" Quando camminerete sulla terra dopo aver volato, guarderete il cielo perché là siete stati e là vorrete tornare " " When you walk on the ground ...
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
" Quando camminerete sulla terra dopo aver volato, guarderete il cielo perché là siete stati e là vorrete tornare " " When you walk on the ground after flying, you look at the sky because you have been there and there you want to return" Leonardo da Vinci
Per Cominciare / To begin Scampo di fondale di Viareggio, lingua di vitello, agrumi e sedano € 25,00 Viareggio’s seabed shrimp, veal’s tongue, citrus and celery (2; 4; 9) * Tuorlo d’uovo marinato, topinambur fondente e croccante, asparagi alla brace € 16,00 Marinated egg yolk, melted and crispy Jerusalem artichoke, grilled asparagus (3) Carrè di cervo, colatura di alici, piselli, nocciole e ginepro € 23,00 Venison, anchovy sauce, peas, hazelnuts and juniper (8) Morone alla brace, zucchine, capperi e nasturzio € 27,00 Grilled morone, zucchini, capers and nasturtium (4) * Pasta e Riso / Pasta and Rice Cappelletti di piccione col suo fondo, burro e timo € 22,00 Pigeon Cappelletti with it’s juice, butter and thyme (1; 3; 7) Taglierini fatti in casa, calamaretti spillo, salvia e parmigiano 24 mesi € 26,00 Handmade Taglierini, baby squids, sage and Parmesan 24 months (1; 3; 4; 7; 9) * Risotto cotto nel latte di capra erbette aromatiche e verdure di stagione € 22,00 croccanti Risotto cooked in goat’s milk, herbs and crispy seasonal vegetables (1; 7; 9) Pappardelle fatte in casa al ragù d’’anatra, pesto di erbe crude e fave di cacao € 24,00 Homemade pappardelle with duck sauce, raw herbs pesto and cocoa beans (1; 3; 7; 8; 9) * prodotto abbattuto fresco secondo normative vigenti / blast-chilled fresh product according to current legislation
Carne e Pesce / Meat and Fish Il Piccione di Firenzuola, spinaci e Vin Santo € 32,00 Firenzuola Pigeon, spinach and Vin Santo (7) Ricciola dell’isola d’Elba, rape e nero di seppia € 35,00 Elba’s amberjack, turnip and cuttlefish ink (1; 3; 4; 7) * Carciofi biologici della Fattoria di Arcetri, Vin Brulé, aneto e pecorino € 24,00 toscano “Fattoria di Arcetri” biological artichokes, mulled wine, dill and tuscan’s pecorino cheese (3; 7) Agnello da latte: coscio; tacos di spalla e carpaccio di carrè con insalata € 35,00 acida Suckling lamb: leg, shoulder tacos and loin carpaccio with sour salad (1, 3, 7, 9, 10) Dolcezze / Sweetnesses Il Cheese Cake € 10,00 The Cheese Cake (1; 3; 7) La Sacher € 13,00 The Sacher (1; 3; 7) Ravioli di mela e sorbetto alla cannella € 14,00 Apple and sorbet cinnamon ravioli (3; 8) Sfere di yogurt, cacao, caffè, ciliegie marinate, meringhe ed erbe aromatiche € 15,00 Yogurt spheres, cocoa, coffee, marinated cherries, meringues and aromatic herbs (1; 3; 7) * prodotto abbattuto fresco secondo normative vigenti / blast-chilled fresh product according to current legislation
Menù Degustazione / Tasting Menu Menù Virtuoso / Virtuoso menu € 70,00 Carrè di cervo, colatura di alici, piselli, nocciole e ginepro Venison, anchovy sauce, peas, hazelnuts and juniper (8) Pappardelle fatte in casa al ragù d’’anatra, pesto di erbe crude e fave di cacao Homemade pappardelle with duck sauce, raw herbs pesto and cocoa beans (1; 3; 4; 7; 9) Il Piccione di Firenzuola, spinaci e Vin Santo Firenzuola Pigeon, spinach and Vin Santo (7) Il Cheese Cake The Cheese Cake (1; 3; 7) Abbinamento vini € 35,00 Wine pairing * prodotto abbattuto fresco secondo normative vigenti / blast-chilled fresh product according to current legislation
Menù Degustazione / Tasting Menu Crea il tuo percorso / Create your own route € 85,00 5 portate (1 antipasto, 2 primi, 1 secondo, 1 dolce ) 5 course (1 appetizer, 2 first courses, 1 second, 1 dessert) Abbinamento vini € 50,00 Wine pairing Il menù fantasia dello Chef in 7 portate / € 105,00 Chef’s fantasy in a 7 course menu Il nostro Chef creerà per voi un’esperienza culinaria tra profumi e sapori del territorio Our chef creates for you a culinary experience through territory’s perfume and flavours Abbinamento vini € 60,00 Wine pairing * prodotto abbattuto fresco secondo normative vigenti / blast-chilled fresh product according to current legislation
1. Cereali contenenti glutine, cioè: grano, segale, orzo, avena, farro, kamut o i loro ceppi ibridati e prodotti derivati, tranne:a) sciroppi di glucosio a base di grano, incluso destrosio (1);b) maltodestrine a base di grano (1);c) sciroppi di glucosio a base di orzo;d) cere- ali utilizzati per la fabbricazione di distillati alcolici, incluso l’alcol etilico di origine agricola. 2. Crostacei e prodotti a base di crostacei. 3. Uova e prodotti a base di uova. 4. Pesce e prodotti a base di pesce, tranne:a) gelatina di pesce utilizzata come supporto per preparati di vitamine o carotenoidi;b) gelatina o colla di pesce utilizzata come chiarificante nella birra e nel vino. 5. Arachidi e prodotti a base di arachidi. 6. Soia e prodotti a base di soia, tranne:a) olio e grasso di soia raffinato (1);b) tocoferoli misti naturali (E306), tocoferolo D-alfa naturale, tocoferolo acetato D-alfa naturale, tocoferolo succinato D-alfa naturale a base di soia;c) oli vegetali derivati da fitosteroli e fitosteroli esteri a base di soia;d) estere di stanolo vegetale prodotto da steroli di olio vegetale a base di soia. 7. Latte e prodotti a base di latte (incluso lattosio), tranne:a) siero di latte utilizzato per la fabbricazione di distillati alcolici, inclu- so l’alcol etilico di origine agricola;b) lattiolo. 8. Frutta a guscio, vale a dire: mandorle (Amygdalus communis L.), nocciole (Corylus avellana), noci (Juglans regia), noci di acagiù (Anacardium occidentale), noci di pecan [Carya illinoinensis (Wangenh.) K. Koch], noci del Brasile (Bertholletia excelsa), pistacchi (Pistacia vera), noci macadamia o noci del Queensland (Macadamia ternifolia), e i loro prodotti, tranne per la frutta a guscio utilizzata per la fabbricazione di distillati alcolici, incluso l’alcol etilico di origine agricola. 9. Sedano e prodotti a base di sedano. 10. Senape e prodotti a base di senape. 11. Semi di sesamo e prodotti a base di semi di sesamo. 12. Anidride solforosa e solfiti in concentrazioni superiori a 10 mg/kg o 10 mg/litro in termini di SO2 totale da calcolarsi per i prodotti così come proposti pronti al consumo o ricostituiti conformemente alle istruzioni dei fabbricanti. 13. Lupini e prodotti a base di lupini. 14. Molluschi e prodotti a base di molluschi. ________________________ (1) E i prodotti derivati, nella misura in cui la trasformazione che hanno subito non è suscettibile di elevare il livello di allergenicità valutato dall’Autorità per il prodotto di base da cui sono derivati. Per ulteriori informazioni in merito agli allergeni, chiedere al personale di sala 1. Cereals containing gluten, i.e. wheat, rye, barley, oats, emmer, kamut or their strains and by-products, except a) Glucose syrups made from corn, including dexstrose (1), b) maltodextrins made from corn (1) c) Glucose syrups made from barley; d) cereals used for making distilled spirits, including ethyl alcohol with agricultural origin. 2. Crustaceans and products based on shellfish. 3. Eggs and by-products 4. Fish and products based on fish, except: a) fish jelly used as support for vitamine preparations or carotenoids; b) fish gelatine or Isinglass used as fining agent in beer and wine. 5. Peanuts and peanut-based products 6. Soy and soy-based products: except: a) oil and refined soybean fat (1); b) natural mixed tocopherol (E306), natural D-al- pha tocopherol, natural D-alpha tocopherol acetate, natural D-alpha tocopherol succinate from soybean sources; c) vegetable oils derived phytosterols and phytosterol esters from soybean sources; d) plant stanol ester produced from vegetable oil sterols from soybean sources. 7. Milk and dairy products (lactose included), except: a) whey used in distillates for spirits, including ethyl alcohol of agricultural origin; b) lactitol 8. Fruits in shell, i.e. almonds (Amygdalus communis L.), hazelnuts (Corylus avellana), walnuts (Juglans regia), cashew nuts (Western Anacardium), pecans [Carya illinoinensis (Wangenh.) K.Koch], Brazil nuts (Bertholletia excelsa), pistachios (Pi- stacia vera), macadamia nuts or Queensland nuts (Macadamia ternifolia), and their by-products, except for nuts used for making alcoholic distillates including ethyl alcohol of agricultural origin. 9. Celery and products based on celery 10. Mustard and mustard-based products 11. Sesame seeds and sesame seeds-based products 12. Sulphur dioxide and sulphites at concentrations of more than 10mg/kg or 10mg/litre in terms of the total SO2 which are to be calculated for products as proposed ready for consumption or as reconstituted according to the instructions of the manufacturers. 13. Lupins and lupine-based products 14. Clams and products based on molluscs ________________________ (1) And derived products, in so far as the process that they have undergone is not likely to increase the level of allergenicity assessed by the Authority for the relevant product from which they originated. For further informations about allergens or intollerances please ask the staff in service.
Puoi anche leggere