Unilift AP12, AP35, AP50 Control box - GRUNDFOS INSTRUCTIONS
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
GRUNDFOS INSTRUCTIONS Unilift AP12, AP35, AP50 Control box Installation and operating instructions
2
Unilift AP12, AP35, AP50 Control box Installation and operating instructions 4 Montage- und Betriebsanleitung 6 Notice d'installation et d'entretien 8 Istruzioni di installazione e funzionamento 10 Instrucciones de instalación y funcionamiento 12 Instruções de instalação e funcionamento 14 Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 16 Installatie- en bedieningsinstructies 18 Monterings- och driftsinstruktion 20 Asennus- ja käyttöohjeet 22 Monterings- og driftsinstruktion 24 Instrukcja montażu i eksploatacji 26 Руководство по монтажу и эксплуатации 28 Szerelési és üzemeltetési utasítás 31 Navodilo za montažo in obratovanje 33 Montažne i pogonske upute 35 Uputstvo za montažu i upotrebu 37 Instrucţiuni de instalare şi utilizare 39 Упътване за монтаж и експлоатация 41 Montážní a provozní návod 43 Návod na montáž a prevádzku 45 Montaj ve kullanım kılavuzu 47 3
GRUNDFOS INSTRUCTIONS UNILIFT AP, APB and APG Control box Installation and operating instructions UNILIFT APG UNILIFT AP12,AP35,AP50 Installation and operating instructions Installation and operating instructions (all available languages) (all available languages) http://net.grundfos.com/qr/i/92662011 http://net.grundfos.com/qr/i/96011045 UNILIFT AP35B, AP50B Installation and operating instructions (all available languages) http://net.grundfos.com/qr/i/96004693
Table of contents UNILIFT AP, APB and APG Control box English (GB) Installation and operating instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Български (BG) Упътване за монтаж и експлоатация. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Čeština (CZ) Montážní a provozní návod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Deutsch (DE) Montage- und Betriebsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Dansk (DK) Monterings- og driftsinstruktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Eesti (EE) Paigaldus- ja kasutusjuhend. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Español (ES) Instrucciones de instalación y funcionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Suomi (FI) Asennus- ja käyttöohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Français (FR) Notice d'installation et de fonctionnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Hrvatski (HR) Montažne i pogonske upute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Magyar (HU) Telepítési és üzemeltetési utasítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Italiano (IT) Istruzioni di installazione e funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Lietuviškai (LT) Įrengimo ir naudojimo instrukcija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Latviešu (LV) Uzstādīšanas un ekspluatācijas instrukcija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Nederlands (NL) Installatie- en bedieningsinstructies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Polski (PL) Instrukcja montażu i eksploatacji. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 3
Table of contents Português (PT) Instruções de instalação e funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Română (RO) Instrucţiuni de instalare şi utilizare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Srpski (RS) Uputstvo za instalaciju i rad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Svenska (SE) Monterings- och driftsinstruktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Slovensko (SI) Navodila za montažo in obratovanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Slovenčina (SK) Návod na montáž a prevádzku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 Türkçe (TR) Montaj ve kullanım kılavuzu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Українська (UA) Інструкції з монтажу та експлуатації . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 中文 (CN) 安装和使用说明书 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 Bahasa Indonesia (ID) Petunjuk pengoperasian dan pemasangan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Macedonian (MK) Упатства за монтирање и ракување . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 (AR) العربية تعليمات التركيب و التشغيل. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 4 UNILIFT AP, APB and APG Control box
Italiano (IT) Italiano (IT) Istruzioni di installazione e funzionamento Traduzione della versione originale inglese 1.1 Indicazioni di pericolo Indice I simboli e le indicazione di pericolo riportati di seguito possono essere visualizzati nelle istruzioni di 1. Informazioni generali . . . . . . . . . . . . 65 installazione e funzionamento di Grundfos, nelle 1.1 Indicazioni di pericolo . . . . . . . . . . . . . 65 istruzioni di sicurezza e nelle istruzioni di servizio. 1.2 Note . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 PERICOLO 2. Presentazione del prodotto. . . . . . . . . 66 Indica una situazione pericolosa la quale, 2.1 Descrizione del prodotto . . . . . . . . . . . 66 se non evitata, comporta la morte o gravi 2.2 Uso previsto . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 lesioni personali. 3. Requisiti di installazione . . . . . . . . . . 66 AVVERTENZA 4. Collegamento elettrico . . . . . . . . . . . 66 Indica una situazione pericolosa la quale, se non evitata, potrebbe comportare la 4.1 Schema elettrico . . . . . . . . . . . . . . . 67 morte o gravi lesioni personali. 5. Avviamento del prodotto . . . . . . . . . . 68 5.1 Avviamento e arresto della pompa . . . . . . 68 ATTENZIONE Indica una situazione pericolosa la quale, 5.2 Ripristino del relè termico. . . . . . . . . . . 68 se non evitata, potrebbe comportare lesio- 6. Funzioni di regolazione . . . . . . . . . . . 68 ni personali di lieve o moderata entità. 6.1 Quadro comandi . . . . . . . . . . . . . . . 68 Le indicazioni di pericolo sono strutturate come 7. Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 segue: 8. Manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . 68 TERMINOLOGIA DI INDICAZIONE Descrizione del pericolo 9. Assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Conseguenza della mancata osservanza 10. Smaltimento del prodotto. . . . . . . . . . 69 dell'avvertenza • Azione per evitare il pericolo. 1. Informazioni generali 1.2 Note Questo prodotto può essere utilizzato da I simboli e le note di seguito possono essere bambini di almeno 8 anni e da persone visualizzati nelle istruzioni di installazione e con ridotte capacità fisiche, sensoriali o funzionamento di Grundfos, nelle istruzioni di mentali o con mancanza di esperienza e sicurezza e nelle istruzioni di servizio. competenza purché siano sorvegliati o ab- biano ricevuto istruzioni sull'utilizzo sicuro Un cerchio blu o grigio con un simbolo gra- dell'apparecchio e ne comprendano i ri- fico bianco indica che deve essere intra- schi. presa un'azione. I bambini non devono giocare con l'appa- recchio. La pulizia e la manutenzione non Un cerchio rosso o grigio con una barra devono essere svolte da bambini senza diagonale, possibilmente con un simbolo supervisione. grafico nero, indica che non deve essere intrapresa un'azione o deve essere arre- Leggere questo documento prima di instal- stata. lare il prodotto. L'installazione e il funzio- namento devono essere conformi alle nor- mative locali vigenti e ai codici di buona La mancata osservanza di queste istruzio- pratica. ni potrebbe provocare danni alle apparec- chiature o funzionamento irregolare. Suggerimenti e consigli per agevolare il la- voro. 65
Italiano (IT) 2. Presentazione del prodotto 3. Requisiti di installazione Per la regolazione dell'interruttore a galleggiante, 2.1 Descrizione del prodotto consultare le istruzioni di installazione e Il quadro di controllo è costituito da cavi e un armadio funzionamento della pompa. contenente varie parti che consentono il controllo della pompa collegata. 4. Collegamento elettrico 3 4 AVVERTIMENTO Scossa elettrica Morte o gravi lesioni personali ‐ Prima di iniziare a lavorare sul prodot- to, disinserire l'alimentazione.Assicu- rarsi che l'alimentazione elettrica non 5 possa essere ripristinata accidental- mente. 1 6 AVVERTIMENTO TM030284 2 Scossa elettrica 7 Morte o gravi lesioni personali ‐ Le installazioni permanenti devono es- sere dotate di un interruttore differen- Pos. Descrizione ziale (RCB) con corrente di intervento inferiore a 30 mA. 1 Cavo di rete 2 Spia luminosa, funzionamento AVVERTIMENTO Scossa elettrica 3 PulsanteStart Morte o gravi lesioni personali 4 Pulsante, Stop/Reset ‐ Assicurarsi che la spina di alimentazio- ne in dotazione con il prodotto sia con- 5 Interruttore a galleggiante forme alle normative locali. 6 Cavo motore * ‐ Il sistema di collegamento del condut- 7 Targhetta di identificazione tore di messa a terra (PE) della spina deve essere lo stesso di quello della presa. In caso contrario, utilizzare un * Vi sono tre tipi di cavi: adattatore adeguato, se consentito dal- 1) UNILIFT AP12, AP35 e AP50 le normative locali. 2) UNILIFT AP35B e AP50B 3) UNILIFT APG. AVVERTIMENTO Scossa elettrica 2.2 Uso previsto Morte o gravi lesioni personali Il quadro di controllo è progettato per la protezione e ‐ I cavi di alimentazione privi di spina de- l'avvio/arresto dei seguenti tipi di pompe trifase: vono essere collegati a un dispositivo di scollegamento dell'alimentazione in- • UNILIFT AP12 corporato nel cablaggio fisso secondo • UNILIFT AP35 le regole di cablaggio locali. • UNILIFT AP50 • UNILIFT AP35B ATTENZIONE • UNILIFT AP50B Scossa elettrica Lesioni personali lievi o moderate • UNILIFT APG. ‐ Verificare che la tensione e la frequen- za di rete riportati sulla targhetta di identificazione della pompa corrispon- dano all'alimentazione elettrica su cui verrà utilizzata. 66
Italiano (IT) Il quadro di controllo deve essere collegato 4.1 Schema elettrico a un interruttore di rete esterno. Se la pompa non è installata accanto all'interrut- AVVERTIMENTO tore, questo dovrà essere del tipo lucchet- Scossa elettrica tabile. Morte o gravi lesioni personali ‐ Prima di iniziare a lavorare sul prodot- to, disinserire l'alimentazione. A L'utilizzatore o l'installatore sono respon- sabili della corretta messa a terra e prote- zione, conformemente alle normative in vi- B gore localmente. PE L1 L2 L3 N E 1 3 5 13 D L1 L2 L3 KM1 C 14 TM011267 PE 95 O/R Diagramma a blocchi per il controllo del livello 96 2 4 6 T1 T2 T3 A2 Pos. Descrizione KM1 H1 PE T1 T2 T3 A1 TM030287 A Alimentazione B Quadro di controllo KM 1/5 C Pompa Schema del quadro di controllo per UNILIFT AP, D Interruttore di livello aperto APB e APG E Interruttore di livello chiuso 67
Italiano (IT) 5.2 Ripristino del relè termico Se il relè termico è intervenuto, può essere B ripristinato premendo brevemente il pulsante Stop/ Reset. U W • Se il contatto dell'interruttore a galleggiante è V K1 K2 aperto, il relè termico viene attivato, ma la pompa BLUE/GREY rimane arrestata. BROWN WHITE WHITE BLACK • Se il contatto dell'interruttore a galleggiante è YELLOW-GREEN chiuso, il relè termico viene inserito e la pompa si U1 V1 W1 avvia. K1 K2 6. Funzioni di regolazione WHITE BLUE RED 6.1 Quadro comandi Il quadro di controllo ha due pulsanti: uno per l'avviamento della pompa e uno per l'arresto della pompa e il ripristino del relè termico. Simbolo Descrizione TM030285 Pulsante Start della TM081334 pompa Schema del quadro di controllo per UNILIFT APG TM030286 Pulsante Stop/Reset del- la pompa Pos. Descrizione B Quadro di controllo 7. Dati tecnici 5. Avviamento del prodotto Grado di protezione IP65 (IEC 60529) Il quadro di controllo incorpora un contattore trifase con un relè termico. Il contattore viene inserito e Temperatura min./max 0-40 °C disinserito da un interruttore a galleggiante, quindi avvia e arresta la pompa. Quando il contatto nell'interruttore a galleggiante è chiuso, il contattore si 8. Manutenzione attiva e la pompa si avvia. AVVERTIMENTO Scossa elettrica 5.1 Avviamento e arresto della pompa Morte o gravi lesioni personali 1. Premere il pulsante Start. ‐ Prima di iniziare a lavorare sul prodot- a. Se il contatto dell'interruttore a galleggiante è to, disinserire l'alimentazione. chiuso, la pompa si avvia. ‐ Assicurarsi che l'alimentazione elettrica b. Se il contatto dell'interruttore a galleggiante è non possa essere ripristinata acciden- aperto, la pompa rimane arrestata. talmente. 2. Premere il pulsante Stop/Reset. AVVERTIMENTO a. Se il contatto dell'interruttore a galleggiante è Scossa elettrica chiuso, la pompa si arresta. Morte o gravi lesioni personali b. Se il contatto dell'interruttore a galleggiante è ‐ Tutti i collegamenti elettrici devono es- aperto, la pompa si arresta. sere effettuati da personale qualificato e nel rispetto delle normative locali. 68
Italiano (IT) Controllare una volta all'anno la tenuta di tutti i collegamenti elettrici all'interno del quadro di controllo. 9. Assistenza Nessun componente di ricambio è disponibile per il quadro di controllo. 10. Smaltimento del prodotto Questo prodotto o questi componenti devono essere smaltiti nel pieno rispetto dell'ambiente. 1. Usare i servizi locali, pubblici o privati, di raccolta dei rifiuti. 2. Nel caso in cui non fosse possibile, contattare Grundfos o l'officina di assistenza autorizzata più vicina. Il simbolo del bidone della spazzatura sbarrato sul pro- dotto indica che deve essere smaltito separatamente dai ri- fiuti domestici. Quando un pro- dotto contrassegnato con que- sto simbolo raggiunge la fine della vita utile, consegnarlo presso un punto di raccolta designato dagli enti locali per lo smaltimento. La raccolta dif- ferenziata ed il riciclo di tali prodotti consentono di tutelare la salute umana e l'ambiente. Vedi anche le informazioni fine vita di ciclo utile sul sito www.grundfos.com/product-recycling 69
Grundfos companies Argentina China Greece Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. GRUNDFOS Pumps (Shanghai) Co. Ltd. GRUNDFOS Hellas A.E.B.E. Ruta Panamericana km. 37.500industin 10F The Hub, No. 33 Suhong Road 20th km. Athinon-Markopoulou Av. 1619 - Garín Pcia. de B.A. Minhang District P.O. Box 71 Tel.: +54-3327 414 444 Shanghai 201106 PRC GR-19002 Peania Fax: +54-3327 45 3190 Tel.: +86 21 612 252 22 Tel.: +0030-210-66 83 400 Fax: +86 21 612 253 33 Fax: +0030-210-66 46 273 Australia GRUNDFOS Pumps Pty. Ltd. Columbia Hong Kong P.O. Box 2040 GRUNDFOS Colombia S.A.S. GRUNDFOS Pumps (Hong Kong) Ltd. Regency Park Km 1.5 vía Siberia-Cota Conj. Potrero Unit 1, Ground floor, Siu Wai industrial South Australia 5942 Chico, Centre Tel.: +61-8-8461-4611 Parque Empresarial Arcos de Cota Bod. 29-33 Wing Hong Street & 68 King Lam Fax: +61-8-8340-0155 1A. Street, Cheung Sha Wan Cota, Cundinamarca Kowloon Austria Tel.: +57(1)-2913444 Tel.: +852-27861706 / 27861741 GRUNDFOS Pumpen Vertrieb Fax: +57(1)-8764586 Fax: +852-27858664 Ges.m.b.H. Grundfosstraße 2 Croatia Hungary A-5082 Grödig/Salzburg GRUNDFOS CROATIA d.o.o. GRUNDFOS Hungária Kft. Tel.: +43-6246-883-0 Buzinski prilaz 38, Buzin Tópark u. 8 Fax: +43-6246-883-30 HR-10010 Zagreb H-2045 Törökbálint Tel.: +385 1 6595 400 Tel.: +36-23 511 110 Belgium Fax: +385 1 6595 499 Fax: +36-23 511 111 N.V. GRUNDFOS Bellux S.A. www.hr.grundfos.com Boomsesteenweg 81-83 India B-2630 Aartselaar Czech Republic GRUNDFOS Pumps india Private Limited Tel.: +32-3-870 7300 GRUNDFOS Sales Czechia and Slovakia 118 Old Mahabalipuram Road Fax: +32-3-870 7301 s.r.o. Thoraipakkam Čajkovského 21 Chennai 600 097 Belarus 779 00 Olomouc Tel.: +91-44 2496 6800 Представительство ГРУНДФОС в Tel.: +420-585-716 111 Минске Indonesia 220125, Минск Denmark PT GRUNDFOS Pompa ул. Шафарнянская, 11, оф. 56, БЦ GRUNDFOS DK A/S Graha intirub Lt. 2 & 3 «Порт» Martin Bachs Vej 3 Jln. Cililitan Besar No.454. Makasar, Тел.: +375 17 397 397 3 DK-8850 Bjerringbro Jakarta Timur +375 17 397 397 4 Tel.: +45-87 50 50 50 ID-Jakarta 13650 Факс: +375 17 397 397 1 Fax: +45-87 50 51 51 Tel.: +62 21-469-51900 E-mail: minsk@grundfos.com E-mail: info_GDK@grundfos.com Fax: +62 21-460 6910 / 460 6901 www.grundfos.com/DK Bosnia and Herzegovina Ireland GRUNDFOS Sarajevo Estonia GRUNDFOS (Ireland) Ltd. Zmaja od Bosne 7-7A GRUNDFOS Pumps Eesti OÜ Unit A, Merrywell Business Park BiH-71000 Sarajevo Peterburi tee 92G Ballymount Road Lower Tel.: +387 33 592 480 11415 Tallinn Dublin 12 Fax: +387 33 590 465 Tel.: + 372 606 1690 Tel.: +353-1-4089 800 www.ba.grundfos.com Fax: + 372 606 1691 Fax: +353-1-4089 830 E-mail: grundfos@bih.net.ba Finland Italy Brazil OY GRUNDFOS Pumput AB GRUNDFOS Pompe Italia S.r.l. BOMBAS GRUNDFOS DO BRASIL Trukkikuja 1 Via Gran Sasso 4 Av. Humberto de Alencar Castelo FI-01360 Vantaa I-20060 Truccazzano (Milano) Branco, 630 Tel.: +358-(0) 207 889 500 Tel.: +39-02-95838112 CEP 09850 - 300 Fax: +39-02-95309290 / 95838461 São Bernardo do Campo - SP France Tel.: +55-11 4393 5533 Pompes GRUNDFOS Distribution S.A. Japan Fax: +55-11 4343 5015 Parc d’Activités de Chesnes GRUNDFOS Pumps K.K. 57, rue de Malacombe 1-2-3, Shin-Miyakoda, Kita-ku Bulgaria F-38290 St. Quentin Fallavier (Lyon) Hamamatsu Grundfos Bulgaria EOOD Tel.: +33-4 74 82 15 15 431-2103 Japan Slatina District Fax: +33-4 74 94 10 51 Tel.: +81 53 428 4760 Iztochna Tangenta street no. 100 Fax: +81 53 428 5005 BG - 1592 Sofia Germany Tel.: +359 2 49 22 200 GRUNDFOS GMBH Korea Fax: +359 2 49 22 201 Schlüterstr. 33 GRUNDFOS Pumps Korea Ltd. E-mail: bulgaria@grundfos.bg 40699 Erkrath 6th Floor, Aju Building 679-5 Tel.: +49-(0) 211 929 69-0 Yeoksam-dong, Kangnam-ku, 135-916 Canada Fax: +49-(0) 211 929 69-3799 Seoul, Korea GRUNDFOS Canada inc. E-mail: infoservice@grundfos.de Tel.: +82-2-5317 600 2941 Brighton Road Service in Deutschland: Fax: +82-2-5633 725 Oakville, Ontario kundendienst@grundfos.de L6H 6C9 Tel.: +1-905 829 9533 Fax: +1-905 829 9512
Grundfos companies Latvia Romania Taiwan SIA GRUNDFOS Pumps Latvia GRUNDFOS Pompe România SRL GRUNDFOS Pumps (Taiwan) Ltd. Deglava biznesa centrs S-PARK BUSINESS CENTER, Clădirea 7 Floor, 219 Min-Chuan Road Augusta Deglava ielā 60 A2, etaj 2 Taichung, Taiwan, R.O.C. LV-1035, Rīga, Str. Tipografilor, Nr. 11-15, Sector 1, Cod Tel.: +886-4-2305 0868 Tel.: + 371 714 9640, 7 149 641 013714 Fax: +886-4-2305 0878 Fax: + 371 914 9646 Bucuresti, Romania Tel.: 004 021 2004 100 Thailand Lithuania E-mail: romania@grundfos.ro GRUNDFOS (Thailand) Ltd. GRUNDFOS Pumps UAB 92 Chaloem Phrakiat Rama 9 Road Smolensko g. 6 Russia Dokmai, Pravej, Bangkok 10250 LT-03201 Vilnius ООО Грундфос Россия Tel.: +66-2-725 8999 Tel.: + 370 52 395 430 ул. Школьная, 39-41 Fax: +66-2-725 8998 Fax: + 370 52 395 431 Москва, RU-109544, Russia Тел. (+7) 495 564-88-00 (495) 737-30-00 Turkey Malaysia Факс (+7) 495 564 8811 GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. GRUNDFOS Pumps Sdn. Bhd. E-mail grundfos.moscow@grundfos.com Sti. 7 Jalan Peguam U1/25 Gebze Organize Sanayi Bölgesi Glenmarie industrial Park Serbia Ihsan dede Caddesi 40150 Shah Alam, Selangor Grundfos Srbija d.o.o. 2. yol 200. Sokak No. 204 Tel.: +60-3-5569 2922 Omladinskih brigada 90b 41490 Gebze/ Kocaeli Fax: +60-3-5569 2866 11070 Novi Beograd Tel.: +90 - 262-679 7979 Tel.: +381 11 2258 740 Fax: +90 - 262-679 7905 Mexico Fax: +381 11 2281 769 E-mail: satis@grundfos.com Bombas GRUNDFOS de México www.rs.grundfos.com S.A. de C.V. Ukraine Boulevard TLC No. 15 Singapore ТОВ "ГРУНДФОС УКРАЇНА" Parque industrial Stiva Aeropuerto GRUNDFOS (Singapore) Pte. Ltd. Бізнес Центр Європа Apodaca, N.L. 66600 25 Jalan Tukang Столичне шосе, 103 Tel.: +52-81-8144 4000 Singapore 619264 м. Київ, 03131, Україна Fax: +52-81-8144 4010 Tel.: +65-6681 9688 Tel.: (+38 044) 237 04 00 Faxax: +65-6681 9689 Fax: (+38 044) 237 04 01 Netherlands E-mail: ukraine@grundfos.com GRUNDFOS Netherlands Slovakia Veluwezoom 35 GRUNDFOS s.r.o. United Arab Emirates 1326 AE Almere Prievozská 4D 821 09 BRATISLAVA GRUNDFOS Gulf Distribution Postbus 22015 Tel.: +421 2 5020 1426 P.O. Box 16768 1302 CA ALMERE sk.grundfos.com Jebel Ali Free Zone, Dubai Tel.: +31-88-478 6336 Tel.: +971 4 8815 166 Fax: +31-88-478 6332 Slovenia Fax: +971 4 8815 136 E-mail: info_gnl@grundfos.com GRUNDFOS LJUBLJANA, d.o.o. Leskoškova 9e, 1122 Ljubljana United Kingdom New Zealand Tel.: +386 (0) 1 568 06 10 GRUNDFOS Pumps Ltd. GRUNDFOS Pumps NZ Ltd. Fax: +386 (0)1 568 06 19 Grovebury Road 17 Beatrice Tinsley Crescent E-mail: tehnika-si@grundfos.com Leighton Buzzard/Beds. LU7 4TL North Harbour Industrial Estate Tel.: +44-1525-850000 Albany, Auckland South Africa Fax: +44-1525-850011 Tel.: +64-9-415 3240 GRUNDFOS (PTY) LTD Fax: +64-9-415 3250 16 Lascelles Drive, Meadowbrook Estate U.S.A. 1609 Germiston, Johannesburg GRUNDFOS Water Utility Headquarters Norway Tel.: (+27) 10 248 6000 856 Koomey Road GRUNDFOS Pumper A/S Fax: (+27) 10 248 6002 Brookshire, Texas 77423 USA Strømsveien 344 E-mail: lgradidge@grundfos.com Postboks 235, Leirdal Uzbekistan N-1011 Oslo Spain Grundfos Tashkent, Uzbekistan Tel.: +47-22 90 47 00 Bombas GRUNDFOS España S.A. The Representative Office of Grundfos Fax: +47-22 32 21 50 Camino de la Fuentecilla, s/n Kazakhstan in Uzbekistan E-28110 Algete (Madrid) 38a, Oybek street, Tashkent Poland Tel.: +34-91-848 8800 Tel.: (+998) 71 150 3290 / 71 150 3291 GRUNDFOS Pompy Sp. z o.o. Fax: +34-91-628 0465 Fax: (+998) 71 150 3292 ul. Klonowa 23 Baranowo k. Poznania Sweden PL-62-081 Przeźmierowo GRUNDFOS AB Tel.: (+48-61) 650 13 00 Box 333 (Lunnagårdsgatan 6) Fax: (+48-61) 650 13 50 431 24 Mölndal Tel.: +46 31 332 23 000 Portugal Fax: +46 31 331 94 60 Bombas GRUNDFOS Portugal, S.A. Rua Calvet de Magalhães, 241 Switzerland Apartado 1079 GRUNDFOS Pumpen AG P-2770-153 Paço de Arcos Bruggacherstrasse 10 Tel.: +351-21-440 76 00 CH-8117 Fällanden/ZH Fax: +351-21-440 76 90 Tel.: +41-44-806 8111 Fax: +41-44-806 8115
96428009 ECM: 1332870 02.2022 Trademarks displayed in this material, including but not limited to Grundfos, the Grundfos logo and “be think innovate” are registered trademarks owned by The Grundfos Group. All rights reserved. © 2022 Grundfos Holding A/S, all rights reserved.
Denmark Estonia Latvia Singapore GRUNDFOS DK A/S GRUNDFOS Pumps Eesti OÜ SIA GRUNDFOS Pumps Latvia GRUNDFOS (Singapore) Pte. Ltd. Martin Bachs Vej 3 Peterburi tee 44 Deglava biznesa centrs 24 Tuas West Road DK-8850 Bjerringbro 11415 Tallinn Augusta Deglava ielā 60, LV-1035, Rīga, Jurong Town Tlf.: +45-87 50 50 50 Tel: + 372 606 1690 Tālr.: + 371 714 9640, 7 149 641 Singapore 638381 Telefax: +45-87 50 51 51 Fax: + 372 606 1691 Fakss: + 371 914 9646 Phone: +65-6865 1222 E-mail: info_GDK@grundfos.com Telefax: +65-6861 8402 Finland Lithuania www.grundfos.com/DK OY GRUNDFOS Pumput AB GRUNDFOS Pumps UAB Slovenia Albania Mestarintie 11 Smolensko g. 6 GRUNDFOS PUMPEN VERTRIEB COALB sh.p.k. Piispankylä LT-03201 Vilnius Ges.m.b.H., Rr.Dervish Hekali N.1 FIN-01730 Vantaa (Helsinki) Tel: + 370 52 395 430 Podružnica Ljubljana AL-Tirana Phone: +358-9 878 9150 Fax: + 370 52 395 431 Blatnica 1, SI-1236 Trzin Phone: +355 42 22727 Telefax: +358-9 878 91550 Phone: +386 1 563 5338 Macedonia Telefax: +355 42 22727 Telefax: +386 1 563 2098 France MAKOTERM E-mail: slovenia@grundfos.si Argentina Pompes GRUNDFOS Distribution S.A. Dame Gruev Street 7 Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. Parc d’Activités de Chesnes MK-91000 Skoplje Spain Ruta Panamericana km. 37.500 Lote 34A 57, rue de Malacombe Phone: +389 91 117733 Bombas GRUNDFOS España S.A. 1619 - Garin F-38290 St. Quentin Fallavier (Lyon) Telefax: +389 91 220100 Camino de la Fuentecilla, s/n Pcia. de Buenos Aires Tél.: +33-4 74 82 15 15 E-28110 Algete (Madrid) Malaysia Phone: +54-3327 414 444 Télécopie: +33-4 74 94 10 51 Tel.: +34-91-848 8800 GRUNDFOS Pumps Sdn. Bhd. Telefax: +54-3327 411 111 Telefax: +34-91-628 0465 Germany 7 Jalan Peguam U1/25 Australia GRUNDFOS GMBH Glenmarie Industrial Park Sweden GRUNDFOS Pumps Pty. Ltd. Schlüterstr. 33 40150 Shah Alam GRUNDFOS AB P.O. Box 2040 40699 Erkrath Selangor Lunnagårdsgatan 6 Regency Park Tel.: +49-(0) 211 929 69-0 Phone: +60-3-5569 2922 431 90 Mölndal South Australia 5942 Telefax: +49-(0) 211 929 69-3799 Telefax: +60-3-5569 2866 Tel.: +46-0771-32 23 00 Phone: +61-8-8461-4611 e-mail: infoservice@grundfos.de Telefax: +46-31 331 94 60 Mexico Telefax: +61-8-8340 0155 Service in Deutschland: Bombas GRUNDFOS de Mexico S.A. de Switzerland e-mail: kundendienst@grundfos.de Austria C.V. GRUNDFOS Pumpen AG GRUNDFOS Pumpen Vertrieb Ges.m.b.H. Greece Boulevard TLC No. 15 Bruggacherstrasse 10 Grundfosstraße 2 GRUNDFOS Hellas A.E.B.E. Parque Industrial Stiva Aeropuerto CH-8117 Fällanden/ZH A-5082 Grödig/Salzburg 20th km. Athinon-Markopoulou Av. Apodaca, N.L. 66600 Tel.: +41-1-806 8111 Tel.: +43-6246-883-0 P.O. Box 71 Mexico Telefax: +41-1-806 8115 Telefax: +43-6246-883-30 GR-19002 Peania Phone: +52-81-8144 4000 Taiwan Phone: +0030-210-66 83 400 Telefax: +52-81-8144 4010 Belgium GRUNDFOS Pumps (Taiwan) Ltd. Telefax: +0030-210-66 46 273 N.V. GRUNDFOS Bellux S.A. Netherlands 7 Floor, 219 Min-Chuan Road Boomsesteenweg 81-83 Hong Kong GRUNDFOS Nederland B.V. Taichung, Taiwan, R.O.C. B-2630 Aartselaar GRUNDFOS Pumps (Hong Kong) Ltd. Postbus 104 Phone: +886-4-2305 0868 Tél.: +32-3-870 7300 Unit 1, Ground floor NL-1380 AC Weesp Telefax: +886-4-2305 0878 Télécopie: +32-3-870 7301 Siu Wai Industrial Centre Tel.: +31-294-492 211 Thailand Belorussia 29-33 Wing Hong Street & Telefax: +31-294-492244/49229 9 GRUNDFOS (Thailand) Ltd. 68 King Lam Street, Cheung Sha Wan Представительство ГРУНДФОС в New Zealand 947/168 Moo 12, Bangna-Trad Rd., K.M. 3, Kowloon Минске GRUNDFOS Pumps NZ Ltd. Bangna, Phrakanong Phone: +852-27861706/27861741 220090 Минск ул.Олешева 14 17 Beatrice Tinsley Crescent Bangkok 10260 Telefax: +852-27858664 Телефон: (8632) 62-40-49 North Harbour Industrial Estate Phone: +66-2-744 1785 ... 91 Факс: (8632) 62-40-49 Hungary Albany, Auckland Telefax: +66-2-744 1775 ... 6 GRUNDFOS Hungária Kft. Phone: +64-9-415 3240 Bosnia/Herzegovina Turkey Park u. 8 Telefax: +64-9-415 3250 GRUNDFOS Sarajevo GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Sti. H-2045 Törökbálint, Paromlinska br. 16, Norway Gebze Organize Sanayi Bölgesi Phone: +36-23 511 110 BiH-71000 Sarajevo GRUNDFOS Pumper A/S Ihsan dede Caddesi, Telefax: +36-23 511 111 Phone: +387 33 713290 Strømsveien 344 2. yol 200. Sokak No. 204 Telefax: +387 33 231795 India Postboks 235, Leirdal 41490 Gebze/ Kocaeli GRUNDFOS Pumps India Private Limited N-1011 Oslo Phone: +90 - 262-679 7979 Brazil Flat A, Ground Floor Tlf.: +47-22 90 47 00 Telefax: +90 - 262-679 7905 GRUNDFOS do Brasil Ltda. 61/62 Chamiers Aptmt Telefax: +47-22 32 21 50 E-mail: satis@grundfos.com Rua Tomazina 106 Chamiers Road CEP 83325 - 040 Poland Ukraine Chennai 600 028 Pinhais - PR GRUNDFOS Pompy Sp. z o.o. ТОВ ГРУНДФОС Украина Phone: +91-44 432 3487 Phone: +55-41 668 3555 ul. Klonowa 23 ул. Владимирская, 71, оф. 45 Telefax: +91-44 432 3489 Telefax: +55-41 668 3554 Baranowo k. Poznania г. Киев, 01033, Украина, Indonesia PL-62-081 Przeźmierowo Тел. +380 44 289 4050 Bulgaria PT GRUNDFOS Pompa Phone: (+48-61) 650 13 00 Факс +380 44 289 4139 GRUNDFOS Pumpen Vertrieb Jl. Rawa Sumur III, Blok III / CC-1 Telefax: (+48-61) 650 13 50 Representative Office - Bulgaria United Arab Emirates Kawasan Industri, Pulogadung Bulgaria, 1421 Sofia Portugal GRUNDFOS Gulf Distribution Jakarta 13930 Lozenetz District Bombas GRUNDFOS Portugal, S.A. P.O. Box 16768 Phone: +62-21-460 6909 105-107 Arsenalski blvd. Rua Calvet de Magalhães, 241 Jebel Ali Free Zone Telefax: +62-21-460 6910/460 6901 Phone: +359 2963 3820, 2963 5653 Apartado 1079 Dubai Telefax: +359 2963 1305 Ireland P-2770-153 Paço de Arcos Phone: +971-4- 8815 166 GRUNDFOS (Ireland) Ltd. Tel.: +351-21-440 76 00 Telefax: +971-4-8815 136 Canada Unit 34, Stillorgan Industrial Park Telefax: +351-21-440 76 90 GRUNDFOS Canada Inc. United Kingdom Blackrock 2941 Brighton Road Republic of Moldova GRUNDFOS Pumps Ltd. County Dublin Oakville, Ontario MOLDOCON S.R.L. Grovebury Road Phone: +353-1-2954926 L6H 6C9 Bd. Dacia 40/1 Leighton Buzzard/Beds. LU7 8TL Telefax: +353-1-2954739 Phone: +1-905 829 9533 MD-277062 Chishinau Phone: +44-1525-850000 Telefax: +1-905 829 9512 Italy Phone: +373 2 542530 Telefax: +44-1525-850011 GRUNDFOS Pompe Italia S.r.l. Telefax: +373 2 542531 China U.S.A. Via Gran Sasso 4 GRUNDFOS Pumps (Shanghai) Co. Ltd. România GRUNDFOS Pumps Corporation I-20060 Truccazzano (Milano) 22 Floor, Xin Hua Lian Building GRUNDFOS Pompe România SRL 17100 West 118th Terrace Tel.: +39-02-95838112 755-775 Huai Hai Rd, (M) Bd. Biruintei, nr 103 Olathe, Kansas 66061 Telefax: +39-02-95309290/95838461 Shanghai 200020 Pantelimon county Ilfov Phone: +1-913-227-3400 PRC Japan Phone: +40 21 200 4100 Telefax: +1-913-227-3500 Phone: +86-512-67 61 11 80 GRUNDFOS Pumps K.K. Telefax: +40 21 200 4101 Usbekistan Telefax: +86-512-67 61 81 67 1-2-3, Shin Miyakoda E-mail: romania@grundfos.ro Представительство ГРУНДФОС в Hamamatsu City Croatia Russia Ташкенте Shizuoka pref. 431-21 GRUNDFOS predstavništvo Zagreb ООО Грундфос 700000 Ташкент ул.Усмана Носира 1-й Phone: +81-53-428 4760 Radoslava Cimermana 64a Россия, 109544 Москва, Школьная 39 тупик 5 Telefax: +81-53-484 1014 HR-10000 Zagreb Тел. (+7) 095 737 30 00, 564 88 00 Телефон: (3712) 55-68-15 Phone: +385 1 6595 400 Korea Факс (+7) 095 737 75 36, 564 88 11 Факс: (3712) 53-36-35 Telefax: +385 1 6595 499 GRUNDFOS Pumps Korea Ltd. E-mail grundfos.moscow@grundfos.com 6th Floor, Aju Building 679-5 Czech Republic Serbia and Montenegro Yeoksam-dong, Kangnam-ku, 135-916 GRUNDFOS s.r.o. GRUNDFOS Predstavništvo Beograd Seoul, Korea Čajkovského 21 Dr. Milutina Ivkovića 2a/29 Phone: +82-2-5317 600 779 00 Olomouc YU-11000 Beograd Telefax: +82-2-5633 725 Phone: +420-585-716 111 Phone: +381 11 26 47 877, 11 26 47 496 Telefax: +420-585-438 906 Telefax: +381 11 26 48 340 Addresses revised 05.01.2006
Being responsible is our foundation Thinking ahead makes it possible Innovation is the essence 96428009 0705 Repl. 96428009 0305 177 www.grundfos.com
Puoi anche leggere