, è consistito nella ristrutturazione ed      in the renovation and expansion of 6,000
Restyling dello storico “Coin di Venezia”                               The project consisted in the renovation        ampliamento di 6000 mq di spazi ad uso ristorazione situati nel cuore   square meters space used as restaurants
                                                                        and upgrading of a 3,500 square meters                                                                                 in the heart of the Milan, overlooking
L’intervento è consistito nel rinnovo e nella riqualificazione                                                         della città di Milano, con affacci su Piazza del Duomo ed all’interno
                                                                        area at the historic store “Coin” site in                                                                              Piazza del Duomo and within historic
di una superficie complessiva di 3.500 mq presso lo storico punto       Venice Rialto, aimed at the transformation
                                                                                                                       della storica Galleria Vittorio Emanuele. L’edificio storico è stato    Vittorio Emanuele Gallery. The work on
vendita “Coin” sito a Venezia Rialto, finalizzato alla trasformazione   and opening of the new “Coin Excelsior”,       interessato da importanti interventi strutturali con inserimento        the historic building concerned significant
ed apertura di nuovo “Coin Excelsior”, marchio di lusso del Gruppo.     the luxury brand of the Group.                 di nuovi impianti elevatori e scale mobili, realizzazione di nuovi      structural works as the new equipment of
                                                                                                                       impianti tecnologici, la realizzazione delle opere di finitura fino     elevators and escalators, construction of
                                                                        Activities carried out:                                                                                                new technological systems and finishing
Attività svolte:                                                        1. Acquisition of Commission for the
                                                                                                                       all’allestimento dei vari corner destinati alla ristorazione.
                                                                                                                                                                                               works up staging the various corners
1. Acquisizione parere Soprintendenza Beni Architettonici;              Architectural and Landscape Heritage                                                                                   dedicated to catering.
2. Acquisizione titoli edilizi;                                         clearance;                                     Attività svolte:
3. Redazione del progetto esecutivo;                                    2. Acquisition of building permits;            1. Project Management;                                                  Activities carried out:
                                                                        3. Working Plan;                                                                                                       1. Project Management;
4. Redazione del progetto strutturale;                                                                                 2. Direzione dei Lavori;
                                                                        4. Structural Project;                                                                                                 2. Work Management;
5. Direzione dei Lavori;                                                5. Work Management;
                                                                                                                       3. Coordinamento generale delle imprese;                                3. General coordination of contractors;
6. Coordinamento sicurezza in fase di esecuzione;                       6. Safety coordination during design work;     4. Construction Management;                                             4. Construction Management;
7. Responsabile dei lavori.                                             7. Safety coordination during building work.   5. Coordinamento sicurezza in fase di progettazione ed esecuzione.      5. Safety coordination during building work.
52 - 53                                                                        Siis - Case history

cinema multisala                                                                                       sisal wincity
firenze                                                                                                italia

                                                                                                       Committente: Sisal Spa
                                                                                                                                                                  sisal wincity - italy
                                                                                                       Sisal Wincity Small – Punti vendita                        Client: Sisal Spa
                                                                                                                                                                  Sisal Wincity Small – Retail points
Committente: Vis Pathè Spa                                                                             Raggiunto l’accordo con Retail Design per le attività
                                                                                                                                                                  Agreement reached with Retail Design
                                                                                                       di coordinamento e di allestimento dei nuovi mini casinò   for coordination and preparation activity
Cinema Multisala “Vis Pathè” a Campi Bisenzio (Fi)       multiplex cinema - florence                   della catena facente capo alla Società SISAL.              for the new mini casinos of the chain with
Sono stati sufficienti 10 mesi per coordinare            Client: Vis Pathè Spa                         Le nuove location sono ubicate a Roma, Brescia,            has the SISAL Company at its head.
la progettazione costruttiva e le attività di cantiere   Multiplex cinema “Vis Pathè”                  Verona, Pescara, Firenze, Milano e Catania.                The new locations are in Rome, Brescia,
                                                         at Campi Bisenzio (FI)                                                                                   Verona, Pescara, Florence, Milan and
nella realizzazione del complesso con 16 sale
                                                         10 months were enough to coordinate                                                                      Catania.
cinematografiche per un’utenza di 3450 posti a sedere.   planning and site work, in order to realise
                                                                                                       Attività svolte:
                                                         a 16-screen cinema with 3,450 seats.          1. Gestione pratiche amministrative;                       Activities carried out:
Attività svolte:                                                                                       2. Construction management;                                1. Dealing with administrative
                                                         Activities carried out:                                                                                  documentation;
1. Project Management;                                                                                 3. Direzione lavori;
                                                         1. Project Management;                                                                                   2. Construction management;
2. Gare di Appalto ed affidamento dei lavori;            2. Tender and awarding of contracts;
                                                                                                       4. CSE - Coordinamento della sicurezza del cantiere        3. Work management;
3. Construction Management;                              3. Construction Management;                      in fase di esecuzione;                                  4. Safety coordination during building work;
4. Collaudi.                                             4. Inspection.                                5. Responsabile lavori.                                    5. Work supervisor.
54 - 55                                                                                            Siis - Case history

casa di cura                                                                                                                  torre eolica
villa maria                                                                                                                   badia calavena
padova

Committente: Casa di Cura Villa Maria Srl                                  private hospital
                                                                           villa maria - padua
                                                                           Client: Casa di Cura Villa Maria Srl
Riqualificazione ed adeguamento funzionale energetico                      Requalification and energy functional
Casa di cura                                                               adaptation private hospital
L’intervento, ancora in corso di esecuzione, ad oggi è consistito          To date the project, still in progress,
nell’ampliamento a tutti i piani del corpo centrale, con l’inserimento     consisted in extending all floors of the           Committente: Comune di Badia Calavena (Vr)                             torre eolica
di nuovi impianti elevatori, realizzazione di ampia facciata vetrata sul   main building, with the installation of                                                                                   badia calavena (vr)
                                                                           new elevator, realization of large glass                                                                                  Client: Comune of Badia Calavena (Vr)
lato di ingresso dell’edificio e riqualificazione delle aree esterne ed    facade on the entrance side of the building
                                                                                                                              Torre Eolica (VR)                                                      Torre Eolica (VR)
a parcheggio. Attualmente è in corso la ristrutturazione, per stralci,     and retraining of external areas and               Realizzazione del primo impianto eolico per la produzione di energia   Realisation of the first wind system for the
dei piani interni oltre che dei prospetti perimetrali.                     parking. It is currently under restructuring,      elettrica in Veneto. Torre eolica da 1350 KWk per conto del comune     production of electrical energy in Veneto.
                                                                           internal plans and perimeter prospects.            di Badia Calavena. L’altezza totale dell’aerogeneratore eolico         Torre eolica produces 1,350 KWk on behalf
                                                                                                                                                                                                     of the comune of Badia Calavena. Total
Attività svolte:                                                           Activities carried out:
                                                                                                                              è di 102 m ed è in grado di produrre 1350 KWh con velocità
                                                                                                                                                                                                     height of the wind airgenerator is 102 m,
1. Project Management;                                                     1. Project Management                              del vento a 10 m/s.                                                    and it is able to produce 1,350 KWh with
2. Gestione gare di appalto ed affidamento dei lavori;                     2. Management of tender and awarding of                                                                                   wind speed of 10 m/s.
3. Contract Management;                                                    contracts                                          Attività svolte:
                                                                           3. Contract Management                                                                                                    Activities carried out:
4. Coordinamento generale del cantiere ;                                                                                      1. Project Management;
                                                                           4. General coordination of the construction site                                                                          1. Project Management;
5. Construction Management;                                                5. Construction Management
                                                                                                                              2. Construction Management;                                            2. Construction Management;
6. Coordinamento sicurezza in fase di progettazione ed esecuzione;         6. Safety coordination during building work        3. Direzione Lavori;                                                   3. Work Management;
7. Responsabile dei lavori.                                                7. Project supervisor                              4. Coordinamento alla sicurezza.                                       4. Safety coordination during building work.
56 - 57                                                                                        Siis - Case history

residenziale                                                                                                         residenziale
roma                                                                                                                 padova

Committente: Bross Srl                                                   residential - rome
                                                                         Client: Bross Srl
Complesso residenziale / commerciale con autorimesse interrate           Residential/commercial complex with
in Via Casal Bertone (Rm)                                                underground garages in Via Casal
                                                                         Bertone street (RM)
Nuovo Complesso residenziale - commerciale - direzionale                 New 75,000 m³ near Tiburtina Station.
di 75.000 m³ nei pressi della stazione Tiburtina. Progetto a vocazione   Sustainable project with home automation    Committente: Beni Stabili Spa
“sostenibile” con tecnologie domotiche di 90 unità abitative con circa   technologies. 90 home units with around
2800 m² destinati al commerciale e circa a 600 m² di direzionale         2,800 m² destined for commercial use and    Ex sede dell’intendenza di Finanza – Via Zabarella (Pd)               residential - padua
                                                                         600 m² for managerial use. 2 basements                                                                            Client: Beni Stabili Spa
e 2 livelli interrati a parcheggi. Le tecniche costruttive studiate                                                  Assunzione del ruolo di “Coordinatore per la sicurezza in fase
                                                                         and car parks. Building techniques                                                                                Ex tax police building – Via Zabarella (PD)
per raggiungere il minor impatto ambientale e ottimizzare i tempi        were studied in order to make the least
                                                                                                                     di progettazione e di esecuzione dei lavori” relativo al compimento   Role of “Safety coordination during design
di costruzione.                                                          environmental impact and to optimise        dei lavori di approfondimento degli scavi archeologici presso         and building work” regarding carrying out
                                                                         construction times.                         l’immobile di via Zabarella 54 a Padova.                              the deepening of archaeological digs near
Attività svolte:                                                                                                                                                                           via Zabarella 54 in Padua.
                                                                         Activities carried out:
1. Project Management;                                                   1. Project Management;
                                                                                                                     Attività svolte:                                                      Activities carried out:
2. Gare di Appalto ed affidamento dei lavori;                            2. Tender and awarding of contracts;        1. CSP - Coordinatore per la sicurezza in fase di progettazione;      1. Safety coordination during design work;
3. Coordinamento della progettazione esecutiva.                          3. Coordination of executive planning.      2. CSE - Coordinatore per la sicurezza in fase di esecuzione.         2. Safety coordination during building work.
58 - 59                                                                                                Siis - Case history

oviesse                                                                                                                            sviluppo direzionale
c.so buenos aires                                                                                                                  piazza cadorna
milano                                                                                                                             milano

Committente: OVS Spa                                                           oviesse c.so buenos aires - milan                                                                                                    directional piazza
                                                                               Client: OVS Spa                                                                                                                      cadorna - milan
Restyling ed ampliamento “Ovs” - Corso Buenos Aires Milano                     The work consisted in the renovation of the         Committente: Beni Stabili Spa. e Luxottica Spa                                    Client: Beni Stabili Spa
                                                                               commercial building for the opening of new                                                                                            and Luxottica Spa
I lavori sono consistiti nella ristrutturazione del fabbricato ad uso          OVS store (the largest OVS flagship store in                                                                                          The office complex, dating back to the
commerciale per apertura di nuovo punto vendita OVS (il più grande             Milan) in September 2015. The intervention          Nuova sede “Luxottica“ Milano                                                    ‘60s and overlooking Piazza Cadorna in
flagship store di Milano della catena OVS), inaugurato a settembre             has completely revolutionized the external          L’edificio ad uso direzionale, risalente agli anni ’60 ed affacciato              Milan, was the subject of a substantial
2015. Esternamente l’intervento ha completamente rivoluzionato la              facade overlooking Corso Buenos Aires,              su Piazza Cadorna a Milano, è stato oggetto di una sostanziale                    redevelopment which led to optimization of
facciata sul lato di C.so Buenos Aires mentre internamente sono stati          while internally large holes were created in        riqualificazione attraverso la quale si è addivenuti all’ottimizzazione           existing areas as well as the rationalization
                                                                               the floor with the installation of escalators                                                                                         of the garage on the basement stories,
creati ampi fori a solaio con inserimento di scale mobili ed impianti          and elevator equipment, as well as the
                                                                                                                                   delle superfici esistenti oltre alla razionalizzazione dell’autorimessa           all according to the most innovative
elevatori, oltre al rifacimento degli impianti tecnologici e delle finiture.   renovation of the technological systems             ai livelli interrati, il tutto secondo i più innovativi principi di efficienza    principles of energy efficiency, comfort and
                                                                               and finishing works.                                energetica, comfort e compatibilità ambientale.                                   environmental compatibility.
Attività svolte:
1. Progettazione esecutiva;                                                    Activities carried out:                             Attività svolte per conto di Luxottica Group Spa                                 Activities carried out for Luxottica Group
2. Acquisizione titoli edilizi;                                                1. Working Plan;                                    (locataria dell’immobile)                                                        Spa (lessee of the property):
3. Direzione dei Lavori;                                                       2. Acquisition of building permits;                 1. CSP – Coordinatore della sicurezza in fase di progettazione;                  1. Safety coordination during design work
                                                                               3. Work Management;                                                                                                                  2. Safety coordination during building work
4. Coordinamento generale del cantiere;                                                                                            2. CSE – Coordinatore della sicurezza in fase di esecuzione;
                                                                               4. General coordination of the construction site;                                                                                    3. Project Management for the completion
5. Construction Management;                                                    5. Construction Management;
                                                                                                                                   3. PROJECT MANAGEMENT – per il completamento e la                                and customization of the property according
6. Coordinamento sicurezza in fase di progettazione ed esecuzione;             6. Safety coordination during building work;        personalizzazione dell’immobile secondo le esigenze del fruitore                 to the needs of the user Luxottica;
7. Responsabile dei lavori.                                                    7. Project supervisor.                              Luxottica.
Puoi anche leggere