GRASSIPIETRE ESPRESSIONI IN PIETRA - Grassi Pietre
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
ARREDO BAGNO E SPA BATH ELEMENTS AND SPA - BAD DESIGN UND SPA - AMEUBLEMENT SALLE DE BAIN ET SPA 08 GRASSIPIETRE ESPRESSIONI IN PIETRA
INFORMAZIONI GENERALI 08 GENERAL INFO - ALLGEMEINE INFORMATIONEN - RENSEIGNEMENTS GENERALS (IT) ARREDO BAGNO: 1. Gli elementi di arredo bagno sono sempre forniti già trattati con idro-oleo repellenti. 2. Si consiglia, almeno una volta all'anno, di applicare con uno straccio una mano di cera tipo FILA-JET o FILA-FORMULA MARMO sulle parti maggiormente esposte all'acqua, come l'interno dei lavelli e dei piatti doccia. 3. È necessario isolare la muratura dietro il rivestimento delle docce e sotto i piatti doccia con una malta cementizia impermeabilizzante tipo MAPEI-MAPELASTIC. 4. Per la pulizia quotidiana del materiale non utilizzare sostanze acide o corrosive (candeggine o anticalcari) che possono danneggiare il trattamento della pietra. Utilizzare sapone o prodotti neutri per la pulizia di marmi e pietre tipo FILA-CLEANER o FILA-REFRESH. 5. I piatti doccia vengono forniti - salvo diverse indicazioni - con piletta sifonata cromata con foro del diametro di 50 mm, mentre i lavelli vengono forniti - salvo diverse indicazioni - con piletta cromata tipo "Click/Clack" con foro del diametro di 45 mm. Le pilette sono comprese nel prezzo e vengono fornite assieme al lavello. 6. I lavelli e le vasche in genere non vengono mai realizzati - salvo diverse indicazioni - con il troppo pieno. 7. Fare attenzione alla movimentazione del materiale per evitare sbeccature. 8. Il ns. ufficio tecnico è a Vs. disposizione per consigli o suggerimenti. (EN) BATH ELEMENTS: 1. Bath furniture are normally supplied already water-oil sealed. 2. We recommend at least once a year, to apply a wax (like FILA-JET or FILA-FORMULA MARMO) on the most exposed to water pieces (the inside of the sinks and shower trays). 3. The trim behind the stone cladding must be isolated, as with the flooring under shower trays. Please use a waterproof cement mortar like MAPEI-MAPELASTIC. 4. For daily cleaning do not use acidic or corrosive substances (bleach or Anticalcaric substance) since these treatments will damage the stone. Only use neutral ph soap or neutral ph products intended for marble cleaning, for example FILA-CLEANER or FILA-REFRESH. 5. Shower trays are provided - unless otherwise specified - with chrome water drain, diam. of hole being 50 mm; while the sinks are provided - unless otherwise specified, with "Click/Clack" chrome water drain hole diam. 45 mm. The water drains are included in the price and are supplied with the sink. 6. Sinks and basins generally are never produced - unless otherwise specified - with the overflow hole. 7. Pay attention to material handling to prevent chipping. 8. Our technical department is at your disposal for advice or suggestions. (DE) BAD DESIGN: 1. Alle Steinelemente werden im Werk mit Fleckschutz impraegniert. 2. Wir empfehlen, mindestens einmal im Jahr, mit einem Lappen einen Wachs wie FILA-JET oder FILA-FORMULA MARMO besonders auf Steinelementen aufzutragen, die mehr mit Wasser in Kontakt kommen (z.B. Duschwannen und Becken). 3. Die Wand hinter den Duschverkleidungen oder unter den Duschplatten müssen mit einem wasserdichten Zementmörtel wie MAPEI-MAPELASTIC isoliert werden. 4. Für die tägliche Reinigung benutzen Sie keine sauren oder ätzende Stoffe (Bleichmittel oder Weichmacher), die das Material beschädigen koennen. Sie sollten Seife oder neutrale Produkte benutzen, die für Marmor und Stein geeignet sind, z.B. FILA-CLEANER oder FILE-REFRESH. 5. Preise für Duschplatten sind inkl. eines verchromten Siphon, Loch Duchm. 50 mm; Preise für Becken sind inkl. einer "Click/Clack" Typ Garnitur, Loch Durchm. 45 mm. 6. Standard Becken und Badewanne haben keinen Ueberlauf. 7. Um Kantenbruch zu vermeiden, sollte waehrend der Arbeiten behutsames Umgehen mit den Platten geboten sein. 8. Unsere Techniker stehen Ihnen für weitere Beratungen jederzeit zur Verfuegung. (FR) AMEUBLEMENT SALLE DE BAIN: 1. Les éléments pour salles de bains sont toujours fournis déjà imprègnés avec hydro-oléophobe. 2. Nous recommandons au moins une fois par an, d'appliquer avec un chiffon une couche de cire de type FILA-JET ou FILA-FORMULA MARMO sur les parties les plus exposées à l'eau, comme à l'intérieur des évier et des plats de douche. 3. Vous avez besoin d'isoler le mur derrière le parement de douches et sous les plats de douche avec un mortier au ciment avec un produit pour l'imperméabilisation comme MAPEI-MAPELASTIC. 4. Pour le nettoyage quotidien de la matière n'utilisez pas pas de substances acides ou corrosives (eau de Javel ou produit contre le calcaire) qui peuvent endommager la pierre. Utilisez du savon ou des produits neutres pour nettoyer le marbre et la pierre de type FILA-CLEANER ou FILA-REFRESH. 5. Les plats de douche sont fournis - sauf indication contraire - avec siphon chromé avec un diamètre de trou de 50 mm, tandis que les éviers sont fournis - à moins d'indication contraire - avec siphon type "Click/Clack" avec un trou de diamètre 45 mm. Les drains sont inclus dans le prix et sont fournis avec l'évier. 6. Les éviers et les bassins sont généralement jamais réalisés - sauf indication contraire - avec le trop plein. 7. Faites attention à la manutention des matériaux pour éviter l'écaillage. 8. Notre service technique est à votre disposition pour des conseils ou des suggestions.
MARMETTE A CASELLARIO PER BAGNI TILES FOR BATHROOM - FLIESEN FUER BAD - DALLES POUR SALLE DE BAIN 08 Spessore Thickness - Dicke - Épaisseur levigato honed - geschliffen - adouci 1,3 cm spazzolato brushed - gebuerstet - brossé levigato honed - geschliffen - adouci 1,8 cm spazzolato brushed - gebuerstet - brossé levigato honed - geschliffen - adouci 2,9 cm spazzolato brushed - gebuerstet - brossé Lavorazioni su richiesta Workings on request - Bearbeitung auf anfrage - Façonnages sur demande Bisellatura perimetrale 1x1 mm Beveling 1x1 mm Gefaste Kante 1x1 mm Chanfrein 1x1 mm Coste viste rette (minimo calcolato 0,5 ml) Seen sides (minimum quantity 0,5 lm) Gesehen Kante (minimum 0,5 lfdm kalkuliert) Chants vus (calculé minimum 0,5 m1) Coste arrotondate a becco civetta (minimo calcolato 0,5 ml) r=1 cm Half bullnose edge (minimum quantity 0,5 lm) Viertelstab (minimum 0,5 lfdm kalkuliert) Chant arrondi (calculé minimum 0,5 m1) r=2 cm Scuretto o smusso grosso (minimo calcolato 0,5 ml) Passing rebate or big beveling (minimum quantity 0,5 lm) Falz oder grosse Fase (minimum 0,5 lfdm kalkuliert) Joint de refend ou joint grain d'orge (calculé minimum 0,5 m1) Taglio a quartabuono o 45° (minimo calcolato 0,5 ml) Quirk mitre joint (minimum quantity 0,5 lm) 45° Schnitte (minimum 0,5 lfdm kalkuliert) Joint d'onglet ou 45° (calculé minimum 0,5 m1) Retinatura e resinatura per grandi formati Resin with net for big sizes pieces Material mit Hartz und Netz fuer grosse Formate Résinage et renforçage sur grands formats Trattamento Treatment - Impraegnierung - Traitement Trattamento idro-oleo repellente Price for waterproof treatment Preise fuer Impraegnierung Prix pour le traitement 8.01
BOISERIE & MOSAICO 08 BOISERIE & MOSAIC - BOISERIE & MOSAIK - BOISERIE & MOSAÏQUE Boiserie in Pietra Stone boiserie - Stein Boiserie - Boiserie en pierre Boiserie MODERNA h=96 cm Modern boiserie - Moderne Boiserie - Boiserie moderne 1 8 1 8 Corona levigata a correre con smusso Honed tiles free length with big bevelling Freie Länge, Geschliffen,mit grosse Fase Dalle adoucie longueurs libres avec joint grain d'orge Lastra levigata Honed tile - Paneel geschliffen - Dalle adoucie 96 40 80 96 80 80x40x1,8 cm Zoccolo levigato a correre Honed free length skirting Sockel geschliffen, freie Länge 8 Socle adouci longueurs libres 8 L 1,8 Boiserie CLASSICA Classical boiserie - Klassischen Boiserie - Boiserie classique h=124 cm 6 6 Toro levigato a correre 6 Honed free length bullnose 25 Halbstab geschliffen, freie Länge Nez arrondi adouci longueurs libres 25 100 Lastra levigata Honed tile - Paneel geschliffen - Dalle adoucie 124 124 50x25x1,8 cm 50 25 18 Zoccolo sagomato a correre 25 Shaped free length skirting Sockel geschliffen, freie Länge Socle façonné adouci longueurs libres 18 L 4 Mosaico Mosaic - Mosaik - Mosaïque burattato - tumbled getrommelt - vieil 1,5 x 1,5 x 1 cm 30,5 levigato - honed geschliffen - adouci 2,0 x 2,0 x 1 cm spazzolato - brushed 1 box = 1.03 mq gebuerstet - brossé 30,5 burattato - tumbled getrommelt - vieil 31,8 levigato - honed 3,0 x 3,0 x 1 cm geschliffen - adouci 1 box = 1.11 mq spazzolato - brushed 31,8 gebuerstet - brossé levigato - honed geschliffen - adouci 4,8 x 1,5 x 1 cm 30,4 9,8 x 1,5 x 1 cm spazzolato - brushed 1 box = 1.00 mq gebuerstet - brossé 29,8 Fornitura di 11 fogli dello stesso formato compreso imballo in scatola di cartone, peso circa 18 kg/cad scatola. Altri formati disponibili su richiesta Minimum quantity of 11 sheet with same measure, included packing in carton box, weight about 18 kg/each box. Any other dimensions available on request Karton pro Typ (11 Blaetter, zirka 1 qm). Preis inklusive Kartonverpackung, 18 kg/pro Karton. Andere Formatte koennen nach Wunsch produziert sein Minimum de 11 feuilles du même format, emballage en boîte de carton inclu dans le prix, poids environ 18 kg/boîte. Autres formats disponibles sur demande 8.02
download 3D blocks from: PIATTI DOCCIA www.grassipietre.it SHOWER PLATE - DUSCHPLATTEN - BAC À DOUCHE 08 Modello/Modèle Dimensioni / Dimensions Pesi /Poids Model /Modell Size /Größe Weight / Gewicht 90x70x8 cm 80x80x8 cm peso 80x80x8 cm (weight / Gewicht / poids ) = 70 Kg Piatto doccia QUADRO 100x80x8 cm Shower plate - Duschplatte - Bac à douche 90x90x8 cm peso 90x90x8 cm (weight / Gewicht / poids ) = 90 Kg cut to size H 5 4 8 L Modello/Modèle Dimensioni / Dimensions Pesi /Poids Model /Modell Size /Größe Weight / Gewicht 90x70x8 cm 80x80x8 cm peso 80x80x8 cm (weight / Gewicht / poids ) = 65 Kg Piatto doccia CURVO 100x80x8 cm Shower plate - Duschplatte - Bac à douche 90x90x8 cm peso 90x90x8 cm (weight / Gewicht / poids ) = 85 Kg cut to size H R55 5 4 8 L Elementi in pietra, trattamento e piletta inclusi - Stone elements supply, first treatment and waste water drain included Steinelemente, inkl Impraegnierung und Ablaufgarnitur - éléments en pierre et comprend le traitement et la bonde 8.03
download 3D blocks from: www.grassipietre.it PIATTI DOCCIA 08 SHOWER PLATE - DUSCHPLATTEN - BAC À DOUCHE Modello/Modèle Dimensioni / Dimensions Pesi /Poids Model /Modell Size /Größe Weight / Gewicht 90x70x6 cm peso 80x80x6 cm (weight / Gewicht / poids ) = 60 Kg 80x80x6 cm Piatto doccia SEMPLICE 100x80x6 cm peso 90x90x6 cm (weight / Gewicht / poids ) = 75 Kg Shower plate - Duschplatte - Bac à douche 90x90x6 cm cut to size H 5 4 6 L Modello/Modèle Dimensioni / Dimensions Pesi /Poids Model /Modell Size /Größe Weight / Gewicht 90x70x10 cm peso 80x80x10 cm (weight / Gewicht / poids ) = 90 Kg 80x80x10 cm Piatto doccia ELEGANTE 100x80x10 cm peso 90x90x10 cm (weight / Gewicht / poids ) = 100 Kg Shower plate - Duschplatte - Bac à douche 90x90x10 cm cut to size 12 H 12 12 5 Elemento rimovibile per ispezione piletta Removable piece for waste water drain inspection Mobile Inspektionsplatte 10 Élément amovible pour inspection bonde 5 L Elementi in pietra, trattamento e piletta inclusi - Stone elements supply, first treatment and waste water drain included Steinelemente, inkl Impraegnierung und Ablaufgarnitur - éléments en pierre et comprend le traitement et la bonde 8.04
download 3D blocks from: PIATTI DOCCIA www.grassipietre.it SHOWER PLATE - DUSCHPLATTEN - BAC À DOUCHE 08 Modello/Modèle Dimensioni / Dimensions Pesi /Poids Model /Modell Size /Größe Weight / Gewicht 100x80x10 cm peso 100x80x10 cm (weight / Gewicht / poids ) = 140 Kg 90x90x10 cm Piatto doccia INVISIBILE 120x80x10 cm peso 120x80x10 cm (weight / Gewicht / poids ) = 160 Kg Shower plate - Duschplatte - Bac à douche 100x100x10 cm cut to size H = = 5 Elemento rimovibile per ispezione piletta Removable piece for waste water drain inspection 3 Mobile Inspektionsplatte 10 Élément amovible pour inspection bonde L Modello/Modèle Dimensioni / Dimensions Pesi /Poids Model /Modell Size /Größe Weight / Gewicht 100x80x8 cm peso 100x80x8 cm (weight / Gewicht / poids ) = 115 Kg 90x90x8 cm Piatto doccia PIANO 120x80x8 cm peso 120x80x8 cm (weight / Gewicht / poids ) = 135 Kg Shower plate - Duschplatte - Bac à douche 100x100x8 cm cut to size H 10 5 Elemento rimovibile per ispezione piletta Removable piece for waste water drain inspection Mobile Inspektionsplatte 3 8 Élément amovible pour inspection bonde L Elementi in pietra, trattamento e piletta inclusi - Stone elements supply, first treatment and waste water drain included Steinelemente, inkl Impraegnierung und Ablaufgarnitur - éléments en pierre et comprend le traitement et la bonde 8.05
download 3D blocks from: www.grassipietre.it TOP BAGNO 08 VANITY TOP - WASCHTISCHPLATTEN - PLANS POUR VASQUES Descrizione Description - Beschreibung - Description Top bagno con foro per lavello Vanity top with sink hole 120x60x4 cm peso top (weight / Gewicht / poids ) = 50 Kg Waschtischplatte mit Öffrung Plan de toilette avec trou de l'évier Alzatina Riser - Aufsatz - Plinthe 120 Lavello in ceramica escluso Basin excluded - Becken exclusive - Vasque exclus 60 20 4 Top bagno Vanity top - Waschtischplatte - Plan en pierre Descrizione Description - Beschreibung - Description Top bagno con lavello a massello in pietra Vanity top with stone massive basin Waschtisch mit Massivbecken aus Stein 120x60x4 cm peso top con lavello (weight / Gewicht / poids ) = 75 Kg Plan de toilette avec vasque massive en pierre Alzatina Riser - Aufsatz - Plinthe 120 € 110,00 /cad Lavello a massello incollato Massive Basin - Massivbecken - Vasque massive 44 60 62 20 4 16 Top bagno Vanity top - Waschtischplatte - Plan en pierre Ø5,4 Elementi in pietra, trattamento e piletta inclusi - Stone elements supply, first treatment and waste water drain included Steinelemente, inkl Impraegnierung und Ablaufgarnitur - éléments en pierre et comprend le traitement et la bonde 8.06
download 3D blocks from: LAVELLI A MASSELLO STANDARD www.grassipietre.it STANDARD MASSIVE BASIN - STANDARD MASSIVBECKEN - ÉVIER MASSIF STANDARD 08 Descrizione Description - Beschreibung - Description Lavello a massello QUADRATO 50x50x14 cm peso (weight / Gewicht / poids) = 50 Kg Massive basin - Massivbecken - Évier massif Eventuale copri-piletta in pietra Eventual stone cover drain - Eventuelle Steinabdeckung - Éventuelle capot de vidange en pierre 50 50 2 2 50 14 Ø4,5 4 Lavello a massello SCIVOLO 50x50x14 cm peso (weight / Gewicht / poids) = 52 Kg Massive basin - Massivbecken - Évier massif Eventuale elemento rimovibile (B) A Removable piece - Mobile Inspektionsplatte - Élément amovible 50 2 50 10 14 Ø4,5 4 50 8 2 14 B 2 Ø4,5 Lavello a massello SECCHIAIO 55x45x14 cm peso (weight / Gewicht / poids) = 35 Kg Massive basin - Massivbecken - Évier massif 55 55 4 4 45 14 Ø4,5 4 Elementi in pietra, trattamento e piletta inclusi - Stone elements supply, first treatment and waste water drain included Steinelemente, inkl Impraegnierung und Ablaufgarnitur - éléments en pierre et comprend le traitement et la bonde 8.07
download 3D blocks from: www.grassipietre.it LAVELLI A MASSELLO STANDARD 08 STANDARD MASSIVE BASIN - STANDARD MASSIVBECKEN - ÉVIER MASSIF STANDARD Descrizione Description - Beschreibung - Description Lavello a massello SVASATO 65x40x14 cm peso (weight / Gewicht / poids) = 30 Kg Massive basin - Massivbecken - Évier massif Eventuale copri-piletta in pietra Eventual stone cover drain - Eventuelle Steinabdeckung - Éventuelle capot de vidange en pierre 65 65 3 40 14 Ø4,5 3 Lavello a massello VASO Ø45 cm; H22 cm peso (weight / Gewicht / poids) = 20 Kg Massive basin - Massivbecken - Évier massif Ø45 Ø45 23,5 3 22 13 3 Ø4,5 Lavello a massello ELLITTICO 65x40x14 cm peso 65x40x14 cm (weight / Gewicht / poids) = 26 Kg Massive basin - Massivbecken - Évier massif 70x45x14 cm peso 70x45x14 cm (weight / Gewicht / poids) = 30 Kg 65/70 65/70 40/45 3 14 3 Ø4,5 Elementi in pietra, trattamento e piletta inclusi - Stone elements supply, first treatment and waste water drain included Steinelemente, inkl Impraegnierung und Ablaufgarnitur - éléments en pierre et comprend le traitement et la bonde 8.08
download 3D blocks from: LAVELLI A MASSELLO STANDARD www.grassipietre.it STANDARD MASSIVE BASIN - STANDARD MASSIVBECKEN - ÉVIER MASSIF STANDARD 08 Descrizione Description - Beschreibung - Description Lavello a massello PIATTO Ø50 cm; H10 cm peso Ø50 cm; h=10 cm (weight / Gewicht / poids) = 20 Kg Massive basin - Massivbecken - Évier massif Eventuale copri-piletta in pietra Eventual stone cover drain - Eventuelle Steinabdeckung - Éventuelle capot de vidange en pierre Ø50 Ø50 3 10 3 Ø4,5 Ø40 cm; H14 cm peso Ø40 cm; h=14 cm (weight / Gewicht / poids) = 15 Kg Lavello a massello CIOTOLA Ø45 cm; H14 cm peso Ø45 cm; h=14 cm (weight / Gewicht / poids) = 17 Kg Massive basin - Massivbecken - Évier massif Ø50 cm; H14 cm peso Ø50 cm; h=14 cm (weight / Gewicht / poids) = 20 Kg Ø40/45/50 Ø40/45/50 3 3 14 Ø4,5 Ø40 cm; H14 cm peso Ø40 cm; h=14 cm (weight / Gewicht / poids) = 15 Kg Lavello a massello CATINO Massive basin - Massivbecken - Évier massif Ø45 cm; H14 cm peso Ø45 cm; h=16 cm (weight / Gewicht / poids) = 17 Kg Ø50 cm; H14 cm peso Ø50 cm; h=14 cm (weight / Gewicht / poids) = 20 Kg Ø40/45/50 Ø40/45/50 3 3 14 Ø4,5 Elementi in pietra, trattamento e piletta inclusi - Stone elements supply, first treatment and waste water drain included Steinelemente, inkl Impraegnierung und Ablaufgarnitur - éléments en pierre et comprend le traitement et la bonde 8.09
download 3D blocks from: www.grassipietre.it LAVABI DA TERRA 08 FREE STANDING BASIN - FREISTEHENDE BECKEN - LAVABO MASSIF Descrizione Description - Beschreibung - Description Lavabo da terra BOTTE tsierF - nisabdesm o C p - nekce f ism saobavaL A = dimensioni (dimension / Masse / dimensions) = Ø63 cm, h=25 cm; peso (weight / Gewicht / poids) = 85 Kg B = dimensioni (dimension / Masse / dimensions) = Ø65 cm, h=62 cm; peso (weight / Gewicht / poids) = 210 Kg Ø54 3,5 Ø65 A 25 Ø32,5 87 B 62 Foro piletta Ø4,5 cm Waste water drain hole Loch fuer Ablaufgarnitur Trou bonde Ø50 scarico a pavimento / a parete - drain in the flooring / on the wall - Abfluss im Fußboden / an der Wand - Vidange dans le sol / sur le mur Descrizione Description - Beschreibung - Description Lavabo da terra CALICE tsierF - nisabdesm o C p - nekce f ism saobavaL A = dimensioni (dimension / Masse / dimensions) = Ø44 cm, h=20 cm; peso (weight / Gewicht / poids) = 30 Kg B = dimensioni (dimension / Masse / dimensions) = Ø37 cm, h=65 cm; peso (weight / Gewicht / poids) = 90 Kg Ø44 4 Ø44 A 20 B Ø22 85 65 Foro piletta Ø4,5 cm Waste water drain hole Loch fuer Ablaufgarnitur Trou bonde Ø26 scarico a pavimento / a parete - drain in the flooring / on the wall - Abfluss im Fußboden / an der Wand - Vidange dans le sol / sur le mur Elementi in pietra, trattamento e piletta inclusi - Stone elements supply, first treatment and waste water drain included Steinelemente, inkl Impraegnierung und Ablaufgarnitur - éléments en pierre et comprend le traitement et la bonde 8.10
download 3D blocks from: LAVABI DA TERRA www.grassipietre.it FREE STANDING BASIN - FREISTEHENDE BECKEN - LAVABO MASSIF 08 Descrizione Description - Beschreibung - Description Lavabo da terra BOX BednehetsierF - nisabdesm o C p - nekce f ism saobavaL A = dimensioni (dimension / Masse / dimensions) = 45x45 cm, h=22 cm; peso (weight / Gewicht / poids) = 45 Kg B = dimensioni (dimension / Masse / dimensions) = n°4 pz. 65x45x5 cm; peso (weight / Gewicht / poids) = 115 Kg 45 4 45 A 20 B 45 85 65 Foro piletta Ø4,5 cm Waste water drain hole Loch fuer Ablaufgarnitur Trou bonde 45 scarico a pavimento / a parete - drain in the flooring / on the wall - Abfluss im Fußboden / an der Wand - Vidange dans le sol / sur le mur Descrizione Description - Beschreibung - Description Lavabo da terra DESIDERIO BednehetsierF - nisabdesm o C p - nekce f ism saobavaL dimensioni (dimension / Masse / dimensions) = Ø45 cm, h=90 cm; peso (weight / Gewicht / poids) = 170 Kg Ø45 2,5 Ø45 24 90 Foro piletta Ø4,5 cm Waste water drain hole Loch fuer Ablaufgarnitur Trou bonde Ø29 scarico a pavimento / a parete - drain in the flooring / on the wall - Abfluss im Fußboden / an der Wand - Vidange dans le sol / sur le mur Elementi in pietra, trattamento e piletta inclusi - Stone elements supply, first treatment and waste water drain included Steinelemente, inkl Impraegnierung und Ablaufgarnitur - éléments en pierre et comprend le traitement et la bonde 8.11
Puoi anche leggere