SHOP 2015/16 - RACING LINE - Skicenter
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
VIA JOLANDA 59, TEZZE SUL BRENTA (VI) - ITALY TEL: +39 0424 539435 FAX: +39 0424 539445 03 SNOW / SNOW Iinfo@energiapura.info www.energiapura.info 15 WARM UP / WARM UP 31 TUTE DA GARA / RACE SUITS 43 PROTEZIONI / PROTECTIONS 57 ACCESSORI / ACCESSORIES 77 MARCEL HIRSCHER / TINA MAZE
SNOW SNOW TESSUTI / FABRICS TORAY DERMIZAX Toray Dermizax è il tessuto da lavoro che ridefinisce il Toray Dermizax is the heavy-duty fabric that redefines comfort per i tessuti ad alte prestazioni. La sua comfort for performance fabrics. Its super-durable idrorepellenza prolungata (più di 80 punti dopo 100 water-repellency (80 point or higher after 100 wash cicli di lavaggio) protegge nelle condizioni meteo più cycles) protects against heavy storm conditions. Toray estreme. Toray Dermizax è eccezionalmente Dermizax is exceptionally waterproof (20 000 mm impermeabile (anche oltre 20 000 mm H2O) e H2O or higher) and highly windproof. Its greatly anti-vento. Il miglioramento nella sua capacità di improved moisture permeability (20 000 g/m2/24h PIOGGIA RAIN VENTO WIND IMPERMEABILE Le gocce d'acqua sono WATERPROOF Drops of water are too big lasciar passare il sudore (20 000 g/m2/24h per due for two layers) enhances comfort. It is soft, lightweight TESSUTI / FABRICS troppo grandi per to penetrate the strati) aumenta il comfort. È morbido, leggero e facile and easycare. penetrare la membrana. membrane. da mantenere. PERMEABILE AL SUDORE Il sudore passa facilmente MOISTURE PERMEABLE Perspiration vapour MERYL Meryl® è una microfibra performante in poliammide. È ideale per i capi a diretto contatto con la pelle, Meryl® is a performance polyamide mycrofiber. It is ideal for garments in direct contact with the skin, as it attraverso le aperture passes easily through intermolecolari della the membrane's inter- poiché controlla il sudore e ne elimina la sgradevole controls skin moisture and eliminates the unpleasant membrana. PELLE SKIN molecular openings. sensazione sulla pelle. È leggero, ha una grande feeling of perspiration on the body. It is lightweight, elasticità e assicura la massima libertà di movimento. has excellent stretch and ensures maximum freedom PROTEZIONE UV UV PROTECTION Meryl® è anche facile da mantenere e ha una buona of movement. Meryl® is also easy to care for and has a 140 resistenza all’abrasione (anti-pilling). La sua compat- good abrasion resistance (low pilling). Its compact- 120 tezza aumenta la protezione dai raggi UVA e UVB, ness increases protection from UVA and UVB rays, 100 rendendolo il tessuto ideale per lunghe sessioni di making it the ideal fabric for long training sessions UPF 80 allenamento all’aria aperta. under the sun. TESSUTI / FABRICS 60 40 20 PRIMALOFT PrimaLoft® is a performance insulation engineered for PrimaLoft® è un sistema di isolazione studiato per 0 MERYL® COTTON COTONE PA PES superior warmth, water resistance, loft, softness and avere massima termicità, impermeabilità, morbidezza compressibility. Fine fibers form tiny air pockets that e comprimibilità. Le microfibre formano minuscole trap body heat and keep the cold out; the result is tasche d’aria che intrappolano il calore corporeo e immediate warmth without the bulk. Fine fibers are respingono l’aria fredda; il risultato è immediato e WINDPROOF ANTIVENTO engineered for permanent water resistance and senza ingombro. Le microfibre assicurano l’imperma- IT DRIES FAST create tight surface tension that resists moisture bilità grazie a una maggiore tensione di superficie, in SI ASCIUGA VELOCEMENTE penetration, resulting in an insulation that dries faster modo tale che il tessuto isolante si asciughi più in TESSUTI / FABRICS AS WARM AND SOFT AS DOWN than goose down while being as breathable and fretta della piuma d’oca pur essendo altrettanto CALDO E MORBIDO compressible. traspirante e comprimibile. OLV VALTHERM PrimaLoft® insulation keeps the COME IL PIUMINO body warm, dry and comfortable, SUPERIOR I prodotti Valtherm® assicurano un’elevata traspirazio- Valtherm® products offer excellent breathability. The even in extreme conditions. WATER REPELLENCY IDROREPELLENZA ne grazie alla struttura alveolare dell’imbottitura, che honeycomb form of the padding allows water vapour SUPERIORE L'isolazione PrimaLoft® mantiene il facilita la fuoriuscita del vapore acqueo e protegge il to escape and protects the body’s microclimate from THERMALLY corpo caldo, asciutto e a suo agio EFFICIENT microclima corporeo dall’ambiente esterno. outside influences. Valtherm® offers a wide range of anche in condizioni estreme. TERMICAMENTE EFFICIENTE Valtherm® offre un’ampia gamma di imbottiture differentiated density multilayer paddings LINING OUTER FABRIC multistrato a densità differenziata in ovatte calandra- (calendered, needle punch or resin treated wadding) FODERA TESSUTO ESTERNO that are anti-static, free from allergenic substances, te, agugliate o resinate, prive di sostanze allergizzanti TEMPERATURA DEL CORPO e anti-statiche, termicamente isolanti, indeformabili e thermally insulated, indeformable and tear-, rub- and EXTERNAL TEMPERATURE TEMPERATURA ESTERNA BODY TEMPERATURE La struttura dell'imbottitura resistenti allo strappo, allo sfregamento e ai lavaggi. wash-resistant. facilita la fuorisucita del vapore acque e protegge il microclima TESSUTI / FABRICS corporeo dalle influenze esterne. COLD AIR ARIA FREDDA The structure form of the padding COLDHEAT allows water vapour to escape and Coldheat è un sistema di isolamento termico per i Coldheat is a system of thermal insulation for snowear. protects the body's microclimate from outside influences. capi da neve. Le giacche isolanti sono adatte anche Insulated jackets are best suited to periods of low nelle condizioni più difficili, quando c’è bisogno del exertion when you need maximum insulation. massimo isolamento termico; inoltre sono adatte Insulated jackets are also suitable for extremely cold anche a temperature estremamente fredde. Le temperatures. Insulated jackets work by trapping in giacche isolanti trattengono il calore corporeo, warm air which is radiated by the wearer’s body, COLDHEAT INSULATION - ISOLAZIONE TERMICA facendo circolare l’aria calda tra il corpo e l’interno which then circulates and keeps the heat within the OUTER SHELL della giacca. Lo strato esterno è reso impermeabile e jacket. The outer fabric is Teflon-treated; that makes th TESSUTI / FABRICS GUSCIO ESTERNO idrorepellente dal trattamento Teflon del tessuto. of and water-repellent. COLDHEAT INSULATION ISOLAZIONE COLDHEAT LYCRA Lycra® è una fibra elastomerica con proprietà uniche Lycra® is an elastomeric fibre with unique stretch and LINING di allungamento e recupero della forma originaria. La form recovery properties. Its elasticity lets Lycra® fibres FODERA sua elasticità le permette di estendersi fino a 7 volte stretch 7 times as much as its original size. For such BODY HEAT rispetto alle dimensioni iniziali, conferendo ai capi reason, garments containing Lycra® fibre are always CALORE CORPOREO che la contengono perfetto recupero della forma, able to recover their shape; furthermore, they have FABRIC RECOVERY AND FIT excellent wearbility and they allow maximum ottima vestibilità e libertà di movimento. Altre RECUPERO DEL TESSUTO IN g FABRIC RECOVERY IN GRAMS RECUPERO DEL TESSUTO E ADERENZA 40% 65% caratteristiche della fibra sono la leggerezza, la freedom of movement. Lycra® fibre is also lightweight, LYCRA® resistenza all’abrasione, la morbidezza e l’anti-pilling. resistant to abrasion, soft and anti-pilling. Lycra® ++ SPORT Lycra® è ideale per garantire le massime prestazioni garments are ideal to ensure top sport performances. 200g 600g agonistiche. TESSUTI / FABRICS -- ELONGATION ALLUNGAMENTO TEFLON Il trattamento Teflon Repel protegge i tessuti dai Repel Teflon fabric protector repels most water- and oil-based liquids. It forms a molecular barrier around 8 6 4 2 0 LOSS OF FIT (%) PERDITA DI ADERENZA (%) liquidi a base d’acqua e d’olio. Il trattamento forma una barriera molecolare attorno ad ogni fibra, each individual fibre, lowering the critical surface abbassandone la tensione critica di superficie. Così tension. Fabrics treated for repellency fight off dry soil trattati, i tessuti resistono agli schizzi e al terriccio and nasty splashes, allowing liquids to bead up and ACQUA WATER Repel Teflon® fabric umido, che tendo a formare delle gocce e a scivolare roll off. Any residue can be easily wiped away or OLIO OIL protector enables liquid via. I residui si asciugano facilmente e possono essere blotted with a clean cloth. Dry soils can be easily REPEL TEFLON® water- and oil- based spills spazzolati o asciugati con un panno pulito. I test brushed away. Tests have shown that fabrics treated to bead up and roll off the fabric surface. mostrano che i tessuti con trattamento Teflon si with such repellent technology dry faster than asciugano più velocemente. untreated fabrics. Il trattamento Repel Teflon® fa sì che i liquidi a base d'acqua o d'olio formino delle gocce e scivolino via dal tessuto. 04 05
SNOW SNOW GIACCA PIUMINO SINTETICO CON CAPPUCCIO / SINT. LIGHT JACKET W/HOOD SALOPET TE LUNGA / LONG PANT BRIGG GC021J.TEA18T GC021U.TEA18T 8 - 14 XS-XXL SA011J.MCPL01 SA011U.MCPL01 8 - 14 XS-XXL KARLSTAD Piumino sintetico creato per riuscire a combinare le Synthetic light jacket, studied and created to Tessuto operato in nylon monoelastico alta Operated high tenacity Nylon, monoelastic fabric, caratteristiche di un piumino e di una giacca con combine the features of a normal light jackets eith tenacità, idrorepellente e oleorepellente, water and oil repellent, polyurethane elastic caratteristiche di termicità, leggerezza, impermeabilità, the ones of a jacket with features of thermicity, membrana in poliuretano monoelastico, imbotti- membrane, elastic padding and Meryl nylon azione antivento e idrorepellenza. Nella parte esterna è lightness, waterproof, windproof and water and oil tura in ovatta elasticizzata e fodera nylon Meryl. lining. Water column 20.000 mm in 24 hours, stato applicato un tessuto in Toray Dermizax con una repellence.In the outside a Toray Dermizax fabric Colonna d’acqua di 20.000 mm in 24 ore, traspira- breathability 10.000 gr/sqm in 24 hours and colonna d’acqua bene oltre i 20.000 mm in 24 ore ed have been applied with a water coloumn of more bilità di 10.000 gr/mq in 24 ore, esternamente il Teflon treatment that lets fluids slide quickly, the una traspirabilità di 20.000 gr/mq in 24 ore. L’imbottitura than 20.000 mm in 24 hours and transpiration 10.000 tessuto è stato trattato Teflon per far scivolare fabric is Teflon treated to allow liquids slide very è in primaloft di 170 gr/mq. Capo dal taglio ergonomico gr/sqm in 24 hours.Primaloft lining of 170 gr/mq. liquidi molto velocemente affichè non vengano quickly, so it absorbs no snow, water or dirt. The con cappuccio fisso e regolabile sia in larghezza che in Ergonomic jacket with fixe hood adjustable with an assorbiti acqua, neve o sporco. Il tessuto rimane fabric remains unaltered and keeps its characteri- altezza tramite cordino elastico e stopper. Zip anteriore elastic cord with stopper. Jackets with waterproof inalterato e conserva le sue prestazioni anche stics even after many washes. Ergonomic cut, divisibile pressofusa catena 8 per avere una maggior open end zip, plastic injected zippers, chain 8 to be dopo frequenti lavaggi. Taglio ergonomico, backwarmer with removable braces, with short resistenza. Due tasche all’altezza della vita e una sul petto more resistant. Provided with two waist pockets and scaldaschiena con bretelle staccabili, dotato di zip for leg opening, snowproof gaiter with antislip chiuse con zip pressofuse catena 6. Tasca porta skipass one on the chest with plastic injected zippers, chain zip per apertura fondo gamba, ghetta antineve elastic, adjustable waistband with zip and velcro. su manica sinistra chiusa con zip invisibile. Toppe su 6. Skipass pocket on left sleeve with invisible zip. con elastico antiscivolo, circonferenza vita Internal lining on knees and seat in thermic spalla e maniche per avere una maggior protezione. Patches on shoulders and sleeves to get more regolabile tramite zip e velcro. Fodera interna fleece. Two side pockets. All the sewings are Fondo giacca regolabile con cordone elastico e stopper. protection. End jackets adjustable with elastic cord ginocchia e seduta in pile termico. Due tasche thermotaped. Fondomanica con polsino in lycra antivento e chiusura and stopper. End sleeve with lycra windproof wrist laterali. Tutte le cuciture sono termonastrate. regolabile con velcro. Internamente sono state create tre and velcro closure. Three pockets inside : 1 for mobile tasche, una porta cellulare sul petto destro chiusa con phone closed with zip on the right chest and two zip e due in vita. Una di quest’ultime serve come porta waist pockets . One of these is for glasses/mask and occhiali/maschera ed è dotata di un panno per la loro provided with lenses cleaner. pulizia. C520 acid green / white 8999 black C519 orange / white C620 blue / white C621 turquoise / white C622 white / black 8700 anthracite 6100 acid green 5850 blue 1001 optical white 5400 turquoise SALOPET TE LUNGA C/ZIP / LONG PANT W/ZIP PANTALONE LUNGO / LONG PANT SUNDSVALL PA035U.TEB42A NEW TARNABY SB014J.MCPL01 8 - 14 XS-XXL SB014U.MCPL01 XS-XXL PA035U.TEB51A Tessuto operato in nylon monoelastico alta tenacità, Operated high tenacity Nylon, monoelastic fabric, Pantalone costruito in tessuto PD altamente Pants in PD fabric, certificated EN471 EN343. idrorepellente e oleorepellente, membrana in water and oil repellent, polyurethane elastic impermeabile altissima traspirazione alla conden- Highly waterproof, windproof and termic. poliuretano monoelastico, imbottitura in ovatta membrane, elastic padding and Meryl nylon sa , antivento e termico, certificato EN471 EN343. Comfortable fit, with short zip for leg opening, elasticizzata e fodera nylon Meryl. Colonna d’acqua lining. Water column 20.000 mm in 24 hours, Vestibilità confortevole, dotato di zip per apertura antisnowpowder gaiter with antislip elastic. 2 zips di 20.000 mm in 24 ore, traspirabilità di 10.000 gr/mq breathability 10.000 gr/sqm in 24 hours and fondo gamba, ghetta antineve con elastico on the crotch of the pant for aeration. Internal in 24 ore, esternamente il tessuto è stato trattato Teflon treatment that lets fluids slide quickly, the antiscivolo. Il cavallo è dotato di due zip per lining on knees and seat in thermic fleece. 4 Teflon per far scivolare liquidi molto velocemente fabric is Teflon treated to allow liquids slide very aerazione. Fodera interna ginocchia e seduta in pockets: 2 with zip and 2 big pockets on the sides. affinchè non vengano assorbiti acqua, neve o quickly, so it absorbs no snow, water or dirt. The pile termico. Quattro tasche: due tasche chiuse All the seams are thermotaped. sporco. Il tessuto rimane inalterato e conserva le sue fabric remains unaltered and keeps its characteri- con zip e due tasconi laterali. Tutte le cuciture prestazioni anche dopo frequenti lavaggi. stics even after many washes. Ergonomic cut, sono termonastrate. Taglio ergonomico, scaldaschiena con bretelle backwarmer with removable braces, with total staccabili, dotato di zip per apertura totale gamba, zip for leg opening, snowproof gaiter with antislip ghetta antineve con elastico antiscivolo, circonfe- elastic, adjustable waistband with zip and velcro. renza vita regolabile tramite zip e velcro. Fodera Internal lining on knees and seat in thermic interna ginocchia e seduta in pile termico. Due fleece. Two side pockets. All the sewings are tasche laterali. Tutte le cuciture sono termonastrate. thermotaped. 1001 optical white 6100 acid green 5400 turquoise 5850 blue 8999 black 8999 black 1001 optical white 5850 blue 5400 turquoise 8700 anthracite 6100 acid green 06 07
SNOW SNOW GIACCA CON CAPPUCCIO / JACKET W/HOOD 5850 blue GIACCA CON CAPPUCCIO / JACKET W/HOOD BASILEA PLUS GA145J.TEB62A GA145U.TEB62A 8 - 14 XS-XXL GA122J.TEB62A GA122U.TEB62A 8 - 14 XS-XXL FRICK Giacca con cappuccio realizzata in tessuto Three layers jackets, strech, waterproof, windproof Giacca realizzata in tessuto Windtex sandwich a Three layers Windtex jacket, strech, waterproof, sandwich a tre strati, elasticizzata, impermeabile, and thermic.Teflon treated externally, water and tre strati, elasticizzata, impermeabile, antivento e windproof and thermic, with synthetic Primaloft antivento e termica. Trattata esternamente Teflon, oil repellent to make liquids and dirty slide quikly. termica con imbottitura in piumino sintetico in lining Teflon treated externally, water and oil idrorepellente e oleorepellente, per far scivolare Water coloumn 10.000 mm in 24 hours, transpira- Primaloft. Trattato esternamente Teflon, idrorepel- repellent to make liquids and dirty slide quikly. via lo sporco e i liquidi velocemente. Colonna tion 10.000 gr/sqm in 24 hours. Ergonomic and lente e oleorepellente, per far scivolare via lo Water coloumn 10.000 mm in 24 hours, transpira- d’acqua di 10.000 mm in 24 ore, traspirabilità di slim fit jacket with adjustable hood by elastic cord. sporco e i liquidi velocemente. Colonna d’acqua tion 10.000 gr/sqm in 24 hours. Ergonomic and 10.000 gr/mq in 24 ore. Capo dal taglio ergonomi- Waterproof zippers, three frontal pockets and one di 10.000 mm in 24 ore, traspirabilità di 10.000 slim fit jacket. Three frontal zip pockets anmd one co e vestibilità aderente con cappuccio regolabile on the back. Inside 1 pocket with zip for mobile gr/mq in 24 ore. Capo dal taglio ergonomico e inside pocket with zip for mobile phone and two tramite cordino elastico. Zip antiacqua, tre tasche phone and 1 skipass pocket. vestibilità aderente. Tre tasche sul davanti chiuse pockets for documents and ski-pass. Endsleeve sul davanti e una sulla schiena. Internamente una con zip e internamente una tasca chiusa con zip with lycra windproof wrist and end jacket with tasca chiusa con zip portacellulare e una tasca This style includes internally a detachable light portacellulare e due tasche portaoggetti e porta silicon anti-slip elastic.Possibility to insert internal- porta skipass. jacket. ( mod.SPIEZ ) skipass. Fondomanica con polsino in lycra ly one detachable light jackets (model SPIEZ) or antivento e fondogiacca con elastico in silicone one detachable gilet (model BAAR Il capo è dotato di un piumino staccabile al suo antiscivolo. Il capo all’interno può essere abbinato interno. ( mod.SPIEZ ) al piumino staccabile (mod.SPIEZ), o al gilet staccabile (mod.BAAR) 2800 orange 4500 cyclamen 8700 anthracite 1001 optival white 2800 orange A191 acid green / optical white A011 black / optical white A007 optical white / A196 turquoise / A360 orange / A191 acid green / A361 turquoise / A156 optical white / A360 orange / A362 cyclamen / A363 blue / black optical white optical white optical white optical white turquoise optical white turquoise turquoise GIACCA / JACKET 8700 anthracite SALOPET TE LUNGA / LONG PANT EMMEN PLUS GA146J.TEB62A GA146U.TEB62A 8 - 14 XS-XXL PB028J.TEB62A PB028U.TEB62A 8 - 14 XS-XXL SATER PLUS Giacca realizzata in tessuto sandwich a tre strati, Three layers jackets, strech, waterproof, windpro- Pantalone realizzato in tessuto sandwich a tre Pant in three layers elastic fabric. Waterproof, elasticizzata, impermeabile, antivento e termica. of and thermic. strati elasticizzato. Impermeabile, antivento e windproof and termic. Teflon treated outside, Trattata esternamente Teflon, idrorepellente e Teflon treated externally, water and oil repellent termico, Trattato esternamente Teflon, idrorepel- water and oil repellent to let liquids and dirty oleorepellente, per far scivolare via lo sporco e i to make liquids and dirty slide quikly. Water lente e oleorepellente, per far scivolare via lo slide very queekly and provided with a monoela- liquidi velocemente. Colonna d’acqua di 10.000 coloumn 10.000 mm in 24 hours, transpiration sporco e i liquidi velocemente e con una stic polyurethane membrane. Water Coloumn mm in 24 ore, traspirabilità di 10.000 gr/mq in 24 10.000 gr/sqm in 24 hours. Ergonomic and slim fit membrana in poliuretano monoelastico. Colonna 10.000 mm in 24 hours, breathability 10.000 ore. Capo dal taglio ergonomico e vestibilità jacket. Waterproof zippers, three frontal pockets d’acqua di 10.000 mm in 24 ore, traspirabilità di gr/mq in 24 hours. Ergonomic cut and slim fit . aderente. Zip antiacqua, tre tasche sul davanti e and one on left hip. Inside 1 skipass pocket. 10.000 gr/mq in 24 ore. Capo dal taglio ergonomi- Adjustable braces and detachable from pant. On una sul fianco sinistro mentre internamente è co e vestibilità aderente. Bretelle regolabili e the sides, full zippers to allow the complete presente una tasca porta skipass. This style includes internally a detachable light staccabili dal pantalone. Sui lati e per tutta la opening. jacket. ( mod.SPIEZ ) lunghezza della gamba sono state applicate due Central opening with zip and two zips pockets. Il capo è dotato di un piumino staccabile al suo zip che consentono l’apertura totale del pantalo- Two points for adjustthe waist by elastic velcro. interno. ( mod.SPIEZ ) ne. Due punti di regolazione vita tramite velcro Two zippers on the leg end for a partial opening con elastico. Nel fondogamba internamente and antisnowpowder gaiters with antislip elastic. sono stati applicati due pezzi di tessuto in In the internal leg end, two patches of Cordura Cordura con funzione antitaglio per salvaguarda- fabric to save the pants from cuttings. re il pantalone dalle lamine. 2800 orange 5850 blue 1001 optival white 2800 orange 4500 cyclamen A360 orange / optical white A361 turquoise / A191 acid green / A362 cyclamen / A363 blue / A156 optical white / optical white optical white turquoise turquoise turquoise 5400 turquoise 08 8700 anthracite 8999 black 5850 blue 09
SNOW SNOW SALOPET TE LUNGA / LONG PANT GIACCA CON CAPPUCCIO / JACKET W/HOOD WALD PLUS PA039J.TEB62A PA039U.TEB62A 8 - 14 XS-XXL GA118J.MCPA07 GA118U.MCPA07 8 - 14 XS-XXL BASILEA Pantalone realizzato in tessuto sandwich a tre Pant in three layers elastic fabric. Waterproof, Giacca con cappuccio realizzata in tessuto Three layers jackets, strech, waterproof, windproof strati elasticizzato. Impermeabile, antivento e windproof and termic. Teflon treated outside, sandwich a tre strati, elasticizzata, impermeabile, and thermic.Teflon treated externally, water and termico, Trattato esternamente Teflon, idrorepel- water and oil repellent to let liquids and dirty slide antivento e termica. Trattata esternamente Teflon, oil repellent to make liquids and dirty slide quikly. lente e oleorepellente, per far scivolare via lo very queekly and provided with a monoelastic idrorepellente e oleorepellente, per far scivolare Water coloumn 10.000 mm in 24 hours, transpira- sporco e i liquidi velocemente e con una polyurethane membrane. Water Coloumn 10.000 via lo sporco e i liquidi velocemente. Colonna tion 10.000 gr/sqm in 24 hours. Ergonomic and membrana in poliuretano monoelastico. Colonna mm in 24 hours, breathability 10.000 gr/mq in 24 d’acqua di 10.000 mm in 24 ore, traspirabilità di slim fit jacket with adjustable hood by elastic cord. d’acqua di 10.000 mm in 24 ore, traspirabilità di hours. 10.000 gr/mq in 24 ore. Capo dal taglio ergonomi- Waterproof zippers, three frontal pockets and one 10.000 gr/mq in 24 ore. Capo dal taglio ergonomi- Ergonomic cut and slim fit . Adjustable braces and co e vestibilità aderente con cappuccio regolabile on the back. Inside 1 pocket with zip for mobile co e vestibilità aderente. Bretelle regolabili e detachable from pant. tramite cordino elastico. Zip antiacqua, tre tasche phone and 1 skipass pocket. staccabili dal pantalone. Apertura centrale davanti Central opening with zip and two zips pockets. sul davanti e una sulla schiena. Internamente una Endsleeve with lycra windproof wrist and end con zip e due tasche chiuse con zip. Due punti di Two points for adjustthe waist by elastic velcro. tasca chiusa con zip portacellulare e una tasca jacket with silicon anti-slip elastic. regolazione vita tramite velcro con elastico. Nel Two zippers on the leg end for a partial opening porta skipass. Fondomanica con polsino in lycra fondo del pantalone sono stati applicate due zip and antisnowpowder gaiters with antislip elastic. antivento e fondogiacca con elastico in silicone che ne permettono l’apertura parziale e una In the internal leg end, two patches of Cordura antiscivolo. Possibility to insert internally one detachable light ghetta in tessuto impermeabile con elastico fabric to save the pants from cuttings. jacket(model SPIEZ) or one detachable gilet antiscivolo per applicarla sopra lo scarpone. Nel Il capo all’interno può essere abbinato al piumino (model BAAR) fondogamba internamente sono stati applicati staccabile (mod.SPIEZ), o al gilet staccabile due pezzi di tessuto in Cordura con funzione (mod.BAAR) antitaglio per salvaguardare il pantalone dalle lamine. 5400 turquoise A016 black / anthracite 8700 anthracite 8999 black 5850 blue GIACCA / JACKET EMMEN GA119J.MCPA07 8 - 14 GA119U.MCPA07 XS-XXL Giacca realizzata in tessuto sandwich a tre strati, Three layers jackets, strech, waterproof, windpro- elasticizzata, impermeabile, antivento e termica. of and thermic. Trattata esternamente Teflon, idrorepellente e Teflon treated externally, water and oil repellent oleorepellente, per far scivolare via lo sporco e i to make liquids and dirty slide quikly. Water liquidi velocemente. Colonna d’acqua di 10.000 coloumn 10.000 mm in 24 hours, transpiration mm in 24 ore, traspirabilità di 10.000 gr/mq in 24 10.000 gr/sqm in 24 hours. Ergonomic and slim fit ore. Capo dal taglio ergonomico e vestibilità jacket. Waterproof zippers, three frontal pockets aderente. Zip antiacqua, tre tasche sul davanti e and one on left hip. Inside 1 skipass pocket. una sul fianco sinistro mentre internamente è Endsleeve with lycra windproof wrist and end presente una tasca porta skipass. Fondomanica jacket with silicon anti-slip elastic. con polsino in lycra antivento e fondogiacca con elastico in silicone antiscivolo. Possibility to insert internally one detachable light jacket (model SPIEZ) or one detachable gilet Il capo all’interno può essere abbinato al piumino (model BAAR). staccabile (mod.SPIEZ), o al gilet staccabile (mod.BAAR) 8999 black 10 11
SNOW SNOW GIUBBINO STACCABILE / MATCHABLE LIGHT JACKET SALOPET TE LUNGA C/ZIP / LONG PANT W/ZIP NEW SPIEZ GC028J.TEB02T GC028U.TEB02T 8 - 14 XS-XXL PB021J.MCPA07 PB021U.MCPA07 8 - 14 XS-XXL SATER Giubbino termico con trapuntatura doppia da cm Termic light jacket with double quilting of cm Pantalone realizzato in tessuto sandwich a tre Pant in three layers elastic fabric. Waterproof, 10/7,5 e con imbottiture primaloft da 100 gr/mq 10/7,5 and with Primaloft 100gr/mq linings. The strati elasticizzato. Impermeabile, antivento e windproof and termic. Teflon treated outside, che è termicamente efficiente, traspirante, Primaloft lining is thermically efficient, breathable, termico, Trattato esternamente Teflon, idrorepel- water and oil repellent to let liquids and dirty resistente all’acqua e si asciuga rapidamente, con waterproof and fast dry, with anti-bacterical lente e oleorepellente, per far scivolare via lo slide very queekly and provided with a monoela- proprietà antibatteriche e soffice per dare il properties and soft to give the maximum comfort. sporco e i liquidi velocemente e con una stic polyurethane membrane. Water Coloumn massimo comfort. Inoltre è comprimibile grazie It results flexible due to the high lightness and to membrana in poliuretano monoelastico. Colonna 10.000 mm in 24 hours, breathability 10.000 alla sua leggerezza dovuta a un basso peso a low specific weight. d’acqua di 10.000 mm in 24 ore, traspirabilità di gr/mq in 24 hours. Ergonomic cut and slim fit . specifico. Il tessuto esterno in microfibra di nylon The external fabric in nylon microfiber 20 denier, is 10.000 gr/mq in 24 ore. Capo dal taglio ergonomi- Adjustable braces and detachable from pant. On 20 denari, idrorepellente ad acqua e sporco, repellent to water and dirty, breathable, with co e vestibilità aderente. Bretelle regolabili e the sides, full zippers to allow the complete traspirante, con tessuto calandrato antivento di 38 calendered windproof fabric of 38 gr/mq. staccabili dal pantalone. Sui lati e per tutta la opening. gr/mq. Zip frontale rovesciata, due tasche frontali Central zip with reversed slider, two frontal fleece lunghezza della gamba sono state applicate due Central opening with zip and two zips pockets. termiche, fondomanica e fondogiacca bordato in pockets, end jacket and end-sleeves lycra rimmed. zip che consentono l’apertura totale del pantalo- Two points for adjustthe waist by elastic velcro. lycra. Internamente nel capo è stato creato un These items are also provided inside with an ne. Due punti di regolazione vita tramite velcro Two zippers on the leg end for a partial opening sistema a bottoni automatici per poterlo abbinare automatic buttons system to be matched with all con elastico. Nel fondogamba internamente and antisnowpowder gaiters with antislip elastic. agli altri piumini della gamma. the other external light jackets of our line. sono stati applicati due pezzi di tessuto in In the internal leg end, two patches of Cordura Cordura con funzione antitaglio per salvaguarda- fabric to save the pants from cuttings. re il pantalone dalle lamine. 3400 red 2800 orange 5850 blue 8700 anthracite 8999 black 6100 acid green 5400 turquoise 4500 cyclamen 1001 optical white GILET STACCABILE / MATCHABLE VEST NEW BAAR GL015J.TEB02T GL015U.TEB02T 8 - 14 XS-XXL Gilet termico con trapuntatura doppia da cm Termic Vest with double quilting of cm 10/7,5 and 10/7,5 e con imbottiture primaloft da 100 gr/mq with Primaloft 100gr/mq linings. The Primaloft che è termicamente efficiente, traspirante, lining is thermically efficient, breathable, resistente all’acqua e si asciuga rapidamente, con waterproof and fast dry, with anti-bacterical proprietà antibatteriche e soffice per dare il properties and soft to give the maximum massimo comfort. Inoltre è comprimibile grazie comfort.It results flexible due to the high alla sua leggerezza dovuta a un basso peso lightness and to a low specific weight. specifico. Il tessuto esterno in microfibra di nylon The external fabric in nylon microfiber 20 denier, 20 denari, idrorepellente ad acqua e sporco, is repellent to water and dirty, breathable, with traspirante, con tessuto calandrato antivento di calendered windproof fabric of 38 gr/mq. 38 gr/mq. Zip frontale rovesciata, due tasche Central zip with reversed slider, two frontal fleece frontali termiche, giromanica e fondogiacca pockets, end jacket and end-sleeves lycra bordato in lycra. Internamente nel capo è stato rimmed.These items are also provided inside with creato un sistema a bottoni automatici per an automatic buttons system to be matched with poterlo abbinare agli altri piumini della gamma. all the other external light jackets of our line. 5400 turquoise 4500 cyclamen 3400 red 1001 optical white 6100 acid green 2800 orange 5850 blue 8700 anthracite 12 13
WARM UP WARM UP TESSUTI / FABRICS WINDTEX La membrana termoregolatrice Windtex® è Windtex® is an heat-regulating membrane. It is anti-acqua, anti-vento e traspirante, ed è dunque in windproof, waterproof and breathable; therefore, it is TESSUTI / FABRICS grado di mantenere inalterato il microclima presente able to keep the microclimate between body and fabric unaltered. Thermotape® heat seals ensure tra pelle e tessuto. Le cuciture termosaldate Thermo- tape® garantiscono una completa impermeabilità. complete waterproofness. Furthermore, Windtex® is PILE Il pile è un tessuto sintetico isolante. È un concorren- Polar fleece is an insulating synthetic fabric. It compe- Inoltre Windtex® è elastico e leggero, assicurando elastic and lightweight, combining maximum te della lana, perché ne condivide alcune qualità, ma tes with wool because it shares some of wool's finest IT ALLOWS BREATHABILITY non solo la massima libertà di movimento ma anche freedom of movement with a minimal amount of pesa una frazione della lana più leggera in commer- qualities but it weighs a fraction of the lightest ESPELLE IL VAPORE il minimo ingombro; ciò lo rende ideale per i capi space; that makes it ideal for sportswear garments. It cio. Il pile è morbido, leggero, termico e comodo. Dal available woollens. Fleece is soft, lightweight, warm OUTER LAYER sportivi. Le sue caratteristiche restano inalterate dopo does not lose its qualities even after repeated momento che è idrofobo, trattiene in acqua solo l’1% and comfortable. Being hydrophobic, it holds less Windtex® is a windproof STRATO ESTERNO and waterproof membrane combining softness, lightness WATERPROOF ripetuti lavaggi. washing. FLEECE del suo peso e tende a conservare il suo potere isolante anche quando è bagnato. È ideale per i capi than 1% of its weight in water and retains much of its insulating powers even when wet. It is ideal for RESPINGE L'ACQUA Fleece not only provides outstanding and elasticity. breathable garments and for strenuous physical LINING warmth without weight, but is traspiranti e per un’attività fisica intensa. Si lava in Windtex® è una membrana FODERA breathable and durable, dries quickly lavatrice e si asciuga facilmente. activity. It is machine washable and it dries quickly. impermeabile e anti-vento che and fits into virtually every end use. combina morbidezza, leggerezza IT MAINTAINS WARMTH ed elasticità. TRATTIENE IL CALORE PILE Il pile non solo garantisce un calore eccezionale con poco peso, ma è anche traspirante e duraturo, si asciuga in BREATHABLE IT KEEPS BODY HEAT fretta e si adatta a moltissimi usi. TRASPIRANTE TRATTIENE IL CALORE TESSUTI / FABRICS CORDURA Il tessuto Cordura® è sinonimo di resistenza negli Cordura® fabric is synonimous with high durability in ambienti esterni più ostili, per usi che spaziano the toughest enviroments for both military and dall’esercito all’agonismo estremo. Cordura® è extended outdoor uses. Cordura® fabric is prodotto con fili di qualità controllata e un sistema di constructed with qualifying yarns and it is air jet inserzione trama ad aria che lo rendono resistente a textured; that makes it resistant to tears, scuffs and CORDURA® CORDURA® strappi, sfregamento e abrasione più di ogni altro abrasion like no other kind of fabric (4 times tougher COTTON COTONE tessuto (4 volte più del nylon, 20 volte più del cotone) than nylon, 20 times tougher than cotton), providing ABRASION TEST TEST DI ABRASIONE TEAR TEST TEST DI STRAPPO e ne garasticono la durata nel tempo; inoltre è facile long-lasting durability; it is also easy to care for. 300K 80 da pulire e conservare. I prodotti in Cordura® sono Products made with Cordura® fabric are designed for 250K pensati per vivere e costruiti per durare. living and built to last. FORZA DI STRAPP0 TEAR STRANGTH 60 SFREGAMENTI 200K RUBS 150K 40 100K 20 50K 0 WASHES 0 0 10 25 50 100 LAVAGGI 0 10 25 50 100 TESSUTI / FABRICS TEFLON Il trattamento Teflon Repel protegge i tessuti dai Repel Teflon fabric protector repels most water- and oil-based liquids. It forms a molecular barrier around liquidi a base d’acqua e d’olio. Il trattamento forma una barriera molecolare attorno ad ogni fibra, each individual fibre, lowering the critical surface abbassandone la tensione critica di superficie. Così tension. Fabrics treated for repellency fight off dry soil trattati, i tessuti resistono agli schizzi e al terriccio and nasty splashes, allowing liquids to bead up and ACQUA WATER Repel Teflon® fabric umido, che tendo a formare delle gocce e a scivolare roll off. Any residue can be easily wiped away or OLIO OIL protector enables liquid via. I residui si asciugano facilmente e possono essere blotted with a clean cloth. Dry soils can be easily REPEL TEFLON® water- and oil- based spills spazzolati o asciugati con un panno pulito. I test brushed away. Tests have shown that fabrics treated to bead up and roll off the fabric surface. mostrano che i tessuti con trattamento Teflon si with such repellent technology dry faster than asciugano più velocemente. untreated fabrics. Il trattamento Repel Teflon® fa sì che i liquidi a base d'acqua o d'olio formino delle gocce e scivolino via dal tessuto. TESSUTI / FABRICS LYCRA Lycra® è una fibra elastomerica con proprietà uniche di allungamento e recupero della forma originaria. La Repel Teflon fabric protector repels most water- and oil-based liquids. It forms a molecular barrier around sua elasticità le permette di estendersi fino a 7 volte each individual fibre, lowering the critical surface rispetto alle dimensioni iniziali, conferendo ai capi tension. Fabrics treated for repellency fight off dry soil che la contengono perfetto recupero della forma, and nasty splashes, allowing liquids to bead up and FABRIC RECOVERY AND FIT roll off. Any residue can be easily wiped away or RECUPERO DEL TESSUTO IN g ottima vestibilità e libertà di movimento. Altre FABRIC RECOVERY IN GRAMS RECUPERO DEL TESSUTO E ADERENZA 40% 65% caratteristiche della fibra sono la leggerezza, la blotted with a clean cloth. Dry soils can be easily LYCRA® resistenza all’abrasione, la morbidezza e l’anti-pilling. brushed away. Tests have shown that fabrics treated ++ SPORT with such repellent technology dry faster than Lycra® è ideale per garantire le massime prestazioni 200g 600g agonistiche. untreated fabrics. -- ELONGATION ALLUNGAMENTO 8 6 4 2 0 LOSS OF FIT (%) PERDITA DI ADERENZA (%) 16 04
WARM UP WARM UP GILET / VEST GIUBBINO / LIGHT JACKET BADIA FULL GH006J.TEB00A GH006U.TEB00A 8 - 14 XS-XXL GE065J.TEB00A GE065U.TEB00A 8 - 14 XS-XXL GARDENA FULL Tessuto Windtex a tre strati 100% poliestere Windtex fabric with three layers, 100% operated Tessuto Windtex a tre strati 100% poliestere Windtex fabric with three layers, 100% operated operato all'esterno, membrana in poliuretano e polyester outside, polyurethane membrane and operato all'esterno, membrana in poliuretano e polyester outside, polyurethane membrane and 100% poliestere pile monogarzato all'interno. 100% polyester mono brushed fleece inside. 100% poliestere pile monogarzato all'interno. 100% polyester mono brushed fleece inside. Gilet in tessuto Windtex trattato Teflon che blocca Windtex vest with Teflon treatment, blocks 98% of Giubbino in tessuto Windtex trattato Teflon che Windtex jacket with Teflon treatment, blocks 98% il vento al 98% per evitare la sensazione di freddo, the wind to prevent wind chill, highly breathable blocca il vento al 98% per evitare la sensazione di of the wind to prevent wind chill, highly ma essendo traspirante permette ad un quantita- allows enough air to circulate to keep you from freddo, ma essendo traspirante permette ad un breathbale allows enough air to circulate to keep tivo d'aria sufficiente di circolare all'interno del overheating. Water repellent surface sheds rain quantitativo d'aria sufficiente di circolare all'inter- you from overheating. Water repellent surface capo, prevenendo il surriscaldamento corporeo. and snow. Provides warmth without the weight no del capo, prevenendo il surriscaldamento sheds rain and snow. Provides warmth without La superficie esterna è idrorepellente. Offre calore and bulk of traditional insulating fabrics, not corporeo. La superficie esterna è idrorepellente. the weight and bulk of traditional insulating senza il peso e l'ingombro dei tradizionali tessuti restrictive fit allows full range of motion. Offre calore senza il peso e l'ingombro dei fabrics, not restrictive fit allows full range of per l'isolamento, ha un'ottima vestibilità che Two pockets and a further skipass and I-Pod tradizionali tessuti per l'isolamento, ha un'ottima motion. Kevlar reinforcements on the sleeves. garantisce comfort e ampia libertà di movimento. pocket. vestibilità che garantisce comfort e ampia libertà Two pockets and a further skipass and I-Pod Dotato di due tasche più una porta skipass e di movimento.Dotato di due tasche più una pocket and kevlar rip-stop reinforcements. I-Pod. porta skipass e I-Pod e rinforzi in Kevlar. 1001 optical white 8999 black 3400 red 8999 black 5700 royal 1001 optical white 5700 royal 3400 red GILET / VEST GIUBBINO / LIGHT JACKET BADIA COLOR GH008J.TEB61A GH008U.TEB61A 8 - 14 XS-XXL GE086J.TEB61A GE086U.TEB61A 8 - 14 XS-XXL GARDENA COLOR Tessuto Windtex a tre strati 100% poliestere Windtex fabric with three layers, 100% operated Tessuto Windtex a tre strati 100% poliestere Windtex fabric with three layers, 100% operated operato all'esterno, membrana in poliuretano e polyester outside, polyurethane membrane and operato all'esterno, membrana in poliuretano e polyester outside, polyurethane membrane and 100% poliestere pile monogarzato all'interno. 100% polyester mono brushed fleece inside. 100% poliestere pile monogarzato all'interno. 100% polyester mono brushed fleece inside. Gilet in tessuto Windtex trattato Teflon che blocca Windtex vest with Teflon treatment, blocks 98% of Giubbino in tessuto Windtex trattato Teflon che Windtex jacket with Teflon treatment, blocks 98% il vento al 98% per evitare la sensazione di freddo, the wind to prevent wind chill, highly breathable blocca il vento al 98% per evitare la sensazione di of the wind to prevent wind chill, highly ma essendo traspirante permette ad un quantita- allows enough air to circulate to keep you from freddo, ma essendo traspirante permette ad un breathbale allows enough air to circulate to keep tivo d'aria sufficiente di circolare all'interno del overheating. Water repellent surface sheds rain quantitativo d'aria sufficiente di circolare all'inter- you from overheating. Water repellent surface capo, prevenendo il surriscaldamento corporeo. and snow. Provides warmth without the weight no del capo, prevenendo il surriscaldamento sheds rain and snow. Provides warmth without La superficie esterna è idrorepellente. Offre calore and bulk of traditional insulating fabrics, not corporeo. La superficie esterna è idrorepellente. the weight and bulk of traditional insulating senza il peso e l'ingombro dei tradizionali tessuti restrictive fit allows full range of motion. Offre calore senza il peso e l'ingombro dei fabrics, not restrictive fit allows full range of per l'isolamento, ha un'ottima vestibilità che Two pockets and a further skipass and I-Pod tradizionali tessuti per l'isolamento, ha un'ottima motion. Kevlar reinforcements on the sleeves. garantisce comfort e ampia libertà di movimento. pocket. vestibilità che garantisce comfort e ampia libertà Two pockets and a further skipass and I-Pod Dotato di due tasche più una porta skipass e di movimento.Dotato di due tasche più una pocket and kevlar rip-stop reinforcements. I-Pod. porta skipass e I-Pod e rinforzi in Kevlar. 2400 yellow 5399 turquoise 6100 acid green 4500 cyclamen 2800 orange 4500 cyclamen 6100 acid green 2400 yellow 5399 turquoise 2800 orange 18 19
WARM UP WARM UP GIUBBINO / LIGHT JACKET GIUBBINO / LIGHT JACKET CERVINIA FULL GE066J.TEB00A GE066U.TEB00A 8 - 14 XS-XXL GE067J.TEB53A GE067U.TEB53A 8 - 14 XS-XXL CORTINA Tessuto Windtex a tre strati 100% poliestere Windtex fabric with three layers, 100% operated Tessuto Windtex a tre strati 100% poliestere Windtex fabric with three layers, 100% operated operato all'esterno, membrana in poliuretano e polyester outside, polyurethane membrane and operato all'esterno, membrana in poliuretano e polyester outside, polyurethane membrane and 100% poliestere pile monogarzato all'interno. 100% polyester mono brushed fleece inside. 100% poliestere pile monogarzato all'interno. 100% polyester mono brushed fleece inside. Giubbino in tessuto Windtex trattato Teflon che Windtex jacket with Teflon treatment, blocks 98% Giubbino in tessuto Windtex trattato Teflon che Windtex jacket with Teflon treatment, blocks 98% blocca il vento al 98% per evitare la sensazione di of the wind to prevent wind chill, highly blocca il vento al 98% per evitare la sensazione di of the wind to prevent wind chill, highly freddo, ma essendo traspirante permette ad un breathbale allows enough air to circulate to keep freddo, ma essendo traspirante permette ad un breathbale allows enough air to circulate to keep quantitativo d'aria sufficiente di circolare all'inter- you from overheating. Water repellent surface quantitativo d'aria sufficiente di circolare all'inter- you from overheating. Water repellent surface no del capo, prevenendo il surriscaldamento sheds rain and snow. Provides warmth without no del capo, prevenendo il surriscaldamento sheds rain and snow. Provides warmth without corporeo. La superficie esterna è idrorepellente. the weight and bulk of traditional insulating corporeo. La superficie esterna è idrorepellente. the weight and bulk of traditional insulating Offre calore senza il peso e l'ingombro dei fabrics, not restrictive fit allows full range of Offre calore senza il peso e l'ingombro dei fabrics, not restrictive fit allows full range of tradizionali tessuti per l'isolamento, ha un'ottima motion. Kevlar reinforcements on the sleeves. tradizionali tessuti per l'isolamento, ha un'ottima motion. Kevlar reinforcements.Two pockets and a vestibilità che garantisce comfort e ampia libertà Two pockets and a further skipass and I-Pod vestibilità che garantisce comfort e ampia libertà further skipass and I-Pod pocket. and kevlar di movimento. pocket and kevlar rip-stop reinforcements. di movimento. rip-stop reinforcements. Dotato di due tasche più una porta skipass e Dotato di due tasche più una porta skipass e I-Pod e rinforzi in Kevlar. I-Pod e rinforzi in Kevlar. A156 white / fluo turquoise A247 white / fluo green A245 white / fluo yellow A026 white / fluo fuxia A246 white / fluo orange A201 black / fluo green E292 cyclamen/ yellow A200 black / fluo fuxia A199 black / fluo orange E293 blue / acid green E294 turquoise / red E295 orange / turquoise A118 black / fluo turquoise A198 black / fluo yellow GIUBBINO / LIGHT JACKET PANT. CORTI C/PROT / SHORT PANT W/PROT SIUSI FULL GE069J.TEB00A P2023J.TEB53A CORTINA 8 - 14 8 - 14 GE069U.TEB00A XS-XXL P2023U.TEB53A XS-XXL Tessuto Windtex a tre strati 100% poliestere Windtex fabric with three layers, 100% operated Pantaloncino in tessuto Windtex trattato Teflon Short pant windproof with Teflon treatment, operato all'esterno, membrana in poliuretano e polyester outside, polyurethane membrane and che blocca il vento al 98% per evitare la sensazio- blocks 98% of the wind to prevent wind chill, 100% poliestere pile monogarzato all'interno. 100% polyester mono brushed fleece inside. ne di freddo, ma essendo traspirante permette ad highly breathbale allows enough air to circulate Giubbino in tessuto Windtex trattato Teflon che Windtex jacket with Teflon treatment, blocks 98% un quantitativo d'aria sufficiente di circolare to keep you from overheating. Water repellent blocca il vento al 98% per evitare la sensazione di of the wind to prevent wind chill, highly all'interno del capo, prevenendo il surriscalda- surface sheds rain and snow. Provides warmth freddo, ma essendo traspirante permette ad un breathbale allows enough air to circulate to keep mento corporeo. La superficie esterna è without the weight and bulk of traditional quantitativo d'aria sufficiente di circolare all'inter- you from overheating. Water repellent surface idrorepellente. Offre calore senza il peso e insulating fabrics, non restrictive fit allows full no del capo, prevenendo il surriscaldamento sheds rain and snow. Provides warmth without l'ingombro dei tradizionali tessuti per l'isolamen- range of motion. Over the knee long, with corporeo. La superficie esterna è idrorepellente. the weight and bulk of traditional insulating to, ha un'ottima vestibilità che garantisce comfort extractable protections and Kevlar reinforcemen- Offre calore senza il peso e l'ingombro dei fabrics, not restrictive fit allows full range of e ampia libertà di movimento. ts on the hips. Zips on the front for complete tradizionali tessuti per l'isolamento, ha un'ottima motion. Kevlar reinforcements on the sleeves. Lunghezza sopra al ginocchio, con protezioni opening, adjustable waistband and antislip vestibilità che garantisce comfort e ampia libertà Two pockets and a further skipass and I-Pod estraibili e rinforzo in Kevlar sui fianchi, zip rubber elastic. di movimento. pocket and kevlar rip-stop reinforcements. anteriori per apertura completa, vita regolabile ed Dotato di due tasche più una porta skipass e elastico antiscivolo. I-Pod e rinforzi in Kevlar. A028 white / red A029 red / white A009 royal / white A007 white / black A364 cyclamen A012 white / royal A011 black / white A365 blue A367 turquoise A360 orange 20 21
WARM UP WARM UP FELPA / SWEATSHIRT GIUBBINO CON CAPPUCCIO / LIGHT JACKET W/HOOD WORKOUT PLUS MI001J.TEB53A GE087J.TEB01A ANIMAL FACE 8 - 14 8 - 14 MI001U.TEB53A XS-XXL GE087U.TEB01A XS-XXL Tessuto a maglia di poliestere, trilaminato con Fabric in Polyester mesh, trilaminated with Tessuto Windtex a tre strati 100% poliestere 100% Operated Polyester outside, Poliurethane membrana, impermeabile, antivento trattato Teflon membrane, waterproof, windproof, Teflon treated operato all'esterno, membrana in poliuretano e membrane and 100% Polyester monobrushed esternamente. Tessuto di nuova concezione on the outside. New concept fabric studied to 100% poliestere pile monogarzato all'interno. fleece inside studiato per bloccare esternamente il vento freddo stop penetration of cold wind thus leaving your Giubbino in tessuto Windtex trattato Teflon che Windtex jacket with Teflon treatment, blocks 98% permettendovi così di restare caldi all'aperto senza body warm without the need to wear more. blocca il vento al 98% per evitare la sensazione di of the wind to prevent wind chill, highly dovervi coprire ulteriormente. Estremamente Extremely transpirant, moisture is brought out freddo, ma essendo traspirante permette ad un breathbale allows enough air to circulate to keep traspirante, il sudore (sotto forma di vapore acqueo) through the fibers easily eliminating that bad quantitativo d'aria sufficiente di circolare all'inter- you from overheating.Water repellent surface può uscire facilmente eliminando la spiacevole feeling of wet that is normally created during no del capo, prevenendo il surriscaldamento sheds rain and snow. Provides warmth without sensazione di freddo umido che normalmente si phisical activity. This garment, light, extremely corporeo. La superficie esterna è idrorepellente. the weight and bulk of traditional insulating crea durante l'attività fisica. Il capo, leggero, estrema- soft and warm, keeps its characteristics even at Offre calore senza il peso e l'ingombro dei fabrics, not restrictive fit allows full range of mente morbido e caldo, mantiene le sue caratteristi- low temperatures. Offers warmth without being tradizionali tessuti per l'isolamento, ha un'ottima motion. che anche a basse temperature. Offre calore senza bulky as the traditional insulation fabrics. Its vestibilità che garantisce comfort e ampia libertà With hood and Cordura reinforcements on the l'ingombro dei tradizionali tessuti per l'isolamento. characteristics remain unaltered even after many di movimento. sleeves. Two pockets and a further skipass pocket Le sue caratteristiche rimangono inalterate anche washes. “Warm hands” pocket with an internal Dotato di due tasche più una porta skipass e and kevlar rip-stop reinforcements. dopo numerosi lavaggi. Nella parte anteriore è I-PAD pocket on the front side. I-Pod e rinforzi in Kevlar. presente una tasca “scalda mani” con all'interno un'ulteriore tasca porta I-Pad. E298 acid green/royal/ optical white/lemon yellow A350 universe / white tiger E297 cyclamen/lemon yellow/ E299 orange/cyclamen/ E296 blue/magenta/ optical white/turquoise optical white/blue optical white/turquoise PANT. CORTI C/PROT / SHORT PANT W/PROT PANT. CORTI C/PROT / SHORT PANT W/PROT WORKOUT PLUS P2017J.TEB53A P2017U.TEB53A 8 - 14 XS-XXL P2024J.TEB01A P2024U.TEB01A 8 - 14 XS-XXL UNIVERSE Pantaloncino in tessuto Windtex trattato Teflon Short pant windproof with Teflon treatment, Pantaloncino in tessuto Windtex trattato Teflon Short pant windproof with Teflon treatment, che blocca il vento al 98% per prevenire la blocks 98% of the wind to prevent wind chill, che blocca il vento al 98% per evitare la sensazio- blocks 98% of the wind to prevent wind chill, sensazione di freddo, ma essendo traspirante highly breathbale allows enough air to circulate ne di freddo, ma essendo traspirante permette ad highly breathbale allows enough air to circulate permette ad un quantitativo d'aria sufficiente di to keep you from overheating. Water repellent un quantitativo d'aria sufficiente di circolare to keep you from overheating. Water repellent circolare all'interno del capo, prevenendo il surface sheds rain and snow. Provides warmth all'interno del capo, prevenendo il surriscalda- surface sheds rain and snow. Provides warmth surriscaldamento corporeo. La superficie esterna without the weight and bulk of traditional mento corporeo. La superficie esterna è without the weight and bulk of traditional è idrorepellente. Offre calore senza il peso e insulating fabrics, non restrictive fit allows full idrorepellente. Offre calore senza il peso e insulating fabrics, non restrictive fit allows full l'ingombro dei tradizionali tessuti per l'isolamen- range of motion. Over the knee long, with l'ingombro dei tradizionali tessuti per l'isolamen- range of motion. Over the knee long, with to, ha un'ottima vestibilità che garantisce comfort extractable protections and Kevlar reinforcemen- to, ha un'ottima vestibilità che garantisce comfort extractable protections and Kevlar reinforcemen- e ampia libertà di movimento. ts on the hips. Zips on the front for complete e ampia libertà di movimento. ts on the hips. Zips on the front for complete Lunghezza sopra al ginocchio, con protezioni opening, adjustable waistband and antislip Lunghezza sopra al ginocchio, con protezioni opening, adjustable waistband and antislip estraibili e rinforzo in Kevlar sui fianchi, zip rubber elastic. estraibili e rinforzo in Kevlar sui fianchi, zip rubber elastic. anteriori per apertura completa, vita regolabile ed anteriori per apertura completa, vita regolabile ed elastico antiscivolo. elastico antiscivolo. A355 black / universe E302 acid green/lemon yellow/ royal/black E301 cyclamen/turquoise/ E303 orange/blue/ E300 blu/turquoise/ lemon yellow/black cyclamen/black magenta/black 22 23
WARM UP WARM UP GIUBBINO CON CAPPUCCIO / LIGHT JACKET W/HOOD GIUBBINO CON CAPPUCCIO / LIGHT JACKET W/HOOD FLAG GE088J.TEB01A GE088U.TEB01A 8 - 14 XS-XXL GE058J.TEB01A GE058U.TEB01A 8 - 14 XS-XXL MEXICO Tessuto Windtex a tre strati 100% poliestere Windtex fabric with three layers, 100% operated Giubbino in tessuto Windtex trattato Teflon che Windtex jacket with Teflon treatment, blocks 98% operato all'esterno, membrana in poliuretano e polyester outside, polyurethane membrane and blocca il vento al 98% per evitare la sensazione di of the wind to prevent wind chill, highly 100% poliestere pile monogarzato all'interno. 100% polyester mono brushed fleece inside. freddo, ma essendo traspirante permette ad un breathable allows enough air to circulate to keep Giubbino in tessuto Windtex trattato Teflon che Windtex jacket with Teflon treatment, blocks 98% quantitativo d'aria sufficiente di circolare all'inter- you from overheating. It keeps the body blocca il vento al 98% per evitare la sensazione di of the wind to prevent wind chill, highly no del capo, prevenendo il surriscaldamento temperature constant during the activity, also in freddo, ma essendo traspirante permette ad un breathbale allows enough air to circulate to keep corporeo. case of very low temperatures. Water repellent quantitativo d'aria sufficiente di circolare all'inter- you from overheating. Water repellent surface Mantiene costante la temperatura corporea surface sheds rain and snow. Provides warmth no del capo, prevenendo il surriscaldamento sheds rain and snow. Provides warmth without durante l’attività anche a bassissime temperature. without the weight and bulk of traditional corporeo. La superficie esterna è idrorepellente. the weight and bulk of traditional insulating La superficie esterna è idrorepellente. Offre calore insulating fabrics, non restrictive fit allows full Offre calore senza il peso e l'ingombro dei fabrics, not restrictive fit allows full range of senza il peso e l'ingombro dei tradizionali tessuti range of motion. tradizionali tessuti per l'isolamento, ha un'ottima motion. Kevlar reinforcements on the sleeves. per l'isolamento, ha un'ottima vestibilità che With hood and Cordura reinforcements on the vestibilità che garantisce comfort e ampia libertà Two pockets and a further skipass and I-Pod garantisce comfort e ampia libertà di movimento. sleeves. di movimento. pocket and kevlar rip-stop reinforcements. Dotato di cappuccio e rinforzi in Cordura sulle Two pockets and a further skipass pocket. Dotato di due tasche, più una porta skipass e maniche. I-Pod e rinforzi in Kevlar. Dotato di due tasche più una porta Skipass. Y441 England Y503 Mexico Y343 blue / green Y443 America Y349 orange / turquoise Y350 white / fuxia PANT. CORTI C/PROT / SHORT PANT W/PROT P2020J.TEB01A MEXICO 8 - 14 P2020U.TEB01A XS-XXL Pantaloncino in tessuto Windtex trattato Teflon Short pant windproof with Teflon treatment, che blocca il vento al 98% per prevenire la blocks 98% of the wind to prevent wind chill, Y475 Korea Y440 Japan sensazione di freddo, ma essendo traspirante highly breathbale allows enough air to circulate permette ad un quantitativo d'aria sufficiente di to keep you from overheating. Water repellent circolare all'interno del capo, prevenendo il surface sheds rain and snow. Provides warmth surriscaldamento corporeo. La superficie esterna without the weight and bulk of traditional PANT. CORTI C/PROT / SHORT PANT W/PROT è idrorepellente. Offre calore senza il peso e insulating fabrics, non restrictive fit allows full l'ingombro dei tradizionali tessuti per l'isolamen- range of motion. Over the knee long, with to, ha un'ottima vestibilità che garantisce comfort extractable protections and Kevlar reinforcemen- JEANS P2025J.TEB01A 8 - 14 e ampia libertà di movimento. ts on the hips. Zips on the front for complete Lunghezza sopra al ginocchio, con protezioni opening, adjustable waistband and antislip P2025U.TEB01A XS-XXL estraibili e rinforzo in Kevlar sui fianchi, zip rubber elastic. anteriori per apertura completa, vita regolabile ed elastico antiscivolo. Pantaloncino in tessuto Windtex trattato Teflon Short pant windproof with Teflon treatment, che blocca il vento al 98% per evitare la sensazio- blocks 98% of the wind to prevent wind chill, ne di freddo, ma essendo traspirante permette ad highly breathbale allows enough air to circulate un quantitativo d'aria sufficiente di circolare to keep you from overheating. Water repellent all'interno del capo, prevenendo il surriscalda- surface sheds rain and snow. Provides warmth mento corporeo. La superficie esterna è without the weight and bulk of traditional idrorepellente. Offre calore senza il peso e insulating fabrics, non restrictive fit allows full l'ingombro dei tradizionali tessuti per l'isolamen- range of motion. Over the knee long, with to, ha un'ottima vestibilità che garantisce comfort extractable protections and Kevlar reinforcemen- e ampia libertà di movimento. ts on the hips. Zips on the front for complete Lunghezza sopra al ginocchio, con protezioni opening, adjustable waistband and antislip estraibili e rinforzo in Kevlar sui fianchi, zip rubber elastic. anteriori per apertura completa, vita regolabile ed elastico antiscivolo. Y343 blue / green Y349 orange / turquoise Y350 white / fuxia Y233 jeans stonewashed 24 25
Puoi anche leggere