Made in Italy since 1973 - COSTRUZIONI KONSTRUKTIONEN FORESTALE FORSTWIRTSCHAFT - Valentini Group

Pagina creata da Marco Abate
 
CONTINUA A LEGGERE
Made in Italy since 1973 - COSTRUZIONI KONSTRUKTIONEN FORESTALE FORSTWIRTSCHAFT - Valentini Group
COSTRUZIONI
                     KONSTRUKTIONEN

                     FORESTALE
                     FORSTWIRTSCHAFT

         Short2021
Made in Italy since 1973
Made in Italy since 1973 - COSTRUZIONI KONSTRUKTIONEN FORESTALE FORSTWIRTSCHAFT - Valentini Group
Dichiarazione di Conformità CE
Dichiariamo sotto la nostra responsabilità che la
macchina è conforme ai requisiti di sicurezza e
salute previsti dalla Direttiva Europea 2006/42/
CE. Per l’adeguamento della macchina sono state
utilizzate le norme armonizzate: UNI EN ISO
4254-1 :2015, UNI EN 708:2002, UNI EN 150
4254-5:2010, UNI EN ISO 3767-1/2:1998, nonché
le spe­cifiche tecniche ISO 11684:1995.
Il fascicolo tecnico è costituito da:
Valentini Antonio srl -via Borgo Padova,
126-35012 Camposampiero, (Pd).

EG-Konformitatserklarung
Hiermit erklaren wir unter unserer eigenen Veran­
twortung, dass die Maschine den Sicherheits- und
Gesundheitsschutzanforderungen der Richtlinie
2006/42/EG entspricht. Fur die Anpassung der
Maschine wurden die folgenden harmonisierten
Normen verwendet: UNI EN ISO 4254-1 :2015,
UNI EN 708:2002, UNI EN ISO 4254-5:2010, UNI
EN ISO 3767-1/2:1998, sowie die technischen
Spezifikationen ISO 11684:1995
Technische Dossier zusammengestellt van:
Valentini Antonio srl -via Borgo Padova,
126-35012 Camposampiero, (Pd).
Made in Italy since 1973 - COSTRUZIONI KONSTRUKTIONEN FORESTALE FORSTWIRTSCHAFT - Valentini Group
Esperienza in campo
dal 1973.
Un Made in Italy che l’azienda vanta dal 1973,
promuovendo ricerca, innovazione tecnologica,
versatilità nella costruzione delle proprie
macchine agricole.
Prodotti sempre all’avanguardia costruiti con
materiali di qualità in acciaio microlegato ad alta
resistenza a tutela di ottime prestazioni e durata
nel tempo.
Un successo garantito che la Valentini ha
costruito nel tempo, con l’obiettivo della
soddisfazione dei propri clienti e che la propria
esperienza diventi tesoro di tutti.

Praxiserfahrung
Seit 1973.
Seit 1973 stellt das Unternehmen italienische
Wertarbeit her und fördert die Entwicklung,
technologische Innovation und Vielseitigkeit in der
Herstellung ihrer landwirtschaftlichen Maschinen.
Modernste Produkte, die aus hochqualitativen,
widerstandsfähigen, mikrolegierten Stahl
hergestellt werden, um ausgezeichnete Leistungen
und eine lange Lebensdauer sicherzustellen.
Ein sicherer Erfolg, den Valentini in den Jahren
aufgebaut hat. Ziel ist es, die eigenen Kunden
zufrieden und den reichen Erfahrungsschatz allen
zur Verfügung zu stellen.
Made in Italy since 1973 - COSTRUZIONI KONSTRUKTIONEN FORESTALE FORSTWIRTSCHAFT - Valentini Group
INDICE | INDEX
    MODELLO                                               Potenza HP    Potenza kW                         Pagina
    MODELL                                                Leistung PS   Leistung kW                         Seite

    FRANGISASSI FISSA - FIXER STEINBRECHER
               FRUTTI 450X450                              70 / 110      51 / 81      T2_1:2,26_JG           8
    FL     -   LEON 1000-1300-1500                         70 / 110      51 / 81      T2_1:2,26_JG          10
    FL     -   LEON 1800-2000-2300                        100 / 170      74 / 125     T2_1:2,26_JG          11
    FR     -   RAMBO 1000-1300-1500                       100 / 150      74 / 110     T0_1:3,09_MS          12
    FR     -   RAMBO 1800-2000-2300                       140 / 230     103 / 169     T0_1:3,09_MS          13
    FI     -   IVAN 1000-1300-1500                        110 / 190      81 / 140     T1_1:4,08_ER          14
    FI     -   IVAN 1800-2000-2300-2500-2800              180 / 300     132 / 221     T1_1:4,08_ER          15
    FA-L       ATTILA - L 1800-2000-2300-2500-2800-3000   200 / 400     147 / 294     T5_1:3,10_FA          16
    FA-N       ATTILA - N 1800-2000-2300-2500-2800-3000   220 / 400     162 / 294     T5_1:3,10_FA          17
    FA-M       ATTILA - M 1800-2000-2300                  320 / 450     235 / 331     T6_1:5,27_FAM         18
    FRANGISASSI PIEGHEVOLI - KLAPPBARE STEINBRECHER
    PT     -   PREDATOR                                   200 / 260     147 / 191     T7_1:2,58_SJ          20
    MPT -      MAXI-PREDATOR                              250 / 350     184 / 257     T0_1:3,09_MS          21
    RUOTE CANALI - BAUGRUBEN RADFRÄSEN
    RA     -   RA 400-900                                  70 / 250      52 / 186                           22
    RA     -   RA 1200-1500                               300 / 400     221 / 294                           23
    RA         RA 700                                     230 / 300     169 / 294                           24

4                                                                                                SHORT | VALENTINI 2021
Made in Italy since 1973 - COSTRUZIONI KONSTRUKTIONEN FORESTALE FORSTWIRTSCHAFT - Valentini Group
MODELLO                                                          Potenza HP    Potenza kW                   Pagina
MODELL                                                           Leistung PS   Leistung kW                   Seite

FORESTALE FISSE - FIXER FORSTHÄCKSLER
SC   -   SCORPION 1000-1300-1500                                  70 / 110      51 / 81      T2_1:2,26_JG    26
SC   -   SCORPION 1800-2000-2300-2500-2800                       100 / 220      74 / 162     T2_1:2,26_JG    27
AP   -   APACHE 1000-1300-1500                                   100 / 150      74 / 110     T0_1:3,09_MS    28
AP   -   APACHE 1800-2000-2300-2500-2800-3000                    140 / 280     103 / 206     T0_1:3,09_MS    29
DE   -   DEMONIO 1000-1300-1500                                  110 / 190      81 / 140     T1_1:4,08_ER    30
DE   -   DEMONIO 1800-2000-2300-2500-2800-3000-3300              180 / 340     132 / 250     T1_1:4,08_ER    31
CB   -   CANNIBAL 1500-1800-2000-2300-2500-2800-3000-3300-3500   180 / 600     132 / 294     T5_1:3,10_FA    32
FORESTALE DI SUPERFICIE - FIXER FORSTHÄCKSLER
         CROW 160-180-200                                         60 / 130      44 / 96                      34
         NAVAJO 160-180-200-220                                  100 / 150      74 / 110                     35
         SIOUX 180-200-220                                       150 / 250     110 / 183                     36
         KOALA 700                                                   60            44                        37
         ZEBRA 80-110                                                70            51                        38
         PANDA 1000-1300                                            120            88                        39
         VOLPE 1000-1300-1600                                       120            88                        40
         LINCE 1300-1600                                            180            132                       41
         ORSO 1300-1600                                             250            183                       42
         LEPRE 1400-1600-1800                                     50 / 90       37 / 66                      43
         DAINO 1600-1800-2000-2200                                90 / 160      66 / 117                     44
         GORILLA 2200-2400                                       200 / 300     147 / 220                     45

                                                                                                                     5
Made in Italy since 1973 - COSTRUZIONI KONSTRUKTIONEN FORESTALE FORSTWIRTSCHAFT - Valentini Group
LEGENDA | ZEICHENERKLÄRUNG
    La trasmissione 3G                                                  La trasmissione 4G by Valentini
    Das 3G-Getriebe                                                     Das 4G-Getriebe von Valentini
    E’ una trasmissione laterale a 3 ingranaggi, concepi-               E’ una trasmissione laterale a 4 ingranaggi, che rispetto alla
    ta per trasmettere grandi potenze, grazie anche alla                trasmissione 3G funge anche da super riduttore, in aiuto al
    importante larghezza della fascia degli ingranaggi e                rinvio centrale della macchina, riducendo il calore interno
    al modulo maggiorato dei denti. Questo sistema è                    del rinvio centrale e l’assorbimento di potenza dal trattore.
    superiore rispetto alle tradizionali trasmissioni a ca-             Questo sistema “HEAVY DUTY “ è superiore rispetto alle tra-
    tena o a cinghie, indicata per lavori pesanti e lavori in           dizionali trasmissioni a catena o a cinghie, indicata per lavori
    profondità.                                                         pesanti e lavori in profondità.
    Hierbei handelt es sich um ein Seitengetriebe mit 3 Zahnrä­         Hierbei handelt es sich um ein Seitengetriebe mit 4 Zahnrädern,
    dern. Dank der breiten Zahnräder und dem vergrößerten               das im Gegensatz zum 3G-Getriebe auch als Super-Untersetzun­
    Zahnmodul können große Leistungen übertragen werden.                gsgetriebe fungiert, wodurch es das zentrale Vorgelege der Ma­
    Dieses System ist leistungsstärker als die herkömmlichen            schine unterstützt. Dies hat zur Folge, dass die Hitze im Inneren
    Ketten- oder Riemengetriebe. Es eignet sich für schwere             des zentralen Vorgeleges und die Leistungsaufnahme des Tra­
    oder tiefgehende Arbeiten.                                          ktors reduziert werden. Dieses „HEAVY DUTY“ System ist leistun­
                                                                        gsstärker als die herkömmlichen Ketten- oder Riemengetriebe.
                                                                        Es eignet sich für schwere oder tiefgehende Arbeiten.

     La trasmissione 6G by Valentini                                    Tenute speciali a labirinto by Valentini
     Das 6G-Getriebe von Valentini                                      Spezielle Labyrinthdichtungen von Valentini
     E’ una trasmissione laterale a 6 ingranaggi, che rispetto alla     I supporti inferiori trasmissione e lato folle sono stati
     trasmissione 4G funge anche da super extra riduttore, in aiuto     concepiti per aver una maggior durata, grazie ad un si-
     al rinvio centrale della macchina, riducendo il calore interno     stema di cave a labirinto che trattiene lo sporco all’ester-
     del rinvio centrale e l’assorbimento di potenza dal trattore.      no e impedisce ai materiali che si impigliano attorno ai
     Questo sistema “HEAVY DUTY “ è superiore rispetto alle tra-        supporti di danneggiare il sistema interno.
     dizionali trasmissioni a catena o a cinghie, indicata per lavori
     pesanti e lavori in profondità.                                    Die Getriebehalterungen auf der Unterseite und der Lossei-
                                                                        te wurden so entwickelt, dass sie eine längere Lebensdauer
     Hierbei handelt es sich um ein Seitengetriebe mit 6 Zahnräd­       garantieren. Dies wird durch labyrinthförmige Rillen sicher-
     ern, das im Gegensatz zum 4G-Getriebe auch als Super-Unter­        gestellt, die den Schmutz nicht eindringen lassen und verhin-
     setzungsgetriebe fungiert, wodurch es das zentrale Vorgelege       dern, dass die Materialien, die sich um die Halterungen wi-
     der Maschine unterstützt. Dies hat zur Folge, dass die Hitze       ckeln, nicht das innere System beschädigen.
     im Inneren des zentralen Vorgeleges und die Leistungsauf­
     nahme des Traktors reduziert werden. Dieses „HEAVY DUTY“
     System ist leistungsstärker als die herkömmlichen Ketten- oder
     Riemengetriebe. Es eignet sich für schwere oder tiefgehende
     Arbeiten.
6                                                                                                                SHORT | VALENTINI 2021
Made in Italy since 1973 - COSTRUZIONI KONSTRUKTIONEN FORESTALE FORSTWIRTSCHAFT - Valentini Group
KONSTRUKTIONEN
           COSTRUZIONI

                     7
Made in Italy since 1973 - COSTRUZIONI KONSTRUKTIONEN FORESTALE FORSTWIRTSCHAFT - Valentini Group
FRANGISASSI - STEINBRECHER

FRUTTI
HP 70/110 - kW 51/81
EQUIPAGGIAMENTO STANDARD:                     STANDARDAUSRÜSTUNG:
• Attacco universale a 3 punti (2ª cat.)      • Universelle Dreipunktaufnahme (2. Kat.)
• Gruppo monovelocità 540 giri/min            • Einstufige Einheit 540 U/min
• Rotore rinforzato Ø 485 con picchi          • Rotor verstärkt Ø 485 mit Spitzen
• Rotore con picchi Ø 25 in “ACCIAIO          • Rotor mit Spitzen Ø 25
  ALTO RESISTENZIALE e ANTIUSURA”               aus „HOCHFESTEM und
• Anelli di protezione supporto tra-            VERSCHLEISSFESTEM STAHL“
  smissione e supporto lato folle             • Sicherungsringe Übertragungsträger
• Cardano centrale con bullone di sicu-         und Träger auf Leerlaufseite
  rezza (forcella lato trattore 1” 3/8 Z6)    • Zentrale Kardanwelle mit
• Composta da un castello con due               Sicherungsbolzen (Gabel auf
  corpi indipendenti                            Traktorseite 1“ 3/8 Z6)
• Apertura e chiusura idraulica dei 2         • Bestehend aus einem Korb mit zwei
  corpi con due martinetti e valvole di         unabhängigen Körpern
  blocco controllate                          • Hydraulisches Öffnen und Schließen
• Ogni corpo dotato di trasmissione             der 2 Körper mit zwei Hebeböcken
  laterale ad ingranaggi in bagno d’olio        und gesteuerte Sperrventile
• Ogni corpo è dotato di supporto lato        • Jeder Körper verfügt über ein ölbad­
  folle a bagno d’olio                          geschmiertes Seitengetriebe
• Supporti cuscinetto con tenute spe-         • Jeder Körper verfügt über eine ölbadge­
  ciali “Labyrinth Bearing Protection           schmierte Halterung auf der Leerlaufseite
  by Valentini”                               • Lagerböcke mit speziellen Dichtungen
• Lamiere posteriori di contenimento            „Labyrinth-Lagerschutz von Valentini“
  e griglie di selezione del prodotto         • Mit hinteren Sammelblechen und                                                                                                                         T2_1:2,26_JG
  frantumato, regolabili con martinet-          Auswahlgittern des zerbrochenen
  to MECCANICO                                  Produktes, mittels MECHANISCHEM
• Cuffia protezione carter e slittino           Hebebock einstellbar                                                              LARGHEZZA    INGOMBRO INGOMBRO
                                                                                                                                                                                   PROFONDITA’ PROFONDITA’
                                                                                                                                                                                    DI LAVORO*  DI LAVORO*
  lato esterno                                • Hülle zum Gehäuseschutz und                        MODELLO       POTENZA           LAVORO
                                                                                                                                  PER CORPO      CHIUSA   TOTALE       PICCHI**      SU BANCO    TERRENO         ROTORE      PESO*
                                                                                                                                                                                     DI ROCCIA    MOSSO
• Contro cofano di protezione in                Schlitten auf Außenseite
                                                                                                                                               PLATZBEDARF                          ARBEITS-
  “ACCIAIO ALTO RESISTENZIALE                 • Gegenschutzhaube aus „HOCHFESTEM                   MODELL        LEISTUNG        ARBEITSBREITE      IM     PLATZBEDARF SPITZEN**      TIEFE*    ARBEITSTIEFE *
                                                                                                                                                                                                  UNEBENES       ROTOR      GEWICHT*
  e ANTIUSURA”                                  und VERSCHLEISSFESTEM STAHL“                                                      PRO KÖRPER GESCHLOSSENEM GESAMT
                                                                                                                                                 ZUSTAND
                                                                                                                                                                                    AUF EINER
                                                                                                                                                                                    FELSBANK      GELÄNDE

Note equipaggiamento trattori                 Hinweise zur Traktorausrüstung                                                                                                Nr.                                     U/min
• Cambio vario o super riduttore              • Verschiedene Getriebe oder Supergetriebe          450X450 70 / 110     51 / 81       450         2100       3000          80           7             15           323        1400
• Distributori idraulici richiesti da 2 a 4   • Hydraulische Verteiler erforderlich von 2 bis 4
• Se necessario, dotare il trattore di        • Bei Bedarf den Traktor mit
                                                                                                  ** Al netto dei denti aggiunti per bilanciare il rotore
  zavora anteriore                              Frontballast ausstatten                           ** Ausgerüstet mit Zähnen, um den Rotor auszugleichen
8                                                                                                                                                                                                 SHORT | VALENTINI 2021
Made in Italy since 1973 - COSTRUZIONI KONSTRUKTIONEN FORESTALE FORSTWIRTSCHAFT - Valentini Group
9
Made in Italy since 1973 - COSTRUZIONI KONSTRUKTIONEN FORESTALE FORSTWIRTSCHAFT - Valentini Group
FRANGISASSI - STEINBRECHER

FL - LEON
HP 70/110 - kW 51/81
EQUIPAGGIAMENTO STANDARD:                    STANDARDAUSRÜSTUNG:
• Attacco universale a 3 punti               • 3-Punkt-Universalanschluss
  (2ª categoria)                               (2. Kategorie)
• Gruppo monovelocità 540 giri/min           • Einstufige Einheit 540 U/min
• Rotore rinforzato Ø 485 con picchi         • Verstärkter Rotor Durchmesser
• Rotore con picchi Ø 25 in “ACCIAIO           485 von Spitzen
  ALTO RESISTENZIALE                         • Rotor mit Spitzen Ø 25
  e ANTIUSURA”                                 aus „HOCHFESTEM und
• Anelli di protezione supporto                VERSCHLEISSFESTEM STAHL“
  trasmissione e supporto lato folle         • Sicherungsringe Übertragungsträger
• Cardano centrale con bullone di sicu-        und Träger auf Leerlaufseite
  rezza (forcella lato trattore 1” 3/8 Z6)   • Zentrale Kardanwelle mit
• Singola trasmissione laterale ad in-         Sicherungsbolzen (Gabel auf
  granaggi in bagno d’olio                     Traktorseite 1” 3/8 Z6)
• Supporto lato folle a bagno d’olio         • Seitliche Einzelübertragung mittels
• Supporti cuscinetto con tenute spe-          ölbadgeschmierten Zahnrädern
  ciali “Labyrinth Bearing Protection by     • Ölgeschmierter Träger auf
  Valentini”                                   Leerlaufseite                                                                                                                            T2_1:2,26_JG
• Lamiere posteriori di contenimento         • Lagerböcke mit speziellen Dichtungen
  e griglie di selezione del prodotto          „Labyrinth-Lagerschutz von Valentini“
                                                                                                                                                                                              273-17,5
  frantumato, regolabili con martinetto      • Mit hinteren Sammelblechen und
  MECCANICO                                    Auswahlgittern des zerbrochenen                                          LARGHEZZA       INGOMBRO
                                                                                                                                                                 PROFONDITA’ PROFONDITA’
                                                                                                                                                                  DI LAVORO*  DI LAVORO*
                                                                                       MODELLO         POTENZA                                        PICCHI**                                   ROTORE           PESO*
• Cuffia protezione carter e slittino          Produktes, mittels MECHANISCHEM                                           LAVORO           TOTALE                   SU BANCO
                                                                                                                                                                   DI ROCCIA
                                                                                                                                                                               TERRENO
                                                                                                                                                                                MOSSO
  lato esterno                                 Hebebock einstellbar
                                                                                                                                                                ARBEITSTIEFE* ARBEITSTIEFE*
• Contro cofano di protezione in             • Hülle zum Gehäuseschutz und              MODELL          LEISTUNG        ARBEITSBREITE    GESAMTER
                                                                                                                                        PLATZBEDARF   SPITZEN**      AUF          AUF
                                                                                                                                                                               LOCKEREM           ROTORS         GEWICHT*
  “ACCIAIO ALTO RESISTENZIALE                  Schlitten auf Außenseite                                                                                          FELSENBANK      BODEN

  e ANTIUSURA”                               • Schutzkasten aus „HOCHFESTEM und                   HP - PS          kW       mm              mm         n° - NR       cm            cm         giri/min - U/MIN     Kg

                                               VERSCHLEISSFESTEM STAHL“                 1000     70 / 110     51 / 81      1075           1295          78            7            15              323            1050
Note equipaggiamento trattori
• Cambio vario o super riduttore                                                        1300     80 / 110     59 / 81      1325           1545          93            7            15              323            1190
• Distributori idraulici richiesti           Hinweise zur Ausstattung
                                                                                        1500     90 / 110     66 / 81      1575           1795          108           7            15              323            1320
  da 2 a 4                                   der Traktoren
• Se necessario, dotare il trattore di       • Vario-Getriebe oder Kriechgang
  zavora anteriore                           • Es sind 2 bis 4 Hydraulikverteiler      ** Al netto dei denti aggiunti per bilanciare il rotore
                                               notwendig                               ** DIE ZÄHEN, DIE ZUM AUSGLEICHEN DES ROTORS HINUGEFÜGT WURDEN, WURDEN ABGEZOGEN
10                                                                                                                                                                                SHORT | VALENTINI 2021
FRANGISASSI - STEINBRECHER

FL - LEON
HP 100/170 - kW 74/125
EQUIPAGGIAMENTO STANDARD:                STANDARDAUSRÜSTUNG:
• Attacco universale a 3 punti           • 3-Punkt-Universalanschluss (2.
  (2ª categoria)                           Kategorie)
• Gruppo monovelocità 1000 giri/min      • Einstufige Einheit 1000 U/min
• Rotore rinforzato Ø 485 con picchi     • Verstärkter Rotor Durchmesser 485
• Rotore con picchi Ø 25 in “ACCIAIO       von Spitzen
  ALTO RESISTENZIALE                     • Rotor mit Spitzen Ø 25
  e ANTIUSURA”                             aus „HOCHFESTEM und
• Anelli di protezione supporto tra-       VERSCHLEISSFESTEM STAHL“
  smissione                              • Schutzringe auf den
• Cardano centrale con bullone di          Übertragungsträgern
  sicurezza (forcella lato trattore 1”   • Zentrale Kardanwelle mit
  3/8 Z6)                                  Sicherungsbolzen (Gabel auf
• Doppia trasmissione laterale ad          Traktorseite 1” 3/8 Z6)
  ingranaggi in bagno d’olio             • Seitliche Doppelübertragung mittels
• Supporti cuscinetto con                  ölbadgeschmierten Zahnrädern
  tenute speciali “Labyrinth Bearing     • Lagerböcke mit speziellen Dichtungen
  Protection by Valentini”                 „Labyrinth-Lagerschutz von Valentini“                                                                                                           T2_1:2,26_JG
• Lamiere posteriori di contenimento     • Mit hinteren Sammelblechen und
  e griglie di selezione del prodotto      Auswahlgittern des zerbrochenen                                                                                                                       273-22,5
  frantumato, regolabili con marti-        Produktes, mittels MECHANISCHER
  netti MECCANICI                          Hebeböcke einstellbar                                                                                         PROFONDITA’     PROFONDITA’
                                                                                                                     LARGHEZZA    INGOMBRO                DI LAVORO*      DI LAVORO*
• Cuffia protezione carter               • Hülle zum Gehäuseschutz und             MODELLO          POTENZA           LAVORO        TOTALE    PICCHI**     SU BANCO        TERRENO          ROTORE           PESO*
                                                                                                                                                           DI ROCCIA        MOSSO
  e slittino lato esterno                  Schlitten auf Außenseite
                                                                                                                                                                         ARBEITSTIEFE*
• Contro cofano di protezione in         • Schutzkasten aus „HOCHFESTEM und         MODELL           LEISTUNG                       GESAMTER SPITZEN**
                                                                                                                     ARBEITSBREITE PLATZBEDARF
                                                                                                                                                         ARBEITSTIEFE*
                                                                                                                                                              AUF            AUF             ROTORS         GEWICHT*
                                                                                                                                                                          LOCKEREM
  “ACCIAIO ALTO RESISTENZIALE              VERSCHLEISSFESTEM STAHL“                                                                                       FELSENBANK        BODEN
  e ANTIUSURA”                           • System zur Reibungstaktierung „von                  HP - PS          kW       mm          mm        n° - NR        cm              cm         giri/min - U/MIN     Kg
• Sistema di fasatura a frizione           Valentini“
                                                                                    1800     100 / 170 81 / 125         1825        2075       122            7              15               328            1650
  “By Valentini”
                                         Hinweise zur Ausstattung der               2000     120 / 170 88 / 125         2075        2325       140            7              15               328            1800
Note equipaggiamento trattori            Traktoren
• Cambio vario o super riduttore         • Vario-Getriebe oder Kriechgang           2300     130 / 170 95 / 125         2325        2575       162            7              15               328            1950
• Distributori idraulici richiesti       • Es sind 2 bis 4 Hydraulikverteiler
  da 2 a 4                                 notwendig                               ** Al netto dei denti aggiunti per bilanciare il rotore
• Se necessario, dotare il trattore di                                             ** DIE ZÄHEN, DIE ZUM AUSGLEICHEN DES ROTORS HINUGEFÜGT WURDEN, WURDEN ABGEZOGEN
  zavora anteriore                                                                                                                                                                                                   11
FRANGISASSI - STEINBRECHER

FR - RAMBO
HP 100/150 - kW 74/110
EQUIPAGGIAMENTO STANDARD:                     STANDARDAUSRÜSTUNG:
• Attacco universale a 3 punti                • 3-Punkt-Universalanschluss
  (2ª e 3ª categoria)                           (2. und 3. Kategorie)
• Gruppo monovelocità 540 giri/min            • Einstufige Einheit 540 U/min
• Rotore rinforzato Ø 630 con picchi          • Verstärkter Rotor Durchmesser 630 von
• Rotore con picchi Ø 25 in “ACCIAIO            Spitzen
  ALTO RESISTENZIALE e ANTIUSURA”             • Rotor mit Spitzen Ø 25
• Anelli di protezione supporto tra-            aus „HOCHFESTEM und
  smissione e supporto lato folle               VERSCHLEISSFESTEM STAHL“
• Cardano centrale con bullone di sicu-       • Sicherungsringe Übertragungsträger und
  rezza (forcella lato trattore 1” 3/8 Z6)      Träger auf Leerlaufseite
• Singola trasmissione laterale ad            • Zentrale Kardanwelle mit
  ingranaggi in bagno d’olio “by                Sicherungsbolzen (Gabel auf
  Valentini-4G”                                 Traktorseite 1” 3/8 Z6)
• Supporto lato folle a bagno d’olio          • Seitliche Einzelübertragung mittels
• Supporti cuscinetto con tenute spe-           ölbadgeschmierten Zahnrädern „von
  ciali “Labyrinth Bearing Protection           Valentini-4G“
  by Valentini”                               • Ölgeschmierter Träger auf Leerlaufseite
• Lamiere posteriori di contenimento          • Lagerböcke mit speziellen Dichtungen                                                                                                              T0_1:3,09_MS
  e griglie di selezione del prodotto           „Labyrinth-Lagerschutz von Valentini“
  frantumato, regolabili con martinet-        • Mit hinteren Sammelblechen und                                                                                                                            419-25
  to MECCANICO                                  Auswahlgittern des zerbrochenen
• Convogliatori anteriori regolabili con        Produktes, mittels MECHANISCHEM                                                                                     PROFONDITA’ PROFONDITA’
                                                                                                                            LARGHEZZA     INGOMBRO                   DI LAVORO*  DI LAVORO*
  martinetto MECCANICO                          Hebebock einstellbar                      MODELLO          POTENZA           LAVORO         TOTALE      PICCHI**      SU BANCO    TERRENO            ROTORE           PESO*

• Slitte regolabili con martinetto            • Mit MECHANISCHEM Hebebock einstel­                                                                                    DI ROCCIA    MOSSO

  MECCANICO                                     lbare Förderanlagen                                                                        GESAMTER                 ARBEITSTIEFE* ARBEITSTIEFE*
                                                                                                                                                                                      AUF
                                                                                           MODELL           LEISTUNG        ARBEITSBREITE PLATZBEDARF   SPITZEN**        AUF                          ROTORS         GEWICHT*
• Cuffia protezione carter e slittino         • mit MECHANSISCHEM Hebebock einstel­                                                                                  FELSENBANK    LOCKEREM
                                                                                                                                                                                     BODEN
  lato esterno                                  lbare Schlitten                                       HP - PS          kW       mm           mm          n° - NR         cm            cm         giri/min - U/MIN     Kg
• Contro cofano di protezione in              • Hülle zum Gehäuseschutz und Schlitten
  “ACCIAIO ALTO RESISTENZIALE                   auf Außenseite                             1000     100 / 150 74 / 110         1075         1425          88            15             25              236            1780
  e ANTIUSURA”                                • Schutzkasten aus „HOCHFESTEM und
                                                                                           1300     110 / 150 81 / 110         1325         1675          106           15             25              236            1900
                                                VERSCHLEISSFESTEM STAHL“
Note equipaggiamento trattori                                                              1500     130 / 150 96 / 110         1575         1925          124           15             25              236            2100
• Cambio vario o super riduttore              Hinweise zur Ausstattung der
• Distributori idraulici richiesti da 2 a 4   Traktoren
• Se necessario, dotare il trattore di        • Vario-Getriebe oder Kriechgang            ** Al netto dei denti aggiunti per bilanciare il rotore
  zavora anteriore                            • Es sind 2 bis 4 Hydraulikverteiler        ** DIE ZÄHEN, DIE ZUM AUSGLEICHEN DES ROTORS HINUGEFÜGT WURDEN, WURDEN ABGEZOGEN
12                                              notwendig                                                                                                                                   SHORT | VALENTINI 2021
FRANGISASSI - STEINBRECHER

FR - RAMBO
HP 140/230 - kW 103/169
EQUIPAGGIAMENTO STANDARD:                     STANDARDAUSRÜSTUNG:
• Attacco universale a 3 punti                • 3-Punkt-Universalanschluss
  (2ª e 3ª categoria)                           (2. und 3. Kategorie)
• Gruppo monovelocità 1000 giri/min           • Einstufige Einheit 1000 U/min
• Rotore rinforzato Ø 630 con picchi          • Verstärkter Rotor Durchmesser 630
• Rotore con picchi Ø 25 in “ACCIAIO            von Spitzen
  ALTO RESISTENZIALE e ANTIUSURA”             • Rotor mit Spitzen Ø 25 aus
• Anelli di protezione supporto trasmis-        „HOCHFESTEM und
  sione                                         VERSCHLEISSFESTEM STAHL“
• Cardano centrale con bullone di sicurezza   • Schutzringe auf den
  (forcella lato trattore 1” 3/8 Z6)            Übertragungsträgern
• Doppia trasmissione laterale ad ingra-      • Zentrale Kardanwelle mit
  naggi in bagno d’olio “by Valentini-4G”       Sicherungsbolzen (Gabel auf
• Supporti cuscinetto con tenute                Traktorseite 1” 3/8 Z6)
  speciali “Labyrinth Bearing Protection      • Seitliche Doppelübertragung mittels
  by Valentini”                                 ölbadgeschmierten Zahnrädern „von
• Lamiere posteriori di contenimento e          Valentini-4G“
  griglie di selezione del prodotto frantu-   • Lagerböcke mit speziellen Dichtungen
  mato, regolabili con                          „Labyrinth-Lagerschutz von Valentini“
  martinetto IDRAULICO                        • Mit hinteren Sammelblechen und
                                                                                                                                                                                               T0_1:3,09_MS
• Convogliatori anteriori regolabili            Auswahlgittern des zerbrochenen                                                                                                                        419-25
  con martinetto IDRAULICO                      Produktes, mittels HYDRAULISCHEM
• Slitte regolabili con martinetto              Hebebock einstellbar                                                                                             PROFONDITA’ PROFONDITA’
  IDRAULICO                                   • Mit HYDRAULISCHEM Hebebock ein­         MODELLO         POTENZA          LARGHEZZA
                                                                                                                          LAVORO
                                                                                                                                       INGOMBRO
                                                                                                                                         TOTALE      PICCHI**
                                                                                                                                                                  DI LAVORO*
                                                                                                                                                                   SU BANCO
                                                                                                                                                                              DI LAVORO*
                                                                                                                                                                               TERRENO            ROTORE           PESO*
• Cuffia protezione carter e slittino lato      stellbare Förderanlagen                                                                                            DI ROCCIA    MOSSO
  esterno                                     • Mit HYDRAULISCHEM Hebebock ein­                                                                                  ARBEITSTIEFE* ARBEITSTIEFE*
                                                                                                                                        GESAMTER                                   AUF
• Contro cofano di protezione in “ACCIAIO       stellbare Schlitten                      MODELL          LEISTUNG        ARBEITSBREITE PLATZBEDARF   SPITZEN**        AUF
                                                                                                                                                                  FELSENBANK    LOCKEREM           ROTORS         GEWICHT*

  ALTO RESISTENZIALE e ANTIUSURA”             • Hülle zum Gehäuseschutz und                                                                                                       BODEN

• Sistema di fasatura a frizione                Schlitten auf Außenseite                           HP - PS          kW       mm           mm          n° - NR         cm            cm         giri/min - U/MIN     Kg

  “By Valentini”                              • Schutzkasten aus „HOCHFESTEM und         1800     140 / 230 103 / 169       1825         2175          142           15             25              259            2720
                                                VERSCHLEISSFESTEM STAHL“
Note equipaggiamento trattori                 • System zur Reibungstaktierung „von       2000     150 / 230 110 / 169       2075         2425          160           15             25              259            3000
• Cambio vario o super riduttore                Valentini“
                                                                                         2300     160 / 230 118 / 169       2325         2675          178           15             25              259            3150
• Distributori idraulici richiesti da 2 a 4
• Se necessario, dotare il trattore di zavo- Hinweise zur Ausstattung der
  ra anteriore                               Traktoren                                  ** Al netto dei denti aggiunti per bilanciare il rotore
                                             • Vario-Getriebe oder Kriechgang           ** DIE ZÄHEN, DIE ZUM AUSGLEICHEN DES ROTORS HINUGEFÜGT WURDEN, WURDEN ABGEZOGEN
                                             • Es sind 2 bis 4 Hydraulikverteiler                                                                                                                                          13
                                               notwendig
FRANGISASSI - STEINBRECHER

FI - IVAN
HP 110/190 - kW 81/140
EQUIPAGGIAMENTO STANDARD:                     STANDARDAUSRÜSTUNG:
• Attacco universale a 3 punti                • 3-Punkt-Universalanschluss (3.
  (3ª categoria)                                Kategorie)
• Gruppo monovelocità 1000 giri/min           • Einstufige Einheit 1000 U/min
• Rotore rinforzato Ø 670 con picchi          • Verstärkter Rotor Durchmesser 670 von
• Rotore con picchi Ø 35 in “ACCIAIO            Spitzen
  ALTO RESISTENZIALE e ANTIUSURA”             • Rotor mit Spitzen Ø 35
• Anelli di protezione supporto                 aus „HOCHFESTEM und
  trasmissione e supporto lato folle            VERSCHLEISSFESTEM STAHL“
• Cardano centrale con bullone di sicu-       • Sicherungsringe Übertragungsträger und
  rezza (forcella lato trattore 1” 3/8 Z6)      Träger auf Leerlaufseite
• Singola trasmissione laterale               • Zentrale Kardanwelle mit
  ad ingranaggi in bagno d’olio                 Sicherungsbolzen (Gabel auf Traktorseite
  “by Valentini-4G”                             1” 3/8 Z6)
• Supporto lato folle a bagno d’olio          • Seitliche Einzelübertragung mittels
• Supporti cuscinetto con tenute                ölbadgeschmierten Zahnrädern „von
  speciali “Labyrinth Bearing Protection        Valentini-4G“
  by Valentini”                               • Ölgeschmierter Träger auf Leerlaufseite
• Lamiere posteriori di contenimento          • Lagerböcke mit speziellen Dichtungen
  e griglie di selezione del prodotto           „Labyrinth-Lagerschutz von Valentini“
                                                                                                                                                                                                   T1_1:4,08_ER
  frantumato, regolabili con martinetto       • Mit hinteren Sammelblechen und                                                                                                                             457-30
  MECCANICO                                     Auswahlgittern des zerbrochenen
• Convogliatori anteriori regolabili            Produktes, mittels MECHANISCHEM                                                                                     PROFONDITA’ PROFONDITA’
  con martinetto MECCANICO                      Hebebock einstellbar                       MODELLO         POTENZA          LARGHEZZA
                                                                                                                             LAVORO
                                                                                                                                          INGOMBRO
                                                                                                                                            TOTALE      PICCHI**     DI LAVORO*
                                                                                                                                                                      SU BANCO
                                                                                                                                                                                 DI LAVORO*
                                                                                                                                                                                  TERRENO            ROTORE           PESO*
• Regolazione meccanica delle slitte          • Mit MECHANISCHEM Hebebock einstel-                                                                                    DI ROCCIA    MOSSO
  per la profondità lavoro                      lbare Förderanlagen                                                                                                 ARBEITSTIEFE* ARBEITSTIEFE*
                                                                                                                                           GESAMTER                                   AUF
• Cuffia protezione carter e slittino         • Mechanische Einstellung der Schlitten       MODELL          LEISTUNG        ARBEITSBREITE PLATZBEDARF   SPITZEN**        AUF
                                                                                                                                                                     FELSENBANK    LOCKEREM           ROTORS         GEWICHT*

  lato esterno                                  für die Arbeitstiefe                                                                                                                 BODEN

• Contro cofano di protezione in              • Hülle zum Gehäuseschutz und Schlitten                 HP - PS          kW       mm           mm          n° - NR         cm            cm         giri/min - U/MIN     Kg

  “ACCIAIO ALTO RESISTENZIALE                   auf Außenseite                              1000     110 / 190 81 / 140        1075         1515          90            19             35              245            2250
  e ANTIUSURA”                                • Schutzkasten aus „HOCHFESTEM und
                                                VERSCHLEISSFESTEM STAHL“                    1300     130 / 190 96 / 140        1325         1765          110           19             35              245            2650
Note equipaggiamento trattori
• Cambio vario o super riduttore              Hinweise zur Ausstattung der                  1500     140 / 190 103 / 140       1575         2015          130           19             35              245            3050
• Distributori idraulici richiesti da 2 a 6   Traktoren
• Se necessario, dotare il trattore di        • Vario-Getriebe oder Kriechgang             ** Al netto dei denti aggiunti per bilanciare il rotore
  zavora anteriore                            • Es sind 2 bis 6 Hydraulikverteiler         ** DIE ZÄHEN, DIE ZUM AUSGLEICHEN DES ROTORS HINUGEFÜGT WURDEN, WURDEN ABGEZOGEN
14                                              notwendig                                                                                                                                   SHORT | VALENTINI 2021
FRANGISASSI - STEINBRECHER

FI - IVAN
HP 180/300 - kW 132/221
EQUIPAGGIAMENTO STANDARD:                     STANDARDAUSRÜSTUNG:
• Attacco universale a 3 punti                • 3-Punkt-Universalanschluss
  (3ª categoria)                                (3. Kategorie)
• Gruppo monovelocità 1000 giri/min           • Einstufige Einheit 1000 U/min
• Rotore rinforzato Ø 670 con picchi          • Verstärkter Rotor Durchmesser
• Rotore con picchi Ø 35 in “ACCIAIO            670 von Spitzen
  ALTO RESISTENZIALE e ANTIUSURA”             • Rotor mit Spitzen Ø 35
• Anelli di protezione supporto                 aus „HOCHFESTEM und
  trasmissione                                  VERSCHLEISSFESTEM STAHL“
• Cardano centrale con bullone di sicurezza   • Schutzringe auf den
  (forcella lato trattore 1” 3/4 Z20)           Übertragungsträgern
• Doppia trasmissione laterale                • Zentrale Kardanwelle mit
  ad ingranaggi in bagno d’olio                 Sicherungsbolzen (Gabel auf
  “by Valentini-4G”                             Traktorseite 1” 3/4 Z20)
• Supporti cuscinetto con tenute              • Seitliche Doppelübertragung mittels                                                                                                               T1_1:4,08_ER
  speciali “Labyrinth Bearing Protection        ölbadgeschmierten Zahnrädern
  by Valentini”                                 „von Valentini-4G“                                                                                                                                       457-30
• Lamiere posteriori di contenimento          • Lagerböcke mit speziellen Dichtungen
  e griglie di selezione del prodotto           „Labyrinth-Lagerschutz von Valentini“                                     LARGHEZZA       INGOMBRO
                                                                                                                                                                   PROFONDITA’
                                                                                                                                                                    DI LAVORO*
                                                                                                                                                                                 PROFONDITA’
                                                                                                                                                                                  DI LAVORO*
  frantumato, regolabili con martinetto       • Mit hinteren Sammelblechen und          MODELLO          POTENZA
                                                                                                                           LAVORO           TOTALE
                                                                                                                                                       PICCHI**
                                                                                                                                                                     SU BANCO      TERRENO
                                                                                                                                                                                                    ROTORE           PESO*
                                                                                                                                                                     DI ROCCIA      MOSSO
  IDRAULICO                                     Auswahlgittern des zerbrochenen
• Convogliatori anteriori regolabili            Produktes, mittels HYDRAULISCHEM                                                          GESAMTER                 ARBEITSTIEFE* ARBEITSTIEFE*
                                                                                                                                                                                     AUF
                                                                                         MODELL          LEISTUNG        ARBEITSBREITE                 SPITZEN**        AUF                          ROTORS         GEWICHT*
  con martinetto IDRAULICO                      Hebebock einstellbar                                                                     PLATZBEDARF                FELSENBANK    LOCKEREM
                                                                                                                                                                                    BODEN
• Regolazione IDRAULICA delle                 • Mit HYDRAULISCHEM Hebebock ein­
                                                                                                   HP - PS          kW       mm              mm         n° - NR         cm            cm         giri/min - U/MIN     Kg
  slitte per la profondità lavoro               stellbare Förderanlagen
• Cuffia protezione carter e slittino lato    • Mechanische Einstellung der Schlitten    1800     180 / 270 132 / 198       1825           2265          168           19             35              245           3600
  esterno                                       für die Arbeitstiefe
• Contro cofano di protezione in “ACCIAIO     • Hülle zum Gehäuseschutz und              2000     200 / 270 147 / 198       2075           2515          186           19             35              245           3900
  ALTO RESISTENZIALE e ANTIUSURA”               Schlitten auf Außenseite
• Sistema di fasatura a frizione              • Schutzkasten aus „HOCHFESTEM             2300     220 / 300 162 / 221       2325           2765          198           19             35              245           4350
  “By Valentini”                                und VERSCHLEISSFESTEM STAHL“
                                                                                         2500     230 / 300 169 / 221       2575           3015          215           19             35              245           4650
                                              • System zur Reibungstaktierung
Note equipaggiamento trattori                   „von Valentini“                          2500     250 / 300 184 / 221       2825           3265          232           19             35              245           4950
• Cambio vario
• Distributori idraulici richiesti da 2 a 6  Hinweise zur Ausstattung der Traktoren
• Se necessario, dotare il trattore di zavo- • Vario-Getriebe                           ** Al netto dei denti aggiunti per bilanciare il rotore
  ra anteriore                               • Es sind 2 bis 6 Hydraulikverteiler       ** DIE ZÄHEN, DIE ZUM AUSGLEICHEN DES ROTORS HINUGEFÜGT WURDEN, WURDEN ABGEZOGEN
                                               notwendig                                                                                                                                                                     15
FRANGISASSI - STEINBRECHER

FA-L - ATTILA - L
HP 200/400 - kW 147/294
EQUIPAGGIAMENTO STANDARD:                         STANDARDAUSRÜSTUNG:
• Attacco universale a 3 punti                    • 33-Punkt-Universalanschluss (3.
  (3ª categoria fino al 2500, dal 2800 3ª e         Kategorie bis 2500, von 2800 3. und 4.
  4ª categoria)                                     Kategorie)
• Gruppo monovelocità 1000 giri/min               • Einstufige Einheit 1000 U/min
• Rotore rinforzato Ø 800 con picchi              • Rotor verstärkt Ø 800 mit Spitzen
• Rotore con picchi Ø 35 in “ACCIAIO              • Rotor mit Spitzen Ø 35
  ALTO RESISTENZIALE e ANTIUSURA”                   aus „HOCHFESTEM und
• Anelli di protezione sui supporto tra-            VERSCHLEISSFESTEM STAHL“
  smissione                                       • Schutzringe auf den
• Cardano centrale con bullone                      Übertragungsträgern
  di sicurezza (forcella lato trattore            • Zentrale Kardanwelle mit
  1” 3/4 Z20)                                       Sicherungsbolzen                                                                                                                                T5_1:3,10_FA
• Doppia trasmissione laterale ad ingra-            (Gabel auf Traktorseite 1“ 3/4 Z20)
  naggi in bagno d’olio “by Valentini-4G”         • Seitliche Doppelübertragung mittels                                                                                                                    559-30
• Supporti cuscinetto con tenute spe-               ölbadgeschmierten Zahnrädern „von
  ciali “Labyrinth Bearing Protection by            Valentini-4G“                                                                                                     PROFONDITA’ PROFONDITA’
  Valentini”                                      • Lagerböcke mit speziellen Dichtungen     MODELLO          POTENZA         LARGHEZZA
                                                                                                                               LAVORO
                                                                                                                                            INGOMBRO
                                                                                                                                              TOTALE      PICCHI**     DI LAVORO*
                                                                                                                                                                        SU BANCO
                                                                                                                                                                                   DI LAVORO*
                                                                                                                                                                                    TERRENO            ROTORE           PESO*
• Lamiere posteriori di contenimento                „Labyrinth-Lagerschutz von Valentini“                                                                               DI ROCCIA    MOSSO

  e griglie di selezione del prodotto             • Mit hinteren Sammelblechen und                                                                                    ARBEITSTIEFE* ARBEITSTIEFE*
                                                                                                                                             GESAMTER                                   AUF
  frantumato, regolabili con martinetto             Auswahlgittern des zerbrochenen           MODELL          LEISTUNG        ARBEITSBREITE PLATZBEDARF   SPITZEN**        AUF
                                                                                                                                                                       FELSENBANK    LOCKEREM           ROTORS         GEWICHT*
  IDRAULICO                                         Produktes, mittels HYDRAULISCHEM                                                                                                   BODEN

• Convogliatori anteriori regolabili                Hebebock einstellbar                                HP - PS          kW       mm           mm          n° - NR         cm            cm         giri/min - U/MIN     Kg

  con martinetto IDRAULICO                        • Mit HYDRAULISCHEM Hebebock ein­           1800     200 / 400 147 / 294       1745         2210          152           19             40              258            5400
• Regolazione IDRAULICA delle slitte per            stellbare Förderanlagen
  la profondità lavoro                            • HYDRAULISCHE Einstellung der              2000     220 / 400 162 / 294       1995         2460          170           19             40              258            5650
• Cuffia protezione carter                          Schlitten für die Arbeitstiefe
  in entrambi i lati                              • Beidseitiges Hülle zum Gehäuseschutz      2300     240 / 400 176 / 294       2245         2710          198           19             40              258            6000
• Contro cofano di protezione in “ACCIAIO         • Schutzkasten aus „HOCHFESTEM und
  ALTO RESISTENZIALE e ANTIUSURA”                   VERSCHLEISSFESTEM STAHL“                  2500     280 / 400 206 / 294       2495         2960          214           19             40              258            6370
• Sistema di fasatura a frizione “By Valentini”   • System zur Reibungstaktierung „by
                                                    Valentini“                                2800     300 / 400 221 / 294       2745         3210          232           19             40              258            6750
Note equipaggiamento trattori
                                                                                              3000     320 / 400 235 / 294       2995         3460          250           19             40              258            7150
• Cambio vario                               Hinweise zur Ausstattung der Traktoren
• Distributori idraulici richiesti da 2 a 6  • Vario-Getriebe
• Se necessario, dotare il trattore di zavo- • Es sind 2 bis 6 Hydraulikverteiler            ** Al netto dei denti aggiunti per bilanciare il rotore
  ra anteriore                                 notwendig                                     ** DIE ZÄHEN, DIE ZUM AUSGLEICHEN DES ROTORS HINUGEFÜGT WURDEN, WURDEN ABGEZOGEN
16                                                                                                                                                                                         SHORT | VALENTINI 2021
FRANGISASSI - STEINBRECHER

FA-N - ATTILA - N
HP 220/400 - kW 162/294
EQUIPAGGIAMENTO STANDARD:                     STANDARDAUSRÜSTUNG:
• Attacco universale a 3 punti                • 3-Punkt-Universalanschluss
  (3ª categoria)                                (3. Kategorie)
• Gruppo monovelocità 1000 giri/min           • Einstufige Einheit 1000 U/min
• Rotore rinforzato Ø 900 con picchi          • Verstärkter Rotor Durchmesser
• Rotore con picchi Ø 35 in “ACCIAIO            900 von Spitzen
  ALTO RESISTENZIALE e ANTIUSURA”             • Rotor mit Spitzen Ø 35
• Anelli di protezione sui supporto             aus „HOCHFESTEM und
  trasmissione                                  VERSCHLEISSFESTEM STAHL“
• Cardano centrale con bullone di sicurezza   • Schutzringe auf den
  (forcella lato trattore 1” 3/4 Z20)           Übertragungsträgern
• Doppia trasmissione laterale ad             • Zentrale Kardanwelle mit
  ingranaggi in bagno d’olio “by                Sicherungsbolzen (Gabel auf                                                                                                                    T5_1:3,10_FA
  Valentini-4G”                                 Traktorseite 1” 3/4 Z20)
• Supporti cuscinetto con tenute              • Seitliche Doppelübertragung mittels                                                                                                                   660-30
  speciali “Labyrinth Bearing                   ölbadgeschmierten Zahnrädern
  Protection by Valentini”                      „von Valentini“                                                                                                  PROFONDITA’ PROFONDITA’
• Lamiere posteriori di contenimento          • Lagerböcke mit speziellen Dichtungen    MODELLO          POTENZA         LARGHEZZA
                                                                                                                          LAVORO
                                                                                                                                       INGOMBRO
                                                                                                                                         TOTALE      PICCHI**     DI LAVORO*
                                                                                                                                                                   SU BANCO
                                                                                                                                                                              DI LAVORO*
                                                                                                                                                                               TERRENO            ROTORE           PESO*
  e griglie di selezione del prodotto           „Labyrinth-Lagerschutz von Valentini“                                                                              DI ROCCIA    MOSSO

  frantumato, regolabili con martinetto       • Mit hinteren Sammelblechen und                                                                                   ARBEITSTIEFE* ARBEITSTIEFE*
                                                                                                                                        GESAMTER                                   AUF
  IDRAULICO                                     Auswahlgittern des zerbrochenen          MODELL          LEISTUNG        ARBEITSBREITE PLATZBEDARF   SPITZEN**        AUF
                                                                                                                                                                  FELSENBANK    LOCKEREM           ROTORS         GEWICHT*
• Convogliatori anteriori regolabili con        Produktes, mittels HYDRAULISCHEM                                                                                                  BODEN

  martinetto IDRAULICO                          Hebebock einstellbar                               HP - PS          kW       mm           mm          n° - NR         cm            cm         giri/min - U/MIN     Kg

• Regolazione IDRAULICA delle slitte          • Mit HYDRAULISCHEM Hebebock               1800     220 / 400 162 / 294       1745         2210          170           27             50              258            5480
  per la profondità lavoro                      einstellbare Förderanlagen
• Cuffia protezione carter                    • HYDRAULISCHE Einstellung der             2000     240 / 400 176 / 294       1995         2460          185           27             50              258            5900
  in entrambi i lati                            Schlitten für die Arbeitstiefe
• Contro cofano di protezione in              • Beidseitiges Hülle zum Gehäuseschutz     2300     280 / 400 206 / 294       2245         2710          220           27             50              258            6400
  “ACCIAIO ALTO RESISTENZIALE                 • Schutzkasten aus „HOCHFESTEM und
  e ANTIUSURA”                                  VERSCHLEISSFESTEM STAHL“                 2500     320 / 400 235 / 294       2495         2960          238           27             50              258            7000
• Sistema di fasatura a frizione              • System zur Reibungstaktierung
  “By Valentini”                                „von Valentini“                          2800     340 / 400 250 / 294       2745         3210          256           27             50              258            7600

                                                                                         3000     360 / 400 265 / 294       2995         3460          274           27             50              258            8200
Note equipaggiamento trattori                 Hinweise zur Ausstattung der Traktoren
• Cambio vario                                • Vario-Getriebe
• Distributori idraulici richiesti da 2 a 6   • Es sind 2 bis 6 Hydraulikverteiler      ** Al netto dei denti aggiunti per bilanciare il rotore
• Se necessario, dotare il trattore di          notwendig                               ** DIE ZÄHEN, DIE ZUM AUSGLEICHEN DES ROTORS HINUGEFÜGT WURDEN, WURDEN ABGEZOGEN
  zavora anteriore                                                                                                                                                                                                         17
FRANGISASSI - STEINBRECHER

FA-M - ATTILA - M
HP 320/400 - kW 235/294
EQUIPAGGIAMENTO STANDARD:                     STANDARDAUSRÜSTUNG:
• Attacco universale a 3 punti                • 3-Punkt-Universalanschluss (3. und 4.
  (3ª e 4ª categoria)                           Kategorie)
• Gruppo monovelocità 1000 giri/min           • Einstufige Einheit 1000 U/min
• Rotore rinforzato Ø 1155 con picchi         • Rotor verstärkt Ø 1155 mit Spitzen
• Rotore con picchi Ø 35 in “ACCIAIO ALTO     • Rotor mit Spitzen Ø 35
  RESISTENZIALE e ANTIUSURA”                    aus „HOCHFESTEM und
• Anelli di protezione sui supporto             VERSCHLEISSFESTEM STAHL“
  trasmissione                                • Schutzringe auf den
• Cardano centrale con bullone di sicu-         Übertragungsträgern
  rezza (forcella lato trattore 1” 3/4 Z20)   • Zentrale Kardanwelle mit
• Doppia trasmissione laterale ad               Sicherungsbolzen (Gabel auf
  ingranaggi in bagno d’olio                    Traktorseite 1“ 3/4 Z20)
  “by Valentini-6G”                           • Seitliche Doppelübertragung mittels
• Supporti cuscinetto con tenute speciali       ölbadgeschmierten Zahnrädern „von
  “Labyrinth Bearing Protection by              Valentini-6G“
  Valentini”                                  • Lagerböcke mit speziellen Dichtungen
• Lamiere posteriori di contenimento            „Labyrinth-Lagerschutz von Valentini“
  e griglie di selezione del prodotto         • Mit hinteren Sammelblechen und
  frantumato, regolabili con martinetto         Auswahlgittern des zerbrochenen                                                                                                            T6_1:5,27_FAM
  IDRAULICO                                     Produktes, mittels HYDRAULISCHEM                                                                                                                     914-35
• Convogliatori anteriori regolabili            Hebebock einstellbar
  con martinetto IDRAULICO                    • Mit HYDRAULISCHEM Hebebock ein­                                                                                  PROFONDITA’ PROFONDITA’
• Regolazione IDRAULICA delle slitte per        stellbare Förderanlagen                 MODELLO         POTENZA          LARGHEZZA
                                                                                                                          LAVORO
                                                                                                                                       INGOMBRO
                                                                                                                                         TOTALE      PICCHI**     DI LAVORO* DI LAVORO *
                                                                                                                                                                   SU BANCO    TERRENO            ROTORE           PESO*
  la profondità lavoro                        • HYDRAULISCHE Einstellung der                                                                                       DI ROCCIA    MOSSO
• Cuffia protezione carter in entrambi          Schlitten für die Arbeitstiefe                                                                                   ARBEITSTIEFE* ARBEITSTIEFE*
                                                                                                                                        GESAMTER                                   AUF
  i lati                                      • Beidseitiges Hülle zum Gehäuseschutz     MODELL          LEISTUNG        ARBEITSBREITE PLATZBEDARF   SPITZEN**        AUF
                                                                                                                                                                  FELSENBANK    LOCKEREM           ROTORS         GEWICHT*

• Contro cofano di protezione in “ACCIAIO     • Schutzkasten aus „HOCHFESTEM und                                                                                                  BODEN

  ALTO RESISTENZIALE e ANTIUSURA”               VERSCHLEISSFESTEM STAHL“                           HP - PS          kW       mm           mm          n° - NR         cm            cm         giri/min - U/MIN     Kg

• Sistema di fasatura a frizione              • System zur Reibungstaktierung „by        1800     320 / 400 235 / 294       1770         2300          230           40             70              190            7300
  “By Valentini”                                Valentini“
                                                                                         2000     340 / 400 250 / 294       2020         2550          265           40             70              190            7600
Note equipaggiamento trattori                Hinweise zur Ausstattung der Traktoren
                                                                                         2300     360 / 400 265 / 294       2270         2800          302           40             70              190            8000
• Cambio vario                               • Vario-Getriebe oder Kriechgang
• Distributori idraulici richiesti da 2 a 6  • Es sind 2 bis 6 Hydraulikverteiler
• Se necessario, dotare il trattore di zavo-   notwendig                                ** Al netto dei denti aggiunti per bilanciare il rotore
                                                                                        ** DIE ZÄHEN, DIE ZUM AUSGLEICHEN DES ROTORS HINUGEFÜGT WURDEN, WURDEN ABGEZOGEN
  ra anteriore
18                                                                                                                                                                                       SHORT | VALENTINI 2021
19
FRANGISASSI - STEINBRECHER

PT-PREDATOR
HP 200/260 - kW 147/191
EQUIPAGGIAMENTO STANDARD:                   STANDARDAUSRÜSTUNG:
• Attacco universale a 3 punti              • 3-Punkt-Universalanschluss
  (3ª categoria)                              (3. Kategorie)
• Attacco barre anteriori oscillanti        • Anschluss vorderer Schwingstangen
• Gruppo monovelocità 1000 giri/min         • Einstufige Einheit 1000 U/min
• Rotore rinforzato Ø 485 con picchi        • Verstärkter Rotor Durchmesser
• Rotore con picchi Ø 25 in “ACCIAIO          485 von Spitzen
  ALTO RESISTENZIALE e ANTIUSURA”           • Rotor mit Spitzen Ø 25
• Supporto lato folle a bagno d’olio          aus „HOCHFESTEM und
• Anelli di protezione supporto               VERSCHLEISSFESTEM STAHL“
  trasmissione e supporto lato folle        • Ölgeschmierter Träger auf
• Cardano centrale fisso (forcella            Leerlaufseite
  lato trattore 1” 3/4 Z20)                 • Sicherungsringe Übertragungsträger
• Cardano laterale a camme                    und Träger auf Leerlaufseite
• Apertura e chiusura idraulica             • Fixe zentrale Kardanwelle (Gabel auf
  dei corpi con 4 martinetti                  Traktorseite 1” 3/4 Z20)
  e valvole di blocco controllate           • Seitliche Kardanwelle mit
• Trasmissione laterale ad ingranaggi         Nockenkupplung
  “MAGGIORATI” in bagno d’olio              • Hydraulisches Öffnen und Schließen
• Supporti cuscinetto con tenute speciali     der Körper mit 4 Hebeböcken und                                                                                                                    T7_1:2,58_SJ
  “Labyrinth Bearing Protection by            gesteuerte Sperrventile.
  Valentini”                                • Seitliche Übertragung mittels ölbadg­                                                                                                                   273-22,5
• Lamiere posteriori di contenimento          eschmierter vergrößerter Zahnräder
  e griglie di selezione del prodotto       • Lagerböcke mit speziellen Dichtungen                                                                              PROFONDITA’ PROFONDITA’                           PESO*
                                                                                                                        LARGHEZZA     INGOMBRO                   DI LAVORO* DI LAVORO *                           RULLO
  frantumato, regolabili con                  „Labyrinth-Lagerschutz von Valentini“    MODELLO         POTENZA           LAVORO         TOTALE      PICCHI**
                                                                                                                                                                  SU BANCO    TERRENO            ROTORE          PACKER
                                                                                                                                                                  DI ROCCIA    MOSSO                              Ø 500
  martinetto meccanico                      • Mit hinteren Sammelblechen und
• Contro cofano di protezione in “ACCIAIO     Auswahlgittern des zerbrochenen                                                          GESAMTER                 ARBEITSTIEFE* ARBEITSTIEFE*
                                                                                                                                                                                  AUF
                                                                                        MODELL          LEISTUNG        ARBEITSBREITE PLATZBEDARF   SPITZEN**        AUF                          ROTORS         GEWICHT*
  ALTO RESISTENZIALE e ANTIUSURA”             Produktes, mittels MECHANISCHER                                                                                    FELSENBANK    LOCKEREM
                                                                                                                                                                                 BODEN
• Lamiere posteriori regolabili               Hebeböcke einstellbar                               HP - PS          kW       mm           mm          n° - NR         cm            cm         giri/min - U/MIN     Kg
  con ammortizzatori a molla                • Schutzkasten aus „HOCHFESTEM und
  “Fast Regolation”                           VERSCHLEISSFESTEM STAHL“                  3200     200 / 260 147 / 191       3214         3464          318            7             15              253            3550
                                            Hinteres einstellbares Blech mit
                                                                                        3500     210 / 260 154 / 191       3465         3715          335            7             15              253            3950
Note equipaggiamento trattori                 Federdämpfern „Fast Regoaltion“
• Cambio vario o super riduttore                                                        3700     220 / 260 162 / 191       3714         3964          372            7             15              253            4150
• Distributori idraulici richiesti da 2 a 4   Hinweise zur Ausstattung der Traktoren
• Se necessario, dotare il trattore di zavora • Vario-Getriebe oder Kriechgang
                                                                                       ** Al netto dei denti aggiunti per bilanciare il rotore
  anteriore                                   • Es sind 2 bis 4 Hydraulikverteiler     ** DIE ZÄHEN, DIE ZUM AUSGLEICHEN DES ROTORS HINUGEFÜGT WURDEN, WURDEN ABGEZOGEN
                                                notwendig
20                                                                                                                                                                                       SHORT | VALENTINI 2021
FRANGISASSI - STEINBRECHER

MAXI-PREDATOR
HP 250/350 - kW 184/257
EQUIPAGGIAMENTO STANDARD:                      STANDARD EQUIPMENT:
• Attacco universale a 3 punti                 • 3-Punkt-Universalanschluss (3. Kategorie)
  (3ª categoria)                               • Anschluss vorderer Schwingstangen
• Attacco barre anteriori oscillanti           • Einstufige Einheit 1000 U/min
• Gruppo monovelocità 1000 giri/min            • Verstärkter Rotor Durchmesser
• Rotore rinforzato Ø 485 con picchi             485 von Spitzen
• Rotore con picchi Ø 25 in “ACCIAIO           • Rotor mit Spitzen Ø 25
  ALTO RESISTENZIALE e ANTIUSURA”                aus „HOCHFESTEM und
• Supporto lato folle a bagno d’olio             VERSCHLEISSFESTEM STAHL“
• Anelli di protezione supporto                • Ölgeschmierter Träger auf Leerlaufseite
  trasmissione e supporto lato folle           • Sicherungsringe Übertragungsträger und
• Cardano centrale fisso                         Träger auf Leerlaufseite
  (forcella lato trattore 1” 3/4 Z20)          • Fixe zentrale Kardanwelle (Gabel auf
• Cardano laterale a camme                       Traktorseite 1” 3/4 Z20)
• Apertura e chiusura idraulica dei corpi      • Seitliche Kardanwelle mit
  con 4 martinetti e valvole                     Nockenkupplung
  di blocco controllate                        • Hydraulisches Öffnen und Schließen der
• Trasmissione laterale ad ingranaggi in         Körper mit 4 Hebeböcken und gesteuerte
  bagno d’olio “by Valentini-4G”                 Sperrventile.
• Supporti cuscinetto con tenute speciali      • Seitliche Übertragung mittels
  “Labyrinth Bearing Protection by               ölbadgeschmierten Zahnrädern „von
  Valentini”                                     Valentini-4G“                                                                                                                                        T0_1:3,09_MS
• Lamiere posteriori di contenimento           • Lagerböcke mit speziellen Dichtungen
  e griglie di selezione del prodotto            „Labyrinth-Lagerschutz von Valentini“                                                                                                                      273-22,5
  frantumato, regolabili con                   • Mit hinteren Sammelblechen und
  martinetto meccanico                           Auswahlgittern des zerbrochenen
• Contro cofano di protezione in “ACCIAIO        Produktes, mittels MECHANISCHER                                                                                      PROFONDITA’ PROFONDITA’                           PESO*
  ALTO RESISTENZIALE e ANTIUSURA”                Hebeböcke einstellbar                       MODELLO         POTENZA          LARGHEZZA     INGOMBRO      PICCHI**     DI LAVORO* DI LAVORO *          ROTORE           RULLO
                                                                                                                               LAVORO         TOTALE                    SU BANCO    TERRENO                            PACKER
• Lamiere posteriori regolabili                • Schutzkasten aus „HOCHFESTEM und                                                                                       DI ROCCIA    MOSSO                              Ø 500
  con ammortizzatori a molla                     VERSCHLEISSFESTEM STAHL“ Hinteres                                                                                    ARBEITSTIEFE* ARBEITSTIEFE*
  “Fast Regolation”                              einstellbares Blech mit Federdämpfern        MODELL          LEISTUNG                       GESAMTER
                                                                                                                              ARBEITSBREITE PLATZBEDARF   SPITZEN**        AUF          AUF
                                                                                                                                                                                     LOCKEREM           ROTORS         GEWICHT*
                                                                                                                                                                       FELSENBANK
                                                 „Fast Regoaltion“                                                                                                                     BODEN

Note equipaggiamento trattori                                                                           HP - PS          kW       mm           mm          n° - NR         cm            cm         giri/min - U/MIN     Kg

• Cambio vario o super riduttore               Hinweise zur Ausstattung der Traktoren         4600     250 / 350 184 / 257       4290         4620          404            7             15              258            5340
• Distributori idraulici richiesti da 2 a 4    • Vario-Getriebe oder Kriechgang
• Se necessario, dotare il trattore di zavo-   • Es sind 2 bis 4 Hydraulikverteiler
                                                                                             ** Al netto dei denti aggiunti per bilanciare il rotore
  ra anteriore                                 notwendig                                     ** DIE ZÄHEN, DIE ZUM AUSGLEICHEN DES ROTORS HINUGEFÜGT WURDEN, WURDEN ABGEZOGEN
                                                                                                                                                                                                                                21
RUOTA CANALI - BAUGRUBEN RADFRÄSER

RA-L 400-900
HP 70/250 - kW 52/186
EQUIPAGGIAMENTO STANDARD:                     STANDARD EQUIPMENT:
• Attacco universale a 3 punti                • 3-Punkt-Universalanschluss
• Gruppo monovelocità fino a                  • Einstufige Einheit bis 540 U/min bis bei
  540 giri/min fino al mod. RA-L 500            Mod.
  1000 giri/min dal mod. RA-L 600               RA-L 500 - 1000 U/min ab Mod. RA-L 600
• Rotore rinforzato                           • Rotor verstärkt
• Rotore con picchi in “ACCIAIO ALTO          • Rotor mit Spitzen aus „HOCHFESTEM
  RESISTENZIALE e ANTIUSURA”                    und VERSCHLEISSFESTEM STAHL“
• Anelli di protezione sul supporto           • Schutzringe auf den
  trasmissione                                  Übertragungsträgern
• Cardano centrale con bullone                • Zentrale Kardanwelle mit
  di sicurezza                                  Sicherungsbolzen                              MODELLO                POTENZA          LARGHEZZA       INGOMBRO     PROFONDITA’          ROTORE          PESO*
• Singola trasmissione laterale               • Seitliche Einzelübertragung mittels                                                   DI LAVORO         TOTALE      DI LAVORO*

  ad ingranaggi in bagno d’olio                 ölbadgeschmierten Zahnrädern „by              MODELL                 LEISTUNG        ARBEITSBREITE    GESAMTER     ARBEITSTIEFE *       ROTOR          GEWICHT*
  “by Valentini”                                Valentini“                                                                                           PLATZBEDARF

• Supporti cuscinetto con tenute              • Lagerböcke mit speziellen Dichtungen                       HP - PS              kW       mm             mm              cm          giri/min - U/MIN     Kg
  speciali “Labyrinth Bearing                   „Labyrinth-Lagerschutz von Valentini“      RA-L 400X100    70 / 90           52/66       100           1200             40               180            980
  Protection by Valentini”                    • Schutzkasten aus „HOCHFESTEM und           RA-L 400X150    80 / 95           59/70       150           1200             40               180           1.040
• Cofano di protezione in “ACCIAIO              VERSCHLEISSFESTEM STAHL“                   RA-L 500X100   80 / 110           59/82       100           1400             50               154           1.300
  ALTO RESISTENZIALE e ANTIUSURA”             • Förderband von mod. RA-L 500X300           RA-L 500X150   90 / 110           66/82       150           1400             50               154           1.400
                                                                                           RA-L 500X300   120 / 150         89/112       300           1400             50               154           1.600
Note equipaggiamento trattori                 Hinweise zur Ausstattung der Traktoren       RA-L 500X500   130 / 190         96/141       500           1400             50               154           3.100
• Cambio vario                                • Vario-Getriebe                             RA-L 600X150   90 / 110           66/82       150           1500             60               144           1.550
• Distributori idraulici richiesti da 2 a 4   • Es sind 2 bis 4 Hydraulikverteiler         RA-L 600X200   100 / 120          74/89       200           1500             60               144           1.650
• Se necessario, dotare il trattore di          notwendig                                  RA-L 700X100   115 / 150         85/112       100           1500             70               144           2.300
  zavora anteriore
                                                                                           RA-L 700X300   130 / 180         96/134       300           1500             70               144           2.600
                                                                                           RA-L 800X150   120 / 150         89/112       150           1950             80               135           2.500
                                                                                           RA-L 800X200   140 / 180        103/134       200           1950             80               135           2.800
                                                                                           RA-L 900X200   180 / 220        134/164       200           1950             90               120           3.200
                                                                                           RA-L 900X250   180 / 250        134/186       250           1950             90               120           3.500
                                                                                           RA-L 900X300   190 / 250        141/186       300           2200             90               120           3.800
                                                                                           RA-L 900X350   190 / 250        141/186       350           2200             90               120           4.100
                                                                                           RA-L 900X400   200 / 250        149/186       400           2200             90               120           4.200

                                                                                           ** Al netto dei denti aggiunti per bilanciare il rotore
                                                                                           ** DIE ZÄHEN, DIE ZUM AUSGLEICHEN DES ROTORS HINUGEFÜGT WURDEN, WURDEN ABGEZOGEN
22                                                                                                                                                                                  SHORT | VALENTINI 2021
RUOTA CANALI - BAUGRUBEN RADFRÄSER

RA 1100-1500
HP 250/400 - kW 184/294
EQUIPAGGIAMENTO STANDARD:                STANDARDAUSRÜSTUNG:
• Attacco universale a 3 punti           • 3-Punkt-Universalanschluss (3. und
  (3ª e 4ª categoria)                      4. Kategorie)
• Gruppo monovelocità                    • Einstufige Einheit 1000 U/min
  1000 giri/min                          • Verstärkter Rotor Durchmesser
• Rotore rinforzato diametro 2260          2260
• Rotore con picchi Ø 25 in              • Rotor mit Spitzen Ø 25
  “ACCIAIO ALTO RESISTENZIALE e            aus „HOCHFESTEM und
  ANTIUSURA” fino al mod. 1200             VERSCHLEISSFESTEM STAHL“ bis
• Rotore con picchi Ø 35 in                Modell 1200
  “ACCIAIO ALTO RESISTENZIALE e          • Rotor mit Spitzen Ø 35
  ANTIUSURA” dal mod. 1500                 aus „HOCHFESTEM und
• Anelli di protezione sui supporto        VERSCHLEISSFESTEM STAHL“ ab
  trasmissione                             Modell 1500
• Cardano centrale con bullone di        • Schutzringe auf den
  sicurezza (forcella lato trattore 1”     Übertragungsträgern
  3/4 Z20)                               • Zentrale Kardanwelle mit
• Singola trasmissione laterale ad         Sicherungsbolzen (Gabel auf
  ingranaggi in bagno d’olio “by           Traktorseite 1“ 3/4 Z20)
  Valentini”                             • Seitliche Einzelübertragung mittels
• Supporti cuscinetto con tenute           ölbadgeschmierten Zahnrädern
  speciali “Labyrinth Bearing              „by Valentini“
  Protection by Valentini”               • Lagerböcke mit speziellen                 MODELLO               POTENZA            LARGHEZZA       INGOMBRO     PROFONDITA’          ROTORE          PESO*
• Contro cofano di protezione in           Dichtungen „Labyrinth-                                                             DI LAVORO         TOTALE      DI LAVORO*

  “ACCIAIO ALTO RESISTENZIALE e            Lagerschutz von Valentini“                MODELL                LEISTUNG          ARBEITSBREITE    GESAMTER     ARBEITSTIEFE *       ROTOR          GEWICHT*
  ANTIUSURA”                             • Schutzkasten aus „HOCHFESTEM                                                                      PLATZBEDARF

                                           und VERSCHLEISSFESTEM STAHL“                          HP - PS              kW         mm             mm              cm          giri/min - U/MIN     Kg
Note equipaggiamento trattori                                                     RA 1100x400 250 / 300          184 / 220       400           2300            105               178            4700
• Cambio vario                           Hinweise zur Ausstattung der Traktoren
• Distributori idraulici richiesti       • Vario-Getriebe                         RA 1200x400 250 / 340          184 / 250       400           2300            115               178            5000
  da 2 a 4                               • Es sind 2 bis 4 Hydraulikverteiler
• Se necessario, dotare il trattore        notwendig                              RA 1500x400   300/400          221/294         450           2300            145               178            7000
  di zavora anteriore
                                                                                  RA 1500x500 300 / 400          221 / 294       550           2300            145               178            7400

                                                                                  ** Al netto dei denti aggiunti per bilanciare il rotore
                                                                                  ** DIE ZÄHEN, DIE ZUM AUSGLEICHEN DES ROTORS HINUGEFÜGT WURDEN, WURDEN ABGEZOGEN
                                                                                                                                                                                                          23
RUOTA CANALI - BAUGRUBEN RADFRÄSER

RA-C 500-700
HP 230/400 - kW 169/294
EQUIPAGGIAMENTO STANDARD:               STANDARDAUSRÜSTUNG:
• Attacco universale a 3 punti          • 3-Punkt-Universalanschluss (3.
  (3ª categoria)                          Kategorie)
• Gruppo monovelocità 1000 giri/min     • Einstufige Einheit 1000 giri/min
  CON RUOTA LIBERA                        MIT FREIEM RAD
• Rotore rinforzato Ø 1100 con picchi   • Rotor verstärkt Ø 1100 mit Spitzen
• Rotore con picchi Ø 35 in             • Rotor mit Spitzen Ø 35
  “ACCIAIO ALTO RESISTENZIALE             aus „HOCHFESTEM und
  e ANTIUSURA”                            VERSCHLEISSFESTEM STAHL“
• Anelli di protezione sul supporto     • Schutzringe auf den
  trasmissione                            Übertragungsträgern
• Cardano centrale con bullone di       • Zentrale Kardanwelle mit
  sicurezza (forcella lato trattore       Sicherungsbolzen (Gabel auf
  1” 3/4 Z20)                             Traktorseite 1“ 3/4 Z20)
• Singola trasmissione laterale ad      • Seitliche Einzelübertragung mittels
  ingranaggi in bagno d’olio              ölbadgeschmierten Zahnrädern
  “by Valentini”                          „by Valentini“
• Doppia tramissione laterale ad        • Seitliche Doppelübertragung
  ingranaggi in bagno d’olio “by          mittels ölbadgeschmierten
  Valentini” nel modello 500x500 e        Zahnrädern „by Valentini“ Modell
  700x700                                 500x500 und 700x700                                                                LARGHEZZA       INGOMBRO     PROFONDITA’
• Supporti cuscinetto con tenute        • Lagerböcke mit speziellen                MODELLO                POTENZA            DI LAVORO         TOTALE      DI LAVORO*          ROTORE          PESO*

  speciali “Labyrinth Bearing             Dichtungen „Labyrinth-                                                                             GESAMTER
  Protection by Valentini”                Lagerschutz von Valentini“               MODELL                 LEISTUNG          ARBEITSBREITE   PLATZBEDARF   ARBEITSTIEFE *       ROTOR          GEWICHT*

• Contro cofano di protezione in        • Schutzkasten aus „HOCHFESTEM                          HP - PS              kW         mm             mm              cm          giri/min - U/MIN     Kg
  “ACCIAIO ALTO RESISTENZIALE             und VERSCHLEISSFESTEM STAHL“
                                                                                RA-C 550x500   300 / 400        220 / 294       550           2100             50               135            6100
  e ANTIUSURA”
                                        Hinweise zur Ausstattung der            RA-C 550x600   230 / 300        169 / 221       650           1870             55               135            5450
Note equipaggiamento trattori           Traktoren
• Cambio vario                          • Vario-Getriebe                        RA-C 700x400   230 / 300        169 / 221       450           1870             70               135            5400
• Distributori idraulici richiesti      • Es sind 2 bis 4 Hydraulikverteiler
  da 2 a 4                                notwendig                             RA-C 700x500   250 / 300        169 / 221       550           1870             70               135            5600
• Se necessario, dotare il trattore     • Bei Bedarf den Traktor mit
                                                                                RA-C 700x700   360 / 400        265 / 294       750           2100             70               135            7000
  di zavora anteriore                     Frontballast ausstatten
                                                                                ** Al netto dei denti aggiunti per bilanciare il rotore
                                                                                ** DIE ZÄHEN, DIE ZUM AUSGLEICHEN DES ROTORS HINUGEFÜGT WURDEN, WURDEN ABGEZOGEN
24                                                                                                                                                                         SHORT | VALENTINI 2021
FORSTWIRT-FORESTALE

      SCHAFT

                  25
FORESTALE - FORSTHÄCKSLER

SC - SCORPION
HP 70/110 - kW 51/81
EQUIPAGGIAMENTO STANDARD:                     STANDARDAUSRÜSTUNG:
• Attacco universale a 3 punti                • 3-Punkt-Universalanschluss (2.
  (2ª categoria)                                Kategorie)
• Gruppo monovelocità 540 giri/min            • Einstufige Einheit 540 U/min
• Rotore rinforzato Ø 500 con picchi          • Verstärkter Rotor Durchmesser 500
• Rotore con dente taglia 40 in                 von Spitzen
  “ACCIAIO ALTO RESISTENZIALE                 • Rotor mit Zahn Größe 40
e ANTIUSURA”                                    aus „HOCHFESTEM und
• Anelli di protezione supporto                 VERSCHLEISSFESTEM STAHL“
  trasmissione e supporto lato folle          • Sicherungsringe Übertragungsträger
• Cardano centrale con bullone di               und Träger auf Leerlaufseite
  sicurezza (forcella lato trattore           • Zentrale Kardanwelle mit
1” 3/8 Z6)                                      Sicherungsbolzen (Gabel auf
• Singola trasmissione laterale ad              Traktorseite 1” 3/8 Z6)
  ingranaggi in bagno d’olio                  • Seitliche Einzelübertragung mittels
• Supporto lato folle a bagno d’olio            ölbadgeschmierten Zahnrädern
• Supporti cuscinetto con tenute              • Ölgeschmierter Träger auf
  speciali “Labyrinth Bearing                   Leerlaufseite
  Protection by Valentini”                    • Lagerböcke mit speziellen Dichtungen
                                                                                                                                                                                     T2_1:2,26_JG
• Lamiere posteriori di contenimento            „Labyrinth-Lagerschutz von Valentini“                                                                                                    273-17,5
  e e griglie di selezione del prodotto       • Mit hinteren Sammelblechen und
  frantumato, regolabili con martinetto         Auswahlgittern des zerbrochenen                                                                                PROFONDITA’     PROFONDITA’
  idraulico                                     Produktes, mittels HYDRAULISCHEM        MODELLO        POTENZA          LARGHEZZA     INGOMBRO      DENTI**
                                                                                                                                                                DI LAVORO*
                                                                                                                                                                 TERRENO        DI LAVORO*       ROTORE           PESO*
                                                                                                                         LAVORO         TOTALE                                   TERRENO
• Cuffia protezione carter e slittino           Hebeböcke einstellbar                                                                                             SODO O          MOSSO
                                                                                                                                                                CON CEPPI
  lato esterno                                • Hülle zum Gehäuseschutz und                                                                                    HARD GROUND
• Contro cofano di protezione in                Schlitten auf Außenseite                                                  WORKING         TOTAL
                                                                                                                                        GESAMTER
                                                                                                                                                                ARBEITSTIEFE*
                                                                                                                                                                  OR WITH
                                                                                                                                                                FESTER BODEN AUF
                                                                                                                                                                                WORKING
                                                                                                                                                                              ARBEITSTIEFE*
                                                                                                                                                                                 DEPTH*
                                                                                         MODEL
                                                                                         MODELL          POWER
                                                                                                        LEISTUNG        ARBEITSBREITE               TEETH**
                                                                                                                                                    ZÄHNE**        STUMPS         LOCKEREM        ROTOR
                                                                                                                                                                                                  ROTORS         WEIGHT*
                                                                                                                                                                                                                 GEWICHT*
  “ACCIAIO ALTO RESISTENZIALE                 • Schutzkasten aus „HOCHFESTEM und                                           WIDTH       FOOTPRINT
                                                                                                                                      PLATZBEDARF                 ODER MIT
                                                                                                                                                                  WORKING
                                                                                                                                                               BAUMSTÜMPFEN
                                                                                                                                                                                ROLLING
                                                                                                                                                                                 BODEN
                                                                                                                                                                                GROUND
  e ANTIUSURA”                                  VERSCHLEISSFESTEM STAHL“                                                                                           DEPTH*
                                                                                                    HP
                                                                                                   HP-PS           kW       mm           mm              No.
                                                                                                                                                    n° - NR.        cm             cm          giri/min- U/MIN
                                                                                                                                                                                              giri/min   - rpm     Kg

Note equipaggiamento trattori                                                            1000     70 / 110    51 / 81      1075         1295          36             7             15              323            940
• Cambio vario o super riduttore              Hinweise zur Ausstattung
• Distributori idraulici richiesti da 2 a 4   der Traktoren                              1300     80 / 110    59 / 81      1325         1545          46             7             15              323            1050
• Se necessario, dotare il trattore di        • Vario-Getriebe oder Kriechgang
  zavora anteriore                            • Es sind 2 bis 4 Hydraulikverteiler       1500     90 / 110    66 / 81      1575         1795          56             7             15              323            1250
                                                notwendig
                                                                                        ** Al netto dei denti aggiunti per bilanciare il rotore
                                                                                        ** DIE ZÄHEN, DIE ZUM AUSGLEICHEN DES ROTORS HINUGEFÜGT WURDEN, WURDEN ABGEZOGEN
26                                                                                                                                                                            SHORT | VALENTINI 2021
Puoi anche leggere