Oxiperm Pro OCD-162 Istruzioni di installazione e funzionamento - Grundfos
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
ISTRUZIONI GRUNDFOS
Oxiperm® Pro
OCD-162
Istruzioni di installazione e funzionamento
Other languages
http://net.grundfos.com/qr/i/99161567
Other languages (North American Region)
http://net.grundfos.com/qr/i/99375541Italiano (IT) Istruzioni di installazione e funzionamento
Italiano (IT)
Traduzione della versione originale inglese 5.7 Misurazione 25
5.7.1 Cella di misurazione 25
INDICE 5.7.2 Calibrazione della cella di misurazione 25
5.7.3 Dati di calibrazione 25
Pagina
5.7.4 Vigilanza del motore depuratore 25
1. Informazioni generali 4 5.7.5 Compensazione di temperatura del valore ClO2 25
1.1 Destinari del manuale 4 5.7.6 Valore allarme ClO2 26
1.2 Scopo del manuale 4 5.8 Contatore acqua 26
1.2.1 Versione software 4 5.8.1 Contatore acqua con segnale di impulso 26
1.3 Simboli utilizzati in questo documento 4 5.8.2 Contatore acqua con segnale di corrente 26
1.4 Annotazioni utilizzate in questo documento 4 5.9 Tipo di pompa ClO2 26
2. Istruzioni di sicurezza 4 5.9.1 Pompa dosatrice meccanica 26
2.1 Obbligazioni 4 5.9.2 Pompa dosatrice digitale 26
2.1.1 Personale di servizio 4 5.10 Polarità relè 26
2.1.2 Società utilizzatrice 4 6. Installazione 27
2.2 Uso previsto 4 6.1 Trasporto 27
2.3 Uso improprio 5 6.2 Contenuto del materiale consegnato 27
2.4 Dispositivi di sicurezza e monitoraggio 5 6.3 Montaggio 27
2.5 Sostanze chimiche 5 6.4 Moduli aggiuntivi 28
2.5.1 Concentrazione di ClO2 5 6.5 Spurgare la pompa dosatrice HCl o NaClO2 28
2.5.2 Immagazzinaggio di sostanze chimiche 5 6.5.1 Per pompa DDE 15-4 28
2.5.3 Caso di emergenza 5 6.5.2 Per pompa DMX 35-10 28
2.6 Accessori e dispositivi esterni 6 6.6 Contenitori per sostanze chimiche e lance di aspira-
2.6.1 Sostanza di degradazione di ClO2 6 zione 29
3. Descrizione del prodotto 6 6.7 Installazione idraulica 30
3.1 Applicazioni 6 6.7.1 Struttura del sistema 31
3.2 Accessori 7 6.7.2 Pompa dosatrice esterna 31
3.3 Identificazione 7 6.7.3 Cella di misurazione 31
3.3.1 Designazione del modello 6.7.4 Modulo di misurazione 31
7
3.3.2 Targhetta di identificazione 6.8 Installazione elettrica 31
8
3.3.3 Codici prodotto 6.8.1 Contatore acqua 31
8
6.8.2 Cella di misurazione 32
4. Dati tecnici 9
6.8.3 Ingresso di arresto dosaggio 32
4.1 Prestazioni e consumo 9
6.8.4 Spia di avvertimento o sistema di avvertimento
4.1.1 Prestazioni 9 sonoro 32
4.1.2 Consumo di sostanze chimiche 9 6.8.5 Ingresso guasto 32
4.1.3 Consumo di elettricità 9 6.8.6 Alimentazione a dispositivi esterni
4.2 Sostanze chimiche 32
9 6.8.7 Serbatoio batch esterno 33
4.3 Condizioni ambientali 9 6.8.8 Cavo di alimentazione 33
4.4 Dimensioni, peso e capacità 9
7. Messa in funzione 34
4.5 Materiali 9
7.1 Elementi di controllo 34
4.6 Pompe dosatrici 10
7.2 Schermata iniziale 34
4.6.1 Pompe dosatrici per HCl o NaClO 2 10 7.3 Navigazione 35
4.6.2 Pompa dosatrice per ClO2 10 7.4 Codici di acceso 35
4.7 Cella di misurazione 10
7.5 Struttura dei menu 36
4.8 Parametri di sistema 10
7.6 Avvio iniziale 39
4.9 Portata minima di acqua di diluizione 12
7.7 Lingua 39
4.10 Caratteristiche elettriche 12
7.8 Data/ora 39
5. Struttura e funzionamento 13 7.9 Serbatoio batch 39
5.1 Schemi di installazione 13 7.10 Contrasto display 39
5.1.1 Sistema con cella di misurazione 13 7.11 Impostazione misurazione 40
5.1.2 Sistema con modulo di misurazione 14 7.11.1 Cella di misurazione 40
5.1.3 Sistema con serbatoio batch esterno 15 7.11.2 Intervallo di misurazione 40
5.2 Componenti 16
7.11.3 Uscita di corrente 41
5.3 Livelli del serbatoio 18 7.11.4 Valore allarme ClO2 41
5.4 Produzione di ClO2 20 7.12 Calibrazione 41
5.4.1 Modalità operative 20 7.13 Contatore acqua 41
5.4.2 Processo di produzione 20 7.14 Impostazione regolatore dosaggio 42
5.4.3 Stato produzione 22 7.14.1 Modalità di regolazione dosaggio 42
5.5 Flussaggio 23
7.14.2 Parametri di regolazione dosaggio 42
5.6 Regolatore dosaggio 23 7.14.3 Vigilanza del tempo di dosaggio 42
5.6.1 Modalità di regolazione 23 7.15 Impostazione pompa dosatrice 42
5.6.2 Variabile di attuazione (y-out) 24 7.15.1 Pompa dosatrice interna o esterna
5.6.3 Quantità aggiunta (agg.) 42
24 7.15.2 Tipo di pompa 42
5.6.4 Setpoint (imp.) 24 7.15.3 Portata massima 43
5.6.5 Caratteristiche di regolazione 24 7.15.4 Lunghezza corsa 43
5.6.6 Intervallo proporzionale (Xp) 24 7.15.5 Portata di dosaggio massima
5.6.7 Tempo di ripristino (TN) 43
24 7.15.6 Ingresso di arresto dosaggio 43
5.6.8 Tempo di azione derivativa (TV) 24 7.16 Relè 43
5.6.9 Flusso di dosaggio massimo (Qmax) 24 7.16.1 Relè di avvertimento 43
5.6.10 Ingresso di arresto dosaggio 24 7.16.2 Relè di allarme 43
5.6.11 Vigilanza del tempo di dosaggio 24
5.6.12 Ingresso guasto 24
5.6.13 Coefficiente di dosaggio (KD) 25
27.17 Ingresso guasto 43 11.5 Indicatori del livello 62
7.18 Codice operatore 43 11.6 Serbatoio di reazione con serbatoio batch interno 63
Italiano (IT)
7.18.1 Cambio 43 11.6.1 OCD-162-5, -10 63
7.18.2 Eliminazione 43 11.6.2 OCD-162-30 63
7.19 Impostazioni 43 11.7 Serbatoio di reazione di OCD-162-60 63
7.19.1 Salvataggio 43 11.8 Serbatoio batch interno di OCD-162-60 63
7.19.2 Ripristino 43 11.9 Pompe dosatrici 63
7.19.3 Ripristino di fabbrica 43 11.10 Cella di misurazione 63
8. Funzionamento 44 12. Smantellamento 64
8.1 Produzione 44 12.1 Componenti idraulici 64
8.1.1 Avvio della produzione 44 12.1.1 Tubo flessibile per acqua di diluizione 64
8.1.2 Fine della produzione 44 12.1.2 Lance di aspirazione 64
8.2 Dosaggio 44 12.1.3 Condotto di dosaggio 64
8.2.1 Avvio del dosaggio di ClO2 44 12.1.4 Sacca di compensazione volumetrica 64
8.2.2 Arresto del dosaggio di ClO2 44 12.1.5 Filtro a carboni attivi/assorbente 64
8.3 Calibrazione 44 12.1.6 Cella di misurazione 64
8.3.1 Valore ClO2 44 12.1.7 Modulo di misurazione 64
8.3.2 Valore pH 44 12.1.8 Smaltimento 64
8.3.3 Valore ORP 45 12.2 Componenti elettrici 65
8.3.4 Registro 45 12.3 Struttura del sistema 65
8.3.5 Intervallo 45 12.4 Imballaggio e trasporto 65
8.4 Sostituzione dei contenitori per sostanze chimiche 45 12.5 Immagazzinaggio 65
8.5 Deareazione manuale della pompa 46 12.6 Rimessa in funzione 65
8.6 Monitoraggio 46 13. Smaltimento 65
8.6.1 Produzione 46 14. Collegamenti dei morsetti 66
8.6.2 Elenco eventi 46
8.6.3 Misurazione 15. Panoramica di parti di ricambio, kit di manuten-
46
8.6.4 Stato dosaggio zione e accessori 68
47
8.6.5 Stato contatore acqua 15.1 Parti di ricambio per OCD-162-5, -10 68
47
8.6.6 Data di manutenzione 15.2 Parti di ricambio per OCD-162-30, -60 70
47
8.6.7 Versione software 15.3 Kit di manutenzione 72
47
15.4 Accessori 72
9. Identificazione guasti 48
9.1 Panoramica dei guasti 48
9.2 Guasti con messaggio di errore 49
9.3 Guasti senza messaggio di errore 53
9.4 Test delle funzioni 53
9.4.1 Collegamenti idraulici ed elettrici 53
9.4.2 Uscite di corrente 53
9.4.3 Relè 53
9.4.4 Display 53
9.4.5 Dosaggio manuale 53
9.4.6 Indicatori del livello 54
9.5 Errori di calibrazione 54
9.5.1 Errore di pendenza o asimmetria 54
9.5.2 Segnale di misurazione instabile. 54
10. Manutenzione 55
10.1 Flussaggio 55
10.2 Pompe dosatrici 56
10.2.1 Pompe dosatrici per HCl o NaClO2 56
10.2.2 Pompe dosatrici di ClO2 56
10.3 Valvola solenoidale 57
10.3.1 OCD-162-5 / -10 57
10.3.2 OCD-162-30 / -60 57
10.4 Serbatoio di reazione e serbatoio batch interno 58
10.4.1 Sostituzione degli O-ring dell'indicatore di livello e del
rubinetto di drenaggio 58
10.5 OCD-162-5, -10: sacca di compensazione volume-
trica e filtro a carboni attivi 59
10.5.1 Sostituzione della sacca di compensazione volume-
trica 60
10.5.2 Sostituzione del filtro a carboni attivi 60
10.6 OCD-162-30, -60: sacca di compensazione volume-
trica e filtro ad assorbimento 60
10.6.1 OCD-162-30: set di parti di ricambio 60
10.6.2 OCD-162-60: set di parti di ricambio 60
10.6.3 Sostituzione della sacca di compensazione volume-
trica 60
10.6.4 Sostituzione dell'assorbente 61
10.6.5 Sostituzione dell'O-ring inferiore 61
10.6.6 Sostituzione delle valvole nel supporto valvola 61
10.7 Rilascio di manutenzione 61
11. Riparazione 61
11.1 Valvola solenoidale 62
11.2 Lancia di aspirazione 62
11.3 Valvola multifunzione 62
11.4 Unità di controllo 62
31. Informazioni generali 2. Istruzioni di sicurezza
Italiano (IT)
1.1 Destinari del manuale 2.1 Obbligazioni
Le presenti istruzioni di installazione e funzionamento sono desti- 2.1.1 Personale di servizio
nate al personale operativo e di servizio autorizzato e qualificato.
L'installazione, la messa in servizio, la manutenzione, la ripara-
1.2 Scopo del manuale zione, lo smontaggio e l'immagazzinamento del sistema possono
venire effettuati solo da personale di servizio autorizzato. Si pre-
Le presenti istruzioni di installazione e funzionamento descrivono suppone una appropriata esperienza tecnica e familiarità con i
come installare, mettere in funzione, azionare, effettuare la principi delle tecnologie di misura e controllo.
manutenzione, riparare, smontare e immagazzinare il sistema.
Il personale di servizio ha il compito di:
1.2.1 Versione software • Leggere interamente il manuale prima di iniziare l'installa-
Le presenti istruzioni di installazione e funzionamento si riferi- zione, la messa in servizio, la manutenzione, la riparazione, lo
scono alla versione software v2.00.1. smontaggio o l'immagazzinamento del sistema.
• Seguire le norme riconosciute in materia di salute e sicurezza
1.3 Simboli utilizzati in questo documento e prevenzione degli infortuni.
• Indossare abbigliamento protettivo in conformità alle norme di
Avvertenza sicurezza locali durante il lavoro con il sistema e con sostanze
La mancata osservanza di queste istruzioni chimiche. L'abbigliamento protettivo è fornito dalla società uti-
di sicurezza, può dare luogo a infortuni. lizzatrice e conservato in un luogo asciutto nella stanza di
installazione.
Avvertimento
2.1.2 Società utilizzatrice
Il mancato rispetto di queste istruzioni può provocare
I proprietari dell'edificio e gli operatori del sistema sono
una scossa elettrica con conseguente rischio di
obbligati a:
lesioni personali gravi o mortali.
• Considerare il presente manuale come parte integrante del
La mancata osservanza di queste istruzioni di sicu- prodotto e assicurarsi che sia tenuto chiaramente accessibile
Attenzione rezza può provocare danni alle apparecchiature o nelle immediate vicinanze del sistema per l'intera vita del
funzionamento irregolare. sistema.
• Fornire i requisiti di installazione specificati dal produttore
Queste note o istruzioni rendono più semplice (i collegamenti e i raccordi per l'acqua necessari, le condizioni
Nota
il lavoro ed assicurano un funzionamento sicuro. ambientali, i collegamenti elettrici, il tubo protettivo per il con-
Informazioni riguardo potenziali rischi residuali si possono tro- dotto di dosaggio, sistemi di avviso acustici e visivi per
vare: allarmi).
• su cartelli di avviso posizionati sul luogo di installazione. • La società utilizzatrice deve elaborare un piano di manuten-
• all'inizio di ogni sezione del presente manuale zione, a seconda delle condizioni in loco, e l'applicazione spe-
• immediatamente prima delle istruzioni associate a un rischio cifica del sistema.
residuale. • Assicurarsi che i condotti per l'acqua e i raccordi siano sog-
getti a regolari controlli, riparazioni e manutenzione.
1.4 Annotazioni utilizzate in questo documento • Ottenere il permesso ufficiale per l'immagazzinamento di
Il testo visualizzato in questo documento si trova tra virgolette. sostanze chimiche, se necessario.
• Istruire gli operatori al funzionamento del sistema.
• Applicare le etichette fornite dal produttore nel luogo di instal-
lazione in modo che siano bene in vista.
• Assicurarsi che l'operatore abbia ricevuto un'adeguata forma-
zione tecnica.
• Assicurarsi che, nel luogo di installazione, siano osservate le
norme per la prevenzione degli infortuni.
• Fornire abbigliamento protettivo agli operatori e al personale
di servizio conformemente alle norme per la prevenzione degli
infortuni: guanti, mascherina per il viso, grembiule di prote-
zione, maschera respiratoria, se necessario.
2.2 Uso previsto
Oxiperm Pro OCD-162 è un sistema per la preparazione disconti-
nua di una soluzione di diossido di cloro a partire da acido clori-
drico (HCl, 9 %) e clorito di sodio (NaClO2, 7,5 %), per il dosaggio
continuo di questa soluzione per la disinfezione dell'acqua.
42.3 Uso improprio Avvertenza
Italiano (IT)
Applicazioni diverse da quelle indicate nella sezione 2.2 Uso pre- Pericolo di irritazione agli occhi, al sistema respirato-
visto non sono conformi all'uso previsto e non sono consentite. rio e alla pelle in caso di inalazione di biossido di
Il produttore, Grundfos, non accetta responsabilità per danni cloro.
risultanti da un uso non corretto.
Nel sostituire i contenitori per sostanze chimiche,
Nel serbatoio di reazione viene generata una concentrazione non indossare abbigliamento protettivo secondo le nor-
critica di 2 circa g/l di biossido di cloro. Di conseguenza, mative per la prevenzione degli infortuni.
Oxiperm Pro OCD-162 funziona ben oltre l'intervallo delle con-
centrazioni critiche. Avvertenza
Il biossido di cloro gassoso è un composto instabile dal punto di La temperatura della soluzione di biossido di cloro
vista chimico. A concentrazioni superiori a 300 g/m3, si decom- conservata in un serbatoio batch esterno non può
pone in modo esplosivo in cloro e ossigeno senza impatto superare i 40 °C.
esterno. Rischio di perdita di gas a più di 40 °C.
Avvertenza
Nota Si consiglia di installare un dispositivo di allarme gas.
Modifiche strutturali non autorizzate al sistema pos-
sono provocare gravi danni all'attrezzatura e lesioni 2.5.2 Immagazzinaggio di sostanze chimiche
personali.
• Le sostanze chimiche devono essere immagazzinate nei con-
È vietato smontare, modificare, cambiare la struttura tenitori originali di plastica appositamente contrassegnati.
del sistema, nonché collegare, rimuovere, bypassare
• Non immagazzinare le sostanze chimiche vicino a grassi,
o disabilitare i componenti, inclusi i dispositivi di sicu-
sostanze infiammabili, oli, sostanze ossidanti, acidi o sali.
rezza.
• I contenitori vuoti e pieni devono essere conservati chiusi,
Pericolo di esplosione: ad una concentrazione supe-
specialmente in aree dove le normative locali per la preven-
riore a 8 g/l a 20 °C, la soluzione di diossido di cloro
zione dagli infortuni si applicano all'immagazzinamento.
può esplodere.
2.5.3 Caso di emergenza
2.4 Dispositivi di sicurezza e monitoraggio Si applicano le norme generali sulla sicurezza e sulle procedure
Il sistema è dotato dei seguenti dispositivi di sicurezza e monito- in caso di emergenza, come specificato nella norma EN 12671.
raggio: Azioni in caso di emergenza:
• due vassoi di raccolta per i due contenitori di sostanze chimi- • Ventilare immediatamente il luogo di installazione.
che (accessori) • Indossare abbigliamento protettivo. guanti, mascherina per il
• Funzioni di allarme dell'unità di controllo. viso, grembiule di protezione, maschera respiratoria, se
necessario.
2.5 Sostanze chimiche
• Mettere in atto le misure di pronto soccorso
2.5.1 Concentrazione di ClO2 – In caso di contatto con gli occhi, sciacquare immediata-
Nel serbatoio di reazione del sistema, il NaClO2 diluito e l'HCl mente con acqua abbondante per almeno 15 minuti.
diluito vengono miscelati per creare una concentrazione di bios- Consultare un medico.
sido di cloro di circa 2 g/l. – In caso di contatto con la pelle, lavare immediatamente con
Si devono rispettare le seguenti norme di sicurezza: acqua abbondante. Rimuovere tutti i vestiti contaminati.
– In caso di inalazione di gas, portare la persona colpita verso
Avvertenza una sorgente d'aria fresca. Evitare respiri profondi.
Rischio di esplosione quando si utilizzano sostanze Consultare un medico (controllare se il polso è accelerato,
chimiche a concentrazioni troppo elevate. in quanto potrebbe essere necessario un trattamento vaso-
Utilizzare solo NaClO2 diluito al 7,5 % del peso, con- dilatatore).
formemente alla norma EN 938. • Fuoriuscite
Utilizzare solo HCl diluito al 9,0 % del peso, confor- – In caso di contatto con i vestiti, rimuoverli immediatamente e
memente alla norma EN 939. lavare con abbondante acqua.
Osservare le schede tecniche di sicurezza del forni- – Le fuoriuscite di sostanze chimiche negli edifici devono
tore delle sostanze chimiche. essere lavate via con acqua.
– Le fuoriuscite di biossido di cloro possono essere bagnate
Avvertenza
abbondantemente con tiosolfato di sodio e sciacquate con
Rischio di avvelenamento da gas ClO2. acqua.
Rischio di esplosione in caso di miscelazione di • Gas fuoriuscito
NaClO2 e HCl.
– Il gas fuoriuscito può essere lavato via con acqua da un
Non mettere le lance di aspirazione nello stesso con- sistema di irrigazione a pioggia.
tenitore.
• Lotta antincendio
Non inserire le lance di aspirazione nel contenitore
– Le soluzioni acquose di ClO2 non sono direttamente infiam-
sbagliato.
mabili. Estinguere il fuoco circostante con acqua, preferibil-
Prestare attenzione alle etichette sui contenitori per mente utilizzando un sistema antincendio a spruzzo per
sostanze chimiche, lance di aspirazione e pompe: diluire il gas presente nell'ambiente. Informare i vigili del
rosso = HCl fuoco del sistema di produzione installato e della presenza
blu = NaClO2 di eventuali sostanze dannose immagazzinate (precursori),
in modo che sia possibile prendere delle misure precauzio-
Avvertenza nali riguardo ai possibili rischi.
Pericolo di ustioni quando pelle e vestiti vengono a
contatto con NaClO2 o HCl.
Lavare immediatamente la pelle e gli indumenti inte-
ressati con acqua.
52.6 Accessori e dispositivi esterni 2.6.1 Sostanza di degradazione di ClO2
Italiano (IT)
Per la sicurezza di accessori e dispositivi esterni, consultare le Per neutralizzare ClO2 oppure ridurre la concentrazione di ClO2
relative istruzioni. nell'acqua, è possibile utilizzare tiosolfato di sodio (Na2S2O3)
come sostanza di degradazione di ClO2.
Vedi anche sezione 10.1 Flussaggio.
3. Descrizione del prodotto
TM04 8541 4506
Fig. 1 Sistema senza copertura e senza peroferiche; OCD-162-5 (sinistra), OCD-162-30 (centrale), OCD-162-60 (destra)
Il sistema produce ed effettua il dosaggio di ClO2 per la disinfe- 3.1 Applicazioni
zione di acqua potabile, acque di processo, acque di raffredda-
Il sistema può essere utilizzato per tre diversi tipi di applicazioni:
mento e delle acque reflue.
Disinfezione di condotti dell'acqua potabile
Il sistema dispone di una struttura in plastica, su cui vengono
montati i componenti interni. La struttura è preparata per il mon- • La portata dell'acqua può fluttuare fortemente (nelle ore di
taggio a parete o a pavimento e dispone di una copertura in pla- punta quando l'acqua viene utilizzata per lavarsi e cucinare).
stica. • Il tipo e il livello di contaminazione nell'acqua (variabili di
Le sostanze chimiche sono fornite da due contenitori per disturbo) può variare nettamente.
sostanze chimiche, situati in due vassoi di raccolta direttamente • Esempi:
sotto il sistema (OCD-162-5, -10) o in un vassoio separato per – Hotel, edifici multipiano
ciascun contenitore, accanto al sistema (OCD-162-30, -60).
– scuole, ospedali, case di cura
Ogni contenitore dispone di una lancia di aspirazione, che è col-
– docce in strutture sportive
legata in modo permanente alla corrispettiva pompa dosatrice.
Il cavo della lancia di aspirazione invia segnali di basso livello e di – impianti dell'industria alimentare e delle bevande
vuoto all'unità di controllo. – acquedotti.
Il sistema è collegato a due condotti dell'acqua: Disinfezione di sistemi industriali
• Il condotto dell'acqua potabile per l'afflusso di acqua di dilui- • Il dosaggio è controllato proporzionalmente al flusso.
zione. • Il dosaggio è controllato confrontando il valore di setpoint e il
• Il condotto principale dell'acqua da disinfettare, nel quale sarà valore reale.
dosata la soluzione finale di ClO2. • La quantità di acqua nei sistemi industriali è relativamente
costante.
• Il tipo e il livello di contaminazione nell'acqua (variabili di
disturbo) sono misurati in generale.
• Esempi:
– impianti di lavaggio delle bottiglie nei birrifici
– sistemi di trattamento di acque di processo industriali o di
acque reflue
– impianti di acqua di raffreddamento.
Disinfezione shock
Questa applicazione richiede un serbatoio batch esterno in cui
immagazzinare temporaneamente la soluzione di ClO2.
• Applicazioni che richiedono elevate quantità di disinfettante in
tempi brevi.
• Esempio: pulizia di vasche idromassaggio
63.2 Accessori
Italiano (IT)
Serbatoio batch esterno
Nota Accessori non inclusi nella fornitura standard.
Avvertenza
Per il condotto dell'acqua di diluizione
Rischio di perdita di gas a più di 40 °C.
• Valvola di intercettazione
La temperatura della soluzione di ClO2 conservata in
• Dispositivo di estrazione dell'acqua di diluizione un serbatoio batch esterno non può superare i 40 °C.
• Manicotto filettato per l'estrazione dell'acqua di diluzione (se La produzione di ClO2 continua finché il serbatoio batch esterno è
necessario, con nipplo doppio e raccordo per tubo flessibile) pieno. Se viene raggiunto il massimo livello di riempimento del
• Tubo flessibile con attacco alla valvola solenoidale. serbatoio batch esterno, la pompa dosatrice si arresta.
Per il condotto principale dell'acqua Se viene raggiunto il minimo livello di riempimento del serbatoio
• Contatore per acqua batch esterno, la pompa dosatrice di ClO2 si mette in funzione.
• Manicotto filettato per unità di iniezione
• Tubo protettivo per condotto di dosaggio, da pompa dosatrice
a unità di iniezione.
• Fotometro: misura la concentrazione di ClO2 dopo il dosaggio
• Filtro acqua di campionamento (in caso di qualità dell'acqua
insufficiente)
3.3 Identificazione
3.3.1 Designazione del modello
Esempio: OCD-162-30-D/G1
OCD-162 -30 -P /G 1
Portata massima
5 5 g/h
10 10 g/h
30 30 g/h
60 60 g/h (230 V), 55 g/h (115 V)
Pompa dosatrice ClO2
P Pompa dosatrice digitale DDI integrata (solo per 30 g/h e 60 g/h)
D Pompa dosatrice meccanica DMX integrata (solo per 30 g/h e 60 g/h)
S Pompa dosatrice digitale DDA SMART integrata (solo per 5 g/h e 10 g/h)
N senza pompa dosatrice
Tensione di alimentazione
G 220-240 V, 50/60 Hz
H 110-120 V, 50/60 Hz
Lancia di aspirazione
nessun per contenitore chimico da 30 litri (lunghezza della lancia di aspirazione più tubo flessibile di aspirazione 1,3 m)
numero (solo per 5 g/h e 10 g/h)
per contenitore chimico da 60 litri (lunghezza della lancia di aspirazione più tubo flessibile di aspirazione 3,0 m)
1
(solo per 30 g/h e 60 g/h)
per contenitore chimico da 200/1000 litri (lunghezza della lancia di aspirazione più tubo flessibile di aspirazione 4,3 m)
2
(solo per 30 g/h e 60 g/h)
per contenitore chimico da 55 galloni (lunghezza della lancia di aspirazione più tubo flessibile di aspirazione 4,0 m)
3
(solo per 30 g/h e 60 g/h)
73.3.2 Targhetta di identificazione 3.3.3 Codici prodotto
Italiano (IT)
ClO2
Pompa
Capacità di Tensione Codice
dosatrice OCD-162-
1 Grundfos Water Treatment GmbH - Reetzstr. 85 - D-76327 Pfinztal produzione [V] prodotto
ClO2
2 OCD-162 30-P/G1 [g/h]
6 95735171
3 DDA 5-S/G 95735153
4 S/N: 10000069 230 V,
30G/H, 230V 50Hz, 850VA, IP 65 50/60 Hz
5 - 5-N/G 95735156
95735171P11161410000069
10 5-S/H 95735154
11 5 DDA
115 V, 5-S/H3 95735155
TM06 0644 1416
50/60 Hz 5-N/H 95735157
Made in Germany -
5-N/H3 95735158
7 8 12 9 DDA 230 V, 10-S/G 95735161
- 50/60 Hz 10-N/G 95735164
Fig. 2 Targhetta di identificazione
10-S/H 95735162
10 DDA
Pos. Descrizione 115 V, 10-S/H3 95735163
50/60 Hz 10-N/H 95735165
1 Designazione del modello -
10-N/H3 95735166
2 Nome prodotto
30-D/G1 95735169
3 Classe di protezione DMX
30-D/G2 95735173
4 Numero di serie
230 V, 30-P/G1 95735171
5 Capacità di produzione di ClO2 DDI
50 Hz 30-P/G2 95735175
6 Codice prodotto
30-N/G1 95735179
7 Paese di origine 30 -
30-N/G2 95735180
8 Anno e settimana di produzione
30-P/H1 95735172
9 Marchi di approvazione, marchio CE, ecc.
DDI 115 V, 30-P/H2 95735176
10 Tensione
60 Hz 30-P/H3 95735178
11 Frequenza
- 30-N/H3 95735181
12 Assorbimento di potenza
60-D/G1 95718452
DMX
60-D/G2 95718456
230 V, 60-P/G1 95718454
60 DDI
50 Hz 60-P/G2 95718458
60-N/G1 95725956
-
60-N/G2 95725957
60-P/H1 95736300
DDI 115 V, 60-P/H2 95736302
55
60 Hz 60-P/H3 95736304
- 60-N/H3 95736305
84. Dati tecnici 4.3 Condizioni ambientali
Italiano (IT)
Lettere e simboli utilizzati in questa sezione
Umidità relativa dell'aria consentita
Max. 80 %
AClO2 quantità agg. [mg/l] (senza condensa)
Temperatura ambiente consentita Da 5 a 40 °C
QDPmax portata dos. max [l/h]
Da 10 °C a 30
SDP lunghezza corsa [%] Temperatura consentita acqua di diluizione
°C
CClO2 Concentrazione di ClO2 nel serbatoio batch [g/l]
Da 10 °C a 35
KD Coefficiente di dosaggio [h/m3] Temperatura consentita sostanze chimiche
°C
QWM portata sul contatore acqua [m3/h] Temperatura di immagazzinamento del
Da -5 a 50 °C
sistema
4.1 Prestazioni e consumo
Temperatura di immagazzinamento delle
4.1.1 Prestazioni Da 5 a 40 °C
sostanze chimiche
Altezza consentita sopra il livello del mare,
OCD-162 2000 m
ove è ammesso l'uso dell'impianto
-5 -10 -30 -60 Classe di protezione di unità di controllo,
IP65
pompe dosatrici, elettrovalvola
Capacità di produzione di ClO2 (min.)
5 10 30 60
[g/h]
4.4 Dimensioni, peso e capacità
Concentrazione di soluzione ClO2 [g/l] 2 +/- 10 %
Contropressione massima della pompa OCD-162
9
dosatrice di ClO2 [bar]
-5 -10 -30 -60
4.1.2 Consumo di sostanze chimiche
Struttura del sistema con coper- 765 x 765 x 766 x 1800 x
tura (L x A x P) [mm] 328 568
OCD-162
104-
Peso lordo [kg] 28 30 86-89
-5 -10 -30 -60 107
Consumo di HCl (1) [l/h] 0,17 0,30 0,92 1,85 Peso netto [kg] 26 28 70 85
Consumo di NaClO2 (1) [l/h] 0,16 0,28 0,86 1,63 Sacca di compensazione volu- (1) (2) (1) (2)
2 4 12 24
metrica [l]
Acqua di diluizione (1) [l/h] 2,7 4,3 15,2 30,4
Volume totale del serbatoio di
Soluzione ClO2 (1) [l/h] 3,03 4,88 16,98 33,88 1,00 1,80 6,10 13,40
reazione [l]
(1) +/- 10 % Volume totale del serbatoio
1,00 1,80 7,00 13,90
4.1.3 Consumo di elettricità batch interno [l]
Distanza tra il bordo inferiore
Circa 1
OCD-162 della struttura e il pavimento [m]
-5 -10 -30 -60 Lunghezza della lancia di aspi-
razione più tubo di aspirazione 1,3 3,0 o 4,3
Potenza di ingresso senza carico di [m]
100 180 320
consumo esterno [VA]
Vassoio di raccolta (L x A x P)
485 x 270 x 550
Potenza di ingresso massima consentita [mm]
850
senza carico di consumo esterno [VA] Peso di un vassoio di raccolta (3)
Carico max. consentito ai contatti di 500 VA 5,5
[kg]
uscita liberi da potenziale (250 V / 2 A)
Serbatoio batch esterno, 50 l
840 x 1640 x 530
(L x A x P) (3) [mm]
4.2 Sostanze chimiche
Serbatoio batch esterno, 100 l
840 x 2000 x 530
Concentrazione nominale soluzione di (L x A x P) (3) [mm]
7,5 % del peso*
NaClO2, qualità conforme alla norma EN 938 Attacco per acqua di diluizione Tubo flessibile 6/9 o 6/12 o
Concentrazione nominale soluzione di HCI, alla valvola solenoidale [mm] tubo PVC DN8
9,0 % del peso*
qualità conforme alla norma EN 939 (1) Una unità
* Tutti i dati tecnici si riferiscono alle concentrazioni nominali. (2) Due unità
Durante il funzionamento, sono permesse deviazioni fino al
(3) Accessorio
± 10 % delle concentrazioni chimiche. Le deviazioni possono
variare le prestazioni del sistema.
4.5 Materiali
Struttura del sistema PP
Copertura EPP
Serbatoio di reazione e serbatoio batch
PVC
interno
Tubi flessibili PTFE/PE
Guarnizioni FPM/PTFE/FKM
Teste delle pompe dosatrici PVC
94.6 Pompe dosatrici
Imposta-
Italiano (IT)
4.6.1 Pompe dosatrici per HCl o NaClO2 Risolu-
Serbatoio batch zioni di Portata
zione
fabbrica
OCD-162
interno
-60 -60 Serbatoio batch interno -
-5, -10 -30 esterno
(230 V) (115 V)
Numero di batch [batch] 0 0...20 1
Pompa
DDE 6-10 DDE 15-4 DMX 35-10 DDE 15-4
dosatrice
Imposta-
Attacco, lato Tubo Risolu-
Contatore acqua zioni di Portata
aspirazione flessibile Tubo flessibile PVC 6/12 zione
fabbrica
[mm] PE 4/6
Tubo On
Attacco, lato Contatore acqua Off -
flessibile Tubo flessibile PTFE 9/12 Off
mandata [mm]
PTFE 4/6 segnale di
segnale impulso
4.6.2 Pompa dosatrice per ClO2 Tipo di contatore
di -
acqua segnale di
impulso
OCD-162 corrente
Volume per impulso [l] 1 1,0...999,0 0,1
-5, -10 -30-D/G -30-P/G -60-D/G -60-P/G
Portata max. [m3/h] 10 1...1500 1
Pompa DDA DMX DDI 60- DMX DDI
Corrente assorbita
dosatrice 7.5-16 16-10 10 35-10 60-10 0 0...20 1
(bassa) [mA]
Tubo
Corrente assorbita
Attacco, lato flessi- 20 0...20 1
(alta) [mA]
aspirazione bile Tubo flessibile PTFE 9/12
[mm] PTFE
4/6 Imposta-
Risolu-
Tubo Misurazione zioni di Portata
zione
Attacco, lato flessi- fabbrica
mandata bile Tubo flessibile PTFE 9/12
On
[mm] PTFE Misurazione Off -
4/6 Off
AQC-D11
4.7 Cella di misurazione Cella di misurazione AQC-D11 -
AQC-D6
Temperatura On
Cella di Parametri di Misura temperatura On -
acqua di Pressione Off
misurazione misura
campionamento Upot [mV] 550 -800...1200 1
AQC-D11 ClO2, pH, ORP fino a 50 °C fino a 3 bar Compensazione On
Off -
AQC-D6 ClO2 fino a 70 °C fino a 8 bar temperatura Off
Correzione di
4.8 Parametri di sistema 0,0 -5,0...120 0,1
temperatura [°C]
In questa sezione, tutti i parametri di sistema sono elencati con
ClO2
impostazioni di fabbrica, portata, risoluzione e unità.
Alcune impostazioni dei parametri sono protette da codice servi- Tipo di misurazione ClO2 ClO2+pH -
zio o codice utente con privilegi avanzati. ClO2+ORP
Imposta-
Risolu- Imposta-
Calibrazione zioni di Portata Risolu-
zione Campo di misura zioni di Portata
fabbrica zione
fabbrica
Calibrazione
a 1 punto (basso) 0,00 - -
Tipo di calibrazione Calibrazione ClO2 [mg/l]
- (alto) 1,00 0,00...20,00 0,01
ClO2 a 1 punto Calibrazione
a 2 punti (basso) 0,00 0,00...14,00 0,01
pH [pH]
Punto zero manuale (alto) 14,00 0,00...14,00 0,01
0 -2000...2000 1
[µA] (basso) -1500 -1500...1500 1
ORP [mV]
Calibrazione ciclica On (alto) 1500 -1500...1500 1
Off -
ClO2 Off °C
Unità di temperatura °C -
Intervallo di calibra- °F
100 1...100 1
zione ClO2 [giorno]
0...50
Calibrazione ciclica On Temperatura
Off - 0...50 0...100 -
pH/ORP Off (bassa...alta) [°C]
-5...120
Intervallo di calibra-
zione pH/ORP 100 1...100 1
[giorno]
Temperatura tam-
25,0 -5,0...120,0 0,1
pone pH [°C]
10Imposta- Imposta-
Italiano (IT)
Regolazione Risolu- Risolu-
zioni di Portata Ingressi esterni zioni di Portata
dosaggio zione zione
fabbrica fabbrica
On Ingresso di arresto N.O.
Regolazione ClO2 Off - N.O. -
Off dosaggio N.C.
regolatore N.O.
proporzionale Ingresso guasto N.O. -
regola- N.C.
Modalità di regola- tore regolatore
-
zione propor- setpoint Imposta-
zionale regolatore Relè zioni di Portata Risoluzione
combinato fabbrica
P N.O.
Caratteristiche di Relè di avverti-
PI PI - N.O. -
regolazione mento N.C.
PID N.O.
Setpoint (imp.) 0,00...portata Relè di allarme N.O. -
0,20 0,01 N.C.
[mg/l] ClO2 (alta)
Scala proporzio-
30,0 0,1...3000,0 0,1 Impostazioni Risolu-
nale (XP) [%] Pompa dosatrice Portata
di fabbrica zione
Tempo di ripristino
60 1...3000 1 pompa
(TN) [s]
digitale
Tempo di azione Tipo di pompa pompa digitale -
derivativa (tempo 0 0...1000 1 pompa
meccanica
deriv. TV) [s]
Tempo minimo di
Quantità aggiunta
0,20 0,00...20,00 0,01 attivazione 0,5 0,5...10,0 0,1
(agg.) [mg/l]
(Ton min.) [s]
Flusso di dosaggio
2,75
massimo (Qmax) 100 0...100 1
[%] (OCD-162-5)
5,0
Portata massima (OCD-162-10)
Imposta- 0,1...40,0 0,01
Risolu- [l/h] 16,0
Allarmi zioni di Portata
zione (OCD-162-30)
fabbrica
35,0
On (OCD-162-60)
Allarme ClO2 Off -
Off Lungh. corsa [%] 100 1...100 1
0,00...limite
Limite allarme
0,15 allarme massimo 0,01 Imposta-
minimo ClO2 [mg/l]
ClO2 Risolu-
Uscita di corrente zioni di Portata
Limite allarme zione
fabbrica
Limite allarme mas- minimo
0,7 0,01 Uscita di corrente per
simo ClO2 [mg/l] ClO2...portata
ClO2 (alta) pompa dosatrice (bassa) 4 0...20 1
[mA]
Isteresi allarme 0,00...0,5 x por-
0,01 0,01 Uscita di corrente per
[mg/l] tata ClO2 (alta)
pompa dosatrice (alta) 20 0...20 1
Ritardo allarme [s] 1 1...1000 1 [mA]
Uscita di corrente concen-
Imposta- trazione di ClO2 (bassa) 4 0...20 1
Risolu- [mA]
Monitoraggio zioni di Portata
zione
fabbrica Uscita di corrente concen-
20 0...20 1
On trazione di ClO2 (alta) [mA]
Monitoraggio del
Off -
tempo di dosaggio Off
Imposta-
Tempo di monito- Risolu-
Contrasto display zioni di Portata
raggio del tempo di 600 0...600 1 zione
fabbrica
dosaggio [min]
On Contrasto display [%] 40 0...100 1
Vigilanza del
Off -
motore depuratore Off
114.9 Portata minima di acqua di diluizione
Italiano (IT)
OCD-162 Portata minima [l/min]
-5 0,95
-10 0,95
-30 4,0
-60 4,3
4.10 Caratteristiche elettriche
Tensione di ali- 110/120 V / 50-60 Hz o
mentazione 230/240 V / 50-60 Hz
Potenza di -5 50 VA
ingresso senza -10 50 VA
OCD-162
carico di consumo -30 180 VA
esterno -60 320 VA
• ingresso per contatore acqua 0(4) - 20 mA
Ingressi analogici • ingresso per cella di misurazione (ClO2,
pH o ORP, temperatura)
• ingresso per contatore acqua con segnale
di impulso (minimo 3 impulsi al minuto,
massimo 50 impulsi al secondo)
Ingressi digitali
• Ingresso per il segnale di arresto da parte
di un controllo esterno
• ingresso per dispositivo di allarme gas
• uscita per regolazione dosaggio 0(4) - 20
mA
Uscite analogiche
• uscita per valore misurato ClO2 0(4) - 20
mA
• uscita per relè allarme, 250 V / 6 A, max.
550 VA (vedi sezione 9.1 Panoramica dei
Uscite a poten- guasti)
ziale zero • uscita per relè avviso, 250 V / 6 A, max.
550 VA (vedi sezione 9.1 Panoramica dei
guasti)
125. Struttura e funzionamento
Italiano (IT)
Questa sezione include informazioni dettagliate sul processo di Lettere e simboli utilizzati in questa sezione
produzione, nonché sulla regolazione del dosaggio, la misura-
zione e il flussaggio. Sono spiegati vari parametri e le imposta- AClO2 quantità agg. [mg/l]
zioni su una pompa meccanica ClO2. QDPmax portata dos. max [l/h]
SDP lunghezza corsa [%]
CClO2 Concentrazione di ClO2 nel serbatoio batch [g/l]
KD Coefficiente di dosaggio [h/m3]
QWM portata sul contatore acqua [m3/h]
5.1 Schemi di installazione
5.1.1 Sistema con cella di misurazione
8
2 4
3 6 12
13
7 9
4
11
10
5
1
18
TM06 7762 4016
1
Fig. 3 OCD-162 con cella di misurazione
1 OCD-162
2 Tubo dell'acqua principale da disinfettare
Dispositivo estrazione acqua di diluizione con valvola di
3
prelievo
4 Condotto dell'acqua di diluizione
5 Filtro
6 Flussometro
7 Linea segnale del contatore acqua
8 Unità di iniezione
9 Condotto di dosaggio ClO2
10 Cella di misurazione ClO2
11 Linea segnale di misurazione ClO2
12 Dispositivo di estrazione dell'acqua di misurazione
13 Condotto dell'acqua di misurazione
18 Scarico
135.1.2 Sistema con modulo di misurazione
Italiano (IT)
8 8
12
6
13
7 9
3
16
4
11
8
6 12
5 14
13
7
15
TM06 7574 3816
1 10
17
18
9
Fig. 4 OCD-162 con modulo di misurazione e due pompe dosatrici
1 OCD-162
2 Tubo dell'acqua principale da disinfettare
Dispositivo estrazione acqua di diluizione con valvola di
3
prelievo
4 Condotto dell'acqua di diluizione
5 Filtro
6 Flussometro
7 Linea segnale del flussometro
8 Unità di iniezione
9 Condotto di dosaggio ClO2
10 Cella di misurazione ClO2
11 Linea segnale di misurazione ClO2
12 Dispositivo di estrazione dell'acqua di misurazione
13 Condotto dell'acqua di misurazione
14 Amplificatore di misura
15 Linea segnale della pompa dosatrice ClO2
16 Modulo di misurazione
17 Pompa dosatrice ClO2 supplementare
18 Scarico
145.1.3 Sistema con serbatoio batch esterno
Italiano (IT)
8
3 6
7
8
6
9
4
7
17
20
5
9
17
TM06 7763 4016
19
1
Fig. 5 OCD-162 con serbatoio batch esterno e due punti di dosaggio
1 OCD-162
2 Tubo dell'acqua principale da disinfettare
Dispositivo estrazione acqua di diluizione con valvola di
3
prelievo
4 Condotto dell'acqua di diluizione
5 Filtro
6 Flussometro
7 Linea segnale del contatore acqua
8 Unità di iniezione
9 Condotto di dosaggio ClO2
17 Pompe dosatrici di ClO2 supplementari
19 Serbatoio batch esterno
20 Linea segnale del serbatoio batch esterno
155.2 Componenti
Italiano (IT)
NaClO2 HCl NaClO2 HCl
(blu) (rosso) (blu) (rosso)
TM06 7575 4016
Fig. 6 OCD-162-5 (sinistra) e OCD-162-10 (destra) senza copertura
Elemento Componente
1 Unità di controllo
2 Serbatoio di reazione
3 Serbatoio batch interno
4 Filtro ad assorbimento
5 Pompa dosatrice NaClO2
6 Pompa dosatrice HCl
7 Pompa dosatrice ClO2
8 Elettrovalvola per acqua di diluizione
9 Lance di aspirazione
10 Contenitore per sostanze chimiche
11 serbatoio di contenimento
12 Sacca di compensazione (dietro l'unità di controllo)
16Italiano (IT)
1
2
4
2
4
3
5
5
6 6
8
8
7
3 7
9
9
9
10 10
TM06 7576 4016
Fig. 7 OCD-162-30 (sinistra) e OCD-162-60 (destra) senza copertura
Elemento Componente
1 Unità di controllo
2 Serbatoio di reazione
3 Serbatoio batch interno
4 Filtro ad assorbimento
5 Pompa dosatrice NaClO2
6 Pompa dosatrice HCl
7 Pompa dosatrice ClO2
8 Elettrovalvola per acqua di diluizione
9 Lance di aspirazione
10 Sacca di compensazione
175.3 Livelli del serbatoio
Italiano (IT)
Serbatoio di reazione e serbatoio batch interno
E E E E
E D
D E
F
K4
K4
F
K3
K2
K1
K6
G K3
K2
K1
K5
TM06 0166 5013
F
G
C B
A
Fig. 8 Serbatoio di reazione e serbatoio batch interno
(OCD-162-5/-10/-30) K6
Livello Descrizione
K1 Livello della prima fornitura d'acqua
K2 Livello di alimentazione HCI
K3 Livello di alimentazione NaClO2
K4 Livello della seconda fornitura d'acqua
K5 Livello per segnale di vuoto
K6 Livello massimo
Pos. Descrizione
A Rubinetto di scarico
K5
B Dalla linea di trabocco della valvola multifunzione
C Alla pompa dosatrice ClO2
TM06 0167 5013
D Alla sacca di compensazione volumetrica
E Pompa HCl, pompa NaClO2, acqua di diluizione C A
F Soluzione ClO2 B
G Deareazione del serbatoio batch interno Fig. 9 Serbatoio di reazione e serbatoio batch interno
(OCD-162-60)
18Lance di aspirazione Serbatoio batch esterno
Italiano (IT)
K13
K12
NaClO 2
HCl
K7 K9
TM06 0165 0914
K8 K10
2010
1897
Fig. 10 Indicatori di livello delle lance di aspirazione
Impostazioni di
Livello Descrizione
fabbrica
Contatto libero: segnale di
K7 N.O. K11
basso liv. HCI
Contatto libero: segnale di vuoto
K8 N.O.
HCI
Contatto libero: segnale di
K9 N.O.
basso liv. NaClO2
Contatto libero: segnale di vuoto
440
K10 N.O.
NaClO2
TM06 0833 0314
840
Fig. 11 Serbatoio batch esterno
Impostazioni di
Livello Descrizione
fabbrica
K13 Livello massimo-massimo N.C.
K12 Livello massimo N.O.
K11 Livello minimo N.O.
- Livello minimo-minimo non collegato
195.4 Produzione di ClO2
Italiano (IT)
5.4.1 Modalità operative
Il sistema deve essere configurato in conformità all'applicazione. Dopo l'avvio della produzione, il sistema si avvia automaticamente.
Sono disponibili due modalità operative.
Funzionamento con serbatoio batch interno
La soluzione ClO2 viene generata nel serbatoio di reazione e immagazzinata temporaneamente nel serbatoio batch interno. Mentre si
effettua il dosaggio della soluzione ClO2 nel sistema di linea, nel serbatoio di reazione viene prodotto un nuovo batch. Il sistema può pro-
durre da 1 a 20 batch o produrre continuamente.
Funzionamento con serbatoio batch esterno
La soluzione ClO2 viene generata continuamente nel serbatoio di reazione e immagazzinata temporaneamente nel serbatoio batch
interno. La pompa dosatrice di ClO2 non viene utilizzata per il dosaggio nel sistema di linea, ma per riempire un serbatoio batch esterno.
5.4.2 Processo di produzione
1 produzione terminata
no
2 l'operatore avvia la produzione
16
3 le valvole solenoidali si aprono sì produzione continua?
4 livello K1 raggiunto
la valvola solenoidale si chiude
15 livello K1 raggiunto
La pompa HCI si avvia
il tempo di attesa si avvia
5 livello K2 raggiunto
La HCl pompa si arresta 14 il livello nel serbatoio batch interno sale
La pompa NaClO2 si avvia sopra K5 la valvola solenoidale si chiude
6 livello K3 raggiunto
La pompa NaClO2 si arresta
il tempo di reazione si avvia
7 tempo di reazione trascorso
la valvola solenoidale si apre
8 livello K4 raggiunto
13 il contenuto del serbatoio di reazione si
9 serbatoio batch vuoto
interno? riversa nel serbatoio batch interno
il livello nel serbatoio batch interno scende
pieno 12
sotto K5 la valvola solenoidale si
apre con ritardo
TM06 0169 5113
10 la valvola solenoidale si chiude
11 attendere fino a quando il serbatoio batch interno non è vuoto
Fig. 12 Processo di produzione ClO2
201. Inizialmente, il processo di produzione è terminato.
Italiano (IT)
2. L'operatore avvia la produzione nel menu.
3. La valvola solenoidale si apre e l'acqua fluisce nel serbatoio di
reazione.
4. Il galleggiante nel serbatoio di reazione raggiunge il livello K1.
La valvola solenoidale si chiude. La pompa dosatrice di HCl si
avvia e l'HCl fluisce nel serbatoio di reazione.
5. Il galleggiante nel serbatoio di reazione raggiunge il livello K2.
La pompa dosatrice di HCI si arresta. La pompa dosatrice di
NaClO2 si avvia e il NaClO2 fluisce nel serbatoio di reazione.
6. Il galleggiante nel serbatoio di reazione raggiunge il livello K3.
La pompa dosatrice di NaClO2 si arresta. La reazione chimica
ha inizio. Tempo di reazione: 15 minuti.
7. Il tempo di reazione è trascorso. La valvola solenoidale si
apre e l'acqua fluisce nel serbatoio di reazione.
8. Il galleggiante nel serbatoio di reazione raggiunge il livello K4.
Il serbatoio di reazione contiene, quindi, la soluzione ClO2
pronta per l'uso.
9. Viene controllata la posizione del galleggiante nel serbatoio
batch interno.
– Se il serbatoio batch interno è pieno (il galleggiante è sopra
il livello K5), il processo continua con la fase 10.
– Se il serbatoio batch interno è vuoto (il galleggiante è sotto il
livello K5), la valvola solenoidale rimane aperta. Il processo
continua con la fase 13.
10. La valvola solenoidalesi chiude.
11. La soluzione ClO2 pronta per l'uso rimane nel serbatoio di
reazione. Il processo attende che il contenuto del serbatoio
batch interno venga scaricato dalla pompa dosatrice di ClO2.
12. Il galleggiante nel serbatoio batch interno scende sotto il
livello K5. La valvola solenoidale si apre con ritardo e l'acqua
fluisce nel serbatoio di reazione.
13. Il livello nel serbatoio di reazione cresce fino a traboccare.
A causa dell'effetto sifone, il batch inizia a fluire lungo un tubo
dal centro del serbatoio di reazione al serbatoio batch interno.
14. Il galleggiante nel serbatoio batch interno sale sopra il livello
K5. La valvola solenoidale si chiude. Il contenuto del serba-
toio di reazione viene scaricato nel serbatoio batch interno.
15. Il galleggiante nel serbatoio di reazione raggiunge il livello K1.
Il tempo di attesa si avvia.
16. Il tempo di attesa è trascorso. Viene controllata la modalità di
produzione:
– Se la produzione è continuamente attiva, il processo inizia di
nuovo dalla fase 3.
– Se si raggiunge il numero di batch da produrre, il processo
termina (fase 1).
215.4.3 Stato produzione
Italiano (IT)
La schermata iniziale mostra un breve messaggio di stato della produzione. Vedi sezione 7.2 Schermata iniziale. Un messaggio di stato
più dettagliato viene fornito nel menu di stato della produzione. Vedi 8.6.1 Produzione.
Schermata iniziale Stato produzione Descrizione
Produzione
• non avviata
"produzione terminata" "produzione terminata"
• terminata dall'operatore
• terminata da un errore
• In attesa che la soluzione ClO2 sotto il livello K1 venga scaricata nel serbatoio
batch interno.
• In attesa di un livello stabile nel serbatoio di reazione dopo l'avvio della produ-
"prod. in attesa" "produzione in attesa"
zione.
• In attesa che il contenuto del serbatoio batch interno venga scaricato dalla
pompa dosatrice di ClO2.
"HCl vuoto, sistema in
"prod. in attesa" Il contenitore di HCl è vuoto e la pompa HCl si è arrestata.
attesa"
"NaClO2 vuoto, sistema
"prod. in attesa" Il contenitore di NaClO2 è vuoto e la pompa NaClO2 si è arrestata.
in attesa"
Prima fornitura d'acqua in esecuzione (dal serbatoio di reazione vuoto fino al
"1ª acqua di diluizione"
livello K1).
"prod. in corso" "pompa HCI in funzione" La pompa HCl è in esecuzione (dal livello K1 al livello K2).
"pompa NaClO2 in fun-
La pompa NaClO2 è in esecuzione (dal livello K2 al livello K3).
zione"
"tempi di reaz." "tempi di reaz." Il tempo di reazione è in esecuzione (al livello K3).
"2ª acqua di diluizione" La seconda fornitura d'acqua è in esecuzione (dal livello K3 al livello K4).
La terza fornitura d'acqua è in esecuzione (dal livello K4 finché K5 non segnala
"3ª acqua di diluizione"
"prod. in corso" livello pieno).
"riempimento serbatoio Il contenuto del serbatoio di reazione viene scaricato nel serbatoio batch interno
batch int." (dall'arresto della terza fornitura d'acqua fino al livello K1).
Il serbatoio di reazione viene svuotato a causa di un livello sconosciuto dopo l'avvio
"flussaggio" "flussaggio in corso"
della produzione.
225.5 Flussaggio
Italiano (IT)
Il sistema deve essere flussato con acqua per rimuo-
vere qualsiasi traccia di sostanze chimiche all'interno
di tubi di aspirazione, pompe e serbatoio di reazione
Nota nelle seguenti situazioni:
Prima dello smantellamento
prima di manutenzione e riparazione.
flussaggio
metti nell'acqua lancia di asp. [OK]
flussaggio
Il galleggiante nel serbatoio di
apri rubinetto di scarico [OK]
reazione scende al livello K1
In attesa che il serbatoio batch
interno sia vuoto
flussaggio
flussaggio attendere!
chiudi rubinetto di scarico [OK]
Il contenuto del serbatoio di reazione
flussaggio si riversa nel serbatoio batch interno.
Due cicli sì Il galleggiante nel serbatoio batch
flussaggio terminato [Esc] interno sale sopra K5, la valvola
effettuati?
solenoidale si chiude
no
La valvola solenoidale si apre flussaggio
flussaggio in corso
flussaggio
flussaggio in corso
Tempo trascorso, la valvola
solenoidale si apre
Il galleggiante nel serbatoio di reazione raggiunge
il livello K1, la pompa HCl si avvia per 1:30 min
TM06 0642 0914
flussaggio flussaggio
Tempo trascorso, la pompa
pompa HCI NaClO2 si avvia per 1:30 min pompa NaClO2
Fig. 13 Processo di flussaggio
5.6 Regolatore dosaggio
Il segnale di regolazione del dosaggio inviato alla pompa dosa- Regolazione proporzionale
trice dipende dal tipo di pompa: La modalità regolatore proporzionale è particolarmente adatta per
• Una pompa dosatrice digitale richiede un segnale di corrente applicazioni con acqua potabile.
0(4) - 20 mA. La pompa dosatrice effettua il dosaggio in proporzione alla por-
• Una pompa dosatrice meccanica richiede tensione tata del contatore acqua:
(accensione/spegnimento) dal regolatore di dosaggio. • Un contatore acqua misura la portata dell'acqua nel condotto
5.6.1 Modalità di regolazione principale e invia continuamente i valori misurati al regolatore.
La modalità di regolazione selezionata dipende dall'applicazione. • Il regolatore proporzionale calcola il volume di dosaggio di
ClO2 richiesto in proporzione alla portata dell'acqua nel con-
mod. regolazione misurazione contatore acqua dotto principale.
• Il regolatore proporzionale invia una variabile di attuazione
proporzionale - ● alla pompa dosatrice.
combinato ● ● • La pompa dosatrice dosa la quantità richiesta di soluzione
setpoint ● - ClO2 dal serbatoio batch interno nel condotto principale
dell'acqua.
• Una cella di misurazione opzionale verifica la concentrazione
di ClO2 nel condotto principale.
23Regolatore setpoint
Italiano (IT)
La modalità regolatore setpoint è particolarmente adatta per • Il regolatore setpoint invia una variabile di attuazione alla
applicazioni con acqua industriale. pompa dosatrice.
• È necessario specificare un setpoint per la concentrazione di • La pompa dosatrice dosa la quantità corrispondente di solu-
ClO2 target nel condotto principale. zione ClO2 dal serbatoio batch interno nel condotto principale
• L'unità di controllo misura la concentrazione di ClO2 effettiva dell'acqua.
con una cella di misurazione. Regolatore combinato
• La modalità regolatore setpoint paragona i valori effettivi con il Questa modalità combina regolatori setpoint e proporzionali.
setpoint. Sulla base dello scostamento, calcola la quantità di La variabile di attuazione calcolata dal regolatore setpoint viene
soluzione di ClO2 richiesta per raggiungere il setpoint. scalata in proporzione alla portata ddi acquan attuale nel con-
dotto principale.
m3/h regolatore
contatore acqua
proporzionale
corr. di uscita
quantità agg.
pompa digitale
modalità di
variabile di attua- flusso di dosaggio massimo
regolazione
on zione (y-out) (Qmax)
regolatore
combinato portata massima
off [Man] lunghezza corsa
setpoint
caratteristiche di regolazione
dosaggio pompa meccanica
intervallo proporzionale (Xp)
manuale
tempo di ripristino (TN)
tempo di azione derivativa
tempo minimo di atti-
(TV)
vazione (Ton min.)
ClO2 mg/l regolatore
misurazione setpoint
TM06 0640 1214
impostazione regolatore dosaggio impostazione pompa
Fig. 14 Schema modalità di regolazione
5.6.2 Variabile di attuazione (y-out) 5.6.8 Tempo di azione derivativa (TV)
La variabile di attuazione è il segnale di regolazione per la pompa Il tempo di azione derivativa è un'impostazione della caratteri-
dosatrice di ClO2 (0-100 %). La variabile di attuazione viene cal- stica di regolazione PID.
colata continuamente dal regolatore di dosaggio.
5.6.9 Flusso di dosaggio massimo (Qmax)
5.6.3 Quantità aggiunta (agg.) Questa impostazione è utile se non è possibile limitare la capa-
La quantità aggiunta è la quantità di ClO2 in mg/l aggiunta alla cità massima nella pompa.
portata di acqua nel condotto principale in modalità regolatore Esempio: La pompa ha una portata di dosaggio fissa di 5 l/h a
proporzionale. 20 mA. Per limitare la pompa ad una portata massima di 2,5 l/h,
5.6.4 Setpoint (imp.) impostare Qmax su 50 %.
Il setpoint è la concentrazione di ClO2 target nel condotto princi- 5.6.10 Ingresso di arresto dosaggio
pale che il sistema cerca di raggiungere continuamente. L'ingresso di arresto dosaggio può essere collegato ad un
Il setpoint viene utilizzato per i regolatori setpoint o combinati. sistema di regolazione di livello superiore. Un segnale a questo
ingresso arresta la pompa dosatrice di ClO2.
5.6.5 Caratteristiche di regolazione
I regolatori setpoint e combinati agiscono con le caratteristiche di 5.6.11 Vigilanza del tempo di dosaggio
regolazione P, PI o PID. L'allarme si attiva se la variabile di attuazione supera la portata di
dosaggio massima per il tempo specificato. Vedi sezione
5.6.6 Intervallo proporzionale (Xp)
5.6.9 Flusso di dosaggio massimo (Qmax).
L'intervallo proporzionale è un'impostazione delle caratteristiche
di regolazione P, PI o PID. 5.6.12 Ingresso guasto
L'ingresso guasto può essere collegato ad un dispositivo di
5.6.7 Tempo di ripristino (TN)
allarme gas. Un segnale a questo ingresso termina la produzione
Il tempo di ripristino è un'impostazione delle caratteristiche di di ClO2 e arresta la pompa dosatrice di ClO2.
regolazione PI o PID.
La risposta di passo del regolatore PI è composta di due parti:
la variabile di attuazione (corrispondente a XP) e la frequenza con
cui aumenta. Il tempo di ripristino indica il tasso di aumento del
segnale di regolazione. Più alto il valore del tempo di ripristino,
più lento il tasso con cui il segnale di controllo aumenta nel
tempo.
245.6.13 Coefficiente di dosaggio (KD) 5.7.3 Dati di calibrazione
Italiano (IT)
Valore interno utilizzato per calcolare la variabile di attuazione Nel registro di calibrazione, i dati delle ultime 10 calibrazioni sono
per il regolatore proporzionale: elencati in ordine cronologico. Esempio: Registro di calibrazione
yout = KD x QWM per pH.
AClO2 numero . . . . . . . . . . . . 1/10
KD =
QDPmax x SDP x CClO2 data 2008-09-23
ora 09:01
AClO2 quantità agg. [mg/l]
pendenza -54,2
QDPmax portata dos. max [l/h]
asim. 11,31
SDP lunghezza corsa [%]
tampone 1 4,01
CClO2 Concentrazione di ClO2 nel serbatoio batch [g/l]
tampone 2 7,00
KD coefficiente di dosaggio [h/m3]
temp. cal. 25,0
QWM portata sul contatore acqua [m3/h]
5.7.4 Vigilanza del motore depuratore
5.7 Misurazione Il motore depuratore viene vigilato indirettamente dal controllo
5.7.1 Cella di misurazione periodico del valore ClO2 attuale.
A seconda della cella di misurazione, è possibile misurare la con-
centrazione di ClO2, la temperatura e il valore pH o ORP Memorizzare il valore
dell'acqua di campionamento. Per il dosaggio con regolatori ClO2 misurato in V(t0)
setpoint o combinati, è necessaria la misurazione di ClO2.
vigilanza del
Cella di pH o
ClO2 Temperatura motore no
misurazione ORP V(t0-8) > è 4 % dell'inter-
depuratore
vallo di misurazione?
AQC-D11 ● ● ● ●
AQC-D6 ● - - - sì
5.7.2 Calibrazione della cella di misurazione
Per la calibrazione è necessario un valore ClO2 costante. V(t0) < è 50 % di no
Valore ClO2 V(t0-8)?
Per calibrare il valore misurato di ClO2, occorre effettuare una
TM06 1065 1514
misurazione di riferimento (calibrazione a singolo punto). sì
Questa operazione può essere effettuata con un fotometro e rea-
genti adeguati. Per i dettagli, consultare le istruzioni di installa- Allarme "errore di pulizia
zione e funzionamento del fotometro. motore"
L'unità di misura della pendenza è µA/ppm.
Fig. 15 Processo di vigilanza del motore depuratore
Valore pH
Due soluzioni tampone diverse devono essere usate per calibrare
t0 l'ora corrente
il valore di pH misurato (calibrazione a due punti). Per i dettagli,
consultare le istruzioni di installazione e funzionamento della t0-8 l'ora 8 secondi prima dell'ora corrente
cella di misurazione. V (t0) il valore ClO2 attuale
L'unità di misura della pendenza è mV/pH. L'unità di misura V (t0-8) il valore ClO2 8 secondi prima
dell'offset è mV.
Se il valore ClO2 scende sotto il 50 % entro 8 secondi, si attiva un
Valore ORP
allarme. Questo controllo viene eseguito solo se il valore di
Il valore ORP indica la tensione di tutti gli ioni nell'acqua. La cali- 8 secondi prima era superiore del 4 % rispetto all'intervallo di
brazione ORP viene effettuata con una singola soluzione tam- misurazione.
pone. Per i dettagli, consultare le istruzioni di installazione e fun-
zionamento della cella di misurazione. 5.7.5 Compensazione di temperatura del valore ClO2
L'unità di misura dell'offset è mV. L'influsso della temperatura sul valore ClO2 misurato può essere
compensato misurando la temperatura separatamente con un
sensore Pt100.
25Puoi anche leggere