INDUMENTI DI PROTEZIONE ALLUMINIZZATI HEAT PROTECTION EQUIPMENT ALUMINIZED - Safco Italia

Pagina creata da Lorenzo Mariotti
 
CONTINUA A LEGGERE
INDUMENTI DI PROTEZIONE ALLUMINIZZATI HEAT PROTECTION EQUIPMENT ALUMINIZED - Safco Italia
INDUMENTI DI PROTEZIONE ALLUMINIZZATI
HEAT PROTECTION EQUIPMENT ALUMINIZED
INDUMENTI DI PROTEZIONE ALLUMINIZZATI HEAT PROTECTION EQUIPMENT ALUMINIZED - Safco Italia
SAFCO ITALIA
SAFCO ITALIA progetta e realizza tutti i suoi capi utilizzando materie prime ed accessori 100% MADE IN ITALY, offren-
do alla propria clientela il massimo della qualità e tecnologie avanzate. Oltre alla produzione interna, Safco è distributo-
re esclusivo di aziende internazionali tra le più importanti nel settore della sicurezza, che ne riconoscono la sviluppata
capacità commerciale e la profonda conoscenza del mercato.

SAFCO ITALIA rappresenta oggi un concreto esempio di sintesi fra esperienze maturate nel tempo e tecnologie di ul-
tima generazione. L’ufficio commerciale è guidato dall’esperto Amministratore Delegato, che da oltre vent’anni opera
nel settore e conosce a fondo le problematiche e nel dettaglio i prodotti: con la sua esperienza è in grado di consigliare
i clienti nel modo migliore fornendo la soluzione ottimale alle loro richieste.
Safco Italia designs and creates all its clothing using only raw materials and accessories 100% MADE IN ITALY, offering
its customers the best combination of quality and advanced technology. Aside from our own production, Safco is an
exclusive reseller of some of the most important firms in the security trade, that recognized its ability in the market with
its advanced strategies and knowledge of the sector.
Nowadays Safco Italia is the perfect example of both experience in the market and advanced technology.
The CEO has been working in this field for over 20 years, and thanks to his knowledge of the products he is the most
reliable person in the firm that can help the customer figuring out which one is the best to suits all their needs.

SAF-TEX

SAF-TEX è il marchio di SAFCO ITALIA che identifica prodotti di protezione personale di elevate caratteristiche di
protezione alla fiamma e al calore, soprattutto abbigliamento ignifugo, abbigliamento antincendio, abbigliamento an-
ticalore e indumenti protezione fiamme. I nostri indumenti ignifughi rientrano nella III categoria DPI antincendio e sono
idonei per operatori professionisti nel campo della sicurezza e della prevenzione antincendi.

SAF-TEX progetta e realizza tutti i suoi capi in Italia, utilizzando materie prime ed accessori provenienti dal merca-
to italiano ed Europeo, offrendo alla propria clientela il massimo della qualità e tecnologie avanzate.
Gli indumenti SAF-TEX sono rivolti agli operatori della Protezione Civile, alle squadre antincendio ma anche alle indu-
strie chimiche o alle aziende in genere.
SAFCO ITALIA has its own trademark, SAF-TEX, that help the customer identify the product and its high quality;
SAF-TEX range of products is mainly composed by fire resistant clothing, fireproof clothing, and so on.
All of SAF-TEX products are in the 3rd category of PPE and can be used by professionals in the security field and
prevention of wildfire.

SAF-TEX designs and creates all its clothing in Italy using raw materials and accessories coming from the Italian and
European market, offering its customers only the best quality using the most advanced technologies.
Saf-Tex clothing are mainly for the civil defense operators and fire fighters but can be used as well in the chemical
industries or any other firm that needs to protect and create a safe environment for its employees.

                  SAFCO ITALIA SRL È CERTIFICATA TUV
                  SAFCO ITALIA SRL IS CERTIFIED BY TUV

2
INDUMENTI DI PROTEZIONE ALLUMINIZZATI HEAT PROTECTION EQUIPMENT ALUMINIZED - Safco Italia
INDUMENTI EN 11612 INDUSTRIA / SUITS EN 11612 INDUSTRY

INDICE / INDEX

P. 4    TESSUTI / FABRICS

P. 6    ETICHETTA / LABEL

P. 8    COMPLETI EN11612 INDUSTRIA / COMPLETES EN 11612 INDUSTRIAL

P. 32   COMPLETI EN 1486 AVVICINAMENTO/ATTRAVERSAMENTO

        FIRE PROXIMITY AND FIRE CROSSING COMPLETES EN1486

P. 40   GUANTI DI PROTEZIONE / PROTECTIVE GLOVES

P. 46   TABELLA TAGLIE GUANTI / GLOVES SIZE CHART

P. 47   TABELLE TAGLIE INDUMENTI / GARMENTS SIZE CHARTS

                                                                                     3
INDUMENTI DI PROTEZIONE ALLUMINIZZATI HEAT PROTECTION EQUIPMENT ALUMINIZED - Safco Italia
TESSUTI
FABRICS

Tessuto SAFAL GREEN (50% Panox + 50% para-aramide 340g/m²)
Il tessuto SAFAL GREEN nasce da una profonda ricerca e da studi accurati effettuati dai nostri tecnici al fine di soddisfare
al massimo prestazioni e confort degli indumenti alluminizzati. Concepito per rendere più agevoli le operazioni lavorative,
SAFAL GREEN ha trovato il giusto equilibrio tra capacità di resistenza alle fonti di calore, resistenza al contatto con materiale
incandescente e resistenza meccanica, offrendo un comfort mai avuto con i precedente indumenti alluminizzati.
Con la sua morbidezza e peso ridotto, SAFAL GREEN riduce drasticamente il carico di stress a cui normalmente viene
sottoposto un lavoratore che utilizza indumenti ad alta protezione.

SAFAL GREEN fabric (50% Panox + 50% para-aramid 340 g/m²)
The SAFAL GREEN fabric arises from extensive research and careful studies carried out by our technicians in order to provi-
de maximum performance and comfort of the aluminized garments. Designed to facilitate all the working operations, SAFAL
GREEN has found the right balance between the capacity of heat-resistance, resistance to contact with incandescent ma-
terial and mechanical resistance, offering a comfort never before available with previous aluminized garments.
With its softness and reduced weight, SAFAL GREEN drastically reduces the stress load that workers who use high pro-
tection garments are normally subject to.

Tessuto SAFAL EVO
Il tessuto SAFAL EVO è stato sviluppato per sostituire i vecchi tessuti alluminizzati pesanti e rigidi, grazie al suo spessore ot-
tenuto da una speciale lavorazione, il tessuto SAFAL EVO isola e protegge il lavoratore dal calore, la sua base aramidica ne
garantisce inoltre un’ottima resistenza meccanica.
L’innovativo sistema di alluminizzazione adoperato garantisce comfort e morbidezza migliorando resistenza allo sfregamento.
Composizione: Tessuto alluminizzato 70% aramidico, 30% TWARON accoppiato a fodera, 100% cotone FR.

SAFAL EVO FABRIC realize to replace the old aluminized fabrics that were heavy and rigid. This aluminized fabric insulates
and protects from heat thanks to the thickness obtained from the special fabric weaving. The aramid composition guaran-
tees high mechanical resistance. The innovative lamination system guarantees fabric smoothness, comfort and improved
rubbing resistance.
COMPOSITION: 70% Aramide + 30% Twaron coupled with 100% FR cotton Lining.

Tessuto trapuntato OXISTOP 325
Compound che aumenta la resistenza al calore convettivo e radiante.
Feltro: 100% preossidato 200 g/m²
Fodera: 50% aramide e 50% viscosa FR 125 g/m²
OXISTOP 325 quilted fabric
Compound that increases the resistance to convective and radiant heat.
Felt: 100% preoxidized 200 g/m²
Lining: 50% aramid and 50% FR viscose 125 g/m²

Tessuto KEVLAR®
Tessuto in fibra para-aramidica 100% accoppiato con viscosa FR 100%. 750 g/m²
KEVLAR® fabric
Fabric in 100% para-aramid fiber coupled with 100% FR viscose. 750 g/m²

4
INDUMENTI DI PROTEZIONE ALLUMINIZZATI HEAT PROTECTION EQUIPMENT ALUMINIZED - Safco Italia
Tessuto trapuntato BARRIER 845
Compound per aumentare le resistenze al calore realizzato esclusivamente per i completi di attraversamento.
OXIFLAME 360: n.3 strati di feltro 100% preossidato 120g/m²
OXISTOP 485:n.3 strati di feltro 100% preossidato 120g/m² + n.1 strato di fodera 50% aramide e 50% viscosa FR 125 g/m²
BARRIER 845 quilted fabric
Compound that increases heat-resistance made exclusively for the fire crossing completes.
OXIFLAME 360: no. 3 layers of 100% felt preoxidized 120 g/m²
OXISTOP 485: no. 3 layers of 100% felt preoxidized 120 g/m² + no. 1 layer of lining 50% aramid and 50% FR viscose 125 g/m²

Compound FIRE CROSS LIGHT
Innovativo compound ideato per ridurre il peso e lo spessore dei completi di attraversamento, migliorando le mobilità e
comfort degli operatori, non compromettendo le elevate prestazioni di resistenza al calore.
Composizione: tessuto alluminizzato 100% aramidico da 520 g/m2
OXISTOP 485: n.3 strati di feltro 100% preossidato 120g/m² + n.1 strato di fodera 50% aramide e 50% viscosa FR 125 g/m²
FCL FIRE CROSS LIGHT COMPOUND
Innovative compound designed to reduce the weight and the thickness of the aluminized garments guaranteeing high levels
of heat protection, comfort and flexibility for the operators.
COMPOSITION: 100%aramid 420g/m2 OISTOP 485 g/m2 Quilted Fabric

LEGENDA
KEY

           Tessuto SAFAL GREEN                                              Tessuto KEVLAR®
  SG       SAFAL GREEN FABRIC                                    K          KEVLAR® FABRIC

                                                                            Tessuto trapuntato BARRIER 845
  SE       SAFAL EVO                                            BA          BARRIER 845 QUILTED FABRIC

           Tessuto trapuntato OXISTOP 325
 OXI OXISTOP 325 QUILTED FABRIC                                 FCL        Compound FIRE CROSS LIGHT

                                                                                                                        5
INDUMENTI DI PROTEZIONE ALLUMINIZZATI HEAT PROTECTION EQUIPMENT ALUMINIZED - Safco Italia
INDUMENTI DI PROTEZIONE ALLUMINIZZATI HEAT PROTECTION EQUIPMENT ALUMINIZED - Safco Italia
ETICHETTA
 LABEL

                                                                                                 MU
                                                  REA.BS-461249
       Fabbricante                                SAFCO ITALIA S.R.L                                       Cod. identificativo
      Manufacturer                                                                   R. 17/010/024         lotto
                                                  Via Benedetto Castelli, 43                               Batch Code
                                                  25064 Gussago BS

                                                                                                           Marcatura CE e
                                                                                                           organismo notificato
                                                                                                           per la sorvegliaza

                                                                           0624                            CE marking and
                                                                                                           organism notified for
                                                                                                           surveillance

                                          DPI DI III CATEGORIA / PPE OF III CATEGORY
                                                                                                           Categoria del DPI
                                                                                                           PPE Category
     Codice articolo
       Article code
                              GIACCA ST502 SAF
                              Tessuto alluminizzato: 50% Panox® e 50% para-aramide
      Composizione            Feltro: 100% preossidato
       Composition            Fodera: 50% aramide e 50% viscosa FR

                              JACKET ST502 SAF
                              Fabric: 50% Panox® 50% para-aramide
                              Felt: 100% preox
                              Inner layer: 50% aramid - 50% viscose FR

              Taglia
               Size                                                                                        Pittogramma

                                                                   L
                                                                                                           Pictograph
Misure del corpo UNI
           EN 13688
Body measurements                                                                 A1-B2-C4-D3-E3-F2
                                                                                 UNI EN ISO 11612:2015      Livelli di prestazione
      UNI EN 13688
                                                                                                            Performance levels

                                                                                                            Simboli di
                                                                                                            Manutenzione
                                                            MADE IN ITALY                                   Care and mainte-
                                                                                                            nance symbole

                                                    Protezione                                            Prestazione
      Cod.
                                                    Protection                                           Performance
        A          Propagazione limitata alla fiamma / Limited flame propagation                             A1-A2
        B          Calore convettivo / Convective heat                                                      B1-B3
        C          Calore radiante / Thermal radiation                                                      C1-C4
        D          Grossi spruzzi di alluminio fuso / Large splashes of molten aluminum                     D1-D3
         E         Grossi spruzzi di ferro fuso / Large splashes of molten iron                             E1-E3
         F         Calore da contatto / Contact heat                                                        F1-F3

                                                                                                                                 7
INDUMENTI DI PROTEZIONE ALLUMINIZZATI HEAT PROTECTION EQUIPMENT ALUMINIZED - Safco Italia
8
INDUMENTI DI PROTEZIONE ALLUMINIZZATI HEAT PROTECTION EQUIPMENT ALUMINIZED - Safco Italia
CAPITOLO 1 / CHAPTER 1

ABBIGLIAMENTO DI PROTEZIONE DAL
CALORE RADIANTE FINO A 1200 C°
CLOTHING FOR PROTECTION FROM
RADIATION HEAT UP TO 1200°C

P. 10   INDUMENTI EN ISO 11612 / COMPLETES EN ISO 11612

P. 11   REQUISITI PRESTAZIONALI PER LA TRASMISSIONE DEL CALORE

        HEAT TRANSMISSION PERFORMANCE REQUIREMENTS

P. 14   COMPLETO AVVICINAMENTO ST701 / FIRE PROXIMITY COMPLETE ST 701

P. 16   COMPLETO AVVICINAMENTO AM / FIRE PROXIMITY COMPLETE AM

P. 18   COMPLETO AVVICINAMENTO ST500 / FIRE PROXIMITY COMPLETE ST500

P. 20   COMPLETO AVVICINAMENTO ST501 / FIRE PROXIMITY COMPLETE ST501

P. 22   COMPLETO AVVICINAMENTO ST502 / FIRE PROXIMITY COMPLETE ST501

P. 24   CAPPOTTE / COATS

P. 26   GREMBIULI / APRONS

P. 28   CALZARI / OVER BOOTS

P. 29   GHETTE & MANICOTTI / GAITER & SLEEVES

P. 30   CAPPUCCI / HOODS

P. 31   PARANUCA & VISORI / NECK PROTECTION & VISOR

                                                                        9
INDUMENTI DI PROTEZIONE ALLUMINIZZATI HEAT PROTECTION EQUIPMENT ALUMINIZED - Safco Italia
EN ISO 11612
INDUMENTI PER LA PROTEZIONE CONTRO IL CALORE E LA FIAMMA
EN ISO 11612
CLOTHING FOR PROTECTION AGAINST HEAT AND FLAMES

La finalità della norma è di fornire i requisiti prestazionali minimi per gli indumenti di protezione contro il calore e la
fiamma che possono essere utilizzati per un’ampia gamma di utilizzazioni finali.
Per molti dei pericoli si distinguono tre livelli prestazionali.
The purpose of the standard is to provide the minimum performance requirements for garments for protection against heat
and flames that can be adopted for a wide range of end uses.
Many of the dangers are distinguished into three performance levels.

Livello 1
per indicare l’esposizione a un basso rischio percepito
Level 1
to indicate the exposure to a perceived low risk

Livello 2
per indicare l’esposizione a un medio rischio percepito
Level 2
to indicate the exposure to a perceived medium risk

Livello 3
per indicare l’esposizione a un alto rischio percepito
Level 3
to indicate the exposure to a perceived high risk

Il livello di protezione individuale da fornire dipende dal risultato della valutazione del rischio responsabilità del
datore di lavoro e non di una norma di fabbricazione, la valutazione andrebbe fatta prima della decisione di acquisto.
Il tipo e il livello di protezione degli indumenti scelti dovrebbe basarsi sui risultati della valutazione dei rischi.
The level of individual protection to provide depends on the outcome of the risk assessment that is the responsibility of the
employer and not a manufacturing rule; the assessment should be made prior to the decision to purchase. The type and
level of protection of the garments chosen should be based on the results of the risk assessment.

SCOPO E CAMPO D’APPLICAZIONE
SCOPE AND FIELD OF APPLICATION

La norma specifica i requisiti prestazionali per capi di abbigliamento che proteggono il corpo, ad eccezione delle mani,
da calore e fuoco. Rientrano nella norma le ghette, i cappucci e copri stivali.

I requisiti si applicano a capi di abbigliamento che possono essere indossati per un’ampia gamma di utilizzazioni finali,
quando sono richiesti indumenti con proprietà di propagazione di fiamma limitata equando l’utilizzatore può essere
sottoposto a calore radiante o convettivo o per contatto o a spruzzi di metallo fuso.
The standard specifies the performance requirements for items of clothing that protect the body, with the exception of
hands, from heat and fire. Subject to the standard are the gaiters, hoods and over-boots.

The requirements apply to clothing when garments with limited properties of flame propagation are required and when the
user can be subjected to radiant heat or convective heat or to contact with or splashes from molten metal.

10
REQUISITI PRESTAZIONALI PER LA TRASMISSIONE
DEL CALORE
HEAT TRANSMISSION PERFORMANCE
REQUIREMENTS

GENERALITÀ
GENERAL

Per tutte le utilizzazioni, il requisito prestazionale minimo deve essere almeno una delle lettere codice per le prestazioni di
trasmissione del calore, cioè lettera codice B, lettera codice C, lettera codice D, lettera codice E o lettera codice F, in ag-
giunta ai requisiti prestazionali minimi obbligatori del punto 6. L’applicazione dei requisiti prestazionali del presente punto è
pertinente secondo l’uso previsto dichiarato dal fabbricante per l’indumento.

For all end-uses, the minimum performance requirement shall be at least one of the heat transmission performance code
letters, i.e. code letter B, code letter C, code letter D, code letter E or code letter F, in addition to the obligatory minimum
performance requirements of Clause 6. The application of the performance requirements of this clause will be relevant
according to the intended use claimed by the manufacturer for the clothing.

CALORE CONVETTIVO (LETTERA CODICE B)
CONVECTIVE HEAT (CODE LETTER B)

Quando sottoposti a prova in conformità alla ISO 9151, i capi di abbigliamento a strato singolo o multistrato e/o gli assem-
blaggi di indumenti dichiarati idonei ad offrire la protezione contro il calore convettivo, devono soddisfare almeno il livello
prestazionale B1 nel prospetto 1. Deve essere sottoposto a prova il numero di provini indicato nella ISO 9151 e le prestazioni
devono essere classificate in base al singolo risultato più basso arrotondato a 0,1 s.

When tested in accordance with ISO 9151, single or multilayer garments and/or clothing assemblies that are clai-
med to offer protection against convective heat shall meet at least performance level B1 in Table 1. The number of
specimens indicated in ISO 9151 shall be tested and the performance classified according to the lowest single result
rounded to 0,1 s.

LIVELLI PRESTAZIONALI: GAMMA DI VALORI HTI A) 24
PERFORMANCE LEVELS: RANGE OF HTI A) 24 VALUES

                                                             SEC.
                                                              Min.                                       Max.
 B1                                                            4,0
CALORE RADIANTE (LETTERA CODICE C)
RADIANT HEAT (CODE LETTER C)

Quando sottoposti a prova in conformità alla ISO 6942, metodo B, con densità del flusso di calore di 20 kW/m2, i capi di abbi-
gliamento a strato singolo o multistrato e/o gli assemblaggi di indumenti dichiarati idonei ad offrire protezione contro il calore
radiante, devono soddisfare almeno il livello prestazionale C1 nel prospetto 2. Le prove sui materiali metallizzati devono essere
eseguite dopo pretrattamento come specificato nell’appendice A. Deve essere sottoposto a prova il numero di campioni indi-
cato nella norma e le prestazioni devono essere classificate in base al singolo risultato più basso, arrotondato a 0,1 s.

Radiant heat (code letter C) When tested in accordance with ISO 6942, Method B, at a heat flux density of 20 kW/m2,
single or multilayer garments and/or clothing assemblies that are claimed to offer protection against radiant heat shall
meet at least performance level C1 in Table 2. Tests on metallized materials shall be carried out after pre-treatment as
specified in Annex A. The number of samples indicated in the standard shall be tested and the performance classified
according to the lowest single result rounded to 0,1 s.

LIVELLI PRESTAZIONALI                                  FATTORE DI TRASFERIMENTO CALORE RHTI A) 24
Performance levels                                     Heat transfer factor RHTI a) 24

                                                                                SEC.
                                                                                 Min.                                    Max.
 C1                                                                                  7,0
SPRUZZI DI FERRO FUSO (LETTERA CODICE E)
MOLTEN IRON SPLASH (CODE LETTER E)

Quando sottoposti a prova in conformità alla ISO 9185 usando il ferro fuso, i capi di abbigliamento a strato singolo o multi-
strato e/o gli assemblaggi di indumenti dichiarati idonei ad offrire protezione contro gli spruzzi di ferro fuso, devono soddi-
sfare almeno il livello prestazionale E1 nel prospetto 4.
Molten iron splash (code letter E) When tested in accordance with ISO 9185 using molten iron, single or multilayer
garments and/or clothing assemblies that are claimed to offer protection against molten iron splash shall meet at least
performance level E1 in Table 4.
Nota 1: etichette, targhette, accessori rigidi, chiusure a contatto (tipo velcro), materiali retroriflettenti ecc. presenti sui capi di abbigliamen-
to possono influire sulle prestazioni dei capi e/o degli assemblaggi di indumenti.
Labels, badges, hardware, touch and close (hook and pile) fasteners, retro-reflective materials, etc. present on garments may affect the
performance of garments and/or clothing assemblies.

Nota 2: una prestazione accettabile contro il ferro fuso assicurerà generalmente che un materiale è accettabile contro rame fuso, bronzo
al fosforo fuso e ottone fuso.
Note 2: Acceptable performance against molten iron will normally ensure that a material will be acceptable against molten copper, molten
phosphor bronze and molten brass

LIVELLI PRESTAZIONALI                 SPRUZZI DI FERRO FUSO
Performance levels                    Molten iron splash

                                                                         GR
                                                                         Min.                                              Max.
 E1                                                                       60
COMPLETO AVVICINAMENTO ST701
     FIRE PROXIMITY COMPLETE ST 701
     Cod.80.0106.129       SG      +   OXI   Cod.80.0106.169     SE

     Completo totalmente coibentato composto da:

     Tuta ST701 intera disegnata con la sacca posteriore per
     alloggiare il dispositivo di respirazione.
     Apertura anteriore con doppia chiusura interna tramite sot-
     tofinta bloccata da Velcro® F.R. e da bandella di protezione
     bloccata a sua volta con Velcro® F.R. Il collo modello alla
     coreana e le maniche ad ampio giro.

     Cappuccio S111 conforme per l’impiego della maschera
     pieno facciale e gruppo erogatore, accessoriato di bretelle
     sottoascellari per garantire maggiore stabilità durante l’im-
     piego.

     Visore panoramico SV200 (sostituibile) in Policarbonato do-
     rato certificato EN166, EN136, caschetto interno regolabile
     a norma EN 397

     Totally Insulated Complete Composed by:

     Suit ST701 Overall suit designed with a rear backpack for
     housing a breathing device.
     Front opening with double inner closure through false closing
     locked by FR Velcro® and by strip protection locked in turn
     by FR Velcro®, mandarin collar and sleeves allowing ease of
     movement.

     Hood conforms to the use of the full face masks and dispen-
     sing unit with underarm suspenders to guarantee better firm-
     ness during use.

     Panoramic visor (replaceable) in Golden polycarbonate, certi-
     fied EN166, EN171, helmet adjustable internally in accordan-
     ce with the EN 397 standard.

     Tuta ST701
     Suit ST701

     Taglie / Available in sizes:        M        L   XL   XXL

     Tessuti / Fabrics:   SG   +   OXI       SE

     Conformità / Standard: EN 11612 : 2015

     Livello di protezione
     Protection Levels: A1B2C4D3E3F2

     Cod.80.0106.032 SG+OXI - Cod.80.0106.152 SE

14
CAPITOLO 1 / CHAPTER 1

Calzari S151                                                         Cappuccio S111
Over-boots S151                                                      Hood S111

Taglie / Available in sizes: ONE SIZE FITS ALL                       Taglie / Available in sizes: ONE SIZE
Tessuti / Fabrics:   SG   +   OXI        SE                          Tessuti / Fabrics:   SG   +   OXI   SE

Conformità / Standard: EN 11612 : 2015                               Conformità / Standard: EN 11612 : 2015

Livello di protezione                                                Livello di protezione
Protection Levels: A1B2C4D3E3F2                                      Protection Levels: A1B2C4D3E3F2 SG+OXI; A1B2C4D3E3 P + OXI

Cod.80.0106.011 SG + OXI - Cod.80.0106.150SE                         Cod.80.0106.031SG + OXI - Cod.80.0106.155SE

Guanti S50/35                                                        Borsone / Valigia rigida
Gloves S50/35                                                        Duffel bag / Hard Case for Completes

Taglie / Available in sizes: ONE SIZE FITS ALL                       Misure /sizes: 50x60x35 cm               Misure / Sizes: 75x48x40 cm
Tessuti / Fabrics:              SG   +    OXI                   SE

Conformità
Standard:
                                                                     Cod.80.0107.011                           Cod. 80.0107.025
EN 420                               1                                                                         DISPONIBILE SU RICHIESTA,
                                                                                                               A PAGAMENTO.
EN 407                          433444                                                                         AVAILABLE ON REQUEST,
                                                                                                               WITH A SUPPLEMENTAL PAYMENT.

EN 388                          2543CX
                     Cod. 80.0301.028            Cod. 80.0301.050
                     L. 35cm / SG                L. 35cm / SE

                                                                                                                                              15
COMPLETO AVVICINAMENTO AM
     FIRE PROXIMITY COMPLETE AM
     Cod.80.0106.170       SG   +   OXI       SE

     Completo disegnato per l’Aviazione Militare Italiana
     totalmente coibentato composto da:

     Giacca AM con collo modello American con chiusura para-
     gola con alamaro ferrato da velcro FR®. Chiusura con cer-
     niera in aramide/ottone con sgancio rapido.

     Pantalone AM con bretelle in elastico con fibbie. Patta con
     chiusura tramite cerniera in aramide/ottone. Ginocchia rin-
     forzate

     The suit was designed for the Italy Air Force. Aluminized suit,
     totally insulated, made up of:

     Jacket with American collar with toggle closure secured by
     FR Velcro. Aramid/brass zipper closure with quick release.

     Trousers with elastic straps and buckles. Magnetic flap closu-
     re with zipper in aramid/brass. Reinforced knees.

     Guanti S50/35
     Gloves S50/35

     Taglie / Available in sizes: ONE SIZE FITS ALL

     Tessuti / Fabrics:             SG    +   OXI                    SE

     Conformità
     Standard:
     EN 420                               1
     EN 407                         433444
     EN 388                         2543CX
                          Cod. 80.0301.028            Cod. 80.0301.050
                          L. 35cm / SG                L. 35cm / SE

16
CAPITOLO 1 / CHAPTER 1

Giacca AM                                                   Pantalone AM
Jacket AM                                                   Trousers AM

Taglie / Available in sizes:        M        L   XL   XXL   Taglie / Available in sizes:        M         L   XL   XXL

Tessuti / Fabrics:   SG   +   OXI       SE                  Tessuti / Fabrics:   SG   +   OXI        SE

Conformità / Standard: EN 11612 : 2015                      Conformità / Standard: EN 11612 : 2015

Livello di protezione                                       Livello di protezione
Protection Levels: A1B2C4D3E3F2                             Protection Levels: A1B2C4D3E3F2

Cod. 80.0106.120 SG + OXI Cod. 80.0106.145 SE               Cod. 80.0106.123 SG + OXI               Cod. 80.0106.146 SE

                                                                                                                          17
COMPLETO AVVICINAMENTO ST500
FIRE PROXIMITY COMPLETE ST500
Cod.80.0106.130       SG

Completo sfoderato composto da:
Complete Unlined Composed Of:

Giacca ST500 con apertura anteriore, chiusura interna tra-       Pantalone ST500 con patta anteriore con chiusura a mezzo
mite sottofinta fermata da Velcro® F.R. e da bandella di pro-    Velcro® F.R., bretelle elasticizzate e regolabili, apertura a sof-
tezione chiusa a sua volta con Velcro® F.R.. Collo alla core-    fietto sul fondo gamba chiusa con Velcro® F.R
ana, maniche ad ampio giro.
                                                                 Trousers with front flap with FR Velcro® closure, adjustable
Jacket with front opening, internal false closure in FR Velcro
                                                            ®    elasticized straps, in-folding opening on the bottom leg clo-
and protection strip also closed by FR Velcro®. Mandarin col-    sed with FR Velcro®.
lar, sleeves allowing ease of movement.

Giaccone ST500                                                   Pantalone ST500
Jacket ST500                                                     Trousers ST500

Taglie / Available in sizes:   M   L   XL   XXL                  Taglie / Available in sizes:   M   L   XL   XXL

Tessuti / Fabrics:   SG                                          Tessuti / Fabrics:   SG

Conformità / Standard: EN 11612 : 2015                           Conformità / Standard: EN 11612 : 2015

Livello di protezione                                            Livello di protezione
Protection Levels: A1B1C3D3E3F1                                  Protection Levels: A1B1C3D3E3F1

Cod.80.0106.119                                                  Cod.80.0106.122

18
CAPITOLO 1 / CHAPTER 1

Calzari S150                                                         Cappuccio S100
Over-boots S150                                                      Hood S100

Taglie / Available in sizes: ONE SIZE FITS ALL                       Taglie / Available in sizes: ONE SIZE FITS ALL
Tessuti / Fabrics:   SG                                              Tessuti / Fabrics:   SG

Conformità / Standard: EN 11612 : 2015                               Conformità / Standard: EN 11612 : 2015

Livello di protezione                                                Livello di protezione
Protection Levels: A1B1C3D3E3F1                                      Protection Levels: A1B1C3D3E3F1

Cod.80.0106.012 SG                                                   Cod. 80.0106.067SG

Guanti S50/35                                                        Borsone / Valigia rigida
Gloves S50/35                                                        Duffel bag / Hard Case for Completes

Taglie / Available in sizes: ONE SIZE FITS ALL                       Misure /sizes: 50x60x35 cm          Misure / Size: 75x48x40 cm
Tessuti / Fabrics:            SG    +   OXI                     SE

Conformità
Standard:
                                                                     Cod.80.0107.011                     Cod. 80.0107.025
EN 420                              1                                                                    DISPONIBILE SU RICHIESTA,
                                                                                                         A PAGAMENTO.
EN 407                        433444                                                                     AVAILABLE ON REQUEST,
                                                                                                         WITH A SUPPLEMENTAL PAYMENT.

EN 388                        2543CX
                     Cod. 80.0301.028            Cod. 80.0301.050
                     L. 35cm / SG                L. 35cm / SE

                                                                                                                                        19
COMPLETO AVVICINAMENTO ST501
FIRE PROXIMITY COMPLETE ST501
Cod.80.0106.131       SG   +    OXI      Cod.80.0106.158   SE

Completo totalmente coibentato composto da:
Complete Totally Insulated Composed of:

Giacca ST501 con apertura anteriore, chiusura interna tra-        Pantalone ST501 con patta anteriore con chiusura a mezzo
mite sottofinta fermata da Velcro® F.R. e da bandella di pro-     Velcro® F.R., bretelle elasticizzate e regolabili, apertura a sof-
tezione chiusa a sua volta con Velcro® F.R.. Collo alla core-     fietto sul fondo gamba chiusa con Velcro® F.R
ana, maniche ad ampio giro.                                       completo totalmente coibentato composto da:
Jacket with front opening, internal false closure in FR Velcro®   Trousers with front flap with FR Velcro® closure, adjustable
and protection strip also closed by FR Velcro®. Mandarin col-     elasticized straps, in-folding opening on the bottom leg clo-
lar, sleeves allowing ease of movement.                           sed with FR Velcro®.

Giaccone ST501                                                    Pantalone ST501
Jacket ST501                                                      Trousers ST501

Taglie / Available in sizes:         M    L   XL   XXL            Taglie / Available in sizes:        M    L   XL   XXL

Tessuti / Fabrics:   SG    +   OXI       SE                       Tessuti / Fabrics:   SG   +   OXI       SE

Conformità / Standard: EN 11612 : 2015                            Conformità / Standard: EN 11612 : 2015

Livello di protezione                                             Livello di protezione
Protection Levels: A1B2C4D3E3F2                                   Protection Levels: A1B2C4D3E3F2

Cod. 80.0106.118SG + OXI - Cod. 80.0106.147SE                     Cod. 80.0106.121SG + OXI Cod. 80.0106.148SE

20
CAPITOLO 1 / CHAPTER 1

Calzari S151                                                         Cappuccio S101
Over-boots S151                                                      Hood S101

Taglie / Available in sizes: ONE SIZE FITS ALL                       Taglie / Available in sizes: ONE SIZE FITS ALL
Tessuti / Fabrics:   SG   +   OXI    SE                              Tessuti / Fabrics:   SG   +   OXI   SE

Conformità / Standard: EN 11612 : 2015                               Conformità / Designed according: EN 11612 : 2015

Livello di protezione                                                Livello di protezione
Protection Levels: A1B2C4D3E3F2                                      Protection Levels: A1B2C4D3E3F2

Cod.80.0106.011 SG + OXI - Cod.80.0106.150SE                         Cod. 80.0106.015SG + OXI - Cod.80.0106.156SE

Guanti S50/35                                                        Borsone / Valigia rigida
Gloves S50/35                                                        Duffel bag / Hard Case for Completes

Taglie / Available in sizes: ONE SIZE FITS ALL                       Misure /sizes: 50x60x35 cm               Misure / Size: 75x48x40 cm
Tessuti / Fabrics:              SG   +   OXI                    SE

Conformità
Standard:
                                                                     Cod.80.0107.011                          Cod. 80.0107.025
EN 420                               1                                                                        DISPONIBILE SU RICHIESTA,
                                                                                                              A PAGAMENTO.
EN 407                          433444                                                                        AVAILABLE ON REQUEST,
                                                                                                              WITH A SUPPLEMENTAL PAYMENT.

EN 388                          2543CX
                     Cod. 80.0301.028            Cod. 80.0301.050
                     L. 35cm / SG                L. 35cm / SE

                                                                                                                                             21
COMPLETO AVVICINAMENTO ST502
PROXIMITY SUIT MODEL ST502
Cod.80.0106.132       SG   +    OXI      Cod.80.0106.159   SE

Completo totalmente coibentato composto da:
Complete Totally Insulated Composed of:

Giacca ST502 con la sacca posteriore per alloggiare il di-       Pantalone ST501 con patta anteriore con chiusura a mezzo
spositivo di respirazione. Apertura anteriore, chiusura inter-   Velcro® F.R., bretelle elasticizzate e regolabili, apertura a sof-
na tramite sottofinta fermata da Velcro® F.R. e da bandella      fietto sul fondo gamba chiusa con Velcro® F.R
di protezione chiusa a sua volta con Velcro® F.R.. Collo alla    completo totalmente coibentato composto da:
coreana, maniche ad ampio giro.
                                                                 Trousers with front flap with FR Velcro® closure, adjustable
Jacket designed with rear backpack for housing the brea-         elasticized straps, in-folding opening on the bottom leg clo-
thing device. Front opening, internal false closure in FR Vel-   sed with FR Velcro®.
cro® and protection strip also closed by FR Velcro®. Mandarin
collar, sleeves allowing ease of movement.

Giaccone ST502                                                   Pantalone ST501
Jacket ST502                                                     Trousers ST501

Taglie / Available in sizes:         M    L   XL   XXL           Taglie / Available in sizes:        M        L   XL   XXL

Tessuti / Fabrics:   SG    +   OXI       SE                      Tessuti / Fabrics:   SG   +   OXI       SE

Conformità / Standard: EN 11612 : 2015                           Conformità / Standard: EN 11612 : 2015

Livello di protezione                                            Livello di protezione
Protection Levels: A1B2C4D3E3F2                                  Protection Levels: A1B2C4D3E3F2

Cod. 80.0106.117SG + OXI - Cod. 80.0106.149SE                    Cod. 80.0106.121SG + OXI Cod. 80.0106.148SE

22
CAPITOLO 1 / CHAPTER 1

Calzari S151                                                         Cappuccio S111
Over-boots S151                                                      Hood S111

Taglie / Available in sizes: ONE SIZE FITS ALL                       Taglie / Available in sizes: ONE SIZE
Tessuti / Fabrics:   SG   +   OXI    SE                              Tessuti / Fabrics:   SG   +   OXI   SG

Conformità / Standard: EN 11612 : 2015                               Conformità / Standard: EN 11612 : 2015

Livello di protezione                                                Livello di protezione
Protection Levels: A1B2C4D3E3F2                                      Protection Levels: A1B2C4D3E3F2

Cod.80.0106.011 SG + OXI - Cod.80.0106.150SE                         Cod.80.0106.031SG + OXI - Cod.80.0106.157SE

Guanti S50/35                                                        Borsone / Valigia rigida
Gloves S50/35                                                        Duffel bag / Hard Case for Completes

Taglie / Available in sizes: ONE SIZE FITS ALL                       Misure /sizes: 50x60x35 cm               Misure / size: 75x48x40 cm
Tessuti / Fabrics:              SG   +   OXI                    SE

Conformità
Standard:
                                                                     Cod.80.0107.011                          Cod. 80.0107.025
EN 420                               1                                                                        DISPONIBILE SU RICHIESTA,
                                                                                                              A PAGAMENTO.
EN 407                          433444                                                                        AVAILABLE ON REQUEST,
                                                                                                              WITH A SUPPLEMENTAL PAYMENT.

EN 388                          2543CX
                     Cod. 80.0301.028            Cod. 80.0301.050
                     L. 35cm / SG                L. 35cm / SE

                                                                                                                                             23
CAPPOTTA SC90                                                     CAPPOTTA SC91
COAT SC90                                                         COAT SC91

Cappotta sfoderata con apertura anteriore. Composta da            Cappotta foderata con apertura anteriore. Composta da
una chiusura interna tramite sottofinta fermata da Velcro®        una chiusura interna tramite sottofinta fermata da Velcro®
F.R. e da bandella di protezione chiusa a sua volta con Vel-      F.R. e da bandella di protezione chiusa a sua volta con Vel-
cro® F.R.. Il collo alla coreana e le maniche ad ampio giro.      cro® F.R.. Il collo alla coreana e le maniche ad ampio giro.
Lunghezza totale: 118 cm (Taglia L)                               Lunghezza totale: 118 cm (Taglia L)

Unlined coat with front opening. Composed of an internal          Lined coat with front opening. Composed of an internal false
false closure in FR Velcro® and protection strip also closed by   closure in FR Velcro® and protection strip also closed by FR
                                                                  Velcro®. Mandarin collar, sleeves allowing ease of movement.
FR Velcro®. Mandarin collar, sleeves allowing ease of movement.
                                                                  Total length: 118 cm (Size L)
Total length: 118 cm (Size L)

Taglie / Available in sizes:   M   L   XL   XXL                   Taglie / Available in sizes:        M        L   XL   XXL

Tessuti / Fabrics:   SG                                           Tessuti / Fabrics:   SG   +   OXI       SE

Conformità / Standard: EN 11612 : 2015                            Conformità / Standard:        EN 11612 : 2015

Livello di protezione                                             Livello di protezione
Protection Levels:                                                Protection Levels:
A1B1C3D3E3F1SG                                                    A1B2C4D3E3F2

Cod. 80.0106.089SG                                                Cod. 80.0106.116SG + OXI - Cod. 80.0106.142SE

24
CAPITOLO 1 / CHAPTER 1

CAPPOTTA SC90+                                                    CAPPOTTA SC91+
COAT SC90+                                                        COAT SC91+

Cappotta sfoderata con apertura anteriore. Composta da            Cappotta foderata con apertura anteriore. Composta da
una chiusura interna tramite sottofinta fermata da Velcro®        una chiusura interna tramite sottofinta fermata da Velcro®
F.R. e da bandella di protezione chiusa a sua volta con Vel-      F.R. e da bandella di protezione chiusa a sua volta con Vel-
cro® F.R.. Il collo alla coreana e le maniche ad ampio giro.      cro® F.R.. Il collo alla coreana e le maniche ad ampio giro.
Lunghezza totale: 148 cm (Taglia L)                               Lunghezza totale: 148 cm (Taglia L)

Unlined coat with front opening. Composed of an internal          Lined coat with front opening. Composed of an internal false
false closure in FR Velcro® and protection strip also closed by   closure in FR Velcro® and protection strip also closed by FR
                                                                  Velcro®. Mandarin collar, sleeves allowing ease of movement.
FR Velcro®. Mandarin collar, sleeves allowing ease of movement.
                                                                  Total length: 148 cm (Size L)
Total length: 148 cm (Size L)

Taglie / Available in sizes:   M   L   XL    XXL                  Taglie / Available in sizes:         M        L   XL   XXL

Tessuti / Fabrics:   SG                                           Tessuti / Fabrics:    SG   +   OXI       SE

Conformità / Standard:     EN 11612 : 2015                        Conformità / Standard:         EN 11612 : 2015

Livello di protezione                                             Livello di protezione
Protection Levels:                                                Protection Levels:
A1B2C4D3E3F1SG                                                    A1B2C4D3E3F2

Cod. 80.0106.090SG                                                Cod. 80.0106.035SG + OXI - Cod. 80.0106.171SE

                                                                                                                               25
GREMBIULE SGR800                                              GREMBIULE SGR801
APRON SGR800                                                  APRON SGR801

Grembiule sfoderato con maniche e copri – spalle in tessuto   Grembiule totalmente foderato con maniche e copri – spalle
allumizzato. Chiusura posteriore con lacci.                   in tessuto allumizzato. Chiusura posteriore con lacci.

Unlined apron with sleeves and shoulder cover in aluminized   Apron totally lined with sleeves and shoulder cover in aluminized
fabric. Back closing with strings.                            fabric. Back closing with strings.

                                                                                                                          Compound Interno
                                                                                                                          Inside Compound

Taglie / Available in sizes:   M   L   XL   XXL               Taglie / Available in sizes:        M        L   XL   XXL

Tessuti / Fabrics:   SG                                       Tessuti / Fabrics:   SG   +   OXI       SE

Conformità / Standard: EN 11612 : 2015                        Conformità / Standard:        EN 11612 : 2015

Livello di protezione                                         Livello di protezione
Protection Levels:                                            Protection Levels:
A1B1C3D3E3F1SG                                                A1B2C4D3E3F2

Cod. 80.0106.092SG                                            Cod. 80.0106.010SG + OXI - Cod. 80.0106.151SE

26
INDUMENTI EN 11612 INDUSTRIA / COMPLETES EN 11612 INDUSTRIAL

GREMBIULE SGR802                                                GREMBIULE SGR70X100
APRON SGR802                                                    APRON SGR70X100

Grembiule sfoderato con maniche e copri – spalle in cotone      Grembiule solo protezione frontale completo di nastro igni-
ignifugo. Apertura anteriore fermata da nastro a strappo.       fugo, larghezza 70cm lunghezza 100cm.

Unlined apron with sleeves and shoulder cover in flame-retar-   Only frontal protection apron with flame-retardant string,
dant cotton. Front opening stopped by strap.                    70cm width, 100 cm length.

Taglie / Available in sizes:    M   L   XL   XXL                Taglie / Available in sizes:   M   L   XL   XXL

Tessuti / Fabrics:   SG    SE                                   Tessuti / Fabrics:   SG   SE

Conformità / Standard:     EN 11612 : 2015                      Conformità / Standard: EN 11612 : 2015

Livello di protezione                                           Livello di protezione
Protection Levels:                                              Protection Levels:
A1B1C3D3E3F1SG; A1B2C4D3E3F2SE                                  A1B1C3D3E3F1SG ; A1B2C4D3E3F2SE

Cod. 80.0106.095SG - Cod. 80.0106.172SE                         Cod. 80.0106.096SG - Cod. 80.0106.143SE

                                                                                                                             27
CALZARI S151                                                     CALZARI S150
OVER-BOOTS S151                                                  OVER-BOOTS S150

Calzari realizzati con tessuto alluminizzato, internamente       Calzari realizzati con tessuto alluminizzato, interno sfodera-
coibentati con tessuto trapuntato OXISTOP. Suola in 100%         to. Suola in 100% para aramidico rinforzata e chiusura sul
para aramidico rinforzata e chiusura sul retro tramite Velcro®   retro tramite Velcro® F.R. Cuciture in filo di Kevlar®.
F.R. Cuciture in filo di Kevlar®.
                                                                 Over-boots unlined. Sole 100% in reinforced para aramide.
Over-boots insulated with a quilted fabric flame retardant       Closure on the back with Velcro® F.R.
compound. Sole 100% in reinforced para aramide.
Closure on the back with Velcro® F.R.

Taglie / Available in sizes: ONE SIZE FITS ALL                   Taglie / Available in sizes: ONE SIZE FITS ALL
Tessuti / Fabrics:   SG   +   OXI   SE                           Tessuti / Fabrics:   SG

Conformità / Standard: EN 11612 : 2015                           Conformità / Standard: EN 11612 : 2015

Livello di protezione                                            Livello di protezione
Protection Levels: A1B2C4D3E3F2                                  Protection Levels:
                                                                 A1B1C3D3E3F1SG

Cod.80.0106.011 SG + OXI - Cod.80.0106.150SE                     Cod. 80.0106.012SG

28
INDUMENTI EN 11612 INDUSTRIA / COMPLETES EN 11612 INDUSTRIAL

GHETTE SGE40                                              MANICOTTI
GAITER SGE40                                              SLEEVES

Ghette modello SGE 40                                     Manicotti in tessuto alluminizzato sfoderato.
• altezza totale 40 cm                                    • lunghezzza totale 48 cm
• con laccio sotto-scarpa
• chiusura sul retro con Velcro® F.R.                     Sleeves in unlined aluminized fabric.
                                                          total length 48 cm
Aluminized Gaiters model SGE 40.
• Total height 40 cm
• Under shoes lace
• Rear Velcro® F.R. fastening

Taglie / Available in sizes: ONE SIZE FITS ALL            Taglie / Available in sizes: ONE SIZE FITS ALL
Tessuti / Fabrics:   SG   SE                              Tessuti / Fabrics:   SG   SE

Conformità / Standard: EN 11612 : 2015                    Conformità / Standard: EN 11612 : 2015

Livello di protezione                                     Livello di protezione
Protection Levels:                                        Protection Levels:
A1B1C3D3E3F1SG ; A1B2C4D3E3F2SE                           A1B1C3D3E3F1SG ; A1B2C4D3E3F2SE

Cod. 80.0106.085 SG - Cod. 80.0106.144 SE                 Cod. 80.0106.088SG - Cod. 80.0106.168SE

                                                                                                           29
CAPPUCCIO S111                                                  CAPPUCCIO S101 / S100
HOOD S111                                                       HOOD S101 / S100

Cappuccio integrale coibentato internamente in OXISTOP,         Cappuccio integrale integrale coibentato in OXISTOP (S101)
conforme per l’impiego della maschera pieno facciale e          oppure sfoderato (S100) con parte frontale lunga 20cm,
gruppo erogatore, dotato di visore panoramico (sostituibile)    conforme per l’impiego della maschera pieno facciale e
in Policarbonato dorato o trasparente certificato EN166 e       gruppo erogatore, dotato di visore panoramico (sostituibile)
EN 136, caschetto interno regolabile a norma EN 397, bre-       in Policarbonato dorato o trasparente certificato EN166 e
telle ascellari elasticizzate con chiusura regolabile a mezzo   EN 136, caschetto interno regolabile a norma EN 397, bre-
Velcro® F.R.                                                    telle ascellari elasticizzate con chiusura regolabile a mezzo
                                                                Velcro® F.R.
Integral hood insulated internally from a quilted fabric fla-
me retardant compound, conforming to the use of full-face       Integral hood insulated in OXISTOP (S101) or unlined hood
mask and brewing group, with panoramic visor (replace-          (S100) with front section 20 cm long, conforming to the use
able) in Polycarbonate golden certified to EN166 or transpa-    of the full face mask and dispensing unit, equipped with pa-
rent certified EN136, internal helmet adjustable according to   noramic visor (replaceable) in golden polycarbonate certi-
EN 397, braces armpits elasticized with adjustable closure      fied EN166 or transparent visor certified EN 136, adjustable
means Velcro® F.R.                                              internal helmet certified EN 397, elasticized axillary straps
                                                                adjustable using Velcro® F.R.

Taglie / Available in sizes: ONE SIZE FITS ALL                  Taglie / Available in sizes: ONE SIZE FITS ALL

Tessuti / Fabrics:   SG   +   OXI   SE                          Tessuti / Fabrics:   SG   +   OXI   SE   SG

Conformità / Designed according: EN 11612 : 2015                Conformità / Standard: EN 11612 : 2015

Livello di protezione                                           Livello di protezione
Protection Levels: A1B2C4D3E3F2                                 Protection Levels: A1B2C4D3E3F2 SG+OXI; A1B2C4D3E3F2SE;
                                                                A1B1C3D3E3F1SG

Cod. 80.0106.015SG + OXI - Cod.80.0106.157SE                    S100: Cod.80.0106.114SG
                                                                S101: Cod.80.0106.015SG + OXI - Cod.80.0106.156SE

30
INDUMENTI EN 11612 INDUSTRIA / COMPLETES EN 11612 INDUSTRIAL

PARANUCA                                                   VISORE SV200
Neck Protection                                            Visor SV200

Paranuca in materiale alluminizzato.                       Visore in policarbonato 4 mm trasparente o dorato per cap-
Neck protector in alluminized fabric.                      pucci S100, S101, S111 e S203, dimensione: 175x280 mm.

                                                           Transparent visor in 4 mm polycarbonate or golden for ho-
                                                           ods S100, S101, S111 and S203 size 280x175 mm.

Taglie / Available in sizes: ONE SIZE FITS ALL             Taglie / Sizes: ONE SIZE FITS ALL

Tessuti / Fabrics:    SG

Conformità / Standard: EN 11612 : 2015                     Conformità / Standard: EN166 ; EN136

Livello di protezione
Levels Protection: A1B1C3D3E3F1SG

Cod. 80.0106.136SG                                         Cod.80.0204.040(GOLDEN) - Cod.80.0204.039(TRANSPARENT)

                                                                                                                    31
32
CAPITOLO 2 / CHAPTER 2

COMPLETI EN 1486
AVVICINAMENTO/ATTRAVERSAMENTO
FIRE PROXIMITY AND FIRE CROSSING
COMPLETES EN1486

P. 34   INDUMENTI EN 1486 / COMPLETES EN 1486

P. 36   COMPLETO S200 / COMPLETE S200

P. 37   COMPLETO S205 / COMPLETE S205

                                                33
EN 1486
INDUMENTI RIFLETTENTI PER OPERAZIONI SPECIALI DI LOTTA CONTRO
GLI INCENDI SPECIFICI PER VIGILI DEL FUOCO
EN 1486
REFLECTIVE GARMENTS FOR SPECIAL OPERATIONS AGAINST FIRES
SPECIFICALLY FOR FIREFIGHTERS

Questi capi devono garantire la massima protezione contro fiamme avvolgenti e calore radiante intenso (avvicinamen-
to e attraversamento fiamme) e In specifiche operazioni di lotta contro l’incendio e salvataggio ad alto rischio.
Gli indumenti devono fornire protezione su tutto il corpo compresi testa mani e piedi.
Cappuccio guanti e sovra scarpe devono avere la stessa protezione alla fiamma e al calore dell’indumento.
Il cappuccio deve essere compatibile con caschi di protezione EN 443, EN 397, EN 14052.
Lo schermo deve superare i requisiti ottici e meccanici delle normative EN 166 e EN 136.
I sovra scarpe devono essere progettati per essere indossati sopra calzature di sicurezza EN 15090, EN ISO 20345,
si deve prevedere l’alloggiamento all’interno di dispositivi di respirazione.

These garments must ensure maximum protection against enveloping flames and intense radiant heat (fire proximity and fire
crossing) and in specific firefighting and high risk rescue operations.
The clothing should provide protection of the entire body including the head, hands and feet.
Hood, gloves and ove-rboots must have the same protection against flames and heat as the garment.
The hood must be compatible with protective helmets EN 443, EN 397, EN 14052.
The screen must exceed the optical and mechanical requirements of the standards EN 166 and EN 136.
The over-boots must be designed to be worn over safety footwear EN 15090, EN ISO 20345, provision should be made for
internal housing for breathing devices.

34
Tutti i capi devono essere realizzati con una struttura multistrato: strato esterno alluminizzato riflettente, molteplici strati
di barriera termica, fodera, a garantire una completa barriera termica per brevi periodi di tempo.
Ogni materiale utilizzato per l’assemblaggio degli indumenti, quando sottoposto alla prova ISO 17493 ( 255 gradi per
5 minuti), non dovrà accendersi, fondere, o subire restringimenti.
I requisiti minimi del capo assemblato dovranno prevedere:
All the garments must be made with a multilayer structure: reflecting aluminized outer layer, multiple layers of thermal barrier,
lining, to ensure a complete thermal barrier for short periods of time.
All the materials used for the assembly of the garments, when subjected to the ISO 17493 test (255 degrees for 5 minutes),
will not catch fire, melt or shrink.
The minimum requirements of the assembled garment must provide:

•        prova calore radiante EN ISO 6942 RHTI24 uguale o superiore a 120 secondi
         radiant heat test EN ISO 6942 RHTI24 equal to or greater than 120 seconds

•        prova calore convettivo EN 367 HTI24 uguale o superiore a 21 secondi
         convective heat test EN ISO 367 RHTI24 equal to or greater than 21 seconds

•        prova calore per contatto EN 702 (300 C°) tt uguale o maggiore a 15 secondi
         contact heat test EN 702 (300° C) tt equal to or greater than 15 seconds

•        resistenza alla trazione materiale esterno uguale o superiore a 600 N
         outer material tensile strength equal to or greater than 600 N

•        resistenza alla trazione materiale interno uguale o superiore a 350 N
         inner material tensile strength equal to or greater than 350 N

•        resistenza trazione cuciture materiale esterno uguale o superiore a 300 N
         outer stitching material tensile strength equal to or greater than 300 N

•        resistenza trazione cuciture materiale interno uguale o superiore a 180 N
         inner stitching material tensile strength equal to or greater than 180 N

•        altre cuciture uguale o superiore a 90 N
         other stitching equal to or greater than 90 N

•        resistenza alla lacerazione uguale o superiore a 25 N
         tear strength equal to or greater than 25 N

•        bagnatura della superficie: indice 4 ( da 1 a 5)
         surface wetting: index 4 (from 1 to 5)

                                                                                                                             35
COMPLETO S200
     COMPLETE S200
     Cod.80.0106.112P+BA - Cod.80.0106.160FCL

     Completo composto da:

     Tuta intera S204 disegnata con la sacca posteriore per alloggiare
     il dispositivo di respirazione. Cappuccio conforme per l’impiego
     della maschera pieno facciale e gruppo erogatore. Visore pano-
     ramico (sostituibile) in Policarbonato dorato certificato EN166,
     EN136. Caschetto interno regolabile a norma EN 397.
     Calzari S202 coibentati con doppia suola, esternamente spalmata
     in silicone antiassorbimento, sistema di chiusura posteriore.
     Guanti S201 3 dita rinforzati con tessuto gripstop per migliorare la
     destrezza, con alamaro di chiusura.

     Overall designed with the rear backpack for housing the brea-
     thing device. Hood conforms to the use of the full face masks
     and dispensing unit. Panoramic visor (replaceable) in Golden
     polycarbonate, certified EN166, EN 136. Helmet adjustable
     internally in accordance with the EN 397 standard.
     The over-boots S202 are insulated, realized with double sole,
     the external one is silicon coated water and oil proff.
     Rear closing system.
     The Gloves S201 3 fingers realized with gripstop fabric inserts
     to improve the dexterity.

     Tuta S204
     Overall model S204

     Taglie / Available in sizes:        M/L     XL/XXL

     Tessuti / Fabrics:    P   +    BA     FCL

     Conformità / Standard: EN 1486 : 2007

     Livello di protezione
     Protection Levels: III Cat.

     Cod.80.0106.075P+ BA845 - Cod.80.0106.161FCL

36
COMPLETI EN 1486 / COMPLETES EN 1486

Calzari S202                                     Cappuccio S203
Over-boots S202                                  Hood S203

Taglie / Available in sizes: ONE SIZE FITS ALL   Taglie / Available in sizes: ONE SIZE FITS ALL

Tessuti / Fabrics:   P   +    BA   FCL           Tessuti / Fabrics:   P   +    BA   FCL

Conformità / Standard: EN 1486 : 2007            Conformità / Standard: EN 1486 : 2007

Livello di protezione                            Livello di protezione
Protection Levels: III Cat.                      Protection Levels: III Cat.

Cod.80.0106.077P + BA845 - Cod.80.0106.162FCL    Cod.80.0106.076P + BA845 - Cod.80.0106.163FCL

Guanti S201                                      Borsone Grande / Valigia rigida
Gloves S201                                      Big Duffel bag / Hard Case for Completes

Taglie / Available in sizes: ONE SIZE FITS ALL   Misure /sizes: 50x60x50 cm               Misure / Size: 75x48x40 cm
Tessuti / Fabrics:   P   +    BA   FCL                                                    Peso / Weight: 12,1 Kg

Conformità / Standard: EN 1486 : 2007            Cod.80.0107.012                          Cod. 80.0107.025
                                                                                          DISPONIBILE SU RICHIESTA,
                                                                                          A PAGAMENTO.
Livello di protezione                                                                     AVAILABLE ON REQUEST,
                                                                                          WITH A SUPPLEMENTAL PAYMENT.
Protection Levels: III Cat.

Cod. 80.0301.024P+ BA845 - Cod. 80.0301.041FCL

                                                                                                                         37
COMPLETO 5 PEZZI S205
COMPLETE S205 (5Pz.)
Cod.80.0106.113P+BA - Cod.80.0106.165FCL

Completo composto da:
Aluminized suit made up of:

Giacca S206 con sacca posteriore per alloggiare il dispo-        Pantalone S207,bretelle regolabili, apertura a soffietto sul
sitivo di respirazione. Apertura anteriore, chiusura interna     fondo gamba chiusa con alamaro e Velcro® F.R.
tramite sottofinta fermata da Velcro® F.R. e da bandella di
                                                                 Trousers with adjustable suspenders in-folding opening on
protezione chiusa a sua volta con Velcro® F.R.. Collo alla co-
                                                                 the bottom leg closed with toggle and FR Velcro®.
reana, maniche ad ampio giro.

Jacket designed with rear backpack for housing the brea-
thing device. Front opening, internal false closure in FR Vel-
cro® and protection strip also closed with FR Velcro®. Man-
darin collar, sleeves allowing ease of movement.

Giacca S206                                                      Pantalone S207
Jacket S206                                                      Trousers S207

Taglie / Available in sizes:       M/L     XL/XXL                Taglie / Available in sizes:       M/L     XL/XXL

Tessuti / Fabrics:   P   +    BA     FCL                         Tessuti / Fabrics:    P   +   BA     FCL

Conformità / Standard: EN 1486 : 2008                            Conformità / Standard: EN 1486 : 2008

Livello di protezione                                            Livello di protezione
Protection Levels: III Cat.                                      Protection Levels: III Cat.

Cod. 80.0106.008P + BA845 - Cod. 80.0106.166FCL                  Cod. 80.0106.009P + BA845- Cod. 80.0106.167FCL

38
COMPLETI EN 1486 / COMPLETES EN 1486

Calzari S202                                     Cappuccio S203
Over-boots S202                                  Hood S203

Taglie / Available in sizes: ONE SIZE FITS ALL   Taglie / Available in sizes: ONE SIZE FITS ALL
Tessuti / Fabrics:   P   +    BA   FCL           Tessuti / Fabrics:   P   +    BA   FCL

Conformità / Standard: EN 1486 : 2008            Conformità / Standard: EN 1486 : 2008

Livello di protezione                            Livello di protezione
Protection Levels: III Cat.                      Protection Levels: III Cat.

Cod.80.0106.077P + BA845- Cod. 80.0106.162FCL    Cod.80.0106.076P + BA845- Cod. 80.0106.162FCL

Guanti S201                                      Borsone Grande / Valigia rigida
Gloves S201                                      Big Duffel bag / Hard Case for Completes

Taglie / Available in sizes: ONE SIZE FITS ALL   Misure /sizes: 50x60x50 cm               Misure / Size: 75x48x40 cm
Tessuti / Fabrics:   P   +    BA   FCL

Conformità / Standard: EN 1486 : 2008            Cod.80.0107.012                          Cod. 80.0107.025
                                                                                          DISPONIBILE SU RICHIESTA,
                                                                                          A PAGAMENTO.
Livello di protezione                                                                     AVAILABLE ON REQUEST,
                                                                                          WITH A SUPPLEMENTAL PAYMENT.
Protection Levels: III Cat.

Cod. 80.0301.024P + BA845- Cod. 80.0301.041FCL

                                                                                                                         39
40
CAPITOLO 3 / CHAPTER 3

GUANTI DI PROTEZIONE EN (420                       - 407 - 388)
PROTECTIVE GLOVES GLOVES EN (420 - 407 - 388)

P. 42   GUANTI DI PROTEZIONE / PROTECTIVE GLOVES

P. 44   GUANTI SAF-TEX / SAF-TEX GLOVES

P. 46   TABELLE TAGLIE / SIZES TABLE

                                                                  41
GUANTI DI PROTEZIONE
PROTECTIVE GLOVES

I Guanti anticalore, proteggono le mani dal calore da contatto, convettivo, radiante e dai piccoli spruzzi o grandi proiezioni
di metallo sfuso.
Tutti i guanti anticalore devono rispettare:

•    i requisiti base per i generali stabiliti dalla norma EN 420, che ne precisa: i riferimenti del fabbricante e la marcatura
     del prodotto, l’innocuità dei materiali (es pH dei materiali) il rispetto delle taglie, la destrezza, la composizione del guanto,
     l’imballaggio, stoccaggio e lavaggio, la documentazione tecnica che ne garantirà le caratteristiche.
•
•    I requisiti stabiliti dalla norma EN 407 per la protezione termica, che ne precisa: resistenza all’infiammabilità, resistenza
     al calore da contatto, calore convettivo, calore radiante, resistenza a picoli spruzzi di metallo fuso e, nel caso di guanti
     anticalore, utilizzati in lavori a rischio meccanico dovranno rispettare anche i requisiti relativi alla norma EN 388 rischi
     meccanici che ne precisa : la resistenza all’abrasione, al taglio, allo strappo, alla perforazione.

A seguito dei risultati ottenuti con prove tecniche specifiche si attribuisce un livello di protezione ad ogni tipo di guanto
indicato da un pittogramma che ne identifica il tipo di rischio. Il livello di protezione viene riportato mediante una lettera che
ne identifica la prestazione e da dei numeri da 1 a 5 che ne stabiliscono il grado di resistenza, come indicato nelle seguenti
tabelle.

The heat-resistant Gloves protect hands from contact, convective and radiant heat and from small splashing or large
projections of molten metal.
All heat-resistant gloves must comply with:

•    the basic general requirements laid down in EN 420 specifying: the references of the manufacturer and the marking of
     the product, the harmlessness of the materials (e.g. pH of the materials) size compliance, dexterity, composition of the
     glove, packaging, storage and washing, technical documentation that will ensure the characteristics.

•    the requirements laid down in EN 407 for thermal protection specifying: resistance to flammability, heat resistance from
     contact, convective heat, radiant heat, resistance to small splashing of molten metal and, in the case of heat-resistant
     gloves used in work at mechanical risk, they must also comply with the requirements relative to the EN 388 standard on
     mechanical hazards specifying: resistance to abrasion, cutting, tearing, perforation.

Following the results obtained with specific technical tests, a protection level is attributed to each type of glove indicated by
a pictogram which identifies the type of risk. The protection level is shown by a letter that identifies the performance and by
numbers from 1 to 5 which establish the degree of resistance, as indicated in the following tables.

42
GUANTI DI PROTEZIONE / PROTECTIVE GLOVES

            Livelli di presentazione EN 407
                                                               1                          2                 3                        4
              performance levels EN 407
A   Resistenza all’infiammabilità tempo di
    infiammazione e di incandescenza
                                                          <
                                                            20 S                   <
                                                                                        10 S            <
                                                                                                             3S                  <
                                                                                                                                     2S
                                                       Non richiesto
    Resistance to flammability after-burn time                                         120 S                25 S                     5S
                                                                                  <                     <                        <
                                                       Not required
    and after-glow time
B   Resistenza al calore da contatto                      100 C∞                  250 C∞                350C∞                   500 C∞
    Contact heat resistance                                  15 S                   15 S                  15 S                     15 S
                                                           >                      >                     >                        >

C   Resistenza al calore convettivo                        >
                                                               4S                     >
                                                                                          7S            >
                                                                                                            10 S                >
                                                                                                                                     18 S
    Convective heat resistance
D   Resistenza al calore radiante                          >
                                                               7S                  >
                                                                                       20 S             >
                                                                                                            50 S                >
                                                                                                                                    95 S
    Radiant heat resistance
E   Resistenza piccoli spruzzi di mettallo fuso           >
                                                               10 S                >
                                                                                          15 S          >
                                                                                                            25 S                >
                                                                                                                                     35 S
    Resistance to small splashes of molten metal
F   Resistenza grandi proiezioni di metallo fuso
                                                              30g                      60g              120g                    200g
    Resistance to large splashes of molten metal

         Livelli di presentazione EN 388
                                                   1                        2                     3                4                  5
           Performance levels EN 388
A   Resistenza all’ abrasione (n.cicli)
                                                   100                  500                      2000           8000                   /
    Resistance to abrasion (no. cycles)
B   Resistenza al taglio di lama (fattore)
                                                   1,2                  2,5                       5                10                 20
    Resistance to blade cuts (factor)
C   Resistenza allo strappo (Newton)
                                                   10                   25                        50               75                  /
    Resistance to tears (Newton)
D   Resistenza alla perforazione (Newton)
                                                   20                   60                       100            150                    /
    Resistance to punctures (Newton)

E
    TDM
                                                                            A>2 ; B>5; C>10; D>15; E>22; F>30
    Blade cut resistance
F   Attenuazione da impatto sulle nocche (KN)                         A                                                   B
    Impact mitigation on the knuckles                              > 9 KN                                              > 7 KN

                                                                                                                                            43
GUANTO S20                                                            GUANTO S40
GLOVES S20                                                            GLOVES S40

Guanto a 5 dita tutto in tessuto di fibra 100% para-aramidi-          Guanto a 5 dita realizzato completamente in tessuto allu-
co, foderato in tessuto TNT ignifugo.                                 minizzato. Interno coibentato con OXISTOP per la versione
                                                                      SAFAL GREEN.
Heat resistant 5 finger gloves in 100% para- aramidic fibre, lined    Il modello SAFAL EVO è invece foderato con maglia inter-
inside with FR TNT fabric                                             lock 100% aramide. Cuciture realizzate con filo di Kevlar.

                                                                      5-finger glove made entirely of fabric aluminized Internal insulated
                                                                      with OXISTOP for model SAFAL GREEN. The SAFAL EVO model is
                                                                      lined with interlock knitted fabric 100% aramide

Cod. 80.0301.001L. 28cm - Cod. 80.0301.002L. 35cm                     Tessuto / Fabric: SG + OXI                Tessuto / Fabric: SE
Cod. 80.0301.003L. 40cm - Cod. 80.0301.004L. 50cm                     Cod. 80.0301.030L. 28cm                   Cod. 80.0301.043L. 28cm
Cod. 80.0301.005L. 60cm                                               Cod. 80.0301.031L. 35cm                   Cod. 80.0301.044L. 35cm
                                                                      Cod. 80.0301.029L. 40cm                   Cod. 80.0301.045L. 40cm
                                                                      Cod. 80.0301.033L. 45cm                   Cod. 80.0301.046L. 45cm
                                                                      Cod. 80.0301.034L. 50cm                   Cod. 80.0301.047L. 50cm
                                                                      Cod. 80.0301.035L. 60cm                   Cod. 80.0301.048L. 60cm

Taglie / Available in sizes: ONE SIZE FITS ALL                       Taglie / Available in sizes: ONE SIZE FITS ALL
Tessuti / Fabrics:   K                                               Tessuti / Fabrics:          SG   +   OXI                  SE

Conformità / Standard:                                               Conformità
                                                                     Standard:
EN 420                        4                                      EN 420                           5
EN 407                      43324                                    EN 407                      433444
EN 388                      2542CX                                   EN 388                      3343CX
Codice: vedi descrizione / Code: see description                     Codice: vedi descrizione / Code: see description

44
GUANTI DI PROTEZIONE / PROTECTIVE GLOVES

GUANTO S50                                                                   GUANTO S201
GLOVES S50                                                                   GLOVES S201

Guanto a 5 dita con dorso e manichetta in tessuto alluminiz-                 Guanti modello S201 a tre dita realizzato interamente in tes-
zato. Palmo in fibra 100% para aramidica accoppiata a feltro                 suto alluminizzato. Cinturino di chiusura sull’avambraccio bloc-
in viscosa F.R.. Coibentato internamente con tessuto OXI-                    cato da Velcro® F.R.
STOP per il modello SAFAL GREEN. Il modello SAFAL EVO è                      Lunghezza cm. 40 e inserti in GripStop su pollice e indice.
invece foderato con maglia interlock 100% aramide. Cuciture
realizzate con filo di Kevlar. Cuciture con filo di Kevlar.                  Gloves model S201 3 fingers entirely in aluminized fabric.
                                                                             Velcro® F.R. fastening strap on the forearm
5-fingers glove with back and cuff in aluminized fabric. Palm made           Length cm. 40
entirely of 100 % para-aramide fiber, quilted with felt viscose FR.
Internal insulated with OXISTOP for model SAFAL GREEN. The SA-
FAL EVO model is lined with interlock knitted fabric 100% aramide-
Sewing stitch in Kevlar.

Tessuto / Fabric: SG + OXI               Tessuto / Fabric: SE
Cod. 80.0301.039L..28cm                  Cod. 80.0301.049L.28cm              Cod. 80.0301.024P + BA845
Cod. 80.0301.032L..40cm                  Cod. 80.0301.050L.35cm              Cod. 80.0301.041FCL
Cod. 80.0301.036L..45cm                  Cod. 80.0301.051L.40cm
Cod. 80.0301.037L..50cm                  Cod. 80.0301.052L.45cm
Cod. 80.0301.038L..60cm                  Cod. 80.0301.053L.50cm
                                         Cod. 80.0301.054L..60cm

Taglie / Available in sizes: ONE SIZE FITS ALL                               Taglie / Available in sizes: ONE SIZE FITS ALL

Tessuti / Fabrics:             SG    +   OXI                       SE        Tessuti / Fabrics:   P   +    BA   FCL

Conformità
Standard:                                                                    Conformità / Standard: EN 1486 : 2008
EN 420                               1
EN 407                         433444                                        Livello di protezione
                                                                             Protection Levels: III Cat.
EN 388                         2543CX
                      Cod. 80.0301.028              Cod. 80.0301.050         Codice: vedi descrizione / Code: see description
                      L. 35cm / SG                  L. 35cm / SE

                                                                                                                                          45
Puoi anche leggere