Poinsettia 2020 - Selecta One

Pagina creata da Maria Orlandi
 
CONTINUA A LEGGERE
Poinsettia 2020 - Selecta One
2020

Poinsettia
Poinsettia 2020 - Selecta One
INTRO

                                                                                            DEUTSCHES VIDEO                                                       ENGLISH VIDEO

Gentile Cliente,                                                                             Estimados Clientes,
Nel 2018 Wagagai Ltd., la nostra sede chiave per la Poinsettia in Uganda, ha nuo-            En 2018, Wagagai Ltd., nuestra ubicación clave para la produccion de flores de
vamente ricevuto la certificazione Fairtrade. Tutti gli standard richiesti sono stati        Pascua en Uganda, fue recertificada con éxito bajo el sello Fair Trade o Comercio
soddisfatti in loco e possiamo quindi continuare ad offrire tutte le nostre varietà          Justo. Cumpliendo con todos los estándares de Fairtrade en el sitio. Para nosotros,
di Poinsettia certificate Fairtrade. Il Fairtrade Community Project Bonus va a               eso significa que podemos continuar ofreciéndoles como un product Fairtrade
vantaggio dei lavoratori locali in Uganda. In aggiunta Wagagai consente ai suoi              todas nuestras variedades de flor de Pascua. El bono del Proyecto comunitario de
lavoratori e alle loro famiglie di partecipare a diversi progetti, quali eventi di sport,    Fairtrade beneficia a los trabajadores locales en Uganda. Además, Wagagai permite
Kids Days e festival estivi, che forniscono tanta gioia e un senso di comunità. La           que sus trabajadores y sus familias realicen proyectos, tales como eventos depor-
serie di foto scattate da Andrew Kartende rappresenta un risultato sorprendente.             tivos, Días del niño y festivales de verano, que brindan mucha alegría, cambio de
Wagagai supporta il talentuoso fotografo che immortala con la propria macchina               actividad y un sentido de comunidad. La serie de fotos de Andrew Kartende es
i progetti rivolti al sociale.                                                               también un resultado impresionante. Wagagai apoya al talentoso fotógrafo que
                                                                                             captura los proyectos sociales en cámara.
Attivare questi progetti e l’impegno di Wagagai sono un tutt’uno. Nel 2017 abbiamo
compiuto un passo decisivo verso la corresponsione di salari di sussistenza per i            La realización de estos proyectos y el compromiso de Wagagai son una sola cosa.
lavoratori Ugandesi con il nostro progetto “Wagagai Cent Project”. Con la somma              En 2017, dimos un paso decisivo hacia los salarios dignos para los trabajadores de
aggiuntiva che abbiamo generato nel con la vendita delle Poinsettia “Fairtrade”,             Uganda con nuestro proyecto de presentación "Wagagai Cent Project". Con la suma
si è potuto corrispondere ai lavoratori un bonus pari ad un intero salario mensile.          adicional recaudada, con la Flor de Pascua Fairtrade, que generamos en; se podría
Questo va a vantaggio di più di 1.000 dipendenti con le loro famiglie. E’ un buon            pagar un salario mensual completo a los trabajadores como bono de comercio
inizio ma occorre fare di più per ottenere salari di sussistenza. Speriamo che il            justo. Esto beneficia a más de 1,000 empleados con sus familias. Es un buen
nostro progetto ispiri e coinvolga altre aziende.                                            comienzo, pero se debe hacer más para lograr salarios dignos. Esperamos que
                                                                                             nuestro proyecto inspire a otras compañías a involucrarse también.
Ti auguriamo una stagione 2020 di successo con le nostre Poinsettia!
                                                                                             ¡Le deseamos una exitosa temporada de poinsettia 2020!
Il tuo Team Selecta one
                                                                                             Su equipo Selecta one
Poinsettia 2020 - Selecta One
www.selecta-one.com                                                                                                       WE LOVE TO GROW®

Content
Novelty / Shelf life........................................................... 2-3     Christmas Carol
Magic Stars Event .............................................................. 4      Christmas Eve
                                                                                        Christmas Sensation
Selecta Poinsettia ..........................................................5-16       Christmas Universe
Christmas Feelings®........................................................ 5-7         Etna
Christmas Feelings® Red                                                                 Happy Mood
Christmas Feelings® Fantasy                                                             Holy Day
Christmas Feelings® Glitter '16                                                         Noel
Christmas Feelings® Merlot                                                              Vesuvio
Christmas Feelings® Pearl
Christmas Feelings® Pink                                                                White / Shapes & Colours ............................................ 14-15
Christmas Feelings® White                                                               Christmas Frosting
Feelings® Wonder                                                                        Christmas Sweet Burgundy
                                                                                        Christmas Mouse®
Christmas Beauty ........................................................... 8-9        Merry White '14
Christmas Beauty Red                                                                    Valentino
Christmas Beauty Cinnamon                                                               SkyStar®
Christmas Beauty Lime
Christmas Beauty Marble                                                                 Princettia® ................................................................... 17-19
Christmas Beauty Pink                                                                   Princettia® Dark Pink
Christmas Beauty Princess                                                               Princettia® Hot Pink
Christmas Beauty Queen                                                                  Princettia® Indian Red
                                                                                        Princettia® Multi Pink Picotee
Christmas Glory ................................................................10      Princettia® Pearl
Christmas Glory Red                                                                     Princettia® Pink
Christmas Glory Pink                                                                    Princettia® Pure White
Christmas Glory White                                                                   Princettia® Ultra Pink
Competence in Red ...................................................... 11-13          Selecta Terms of Sale and Delivery ..............................20-23
Christmas Aurora®
Christmas Break                                                                         Selecta Poinsettia Overview ........................................24-28
Christmas Candle

Chères clientes, chers clients,                                                         Dear customers,
En 2018, notre site de production de plants élites pour les poinsettias en Ouganda,     In 2018 Wagagai Ltd., our key plant location for poinsettias in Uganda, was suc-
Wagagai Ltd., a obtenu le renouvellement de son label Fairtrade. La totalité des        cessfully Fairtrade recertified. All Fairtrade standards are fulfilled on site. For us
normes Fairtrade sont respectées par le site, ce qui signifie de notre côté, que nous   that means that we can continue offering you all our poinsettia varieties as Fairtrade
pouvons continuer à commercialiser nos variétés de poinsettias en tant que plants       seedlings. The Fairtrade Community Project Bonus benefits local workers in Uganda.
Fairtrade. La prime du projet communautaire Fairtrade profite aux travailleurs          In addition, Wagagai allows its workers and their families projects, such as sporting
locaux en Ouganda. De plus, Wagagai permet à ses travailleurs et à leurs familles,      events, Kids Days and summer festivals, which provide a lot of joy, change of work
des projets tels que des événements sportifs, des journées des enfants et des           and a sense of community. Andrew Kartende’s photo series is also an impressive
festivals d’été, qui procurent beaucoup de joie, de changement de travail et un         result. Wagagai supports the talented photographer who captures the social projects
sens de la communauté. Autre résultat impressionnant, les séries de photographies       on camera.
réalisées par Andrew Kartendes. Wagagai soutient ce photographe talentueux qui
immortalise en images les projets sociaux.                                              Enabling these projects and Wagagai’s commitment are one thing. In 2017 we took
                                                                                        a decisive step further towards living wages for workers in Uganda with our show-
La réalisation de ces projets et de l’engagement de Wagagai sont une déjà une           case project “Wagagai Cent Project”. With the additional sum we generated for
bonne chose. Cependant, en 2017, nous avons accompli une nouvelle étape décisive        sold Fairtrade Poinsettia, a full month's salary could be paid to workers as a fairtrade
avec notre projet phare « Wagagai Cent Project » en faveur de salaires de subsistance   bonus. This benefits over 1,000 employees with their families. It is a good start but
pour tous les travailleurs d’Ouganda. Avec la somme supplémentaire que nous             more must be done in order to achieve living wages. We hope that our project
avons générée en pour les produits Poinsettia Fairtrade vendus, un mois de salaire      inspires other companies to also get involved.
complet pourrait être versé aux travailleurs sous forme de prime Fairtrade. Cela
profite à plus de 1 000 employés avec leurs familles. C’est un bon début, mais pour     We wish you a successful 2020 poinsettia season!
parvenir à des salaires de subsistance, les résultats doivent encore progresser.
Nous espérons que notre projet inspirera d’autres entreprises à s’engager à nos         Your Selecta one team
côtés.

Nous vous souhaitons une excellente saison des poinsettias 2020 !

L’équipe de Selecta one
                                                                                                                                                     1
Poinsettia 2020 - Selecta One
NOVITÀ / NOVELTY

SKY STAR

                                                                                                                                                             Illustrationen Seite 2+3: Sarah Batz
   sel® SkyStar®
                                                 03375
    7,5

 Il tappeto rosso è stato steso, i riflettori sono accesi e il palcoscenico è   La alfombra roja se ha desplegado, los focos están encendidos y el
 allestito. Tutto è a posto per l'atto principale: SkyStar® - la nuova stella   escenario está listo. Todo está en su lugar para el acto principal:
 dello spettacolo. Ha un aspetto unico e impressionante: brattee rosse          SkyStar®, la nueva estrella. Tiene una apariencia única e impresionante:
 ricoperte di puntini bianchi, come il bagliore di luce di un riflettore,       brácteas rojas cubiertas de puntos blancos, como los destellos de un
 fogliame verde scuro, steli grossi, robusti, rosso scuro, a forma di V, e      foco; follaje verde oscuro; tallos gruesos, robustos, rojo oscuro en forma
 un buon apparato radicale. SkyStar® arriva sul palco e ruba immediata-         de V; y un buen sistema de raíz. SkyStar® sube al escenario e inmedia-
 mente la scena. Preparate i riflettori! E’ disponibile materiale pubbli-       tamente se roba el show. ¡Preparate para robar toda la atencion!
 citario dedicato: il supporto perfetto alla scena.                             Tambien hay material publicitario disponible: soporte perfecto para la
                                                                                estrella!

 Le tapis rouge est déroulé, les projecteurs braqués, la scène est libre :      The red carpet has been rolled out, the spotlights are on and the stage
 tout est fin prêt pour la grande entrée de SkyStar®, nouvelle étoile au        is set. Everything is in place for the headline act: SkyStar® – the new
 firmament des stars. Des bractées rouges, clairsemées de pois blancs           star of the show. It has a unique and impressive appearance – red
 tels les éclats de lumière, un feuillage vert foncé, des tiges en rouge        bracts covered in white dots, like the flares of a spotlight; dark green
 foncé robustes et épaisses en V et un bon système racinaire, son entrée        foliage; thick, robust, dark red, V-shaped stems; and a good root
 en scène est sans pareil, son apparition impressionnante. SkyStar®             system. SkyStar® comes on stage and immediately steals the show. Get
 gravit les marches et se tient sous le feu des projecteurs. Lumière ! Le       the spotlight ready! And there’s suitable advertising material available
 programme-cadre est également à la hauteur : le matériel publicitaire          as well – the perfect support act.
 de soutien aux ventes vous attend.

                2
Poinsettia 2020 - Selecta One
www.selecta-one.com                                   DURATA DI CONSERVAZIONE / SHELF LIFE

                                     CHRISTMAS FEELINGS® – SIMPLY THE BEST!
Illustrationen Seite 3: Sarah Batz

                                     Christmas Feelings® ha vinto premi per         Christmas Feelings® has been winning
                                     quasi 15 anni e si distingue sempre di più     awards for almost 15 years now, and comes      LTO Quality Award winner of 5 times:
                                     nei test di qualità per la durata e la         out on top again and again in quality tests    2004/05 (14 cm), 2006/2007 (14 cm),
                                     stabilità al trasporto, grazie alle sue        regarding durability and transport stability   2008/09 and 2011/12 (17 cm), 2016/2017
                                     bellissime brattee e alle sue radici forti e   thanks to its beautiful bracts and strong,     (21 cm)
                                     sane. Questo è comprovato da LTO               healthy roots.                                 LTO Quality Award certificate of 8 times:
                                     Nederland (Dutch Federation of Agriculture     This is proven by the internationally          2009/10 – 2016/17
                                     and Horticulture) durante test altamente       accepted, highly credible testing and          LTO Novelty Award winner of 2 times:
                                     accreditati e riconosciuti                     awarding processes by LTO Nederland            2012/2013 (Christmas Feelings® Pearls),
                                     internazionalmente.                            (Dutch Federation of Agriculture and           2017/2018 (Christmas Break)
                                                                                    Horticulture).

                                                                                                                                                     3
Poinsettia 2020 - Selecta One
Magic
                                  tars

Il Magic Stars è un evento ideato per fornire ai clienti tutte le       El Magic Stars es el evento de Poinsettia donde se puede aprender
informazioni sulle Poinsettia Selecta. In diverse località in Europa    todo acerca de las Poinsettia de Selecta. En distintos emplazamien-
presentiamo il nostro assortimento di Poinsettia e le novità,           tos repartidos por Europa le presentamos todos los aspectos más
verranno fornite tutte le specifiche tecniche varietali per la          destacados y novedades de nuestro surtido de Poinsettia, así como
coltivazione.                                                           toda la información técnica.

Magic Stars est notre exposition de poinsettias, lors de laquelle       Magic Stars is our Poinsettia event where you can learn all about
nous vous présentons tout ce qu’il faut savoir sur les Poinsettias de   Selecta Poinsettia. At several locations in Europe we present you all
Selecta. Dans différents endroits d’Europe, nous vous présentons        our assortment highlights and novelties as well as much technical
les produits phares et les nouveautés de notre assortiment ainsi        information.
que de nombreuses informations techniques.

              4
Poinsettia 2020 - Selecta One
Christmas Feelings®
Christmas Beauty
Christmas Glory

           5
Poinsettia 2020 - Selecta One
CHRISTMAS FEELINGS®

                          HEALTH
        ROVED

                                         PROTOCO
      MP

                      I              L                                               sel® Christmas Feelings® Red
                                                                                             7,5-8                                                    03044
                                                                                                                                                  NPCW02044

   La famiglia Christmas Feelings® - ancora oggi il numero 1 indis-                    La familia Christmas Feelings®: sigue siendo el número 1 indiscuti-
   cusso tra le Poinsettia in Europa. Con una quota di mercato                         blemente para las flores de pascua en Europa. Es el primero de la
   superiore al 20%, è in cima alla lista in molti Paesi. Per i coltivatori            lista en muchos países, con una cuota de mercado de más del
   significa massima efficienza in termini di spazio e basso utilizzo di               20%. Para los productores, significa la máxima eficiencia en
   inibitori di crescita, mentre i rivenditori beneficiano della sua                   términos de espacio y bajo uso de inhibidores de
   eccellente durata e i clienti la adorano. Christmas Feelings® -                     crecimiento, mientras que los minoristas se benefician de
   semplicemente il meglio!                                                            su excelente vida útil, y los clientes simplemente lo
                                                                                       adoran. Christmas Feelings®: ¡simplemente el mejor!

   La gamme Christmas Feelings® reste la N°1 incontestée des Poinsettia                The Christmas Feelings® family – still the undisputed No. 1
   en Europe ! Avec une part de marché de plus de 20 %, elle est en tête               for poinsettias in Europe. With a market share of more than
   des ventes dans de nombreux pays. Chez les producteurs, elle est                    20%, it is top of the list in many countries. For growers, it
   réputée pour son exploitation optimale des surfaces et un emploi                    means maximum efficiency in terms of space and low use
   réduit d’inhibiteurs. Les distributeurs apprécient sa longue durée de               of growth inhibitors, while retailers benefit from its
   conservation et le consommateur final la porte en haute estime.                     excellent shelf life – and customers just love it. Christmas
   Christmas Feelings® - simply the best !                                             Feelings® – simply the best!

                      Coltivazione economica e a basso impatto
                      energetico per il rispetto dell’ambiente /
                      Especially energy- and environmentally friendly
                                                                                                                                                  LTO-Award

                             Info Christmas Feelings®
       HEALTH                    • Esteso il campo di applicazione dei controlli igienici              • extended scope of hygienic checks
   ROVED

                PROTOCO

                                 • Controllo più intensivo delle patologie                             • more intensive scouting of diseases
                                 • Sviluppo di migliori metodi diagnostici                             • development of improved diagnostic methods
 MP

       I    L
                                 • Produzione dell’Elite su substrati speciali pretrattati             • elite production on special, pre-treated substrates

                     6
Poinsettia 2020 - Selecta One
www.selecta-one.com                                                                        CHRISTMAS FEELINGS®

sel® Christmas Feelings® Pink                 sel® Christmas Feelings® Fantasy              sel® Christmas Feelings® Glitter '16
   7,5-8                              03081                                        03194       7,5-8                               03241
                                  NPCW07120    8

sel® Christmas Feelings® Merlot               sel® Christmas Feelings® White                sel® Christmas Feelings® Pearl
   7,5-8                                           7,5-8                           03119       7,5-8                              03211
                                      03170
                                                                               NPCW08119                                      NPCW13211

sel® Feelings® Wonder
   7,5-8                                                   03235

                                                                                                                  7
Poinsettia 2020 - Selecta One
CHRISTMAS BEAUTY

 Bellezza moderna. Le varietà della famiglia Christmas Beauty              Belleza moderna. La familia Christmas Beauty tiene una excelente
 hanno un portamento tendenzialmente eretto con le brattee che si          ramificación, más bien vertical, con brácteas muy uniformes en un
 posizionano in modo uniforme sulla chioma. Questa caratteristica          mismo nivel. Haciendo fácil el embolsado de las plantas y perfecto
 le rende facili da imbustare, il che è perfetto per la vendita, oltre a   para la venta. Las brácteas de tamaño más bien pequeño, pero
 creare uno straordinario colpo d’occhio per il consumatore.               numerosas, favorecen una cobertura de color muy bien apreciada
                                                                           por el consumidor.

 Des beautés modernes. Les variétés Christmas Beauty présentent            Modern beauties. The Christmas Beauty varieties have slightly
 des bractées légèrement dressées, très régulières, à un niveau.           upright, very uniform bracts on the same level. This makes the
 Les plantes sont donc faciles à emballer. Des qualités idéales pour       plants easy to pack which is perfect for sales. The varieties have
 leur commercialisation. Les bractées un peu plus petites, mais            small and numerous bracts thus having a fantastic impact on the
 nombreuses, se déploient dans toute leur splendeur chez le                consumers.
 consommateur.

               8
www.selecta-one.com                                                                 CHRISTMAS BEAUTY

sel® Christmas Beauty Princess           sel® Christmas Beauty Pink             sel® Christmas Beauty Cinnamon
 8
                                 03289    8                             03203   8                                03243

sel® Christmas Beauty Queen              sel® Christmas Beauty Marble           sel® Christmas Beauty Lime
 8                               03233    8                             03260   7,5                              03225

                                         sel® Christmas Beauty Red
                                                                                          03158
                                         8
                                                                                      NPCW10158

                                                                                                    9
CHRISTMAS GLORY

     Un’altra famiglia di successo dal programma di ibridazione Selecta.    Otra familia exitosa dentro del programa de hibridación de Selecta.
     Le varietà Christmas Glory sono compatte, con ampie brattee e          La variedad Christmas Glory es de crecimiento compacto con
     adatte per un piantagione precoce con bassa esigenza in regolatori     grandes flores y perfecta para la venta en fechas tempranas con
     di crescita. Le varietà sono efficienti in spazio e perfette per       muy baja necesidad de reguladores de crecimiento. La variedad
     produrre una Poinsettia di qualità.                                    tiene un rendimiento y es perfecta para obtener una Poinsettia de
                                                                            calidad.
     Une autre gamme couronnée de succès issue de la culture de             Another successful family from the Selecta poinsettia breeding
     Poinsettia de Selecta. Christmas Glory, ce sont des variétés           program. Christmas Glory varieties are compact growing with big
     compactes avec de grandes bractées, idéales pour être empotées         flowers and well suited for early potting dates with low PGR
     tôt et avec un faible besoin en régulateurs de croissance.             requirements. Christmas Glory varieties work efficiently and are
     Les Christmas Glory demandent peu de travail et conviennent            perfect for making a high quality Poinsettia.
     parfaitement pour la production d’une marchandise de qualité.

sel® Christmas Glory Pink                          sel® Christmas Glory White '17               sel® Christmas Glory Red
 7                                         03234     7                                  03267    7                                        03200
                                                                                                                                      NPCW12200

                  10
Competence
in Red

     11
COMPETENCE IN RED

                                                                                                       sel® Christmas Aurora®
                                                                                                        9                                        03221

sel® Christmas Candle                                                                                  sel® Christmas Carol
8,5                                                                    03347                            7
                                                                                                                                                 03107
                                                                                                                                             NPCW04107

      Rosso. Più di tutti, questo colore rappresenta la Poinsettia, le             Rojo: este color representa flores de pascua, tradiciones y
      tradizioni, lo spirito e l’atmosfera del Natale. L’ampio assortimento        ambientes navideños como ningún otro. Con la amplia gama de
      offerto da Selecta copre tutte le sfumature di rosso, dal                    Selecta se cubre toda la paleta de rojos: rojo brillante, rojo
      rossoarancio chiaro e il rosso brillante fino al vellutato rosso scuro.      escarlata y rojo terciopelo. A más a más, se ofrece un amplio
      Per soddisfare ogni tipo di esigenza non mancano poi le diverse              surtido de diferentes tipos de crecimiento: desde compactos a
      forme di crescita, dal compatto al vigoroso.                                 vigorosos.

      Rouge – Cette couleur est incomparable pour les Poinsettia, les              Red. More than any other, this colour represents poinsettias,
      traditions, et les ambiances et décors de la période précédant Noël.         traditions and the spirit and atmosphere of the Christmas season.
      Le large éventail de Selecta couvre l’ensemble de la palette de              The extensive Selecta range covers the entire red colour palette
      couleur rouge, de l’orange-rouge lumineux au rouge foncé velouté,            from bright orange-red and brilliant red to velvet dark red. In
      en passant par le rouge vif brillant. En outre, nous offrons une             addition, we offer a comprehensive range of growth habits – from
      gamme complète de caractéristiques de croissance – de compacte               compact to vigorous.
      à vigoureuse.

                             Info Competence in Red
      Competence in Red riflette la nostra aspirazione ad offrire nel           Competence in Red reflects our aspiration to offer in our programme
      nostro programma la varietà di rosso ideale per ogni mercato e            one ideal red variety for every market and different growers. From
      per coltivatori diversi. Ogni mercato, da Palermo a Helsinki, ha          Palermo to Helsinki, the requirement regarding shape, growth habit
      requisiti diversi relativi alla forma, alla crescita e alle tonalità di   and colour shades are different in every market. Production locations
      colore. Ogni luogo di produzione ha determinate condizioni di             determine production conditions and we at Selecta offer you the best
      produzione e noi in Selecta offriamo la migliore varietà possibile        possible variety for your production!
      per la tua produzione!

                    12
www.selecta-one.com                                                         COMPETENCE IN RED

sel® Christmas Universe
 7,5                                     03282

sel® Christmas Eve                               sel® Happy Mood
                                         03153
 7                                   NPCW08153   7,5                                 03344

sel® Noel                                        sel® Etna                 sel® Christmas Sensation
                                         03167
 7,5                                 NPCW10167    9                03249   7,5                           03087

sel® Christmas Break                             sel® Vesuvio              sel® Holy Day
                            03254                                  03208                                  03218
 7                                               7,5                       7,5                        NPCW13218

                       LTO-Novelty

                                                                                             13
                        Award 2017
White
Shapes & Colours

     14
www.selecta-one.com                                                                   WHITE / SHAPES & COLOURS

      Le nuove forme e i colori sono il modo migliore per raggiungere un         Nuevas formas y colores; la mejor forma de llegar a grupos de
      target di consumatori più giovani. La gamma Selecta può aggiun-            consumidores más jóvenes. La gama Selecta puede agregar algo
      gere qualcosa in più in questo contesto, con i colori brillanti, freschi   extra a este departamento con Christmas Mouse® y sus colores
      e di tendenza e l'insolita forma della brattea di Christmas Mouse®.        brillantes, frescos y modernos y la forma inusual de brácteas.

      Les couleurs et formes nouvelles touchent plus facilement les              New shapes and colours are the best ways to reach younger
      segments des consommateurs les plus jeunes. Sur ce marché                  consumer groups. The Selecta range can add a little something
      également, Selecta peut apporter de nouvelles orientations avec            extra in this department with its bright, fresh and trendy colours
      des couleurs claires, fraiches et tendance et la forme originale des       and the unusual bract shape of the Christmas Mouse®.
      bractées de la variété Christmas Mouse®.

                                                                                                     sel® Christmas Frosting
                                                                                                                                                03278
                                                                                                       7

sel® Christmas Mouse®                                                                                sel® Valentino
  8
                                                               03280                                  7,5
                                                                                                                                                03201
                                                                                                                                            NPCW11201

sel® Merry White '14                                   sel® Christmas Sweet Burgundy                 sel® SkyStar®
                                             03224                                          03212                                               03375
7,5                                                      9                                            7,5
                                          NPCW10171

                                                                                                                             15
Christmas
                 Universe

                   Etna

     Christmas
      Mouse®

16
Princettia®

     17
PRINCETTIA®

      Una serie facile da coltivare e con una buona ramificazione.           Es una serie fácil de cultivar que presenta buena ramificación.
      Assortimento completo con ricca variabilità di colori. Il nuovo        La variedad de colores modernos enriquece y completa nuestro
      assortimento di Princettia si è ampliato, offrendo nuove possibilità   surtido. Este innovador y en constante crecimiento surtido de
      per i coltivatori ed i distributori per le vendite precoci.            Princettia cubre también las ventas más tempranas – ¡ Es
                                                                             atractiva para productores y minoristas !

      Une série facile à cultiver, présentant une bonne ramification et      A series which is easy to cultivate showing good branching. The
      enrichissant notre assortiment de sa palette de couleurs moderne.      diversity of modern colours enriches and completes our assort-
      Avec cette gamme Princettia® innovante et ne cessant de s’élargir,     ment. This innovative and continuously growing Princettia®
      des ventes précoces sont possibles également – attrayant pour les      assortment covers also early sales – attractive for growers and
      producteurs et le commerce !                                           retailers!

                                                                                                 Princettia® Hot Pink
                                                                                                                                            03339
                                                                                                  6,5
                                                                                                                                      Bonpripicom

Princettia® Pure White                                                                           Princettia® Ultra Pink
                                                                   03261                                                                    03262
6,5                                                                                               6,5
                                                               Bonpri 974                                                              Bonpri 9276

                    18
www.selecta-one.com                                                                            PRINCETTIA®

Princettia® Multi Pink Picotee                                            Princettia® Dark Pink
                                                             03270                                           03341
 6,5                                                                      6,5
                                                        Bonpri 1069                                  Bonpridepcom

Princettia® Pearl
                                         03343
 6,5

Princettia® Pink                                 Princettia® Indian Red
6,5                                     03338    6,5                                 03264
                                 Bonprilipcom                                    Bonpri 9172

                                                                                                19
CONDIZIONI DI VENDITA E FORNITURA
CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA E DI FORNITURA DELLA SOCIETÀ SELECTA TRADING S.R.L.
I. Ambito di applicazione delle Condizioni generali di vendita e               concordata) non fosse disponibile, la Venditrice ha la facoltà                del Codice della proprietà industriale, e che i relativi diritti
    di fornitura                                                                di fornire Merce simile. Qualora la Merce simile per motivi                   spettano alla Venditrice come titolare della varietà iniziale
                                                                                oggettivi non fosse di interesse per il Cliente, quest’ultimo ha              senza la cui autorizzazione il Cliente non deve compiere
(1) 	Le presenti Condizioni generali di vendita e di fornitura si
                                                                                diritto di recedere dal contratto.                                            alcun atto, ai sensi dell’art. 107, commi 1 e 2, del Codice
      applicano, in maniera esclusiva, a tutte le vendite e forniture
                                                                            (3) 	Dal momento della consegna al vettore o speditore, ogni                     della proprietà industriale, avente ad oggetto gli eventuali
      di piante (di seguito ”Merce“) effettuate dalla società Selecta
                                                                                 rischio di perimento e deterioramento della Merce è a carico                 mutanti/sports. Nell’ipotesi in cui siano riscontrati mutan-
      Trading s.r.l. (di seguito la “Venditrice”), nei confronti di tutti
                                                                                 del Cliente. Ciò vale anche nel caso in cui la Venditrice si                 ti/sports nella Merce, il Cliente ne informerà la Venditrice
      gli Acquirenti che non siano Consumatori ai sensi del Codice
                                                                                 faccia carico dei costi di trasporto.                                        immediatamente e le permetterà di ispezionare i mutanti/
      di consumo (di seguito “Cliente”).
                                                                                                                                                              sports durante i regolari orari di lavoro.
(2) 	L a Venditrice rifiuta esplicitamente di accettare le eventuali       (4) 	Il Cliente è tenuto a esaminare la Merce immediatamen-
                                                                                 te, e deve denunciare gli eventuali vizi o difetti di qualità             (d) Il Cliente acquirente di Merce protetta come nuova varietà
     condizioni generali del Cliente la cui applicazione è pertanto
                                                                                 apparenti entro otto giorni dal ricevimento della Merce. Gli                   vegetale è obbligato a consentire l’accesso alla propria
     esclusa. Tale esclusione si applica anche nei casi in cui la
                                                                                 eventuali vizi o difetti di qualità non apparenti devono essere                azienda, senza preavviso e in ogni momento durante
     Venditrice fosse a conoscenza delle condizioni generali del
                                                                                 denunciati entro otto giorni dalla scoperta.                                   i regolari orari di lavoro, alle persone incaricate dalla
     Cliente senza ribadire esplicitamente il proprio rifiuto.
                                                                                                                                                                Venditrice di verificare l’osservanza delle disposizioni
II. Prezzi e condizioni di pagamento                                        V. Riserva di proprietà                                                             concernenti le nuove varietà vegetali nell’azienda del
(1) 	I prezzi indicati nelle offerte della Venditrice si intendono al      (1) 	Il Cliente acquista la proprietà della Merce al momento del                   Cliente. A tal fine, il Cliente è, in particolare, obbligato a
      netto di IVA.                                                               pagamento integrale (e purché andato a buon fine, nel caso                    consentire alle dette persone di ispezionare i reparti di
                                                                                  del pagamento con assegni o cambiali).                                        produzione e di sviluppo, e a dare le informazioni neces-
(2) 	I prezzi indicati nelle offerte della Venditrice si intendono                                                                                             sarie per una verifica effettiva. Su richiesta del Cliente,
     “Franco Fabbrica” (Ex-Works) della Venditrice, oppure “fran-           (2) 	Fino al momento del passaggio della proprietà, il Cliente è
                                                                                                                                                                le persone incaricate dalla Venditrice devono dimostrare
     co aeroporto di destinazione” nel caso in cui la Venditrice                 tenuto a trattare la Merce con la diligenza del buon padre di
                                                                                                                                                                la propria legittimazione esibendo un incarico scritto. La
     istruisca un suo fornitore di provvedere all’invio della Merce              famiglia.
                                                                                                                                                                Venditrice garantisce che i suoi controllori rispettino la
     direttamente verso il Cliente. In entrambi i casi, i prezzi            (3) 	Fino al momento del passaggio della proprietà, il Cliente                     riservatezza di ogni informazione segreta di cui possano
     comprendono il carico della Merce sul mezzo di trasporto, ma                è tenuto ad informare la Venditrice immediatamente                             venire a conoscenza durante l’attività di verifica.
     non comprendono, in assenza di eventuali accordi scritti in                 dell’eventua­le pignoramento della Merce ad opera di terzi.
     tal senso, né l’imballaggio, né il trasporto dalla fabbrica della                                                                                 (3) 	Disposizione sui marchi
     Venditrice o dall’aeroporto di destinazione, né assicurazioni o        (4) 	Il Cliente è autorizzato a trasformare e a disporre della Merce
                                                                                                                                                           (a) A
                                                                                                                                                                ciascuna varietà vegetale, la Venditrice ha attribuito un
     sdoganamento.                                                               anche prima del passaggio della proprietà, a condizione che
                                                                                                                                                               marchio. Con il pagamento del prezzo della Merce, e delle
                                                                                 ciò avvenga nel corso di un regolare svolgimento degli affari
(3) 	Non sono concessi sconti al di fuori di quelli eventualmente                                                                                             royalties specificate in fattura, il Cliente ottiene anche il
                                                                                 del Cliente.
     esplicitamente contenuti nell’offerta della Venditrice.                                                                                                   diritto di usare il relativo marchio, insieme all’indicazione
                                                                            VI. Garanzia                                                                       della varietà vegetale, nella commercializzazione dei
(4) 	Nell’ipotesi in cui venga concordato un tempo di consegna                                                                                                propri prodotti ottenuti attraverso la coltivazione della
     superiore ai 4 (quattro) mesi successivi alla conclusione del          (1) 	Nell’ipotesi in cui la Merce sia affetta da vizi, spettano al
                                                                                  Cliente i rimedi di legge con le precisazioni di cui alla presen-            Merce.
     contratto, la Venditrice ha diritto ad un aumento del prezzo
                                                                                  te clausola VI e alla successiva clausola VII.                           (b) Il marchio deve essere utilizzato in maniera da essere
     per compensare eventuali aumenti dei costi per materiali,
     materie prime, manodopera, produzione, trasporto o ener-               (2) 	Nel caso e nella misura in cui dai vizi della Merce risulti                  riconoscibile come tale, escludendo ogni confusione con
     gia.                                                                        un diritto al risarcimento dei danni a favore del Cliente, si                 il nome della varietà vegetale. A tal fine, il simbolo ® o
                                                                                 applicano le disposizioni sulla Responsabilità della Venditrice               almeno la sigla “TM” devono essere aggiunti al marchio,
(5) 	Il pagamento del prezzo è dovuto al momento della presen-                                                                                                senza abbinare quest’ultimo direttamente al nome della
                                                                                 di cui alla clausola VII.
     tazione della fattura, ma non prima della consegna, se il                                                                                                 varietà vegetale. Il Cliente è tenuto a utilizzare le etichette
     contratto o la fattura stessa non indicano un diversa scaden-          (3) 	Ogni responsabilità della Venditrice per gli eventuali vizi e                eventualmente fornite dalla Venditrice per assicurare
     za. Dal giorno successivo alla scadenza o, in caso di mancata               difetti di qualità della Merce è esclusa se il Cliente ha omesso              un’immagine unica della varietà vegetale e del marchio. Il
     indicazione della stessa, allo scadere del trentesimo giorno                di denunciare i vizi e difetti entro il termine prescritto.                   marchio non deve essere usato su etichette diverse senza
     dalla presentazione della fattura, sono dovuti gli interessi di        VII. Responsabilità della Venditrice                                               approvazione scritta della Venditrice.
     cui al comma successivo, senza necessità di mettere in mora
     il Cliente.                                                            (1) 	L a responsabilità della Venditrice per gli eventuali danni alle     IX. L egge applicabile, foro competente, lingua, modifiche, con-
                                                                                  persone è quella prevista dalla legge.                                   senso ai sensi della legge sulla privacy, comunicazioni
(6) 	Gli interessi dovuti sono gli interessi legali di mora ai sensi
     dell’art. 2 c. 1 lett. e) del D.lg. 9 ottobre 2002, n. 231 ossia gli   (2) 	L a responsabilità della Venditrice per colpa lieve si estende ai    (1) 	Il contratto è regolato dalla legge italiana, con esclusione
     interessi pari al tasso di riferimento ai sensi dell’art. 5 c. 2            danni prevedibili e tipici, ed è esclusa per ogni altro danno. Il           del diritto internazionale privato e della Convenzione delle
     del citato D.lg. maggiorato di otto punti percentuali.                      Cliente è tenuto a valutare l’opportunità di assicurarsi contro             Nazioni Unite sui Contratti di Compravendita Internazionale
                                                                                 gli eventuali danni per i quali la Venditrice non risponde.                 di Merci (CISG).
(7) 	Nel caso in cui, dopo la conclusione del contratto, la Vendi-
     trice venga a conoscenza di circostanze rivelatrici di una po-         (3) 	L a responsabilità della Venditrice per colpa grave e dolo non       (2) 	Il foro competente per tutte le eventuali controversie nascenti
     tenziale incapacità del Cliente di pagare il prezzo, spetta alla            è soggetta a limitazioni.                                                  dal presente contratto è Roma. Tuttavia, nei confronti di
     Venditrice il diritto di sospendere la fornitura fino a quando il      (4) 	In deroga alla clausola VII (2) la responsabilità della Venditri-         Clienti avente sede legale o domiciliati fuori dall’Italia, la
     Cliente non abbia pagato il prezzo o fornito ideonea garanzia.              ce per colpa lieve nei ritardi delle consegne è limitata ad un             Venditrice può a sua discrezione fare valere i propri diritti
     La Venditrice può stabilire un termine per il pagamento o                   ammontare pari al 5% del prezzo (IVA compresa).                            anche davanti ai giudici di Stoccarda (Germania).
     per la costituzione della garanzia. Decorso inutilmente tale           (5) 	L a responsabilità della Venditrice, sia contrattuale che extra-     (3) 	Prevale la versione italiana delle presenti Condizioni di
     termine, la Venditrice ha diritto di risolvere il contratto, fatto          contrattuale, è esclusa in ogni ipotesi non menzionata nella               Vendita e di Fornitura anche nel caso in cui questi ultimi
     salvo ogni altro suo diritto.                                               presente clausola VII. È ugualmente esclusa nell’ipotesi in cui            venissero tradotti in un’altra lingua.
(8) 	Fuori dai casi di un’autorizzazione esplicita in tal senso, non            la Venditrice sia liberata dall’obbligo di consegnare la Merce        (4) 	Le eventuali modifiche del contratto si fanno soltanto per
     si possono effettuare pagamenti nelle mani di collaboratori                 di cui alla clausola III.3.                                                iscritto (compreso telefax).
     della Venditrice.                                                      (6) 	Ogni responsabilità della Venditrice per forza maggiore              (5) 	Nel caso della invalidità (iniziale o sopravvenuta) di singole
(9) 	I pagamenti con assegno o cambiale si accettano soltanto                   è esclusa. Vi rientrano, per esempio, i casi di incendio,                  disposizioni delle presenti Condizioni di Vendita e di For-
     salvo buon fine. È a carico del Cliente ogni costo e imposta                maltempo, terremoto, sciopero, incidenti, presa di ostaggi,                nitura, senza che la disposizione invalida venga per legge
     connessi a assegni e cambiali e al loro incasso.                            guerre, disordini e catastrofi naturali.                                   sostituita da altra disposizione valida, rimangono comunque
(10)	Il Cliente può portare in compensazione esclusivamente i              (7) 	Le esclusioni e limitazioni alla responsabilità della Venditrice,         valide e in forza tutte le altre disposizioni delle presenti Con-
    controcrediti che siano accertati con decisione giudiziale pas-              per il mancato rispetto della data di consegna e per la                    dizioni di Vendita e di Fornitura e la Venditrice e il Cliente
    sata in giudicato, o che siano stati riconosciuti o comunque                 mancanza di una determinata qualità della Merce, non si ap-                si obbligano a sostituire la disposizione invalida con altra
    non contestati dalla Venditrice.                                             plicano laddove la Venditrice abbia espressamente garantito                disposizione, valida, che assicuri il più possibile il medesimo
                                                                                 per iscritto tale data di consegna o qualità.                              risultato economico della disposizione invalida.
(11)	Al Cliente non spetta alcun diritto di ritenzione, se non origi-
     nante dallo stesso rapporto contrattuale.                              VIII. Diritti di proprietà industriale                                     (6) 	Il Cliente e la Venditrice, ai fini della normativa in materia di
                                                                                                                                                            riservatezza dei dati personali, prestano reciprocamente il
III. Tempi di consegna                                                      (1) 	Il Cliente deve corrispondere royalties alla Venditrice, per l’u-         proprio consenso al trattamento dei propri dati, unicamente
                                                                                  so della proprietà intellettuale e industriale (marchi e nuove            finalizzato alla gestione dei contratti per la compravendita
(1) 	I tempi di consegna indicati nelle offerte della Venditrice
                                                                                  varietà vegetali) e di diritti d’autore (su fotografie e altro) di        di Merce. Sempre a tale finalità, il Cliente presta il proprio
      sono indicativi, dato che la natura biologica della Merce non
                                                                                  cui la Venditrice sia titolare o licenziataria. Nelle fatture, le         consenso al trattamento dei propri dati anche a favore dei
      ne consente un controllo totale. La Venditrice ha pertanto
                                                                                  royalties verranno specificate in una voce separata.                      terzi eventualmente incaricati dei controlli relativi alle nuove
      diritto di effettuare le consegne da 2 (due) settimane prima
      della data di consegna indicata nell’offerta, fino a 4 (quattro)      (2)	Disposizioni su nuove varietà vegetali                                     varietà vegetali.
      settimane dopo, senza incorrere in mora. Tale diritto invece              (a) Il Cliente può utilizzare la Merce protetta come nuova            (7) 	Le comunicazioni tra le parti devono essere trasmesse: (a)
      non spetta alla Venditrice nei casi in cui abbia espressamente                varietà vegetale esclusiva­mente per coltivarla fino a                  con qualsiasi modalità purché l’altra parte abbia riconosciuto
      garantito la data di consegna.                                                raggiungere lo stato “prodotto finito in fiore” (in vaso o da           la ricezione della comunicazione per iscritto (o per e-mail);
(2) 	L a settimana antecedente la data di consegna indicata nel                    taglio), e per lavorare ulteriormente o commer­cializzare               oppure, (b) con modalità di trasmissione che diano prova
     contratto, la Venditrice aggiornerà il Cliente sulla data di                   il “prodotto finito in fiore”. Il Cliente non deve, in partico-         della consegna della comunicazione al destinatario. Tali
     consegna effettiva.                                                            lare, cedere la Merce o comunque metterla a disposizione                ultime modalità compren­dono la posta elettronica certificata
                                                                                    di terzi in qualsiasi altro modo, né utilizzare o preparare             (PEC) all’indirizzo PEC del destinatario risultante dal Registro
(3) 	Il Cliente riconosce e accetta che la Venditrice possa trovarsi               la Merce per la riproduzione, o farne oggetto di impor-                 delle Imprese o dall‘Indice Nazionale degli Indirizzi di Posta
     nell’impossibilità di adempiere ai suoi obblighi nei confronti                 tazione o esportazione. In caso di qualsiasi violazione di              Elettronica Certificata (www.inipec.gov.it). Le comunica-
     del Cliente, se non riceve prima le necessarie forniture o                     tali divieti, il Cliente dovrà corrispondere una penale pari            zioni possono essere inviate, per conto della parte, anche
     prestazioni dai suoi propri fornitori. La Venditrice è libera                  a € 0,50 per ogni pianta ottenuta con la riproduzione o ce-             dall’indirizzo PEC appartenente ad un terzo (purché risultante
     dai suoi obblighi se la mancanza di forniture o prestazioni                    duta o comunque messa a disposizione di terzi, fatto salvo              dall’INIPEC); tuttavia, con l’invio di comunicazioni dall’indi-
     dai suoi fornitori non sia riconducibile a fatto della Venditrice              il diritto della Venditrice al risarcimento di ogni maggior             rizzo PEC di un terzo la parte accetta automaticamente anche
     stessa, se la Venditrice non sia neanche in grado di fornire                   danno.                                                                  di ricevere comunicazioni al medesimo indirizzo PEC. Nei casi
     Merce simile al Cliente, o se il Cliente rifiuti legittimamente                                                                                        in cui le comunicazioni non siano contenute nel corpo di una
     (v. clausola IV.2) la fornitura di Merce simile.                           (b) Il Cliente deve sempre indicare il nome delle varietà
                                                                                    vegetali in modo completo, sia nelle proprie fatture sia                PEC bensì in un allegato alla PEC, l’allegato non necessita
IV. Consegna                                                                        nella sua documentazione commerciale in generale.                       della firma digitale o altra autenticazione della propria
(1) 	L a Venditrice ha facoltà di eseguire forniture parziali, nei                                                                                         provenienza.
                                                                                (c) Il Cliente riconosce che gli eventuali mutanti/sports ri-
      limiti della ragionevolezza.                                                   scontrati nella Merce sono da considerarsi varietà vegetali
(2) 	Qualora la Merce concordata (in particolare, la varietà                        essenzialmente derivate dalla Merce ai sensi dell’art. 107                                                          Aggiornato 1-9-2018

                            20
www.selecta-one.com                                                                                                     TERMS OF SALE AND DELIVERY
THE STANDARD TERMS OF SALE AND DELIVERY OF SELECTA TRADING S.R.L.
I. Area of application of the Standard Terms of Sale and Delivery         IV. Delivery                                                                   (b) T he Buyer is obliged to indicate the correct variety
(1) O
     nly these Standard Terms of Sale and Delivery of Selecta            (1) 	T he Seller shall have the right to make part delivery to a                  denomination on all invoices and other business papers.
    Trading s.r.l., to the exclusion of all others, shall apply to              reasonable extent.                                                       (c) T he Buyer acknowledges that mutations/sports found
    all sales and deliveries of plants (referred to below as "the                                                                                             in the goods are subject to the plant breeders’ rights of
                                                                          (2) 	If the agreed goods are not available (particularly the agreed
    goods") by Selecta Trading s.r.l. (referred to below as "the                                                                                              the owner of the protected varieties being essentially
                                                                               variety) the Seller shall have the right to deliver compara-
    Seller") to all customers not being consumers within the                                                                                                  derived varieties in the meaning of the PBR Law and that
                                                                               ble goods to the Buyer. If the Buyer is not interested in the
    meaning of the Consumer Code (referred to below as “the                                                                                                   for this reason they may not be exploited for commercial
                                                                               comparable goods for objectively justified reasons, the Buyer
    Buyer”).                                                                                                                                                  purposes without the consent of the owner of the rights of
                                                                               may rescind the contract.
                                                                                                                                                              the protected varieties. The Buyer shall give notice to the
(2) 	It is expressly stated that no contradictory or different busi-     (3) 	When the goods are shipped, the risk of their deterioration or                Seller immediately after having detected such mutation/
     ness terms of the Buyer shall be valid. This exclusion of the             loss shall pass to the Buyer when they are handed over to the                  sport and shall entitle the Seller to inspect the mutation/
     Buyer's business terms shall even apply if the Seller effects             carrier or forwarding agent. This shall also apply if delivery                 sport during normal business hours.
     deliveries to the Buyer without reservation in the knowledge              has been agreed at no charge to the customer.
     of these contradictory business terms.                                                                                                              (d) T he Buyer of goods protected by Plant Breeders’ Rights
                                                                          (4) 	T he Buyer must immediately examine the consignment for                       shall be obliged to allow persons authorised by the Seller
II. Prices and terms of payment                                                obvious defects and variations in quality and make a com-                      to make controls of the protected varieties at any time and
(1) 	All prices listed in the Seller's offers are net and exclude             plaint to the Seller within 8 days after receipt of the goods.                 without prior announcement during the normal business
      value added tax.                                                         The Buyer must make a complaint concerning defects which                       hours and to particularly allow these persons to enter
(2) 	In as far as nothing to the contrary is agreed the prices in the         become discernible at a later date within 8 days after having                  the Buyer’s premises and to inspect the production and
     offer are quoted ex works including loading. In the case of               detected such defects.                                                         development facilities and to give them the information
     goods which are delivered directly to the Buyer by one of the        V. Reservation of title                                                             necessary to assert the right to control the goods. At the
     Seller's suppliers on the instructions of the Seller, the prices                                                                                         Buyer's request the persons engaged by the Seller shall
                                                                          (1) 	T he sold goods shall remain the Seller’s property (goods un-                 prove their authorisation to the Buyer by showing a writ-
     are quoted ex the agreed destination airport including load-               der reservation of title) until full payment of the sales price.              ten authorisation from the Seller. The Seller undertakes
     ing, but in both cases excluding packaging, freight, transport
                                                                          (2) 	T he Buyer must treat the goods under reservation of title and                to ensure that the controllers maintain confidentiality
     (possibly from the agreed destination airport), insurance and
                                                                               which are the property of the Seller with good care.                           regarding other company secrets which they may notice
     customs duty.
                                                                                                                                                              within the framework of their inspections.
(3) 	T he Buyer shall only be entitled to deduct a cash discount in      (3) 	If the goods under reservation of title are seized by third
                                                                               parties the Buyer must notify the Seller immediately.                 (3) 	Provisions regarding Trademark Rights
     as far as such a discount is included in the Seller's offer.
                                                                          (4) 	T he Buyer shall have the right to process and sell the goods            (a) T he Seller has assigned to each of its varieties a certain
(4) 	If the agreed delivery date falls more than 4 months after the
                                                                               under reservation of title within the framework of proper                     trademark. By paying the goods and the Intellectual
     conclusion of the contract, and there have been increases in
                                                                               business dealings.                                                            Property Access Fee brought to account the Buyer shall
     the costs of materials, raw materials, wages and salaries,
                                                                                                                                                             become entitled to use, in addition to the variety denom-
     production, transport or energy, the Seller shall be entitled to     VI. Guarantee                                                                      ination, the trademark corresponding to the variety when
     demand a higher price to take account of and compensate for          (1) 	T he Buyer's rights under guarantee due to a defect in the                   selling the respective variety.
     these higher costs.                                                        goods supplied shall be based on the statutory provisions in             (b) U
                                                                                                                                                              sing the trademark the Buyer has to ensure the proper
(5) 	T he purchase price shall be due for payment when the Seller              as far as nothing to the contrary results from the following                 identification of the trademark as such and that it is clear-
     issues an invoice, but not before delivery has been made,                  provisions in this clause and in clause VII. Liability.                      ly distinguishable from the variety denomination. This
     if no different payment dates are agreed in the contract or          (2) 	In as far as a claim for damages accrues to the Buyer due to                 can be done by adding ® or at least TM to the trademark
     stated on the invoice. After the due date, or if no due date              a defect in the goods, the provisions regarding liability in                  and by avoiding that the trademark isn’t used in direct
     has been stated on the invoice, the Buyer shall be in default             clause VII. Liability shall apply.                                            connection with the variety denomination. The Buyer
     30 days after the receipt of the invoice and the interest rates                                                                                         shall only use labels delivered by the Seller to ensure a
     stated in the following article are owed without any reminder        (3) 	Guarantee is excluded for such defects that haven’t been
                                                                                                                                                             uniform image of variety and the trademark. The use of a
     being required.                                                           notified by the Buyer within the prescribed time limit.
                                                                                                                                                             trademark on other than the delivered labels is subject to
(6) 	T he interest due is the statutory interest for delayed payment     VII. The Seller's liability                                                        prior written approval of the owner of trademark owner.
     in accordance with art. 2 (1) of the Decreto legislativo             (1) 	In cases of personal injury the Seller shall be liable according     IX. Applicable law, place of jurisdiction, amendments and
     (legislative decree) no. 231 of October 9, 2002, e.g. 8 % above            to the statutory provisions.                                         severability
     the base rate in accordance with art. 5 (2) of said legislative
                                                                          (2) 	If the Buyer asserts claims for damages or claims to compen-         (1) 	T he contract shall be governed by the law of Italy with the
     decree.
                                                                               sation for expenses due to slight negligence on the part of the             exception of the UN Agreement concerning the international
(7) 	If, after the conclusion of the contract, the Seller should be-          Seller, the Seller shall only be liable for the typical foreseea-           sale of goods (CISG) and the provisions of international
     come aware of facts which give grounds for justified doubts               ble damage. The Seller draws the Buyer's attention to the fact              private law.
     regarding the Buyer's solvency, the Seller shall be entitled to           that it must take out insurance in the individual case, e.g. if
                                                                                                                                                     (2) 	Place of jurisdiction for all disputes arising from this contract
     demand part payment or a security before making any deliv-                there is any possibility of substantial damage occurring.
                                                                                                                                                          is Rome. However, in case the Buyer has its place of business
     eries. The Seller shall be entitled to set the Buyer a deadline
                                                                          (3) 	If the Buyer asserts claims for damages or claims for                     outside of Italy the Seller is entitled to assert its rights
     for remitting payment or providing a security. The Seller may
                                                                               compensation due to an intentional or grossly negligent                    towards this Buyer at a court located in Stuttgart, Germany.
     rescind the contract after the expiry of this deadline. This              breach of duty on the part of the Seller, the Seller’s liability is
     shall not affect any further rights which the Seller may have.                                                                                  (3) 	Even if the contract and these Terms of Sale and Delivery are
                                                                               unlimited.                                                                 translated into another language the Italian version of these
(8) 	Payments to the Seller's staff may only be made if they have        (4) 	T he Seller, in departure from VII. 2, sentence 1, shall only be          Standard Terms of Sale and Delivery shall be binding.
     been expressly authorised to accept such payments.                        liable for damage due to default caused by slight negligence          (4) 	Amendments to the contract may only be made in writing
(9) 	T he Seller will only accept cheques and bills of exchange on            on the part of the Seller, to the sum of 5 % of the agreed                 (also by fax).
     account of payment. The charges for redeeming cheques or                  purchase price (including value added tax).
     bills of exchange (particularly cheque and bill charges) shall                                                                                  (5) 	If any provision of these Standard Terms of Sale and Delivery
                                                                          (5) 	In all other cases the Seller's liability shall be excluded. This         should be or become void, the Seller and the Buyer under-
     be borne by the Buyer.                                                    shall also apply in as far as the Seller is not obliged to effect          take to replace the void provision by a valid provision which
(10) 	The Buyer shall only have the right to set off claims against           delivery in accordance with III. 3. The exclusion and limitation           gives best effect to the intended commercial purpose in as far
     the claims of the Seller if these claims are non-appealable,              of liability shall also apply to non-contractual liability.                as there are no statutory provisions which can be implied into
     undisputed or recognised by the Seller.                              (6) 	In case of Force Majeure the Seller’s liability shall also be             the contract to fill any possible gap.
(11) 	The Buyer shall only be entitled to exercise a right                    excluded. Such cases are, for example, fire, thunderstorms,
       of retention if its counter-claim is based on the                       earthquakes, strikes, traffic accidents, hostage-taking, wars,
       same contract.                                                          disturbances or other acts of nature.                                 The following provisions only apply in case the Buyer has its
                                                                                                                                                     place of business in Italy:
III. Delivery date                                                        (7) 	T he foregoing provisions limiting and excluding liability shall
                                                                                                                                                     (6) 	Buyer and Seller shall give each other the necessary approval
(1) 	T he delivery dates stated in the Seller's offers are estimated           not apply to damage sustained due to the failure to comply
                                                                                                                                                          to process their personal data insofar as this is needed for
      dates based on the fact that the natural material isn’t to a              with a delivery date or a defect in the goods in as far as the
                                                                                                                                                          processing orders of goods. In the frame of this purpose the
      hundred percent controllable. The Seller shall be entitled to             Seller has given an assurance or a guarantee regarding the
                                                                                                                                                          Buyer shall also agree with the processing of its data by third
      deliver the goods up to two weeks before the delivery date                delivery date or the quality of the goods.
                                                                                                                                                          parties entitled by the Seller to control the Seller’s property
      stated in the offer or up to four weeks after this delivery date.   VIII. Intellectual property rights                                              rights.
      The Seller shall not be in default before the expiry of four        (1) 	T he Seller shall charge a fee for using its intellectual property   (7) 	Communication between the parties has to be done as
      weeks after the delivery date stated in the offer. The aforesaid          rights and licensing rights including its industrial property             follows: (a) whichever way as long as the other party
      rules shall not apply in as far as the Seller has promised or             rights (Plant Breeders’ Rights and Trademark Rights),                     acknowledges receipt in writing or by e-mail; (b) in a way of
      guaranteed a firm delivery date.                                          Copyrights and Image Rights. This fee shall be displayed                  transmission that ensures the proof of receipt. This can be
(2) 	T he Seller shall notify the Buyer of the probable delivery               separately on the invoice as royalty.                                     done by sending a certified e-mail (PEC) to the recipient’s
     week by no later than the last working day of the week               (2) 	Provisions regarding Plant Breeders’ Rights                               PEC address registered in the commercial register or National
     preceding the delivery week.                                                                                                                         Register of PEC Addresses (www.inipec.gov.it). The commu-
                                                                              (a) T he goods (plants) that are protected by Plant Breeders’              nication can also be sent via the PEC address of a third party
(3) 	Deliveries shall be made subject to the reservation that the                Rights may only be cultivated and processed as potted
     Seller is itself supplied with the right goods in good time. If                                                                                      (providing that it comes from the INIPEC). Sending a commu-
                                                                                  plants or cut flowers and/or sold as such. The Buyer may                nication from the PEC address of a third party automatically
     the Seller has ordered the goods from a supplier in good time                particularly not give the goods to third parties, use or
     and the reasons for the late or incorrect delivery to the Seller                                                                                     includes the approval to receive messages under the same
                                                                                  process them for propagation purposes, circulate them                   PEC address. In case the communication isn’t included in the
     are no fault of the Seller's and the Seller is not able to offer             for the said purposes nor import or export them. Infringe-
     the Buyer any comparable goods or the Buyer has justifiably                                                                                          PEC message itself but in annex of a PEC this annex shall not
                                                                                  ments will result in an immediate penalty of EUR 0.50 per               require an electronic signature or any other proof of origin.
     refused the delivery of comparable goods (see IV.2), the                     illegally propagated plant or plant given to third parties.
     Seller shall be released from its obligation to effect delivery.             This penalty doesn’t affect the Seller’s legal rights to claim
                                                                                  compensation from the infringer.                                                                                        September 20168

                                                                                                                                                                                         21
Puoi anche leggere