VALLONIA/BELGIO A EXPOSANITA WALLONIA/BELGIUM AT EXPOSANITA - Padiglione/Pavilion 19 - Stand D44
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
VALLONIA/BELGIO A EXPOSANITA WALLONIA/BELGIUM AT EXPOSANITA Padiglione/Pavilion 19 - Stand D44 Bologna, 18-20/04/2018
VALLONIA/BELGIO A EXPOSANITA WALLONIA/BELGIUM AT EXPOSANITA Bologna, 18-20 aprile 2018 Bologna, April 18-20, 2018
AGENZIA VALLONE PER L'ESPORTAZIONE E PER GLI INVESTIMENTI ESTERI (AWEX) Place Sainctelette, 2 B-1080 Bruxelles BELGIO Tel.: +32-2-421 82 11 E-mail: mail@awex.be Web: www.wallonia-export.be www.wallonia-international.be www.wallonia.be Pascale DELCOMMINETTE - CEO L’AWEX, partner dello sviluppo economico internazionale della Vallonia. L’Agenzia vallone per le esportazioni e gli investimenti esteri (AWEX) è in carica dello sviluppo e della gestione delle relazioni economiche internazionali della Vallonia. A livello commercio estero, l'Agenzia ha come missione la promozione e la divulgazione d’informazioni destinate all’ambiente degli affari sia internazionale che vallone. Per i buyers, appaltatori, importatori ed eventuali clienti esteri, l’Agenzia può a richiesta: • trasmettere dati economici sulla Vallonia e il suo potenziale all’export; • comunicare informazioni sui prodotti e servizi delle aziende valloni; • identificare società valloni per stipulare contratti di partenariati internazionali; • diffondere le liste di esportatori valloni. Nei confronti delle aziende valloni, l'Agenzia è il loro partner completo all’internazionale e propone loro diversi servizi e attività che coprono tutto l’approccio all’export: • Informazioni generali e commerciali sui mercati esteri; • Redazione d’indagini di mercato individuali (a richiesta); • Organizzazione di eventi e missioni commerciali (partecipazione a saloni internazionali, organizzazione di missioni economiche, giornate di contatti settoriali,…); • Contatti con le organizzazioni internazionali; • Promozione all’estero della Vallonia e del suo potenziale all’export; • Agevolazioni finanziarie e finanziamenti delle esportazioni; • Formazione e sensibilizzazione alle cariche responsabili dell’export. Riguardo gli investimenti esteri, l'Agenzia riveste il ruolo di promozione, d’informazione e d’identificazione di potenziali investitori esteri. Inoltre s’impegna a seguire attivamente gli investitori che si sono insediati in Vallonia e a trovare dei potenziali acquirenti esteri per i siti industriali valloni in via di bonifica. L’AWEX è anche comptetente per il potenziamento dell’immagine di marca della Vallonia all’estero. L’AWEX dispone di una rete di più di 400 persone e di un centinaio d’uffici all’estero. 2
WALLONIA EXPORT-INVESTMENT AGENCY (AWEX) 2, Place Sainctelette B-1080 Brussels BELGIUM Tel.: +32-2-421 82 11 E-mail: mail@awex.be Website: www.wallonia-export.be www.wallonia-international.be www.wallonia.be Pascale DELCOMMINETTE - CEO AWEX, partner of the international economic development of Wallonia. The Wallonia Export-Investment Agency (AWEX) is in charge of the development and management of Wallonia's international economic relations. With regards to foreign trade, the Agency has a promotion and information mission with regard to both the international and Walloon business community. Intended for purchasers, decision-makers, importers and foreign prospects, the Agency can, on request: • pass on economic data regarding Wallonia and its export potential; • provide information on the products and services of Walloon businesses; • seek Walloon businesses for the conclusion of international partnerships; • distribute lists of Walloon exporters. Vis-a-vis Walloon businesses, the Agency is their comprehensive international partner, providing a range of services and activities covering the entire export process: • General and commercial information on foreign markets; • Production of individual market studies on request; • Organisation of commercial canvassing operations (participation in international shows, organisation of economic missions, sector-based contact days, etc.); • Contacts with international organisations; • Promotion of Wallonia and its export potential; • Financial support and funding for exports; • Training and raising awareness of international professions. With regards to foreign investment, the Agency provides general expertise in the areas of promotion, prospecting and informing potential investors. It also ensures active monitoring of investors based in Wallonia, as well a mission to find foreign buyers for Walloon industrial sites in the process of restructuring. AWEX is also competent for the strengthening of the Wallonia brand image overseas. AWEX has a workforce of more than 400 people and about one hundred offices overseas. 3
RAPPRESENTANZE ECONOMICHE E COMMERCIALI DELLA VALLONIA IN ITALIA COMMERCIAL AND ECONOMIC DELEGATIONS OF WALLONIA IN ITALY Milano : Cécile FLAGOTHIER Viale Vittorio Veneto, 28 20124 MILANO Tel : +39 02 29 00 40 61 E-mail : milan@awex-wallonia.com Roma : Ufficio economico e commerciale per la Regione fiamminga, la Regione Bruxelles-Capitale e la Regione vallone Sophie MASSAGE Via Omero, 8 00197 ROMA Tel : +39 06 360 006 99 E-mail : rome@fitagency.com
IMPRESE / COMPANIES ASEPTIC TECHNOLOGIES 6-7 AUXIN SURGERY 8-9 DROPER (by MAHUSACA) 10-11 INTERSYSTO 12-13 SYNABS 14-15 VESALE PHARMA 16-17
ASEPTIC TECHNOLOGIES Rue Camille Hubert, 7-9 B-5032 Les Isnes Tel : +32 81 409 421 info@aseptictech.com www.aseptictech.com Olga BUKATOVA, Sales Representative obu@aseptictech.com PROFILO AZIENDALE ASEPTIC TECHNOLOGIES sviluppa e produce soluzioni innovative in materia di riempimento asettico. I suoi prodotti e dispositivi sono progettati per offrire operazioni di “fill and finish” più sicure e più agevoli, meglio note con la dicitura di Tecnologia AT-Closed Vial®. Associando la fiala chiusa e pre-sterilizzata con il dispositivo di riempimento, tale Tecnologia viene ampiamente impiegata all’interno delle farmacie ospedaliere nonché durante la preparazione di terapie personalizzate. Ne conseguono una sterilizzazione assoluta e garantita, un’integrità della chiusura del contenitore (anche a temperature criogeniche), e una facilità d’ utilizzo anche durante le operazioni manuali. VALORE AGGIUNTO La tecnologia T-Closed Vial® garantisce maggiore protezione nei confronti del paziente e un “fill & finish” più sicuro, semplice e asettico in presenza di batch medio-piccoli. La fiala, dal design unico, protegge il lato sterile interno dall’esposizione ambientale assicurando la massima sterilizzazione e, nel contempo, l’integrità di chiusura del contenitore. I vantaggi di tale tecnologia sono: massima affidabilità in materia di sterilizzazione, maggiore sicurezza durante l’intera catena di approvvigion- amento, drastica riduzione dei costi operativi. GAMMA PRODOTTI Crystal® M1 Filling Station, sistema di riempimento all’avanguardia per le operazioni manuali di fill&finish con una capacità di 180 fiale all’ora. È composto da uno strumento di riempimento, da un sistema di sigillatura laser e da una protezione da installare nella cabina di biosicurezza o nell’isolatore. AT-Closed Vial®, una fiala chiusa pronta all’uso, da 1ml a 50ml AT-Adapt™, un dispositivo di raccolta senza aghi per l’AT-Closed Vial® AT-Filling Kit™, un assemblaggio pronto all’uso di un ago riempitivo e di un sistema per il dosaggio del prodotto REFERENZE PRINCIPALI Ospedali universitari di Ginevra, Saint-Luc University Clinics, Università di Lilla, Weil Cornell Medical College, Università di Tubinga, Wyss Translational Center (Università di Zurigo), Genethon, CRISPR, Molmed CERTIFICAZIONE(I) ISO 9001 6
ASEPTIC TECHNOLOGIES COMPANY BACKGROUND ASEPTIC TECHNOLOGIES develops and manufactures innovative aseptic filling solutions. Its equipment and devices are designed to provide safer & easier operations for aseptic fill and finish, the best-known as the AT-Closed Vial® technology. Combining the presterilized closed vial and the filling equipment, the Technology is widely used in the hospital pharmacies and personalized therapy preparations as it offers the uncompromised sterility assurance, container closure integrity (even at cryogenic temperatures) and an easy process even during manual operations. ADDED VALUE The AT-Closed Vial® technology ensures more safety for the patient and an easy and secure aseptic fill&finish of the small and medium batches. The vial of the unique design keeps the sterile inside part unexposed to the environment and pro- vides maximal sterility assurance and container closure integrity. The benefits of the technology are: better sterility assurance, increased safety during whole supply chain, strong operating cost reduction. RANGE OF PRODUCTS Crystal® M1 Filling Station, a table top system for manual aseptic fill&finish with a capacity of 180 vials per hour. Composed of a filling tool, laser sealing unit and a capping device to be installed in the biosafety cabinet or isolator. AT-Closed Vial®, a ready-to-use closed vial, from 1ml to 50ml AT-Adapt™, a needleless vented collection device for AT-Closed Vial® AT-Filling Kit™, a ready-to-use assembly of a filling needle and tubing for product dispensing MAIN REFERENCES University Hospitals of Geneva, Saint-Luc University Clinics, University of Lille, Weil Cornell Medical College, University of Tubingen, Wyss Translational Center (University of Zurich), Genethon, CRISPR, Molmed CERTIFICATION(S) ISO 9001 7
AUXIN SURGERY Rue Louis De Geer 6 B-1348 Louvain-La-Neuve Tel : +32 (0) 10 392 218 Cell : +32 (0) 470 85 50 61 info@auxin.eu www.auxin.eu (in costruzione) Xavier DELCORPS, Marketing Director Alexia DE BLIECK, Junior Product Manager PROFILO AZIENDALE Auxin Surgery è stata fondata nel 2014 con l’obiettivo di sviluppare e commercializzare un dispositivo medico-chirurgico per la dissezione selettiva dei tessuti patologici senza l’uso di strumenti taglienti. Il dispositivo medico CADISS® è stato creato con successo nel 2015. Il dispositivo si basa su un metodo chirurgico-chimico che facilita le dissezioni delicate indebolendo l’aderenza dei tessuti patologici. Si tratta di un dispositivo complementare rispetto agli strumenti di dissezione attualmente esistenti che può migliorare in maniera significativa il risultato ottenuto a seguito di diverse procedure chirurgiche. L’efficacia e la sicurezza del dispositivo sono supportate da sperimentazioni cliniche d’indagine condotte su più di 900 pazienti affetti da patologie diverse. Il dispositivo sarà commercializzato alla fine del 2018 e sarà inizialmente destinato alle procedure di chirurgia invasiva per il trattamento delle otiti croniche e delle fibrosi epidurali. Il sistema CADISS® non si limita a determinate indicazioni poiché il numero delle applicazioni sarà progressivamente esteso oltre a quelle già oggetto di test. VALORE AGGIUNTO La dissezione meccanica costituisce uno dei metodi impiegati per separare i tessuti nel caso in cui l’utilizzo di strumenti taglienti non selettivi (quali i bisturi laser elettrici) debba essere evitato per il rischio di danneggiamento a carico degli organi. Il chirurgo può offrire al paziente una pratica chirurgica sicura beneficiando nel contempo di una prassi chirurgica semplificata. Evitando il danneggiamento di tessuti sani, inoltre, il paziente godrà di un recupero agevolato, si avranno effetti collaterali ridotti e un minor numero di recidive. Il sistema CADISS® è unico, non ha concorrenti diretti e offre molteplici vantaggi sia ai chirurghi sia ai pazienti. Gli studi clinici hanno evidenziato i seguenti principali vantaggi: “procedure facilitate”, “effetti collaterali scarsi o nulli”, “riduzione dell’incidenza di ricadute nei casi di tumori recisi”, “sicuro ed efficace”, “risparmio di tempo” GAMMA PRODOTTI Il Sistema CADISS® è basato sull’abbinamento di dissettori chirurgici e applicazioni di farmaci a livello topico sul tessuto da separare. Gli strumenti CADISS® si diversificano in base al tipo di chirurgia, alla configurazione, all’accessibilità dei tessuti da trattare (chirurgia invasiva, mininvasiva, laparoscopica o endoscopica) e alle preferenze del chirurgo. A tale proposito, sono disponibili diversi kit a seconda delle prassi, delle 8
AUXIN SURGERY abitudini e delle necessità che si presentano durante una determinata procedura chirurgica. Taluni sono riutilizzabili una volta puliti e sterilizzati, applicando le relative procedure, mentre altri sono consegnati sterili, essendo monouso. CERTIFICAZIONE(I) AuXin Surgery è certificata ISO 13485. Le procedure per l’ottenimento del marchio CE sono in corso e verranno finalizzate entro giugno 2018. COMPANY BACKGROUND Auxin Surgery was created in 2014 with the aim to develop and commercialize a medical surgical device that enables a selective dissection of pathological tissues without using cutting instruments. In 2015, The medical device, named CADISS® was successfully created. The device is based on a chemistry-assisted surgery method which facilitates delicate dissections by weakening the adherence of pathologic tissues. It is complementary to existing dissection instruments and may improve significantly the outcome of many surgical procedures. The efficacy and safety of the device is supported by investigational clinical trials over 900 patients in several pathologies. The device will be commercialized at the end of the year 2018 and is indicated initially for open surgery procedures in chronic otitis and epidural fibrosis. Moreover, the use of the CADISS® System is not limited to certain indications. The number of applications will be extended progressively beyond those tested already. ADDED VALUE Mechanical dissection is one of the methods used to separate tissues when the use of non-selective cutting instruments (such as electric laser knives) should be avoided because of the risk of damaging healthy organs. The surgeon can procure a safe surgery procedure to the patient, while benefiting from an easier act of surgery. Moreover, by avoiding damaging healthy tissues, the patient has the advantage of a quicker recovery, with potential fewer side effects and less relapses. The CADISS® system is unique as it has no direct competitors, and procures a lot of benefits to the surgeons as well as to the patients. The most prominent advantages that came out from the clinical studies are that this method: “Facilitated procedures”, “Insures fewer side effects”, “May reduce rate of relapses from dissected tumors”, “Is safe and effective”, “enable time savings”. RANGE OF PRODUCTS The CADISS® System is based on the combination between mechanical dissectors and the topical application of the Drug Product on the tissues to be separated. The CADISS® instruments differ according to the type of surgery, the configuration and the accessibility of the tissues to be dissected (open surgery, minimally invasive, laparoscopic or endoscopic). They also depend on the surgeon’s preferences. Indeed, different Kits are available according to the surgeon’s practices, customs and desires during a surgical procedure. Some are reusable after cleaning and sterilization following recommended procedures. Some are delivered sterile for single use. CERTIFICATION(S) AuXin Surgery is ISO 13485 certified. CE Mark procedures are ongoing, and expected for June 2018. 9
DROPER (BY MAHUSACA) Maison Bois, 1 B-4877 Olne Cell : +32 499 46 46 89 t.spee@droper.be www.droper.be Twitter : Dropermed Thomas SPEE, Business Development Manager PROFILO AZIENDALE Droper è una società belga specializzata nello sviluppo di pompe meccaniche per infusioni. VALORE AGGIUNTO Il nostro prodotto, Droper, è la prima poma per infusione portatile completamente meccanica, a pressione costante e funzionante senza energia elettrica.Questo dispositivo si adatta a tutte le situazioni di disastro / emergenza in cui medici e soccorritori si ritrovino privi di – o con scarsa - energia elettrica (trasporto di pazienti in ambulanza, ospedali da campo, ad esempio). Questo sistema, brevettato, permette ai medici e ai soccorritori di concentrarsi sulle cure mediche tenendo libere le mani da ogni incombenza legata all’infusione. GAMMA PRODOTTI Droper field (pompa d’infusione a uso umano) Droper Vet 3000 (pompa d’infusione da tre litri per il mercato veterinario) REFERENZE PRINCIPALI Eserciti europei, MSF… CERTIFICAZIONE(I) Marcatura CE / ISO13485 10
DROPER (BY MAHUSACA) COMPANY BACKGROUND Droper is a Belgian company specialized in the development of mechanical infusion pumps. ADDED VALUE Our product, the Droper is the first portable and totally mechanical infusion pump, delivering a constant pressure and operating without external energy. This device is perfectly suitable for any disaster or emergency cases in which Doctors and rescuers are without electricity or limited in electricity (Ambulances patient transport and field hospitals for example). This patented device allows the doctor or rescuer to focus on health care by releasing his hands from all obligations related to the infusion. RANGE OF PRODUCTS Droper field (infusion pump for Human market) Droper Vet 3000 (3 litres infusion pump for the Veterinary market) MAIN REFERENCES European Armies, MSF,… CERTIFICATION(S) CE certificate / ISO13485 11
INTERSYSTO Chaussée de Lille, 220 B-7500 Tournai Tel: +32 (0) 69 55 34 55 info@intersysto.eu www.intersysto.eu Dominique DUHAYON, General Director Cell: +32 (0) 475 34 28 38 dduhayon@intersysto.eu PROFILO AZIENDALE Con un’esperienza di più di 10 anni, Intersysto SA è una società di Tournai (Belgio) che si occupa di sviluppo di software destinati in particolare al settore sanitario, con l’obiettivo di migliorare sempre più le condizioni di vita in totale tranquillità e sicurezza. VALORE AGGIUNTO Una soluzione di successo globale. 3S Homecare è un prodotto semplice, completo e sicuro per agevolare le attività degli addetti del settore sanitario assicurando nel contempo la qualità di vita del beneficiario. Uno strumento ideato per favorire sia le attività quotidiane dello staff medico sia per il paziente in via di guarigione. Struttura famigliare rassicurante Sicurezza Follow-up medico Annullamento del senso d’isolamento Coordinamento trattamento/prestazioni Prestazione di assistenza GAMMA PRODOTTI Piattaforma software per seguire i pazienti prima e dopo il ricovero ospedaliero, follow-up medico. Due soluzioni software per il supporto sanitario professionale, a partire da casa sino alle strutture sanitarie. Elaborazione tecnica dei dati, tracciabilità, allarme, telemetria. REFERENZE PRINCIPALI Utilizzo del Sistema 3S-Homecare da parte del Ministero della Salute federale che lo ha scelto in quanto soluzione innovativa e promettente per l’ospedalizzazione domiciliare e l’assistenza degli anziani presso le proprie abitazioni. 12
INTERSYSTO COMPANY BACKGROUND With over 10 years experience , Intersysto SA is a software develop¬ment company based in Tournai (Belgium). We focus on the Healthcare sector exclusively in order to keep on improving your everyday life conditions safely and with total peace of mind ADDED VALUE An entire win/win solution. 3S Homecare is a simple, complete and secure solution for facilitating care providers’s life and to ensure recipient’s home quality of life. A tool designed for supporting both medical teams in their daily work and the recipient on his way to recovery. Calm family framework Safety Medical follow-up Isolation’s avoidance Care and benefits coordination Care benefits RANGE OF PRODUCTS Software platform for maintaining people at home pre and post-hospitalization, Medical follow-up of the patient. 2 softwares solutions to support of health professionals, from home to healthcare facilities ... Technical data processing, traceability, alarming, telemetry. MAIN REFERENCES Deployment of our 3S-Homecare solution with a Belgian major mutual, a solution chosen by the Federal Ministry of Health as an innovative and promising solution for hospitalization at home and the maintenance of the elderly at their homes. 13
SYNABS Rue Auguste Piccard, 48 I-Tech Incubator 2, Aile Piccard, +1 B-6041 Gosselies Tel : +32 (0) 71 37 48 80 Cell: +32 (0) 475 48 99 83 b.ligot@sibelex.be www.synabs.be Benoît LIGOT, Export Manager PROFILO AZIENDALE SynAbs è una CRO in grado di offrire una generazione custom mAb e un portafoglio unico di mAbs primari e secondari in pronta consegna VALORE AGGIUNTO SynAbs è specializzata nel sistema immunitario dei ratti e dei porcellini d’India (cavie) che ha sviluppato una competenza unica negli schemi d’immunizzazione delle cavie per la generazione di mAbs più affini e a più alta specificità verso target complessi. GAMMA PRODOTTI mAbs primari: antitossine, anti-citochine, controlli isotipici mAbs secondari: antitopo, anti-ratto, anti-coniglio, anti-maiale, anti-cavallo, anti-uomo, anti-cane REFERENZE PRINCIPALI Bio-X Diagnostics, Thermo Fisher, Bio-Rad, Volition, Artialis, Coris Bioconcept… CERTIFICAZIONE(I) In corso di certificazione ISO (disponibile dalla metà del 2018) 14
SYNABS COMPANY BACKGROUND SynAbs is a CRO offering custom mAb generation and unique portfolio of off-the-shelf primary and secondary mAbs. ADDED VALUE SynAbs is specialist in rat and ginea pig immune system and has developed unique expertise in rat and guinea pig immunization schemes to generate higher affinity and higher specificity mAbs against difficult targets. RANGE OF PRODUCTS Primary mAbs : Anti-toxins, anti-cytokines, anti-quenchers, isotype controls Secondary mAbs : anti-mouse, anti-rat, anti-rabbit, anti-pig, anti-horse, anti-human, anti-dog. MAIN REFERENCES Bio-X Diagnostics, Thermo Fisher, Bio-Rad, Volition, Artialis, Coris Bioconcept… CERTIFICATION(S) ISO on-going, delivered by mid-2018 15
VESALE PHARMA Rue Louis Allaert, 9 B-5310 Novielle-s/Mehaigne Tel : +32 (0) 81 56 00 56 Cell : +32 (0) 477 20 57 71 eric.poskin@vesalepharma.com www.vesalepharma.com Audrey LEWY, Export and Corporate Eric POSKIN, Strategy Director PROFILO AZIENDALE Dal 2008 la società VESALE PHARMA di Eghezée (Belgio) è attiva nell’ambito della R&S di soluzioni probiotiche. In veste di società pioniera nel proprio settore, VESALE PHARMA sta realizzando ricerche con le principali università belghe e internazionali o istituti quali l’Institut Pasteur de Lille (Francia). Nel dicembre del 2016 un importante protocollo di ricerca è stato firmato con la Texas A&M University di College Station (Stati Uniti). Ogni anno VESALE PHARMA destina il 23% del proprio fatturato in R&S. Nel 2016 l’azienda ha aperto due uffici di rappresentanza: il primo a San Paolo (Brasile) e il secondo a New Delhi (India). Una nuova unità di produzione pilota è stata inaugurata a Ghlin (Belgio) nel giugno del 2016. Una filiale (R&S) è stata istituita a College Station (USA) nel mese di novembre del 2017. I prodotti di VESALE PHARMA sono venduti in 20 nazioni tramite una rete di agenti e distributori. Nel 2017 l’azienda ha lanciato in Cina la propria gamma pediatrica e ha inoltre sottoscritto un contratto di distribuzione esclusiva sia in Marocco sia in India. VESALE PHARMA detiene 6 brevetti mondiali, incluso il brevetto Intelicaps®, una tecnologia unica e rivoluzionaria a livello mondiale in materia di microincapsulazione di probiotici. VALORE AGGIUNTO La tecnologia di mircoincapsulazione è unica al mondo. La gamma dei prodotti VESALE PHARMA è il risultato di un cospicuo programma di R&S con ceppi documentati. VESALE PHARMA possiede 6 brevetti mondiali. GAMMA PRODOTTI 3 gamme di probiotici destinate all’export (una linea “pediatrica”, una linea “donna” e una “adulto”) raggruppate in almeno 12 prodotti. Al momento stiamo sviluppando nuovi prodotti REFERENZE PRINCIPALI Bottu (Marocco), Hons (Cina), Morepen (India), Stragen (Brasile), Cinfa (Spagna), HLH (Germania), Erkim (Turchia)…Per ora non vi sono collaborazioni commerciali con l’Italia 16
VESALE PHARMA COMPANY BACKGROUND Since 2008, Vesale Pharma, based in Eghezée (Belgium), is dedicated to R&D in probiotic solutions. As a pioneer company in this field, Vésale Pharma is developing Research with major Belgian and international Universities or Institute as e.g. the Institut Pasteur of Lille (France). Last December 2016, an important Research Protocol was also signed with the Texas A&M University in College Station (USA) . Vésale Pharma dedicates 23% of turnover in R&D every year. Two Representation Offices were opened by the Company in 2016 : the first in Sao Paulo (Brasil) ; the second one in New Delhi (India). A new pilot production unit was also inaugurated in GHLIN (Belgium) in June 2016. And a R&D subsidiary was founded last November 2017 in College Station USA. Vesale products are sold in 20 countries worldwide through a network of agents and distributors. In 2017, the company launched its pediatric range in China and signed an exclusive distribution contract in Morocco and in India. Vésale also holds 6 world patents, including the patent Intelicaps®, a world unique revolutionary technology of probiotics micro-encapsulation. ADDED VALUE The micro-encapsulation technology is unique in the world. Our range of products are the result of a strong R&D program with documented strains. Vésale Pharma holds 6 worldwide patents. RANGE OF PRODUCTS There are 3 ranges of probiotics for export (A Pediatric Range, A Women Range and an Adults Range) representing not less than 12 products. New products are in development at present. MAIN REFERENCES Bottu (Morocco), Hons (China), Morepen (India), Stragen (Brasil), Cinfa (Spain), HLH (Germany), Erkim (Turkey), … No partnerships in Italy till now. 17
Com eG i ov an na, .be div nia en ta lo m al a ba W sci hio ator c e del mar « Dal 2005, diff ffo ondo il design v va allone nel mondo ! »
La Vallonia è una regione piena di risorse. Aiutaci a spargere la voce! Ami la Vallonia e desideri promuovere la sua reputazione a livello globale? Unisciti alla nostra rete di ambasciatori del marchio Wallonia.be ! Una missione, moltissimi vantaggi! Vogliamo promuovere la Vallonia e tu ci puoi aiutare: condividi informazioni dal tuo sito e attraverso i social network, aggiungi il marchio Wallonia.be e lo slogan Feel inspired al tuo sito, blog o alla firma elettronica, tienici informati riguardo alle possibilità di sviluppo della Vallonia, fai vivere il marchio prendendo parte attivamente alle conversazioni su Facebook, Twitter o Linkedin e reclutando altri Ambasciatori … In cambio puoi avere la possibilità di : đŏ ,.+)1+2!.!ŏ (!ŏ 01!ŏ 00%2%0Hŏ !ŏ +* %2% !.!ŏ (!ŏ 01!ŏ /1!//ŏ /0+.%!/ŏ /1(ŏ (+#ŏ !#(%ŏ ambasciatori di Wallonia.be; đŏ!/,* !.!ŏ(ŏ01ŏ.!0!ŏ10%(%66* +ŏ(Ě.!ŏ,.%20ŏ/1(ŏ,+.0(!Ďŏ đŏ.%!2!.!ŏ1*ŏ*!3/(!00!.ŏ/1((ŏ!#%+*!ŏ!ŏ/1((ŏ.!0!ŏ %ŏ)/%0+.%ŏ !(ŏ).$%+Ď đŏ!//!.!ŏ%*2%00+ŏ ŏ!2!*0%ŏ!/(1/%2%Ď đŏ10%(%66.!ŏ%(ŏ).$%+ŏ((+*%ċ!ŏ!ŏ0...!ŏ!*!ü%+ŏ (ŏ,.!/0%#%+ŏ !((ŏ!#%+*!ċ Come diventare un Ambasciatore del Marchio? %!),%ŏ%(ŏ)+ 1(+ŏ %ŏ* % 01.ŏ+*(%*!ŏ (ŏ/%0+ŏĨwww.wallonia.be/en/ambassadors) %/,+* %ŏŏ0.!ŏ +)* !ŏ!ŏ0%ŏ+)1*%$!.!)+ŏ/!ŏ%(ŏ01+ŏ,.+ü(+ŏŏ+..%/,+* !ŏŏ-1!((+ŏ della rete che intendiamo realizzare. Vuoi maggiori informazioni? Contatta: ambassador@wallonia.be ! La Vallonia è una regione aperta al mondo! …con un senso di condivisione e accessibilità, competenze tecniche e qualità di vita
Note
WALLONIA EXPORT-INVESTMENT AGENCY Export Investment Place Sainctelette 2 Avenue des Dessus de Lives 6 B - 1080 BRUSSELS B - 5101 NAMUR BELGIUM BELGIUM Tel.:+32 2 421 82 11 Tel.: +32 81 33 28 50 Fax: +32 2 421 87 87 Fax: +32 81 33 28 69 E-mail: info@awex.be E-mail: welcome@investinwallonia.be Website: www.awex-export.be Website: www.investinwallonia.be
Puoi anche leggere