ENG ITA ESP - TECHNOLOGIES & PROCESSES FOR THE PRODUCTION OF AGGLOMERATED SOLUBLE COFFEE - ICF & Welko
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
GLOBAL PARTNER FOR FOOD INDUSTRY I CF & We l ko Fo o d h a s m a ny In ICF & Welko Food vantiamo En ICF & Welko Food contamos con d ec a de s of ex pe r i e n ce in d esig n in g , un’esperienza pluridecennale nella varias décadas de experiencia en ma nu f a c t u r i n g a n d i n sta llin g p la nts for progettazione, realizzazione e el diseño, realización y montaje t he fo o d, c h e m i c a l a n d p h a r m a ceu tic al installazione di impianti per le industrie de instalaciones para la industria i nd u s t r i e s a l l ove r t h e world . alimentare, chimica e farmaceutica in alimentaria, química y farmacéutica en tutto il mondo. todo el mundo. T h a n k s t o s o u n d k n ow- h ow, h i g h ly qualified designers and engineers Grazie a un solido know-how, a Gracias a un sólido know-how, a a n d i n t e r n a t i o n a l ex p e r i e n c e , we progettisti e tecnici altamente diseñadores y técnicos altamente p rov i d e c u t t i n g - e d g e a n d t u r n key qualificati e all’esperienza cualificados y a la experiencia s o l u t i o n s t a i l o re d t o t h e s p e c i f i c internazionale, forniamo soluzioni internacional, ofrecemos soluciones n e e d s o f t h e i n d i v i d u a l c u s t o m e r. avanzate chiavi in mano e su misura avanzadas llave en mano, hechas O u r sy n e r g i c a n d c o l l a b o r a t i ve secondo le specifiche esigenze di ogni a medida según las concretas m e t h o d e n s u re s exc e l l e n t re s u l t s i n committente. Il nostro metodo sinergico necesidades de cada cliente. Nuestro t e r m s o f p e r fo r m a n c e , f l ex i b i l i t y a n d e collaborativo garantisce risultati método sinérgico y colaborativo technological content. eccellenti in termini di performance, garantiza resultados excelentes en flessibilità e contenuto tecnologico. términos de prestaciones, flexibilidad y contenido tecnológico. 50 80 16 . 4 5 0 m 2 4 m l n. € YE AR S O F B U S I N E S S E MPLO YE E S OF PR ODUCTION FACILITY S HAR E CAPITA L ACTIVITY DIPENDENTI S UR FACE AR EA CA PI TA L E A Z I ON AR IO ANNI D I AT T IV ITÀ EMPL EADOS S U PE RF I C I E DI STA B I L I M E N TO DE CA PI TA L ACC I ON AR IO A Ñ OS DE ACT IV IDA D S U PE RF I C I E DE ESTA B L EC I M I E N TO 01
BESPOKE R&D AND ENGINEERING TEST LAB I NGEG N E R IA S U M I S U RA / R&D E TE ST DI L AB ORATO RI O / I NGEN IE R ÍA A M E DI DA I &D Y L AB ORATO RI O DE E NSAYO S Each company has its own particular ICF & Welko has a Test Lab equipped with all latest organization and process requirements: technologies. The R&D department promptly responds to the hence we propose solutions conceived to requirements of individual customers using a method, the perfectly suit existing conditions. primary objective of which is achieving customer satisfaction. > Simulation and testing on product behaviour under conditions Ogni azienda ha esigenze organizzative e similar to those of production di processo uniche e particolari: per questo proponiamo soluzioni studiate per integrarsi > Check of product behaviour during the different process stages perfettamente alle condizioni esistenti. > Choice of the most appropriate industrial solution > Identification of process variables and elements needed for Cada empresa tiene necesidades de sizing and designing gestión y de proceso únicas y especiales: por este motivo proponemos soluciones > Technological assistance to find new solutions estudiadas para integrarse a la perfección en las instalaciones ya existentes. In ICF & Welko disponiamo di un Test Lab equipaggiato con le più recenti tecnologie, dove il reparto Ricerca e Sviluppo risponde in modo puntuale alle richieste di ogni committente attraverso una metodologia che si pone come obiettivo primario la loro più completa soddisfazione. > Simulazione e test sul comportamento del prodotto in condizioni CUSTOMER simili a quelle di produzione > Verifica del comportamento del prodotto durante le differenti ASSISTANCE fasi di processo > Scelta della soluzione industriale più appropriata ASSISTE NZA AL CL I E N TE / > Individuazione delle variabili di processo e degli elementi necessari per il dimensionamento e la progettazione ASISTE N CIA AL CL I E N TE > Fornitura di assistenza tecnologica per nuove soluzioni Guaranteed, constant and personalized support. Our team helps customers along every step of the way. Thanks to the comprehensive range offered by ICF & Welko, you’ll find all the assistance you En ICF & Welko disponemos de un laboratorio de ensayos need in a single supplier. equipado con las más recientes tecnologías, y nuestro departamento de Investigación y Desarrollo puede responder con puntualidad y precisión a las peticiones de cada cliente Supporto garantito, costante e siguiendo una metodología cuyo objetivo principal es la personalizzato: il nostro team affianca i completa satisfacción del cliente. clienti in ogni tappa del percorso. Grazie alla completezza di offerta di ICF & Welko, > Simulación y ensayo del comportamiento del producto en tutta l’assistenza che serve la trovi in un condiciones similares a las de producción solo fornitore. > Comprobación del comportamiento del producto durante las diferentes fases de proceso Servicio de asistencia garantizado, constante y personalizado: nuestro equipo > Elección de la solución industrial más adecuada apoya al cliente en todas las etapas del > Identificación de las variables de proceso y de los elementos proceso. Gracias al paquete completo de necesarios para el dimensionamiento y el diseño servicios de ICF & Welko, el cliente tiene a disposición toda la asistencia necesaria en > Asistencia tecnológica para nuevas soluciones un solo proveedor. 02
C O MPLET E TU R N K E Y P L A NT S IMPI AN T I CO M P L E TI C HI AV I I N M A N O / INSTAL ACIO N E S CO M P L E TAS L L AV E E N MANO We b oa s t ove r f i f t y ye ars of exp er ien ce in th e ap p lic at ion of tec h n o l o g i c a l p ro ce sses for th e food in d u stry an d twenty yea r s of deve l o p m e nt in th e ag g lom er ated solu b le coffee s e c tor. We ava i l o u r s e lves of tec h n olog ists a n d en g in e ers of a c k n ow l e dg e d profession a lism , exp erts in coffee b lends a nd i n t h e p ro du c t i o n of ag g lom er ated solu b le coffee. We p rovi de c u t t i n g - e dg e tu rn key p rocess solu tion s - f rom gre e n cof fe e b e a n s reception r ig ht th rou g h to th e fin ished p ro d u c t - fo r s o l u bl e an d ag g lom er ated coffee p rod u cers. O u r p l a nt s i nte g r ate cu ttin g -ed g e tech n olog ies a n d i nnovat i o n s a b l e to m in im ize op eratin g costs an d m aximize y i e ld s, m a i nt a i n i n g ex trem ely h ig h q u a lity sta n d a rd s, and a re t a i l o r de s i g n e d to a ch ieve th e en d sp ec ification s and p er fo r m a n ce s t a n da rd s req u ired by th e c u stom er. Va n t i a m o o l t r e c i n q u a n t ’a n n i d i e s p e r i e n z a n e l l’a p p l i c a z i o n e d e i p ro c e s s i t e c n o l o g i c i n e l l’ i n d u s t r i a a l i m e n t a r e e v e n t ’a n n i d i s v i l u p p o n e l s e t to r e d e l c a f f è s o l u b i l e a g g l o m e r a to , av va l e n d o c i d i t e c n o l o g i e t e c n i c i d i p ro f e s s i o n a l i t à riconosciuta, esperti nelle miscele di caffè e nella p ro d u z i o n e d e l c a f f è s o l u b i l e a g g l o m e ra to . Fo r n i a m o s o l u z i o n i d i p ro c e s s o ava n z a t e c h i av i i n m a n o - d a l r i c ev i m e n to d e l c a f f è v e rd e a l p ro d o t to f i n i to - p e r i p ro d u t to r i d i c a f f è s o l u b i l e e a g g l o m e r a to . I n o s t r i i m p i a n t i i n c l u d o n o t e c n o l o g i e e i n n ova z i o n i a l l’ava n g u a rd i a i n g ra d o d i m i n i m i z z a r e i c o s t i o p e r a t i v i e m a s s i m i z z a r e l e r e s e , m a n t e n e n d o e l eva t i s s i m i s t a n d a rd q u a l i t a t i v i , e s o n o p ro g e t t a t i s u m i s u r a p e r r a g g i u n g e r e l e specifiche finali e le performance richieste dal cliente. Co nt a m os con m á s d e cin cue nta a ñ os de ex p e ri e n cia e n la a pli c a c i ón d e los p roce s os te cn ol óg icos e n l a in dustr ia a li m ent a r i a y v e i nt e a ños de de s a rrol lo e n e l s e ctor de l caf é s o lubl e a g lom e ra d o. Nue stros te cn ólog os y té cn i cos s o n profes i on a l e s d e r e con oci da va l ía , ex p e rtos e n l a s m ezc las d e caf é y e n l a p rod u c ci ón de café s ol ub l e a g lom e ra do . Ofrecemos soluciones de proceso avanzadas llave en mano —desde la recepción del café verde hasta el producto acabado— para los productores de café soluble y aglomerado. Nuestra s i n st a l a c i on e s in corp ora n te cn olog ía s e in n ova c iones a la va n g u a rd i a q u e m in im iza n los coste s op e rati vos y ma x i m i z a n e l r e n d i m ie nto, m a nte n ie n do un e stá n da r cuali t at i vo su m a m e nt e a lto. Ade m á s , e stá n di s e ñ a da s a m ed i d a p a ra obt e n e r un p roducto con l a s e s p e cifi ca ciones fi nale s y l a s p r e st a c i on e s q ue e l cl ie nte de s e a . 03
COMPLETE PLANTS FOR COFFEE INDUSTRY IMPIANTI COMPLETI PER L’INDUSTRIA DEL CAFFÈ / INSTALACIONES COMPLETAS PARA LA INDUSTRIA DEL CAFÉ RECEIPT, PROCESSING AND STORAGE OF GREEN PROCESSING OF EXTRACT COFFEE BEANS AND AROMA RECOVERY SPRAY DRYING RI C E V I ME N TO, T R AT TAM E NTO TRATTA MENTO DELL’ ES TRATTO ES S ICCA Z IONE E S TO CCAGGI O CA F F È VE RDE GRINDING E RECUPERO A ROMA A S PRUZ ZO M ACI N AZI O N E TRATA MIENTO DEL EXTRACTO Y S ECA DO POR RECEPCIÓN, TRATAMIENTO Y ALMACENAMIENTO DEL CAFÉ VERDE M O L I E N DA RECUPERACIÓN DEL A ROMA PULVERIZ ACIÓN 1 3 5 7 2 4 6 8 ROASTING AND STORAGE EXTRACTION EVAPORATION AGGLOMERATION TO STAT U R A E STO CCAG G I O ESTRA Z IONE EVA PORA Z IONE AGGLOMERA Z IO N E T U E ST E Y AL M ACEN AM I EN TO EXTRACCIÓN EVA PORACIÓN AGLOMERAC IÓ N 04
GREEN COF F EE P R OCE SSI NG TR ATTA M E N TO D E L CAF F È V ER DE / TR ATAM I EN TO DEL CA FÉ VERDE Green coffee beans are sold in 60-70 Il caffè verde viene venduto in sacchi El café verde se vende en sacos kg bags which could contain foreign da 60-70 kg, all’interno dei quali de 60-70 kg que pueden contener bodies. The green coffee processing possono trovarsi corpi estranei. I sistemi cuerpos extraños. Los sistemas de systems supplied by us are specifically di trattamento del caffè verde inclusi tratamiento del café verde incluidos en designed to obtain impurity-free nelle nostre forniture sono studiati nuestro suministro están estudiados coffee. The coffee is weighed on appositamente per ottenere un caffè específicamente para obtener un café arrival, before and after roasting, senza impurità. Il caffè viene pesato al sin impurezas. El café se pesa tanto so as to calculate the weight losses ricevimento, prima e dopo la tostatura, en el momento de la recepción como in the various stages. The cleaned in modo da calcolare le perdite di peso antes y después del tueste para calcular green coffee beans are subsequently nelle varie fasi. I chicchi del caffè verde la pérdida de peso en las distintas transported to the storage bins. puliti sono successivamente trasportati fases. A continuación los granos de nei sili di stoccaggio. café verde se transportan a los silos de almacenamiento. R O A ST E D C O F F E E RO ASTING G R I ND I NG TO S TAT U R A / T U E ST E MACINA Z IONE DEL CA FFÈ TOS TATO / MOLIENDA DEL CA FÉ TOS TA DO It is during this stage that the coffee undergoes major To ensure effective extraction and a better yield of soluble physical and chemical changes and that the aroma is solids, the roasted coffee bean is ground. The grain produced; it is therefore most important for roasting to be size, which must be as uniform as possible, is regulated carefully controlled. Thanks to cutting-edge automation, according to the type of coffee and required product. the roasting systems included in our supplies ensure uniform and homogeneous roasting curves. The process is carried out by means of hot-air flows which, through P e r u n a e f f i c a c e e s t r a z i o n e e p e r u n a re s a m i g l i o re d i controlled pyrolysis, eliminate water. At this point, the s o l i d i s o l u b i l i , i l c h i c c o d i c a f fè to s t a to v i e n e m a c i n a to . roasted and cooled coffee is unloaded and sent to the L a g r a n u l o m e t r i a , c h e d eve e s s e re i l p i ù u n i fo r m e storage bins. p o s s i b i l e , v i e n e re g o l a t a i n f u n z i o n e d e l t i p o d i c a f fè e d e l p ro d o t to d e s i d e r a to . È la fase in cui avvengono i più importanti cambiamenti fisici e chimici nel caffè poiché si sviluppa l’aroma, ed è quindi molto importante che sia gestita accuratamente. I sistemi di El café tostado se muele para permitir una buena extracción tostatura inclusi nelle nostre forniture garantiscono, grazie y un rendimiento mejor de los sólidos solubles. La ad una avanzata automazione, curve di tostatura uniformi ed granulometría, que debe ser lo más uniforme posible, se omogenee. Il processo avviene mediante flussi di aria calda regula en función del tipo de café y del producto deseado. che, attraverso una pirolisi controllata, eliminano l’acqua. A questo punto, il caffè tostato e raffreddato viene scaricato e inviato ai sili di stoccaggio. En esta fase se producen los cambios físicos y químicos más importantes en el café ya que se desarrolla el aroma, por lo que es muy importante que se lleve a cabo con mucho cuidado. Los sistemas de tueste incluidos en nuestro suministro garantizan curvas de tueste uniformes y homogéneas gracias a una avanzada automatización. El proceso se realiza por medio de flujos de aire caliente que, a través de una pirolisis controlada, eliminan el agua. Ahora el café tostado y enfriado se descarga y se envía a los silos de almacenamiento. 05
E XTRACTI ON E S TRA Z I O N E / E X T R ACC I Ó N Us i n g a m u l t i - c o l u m n b a t t e r y, we Con una batteria multi-colonna Con un sistema multicolumna ex t r a c t t h e s o l u b l e c o f fe e s o l i d s estraiamo i solidi solubili del caffè ex t ra e m o s l o s s ó l i d o s s o l u b l e s d e l t o g e t h e r w i t h t h e a ro m a . assieme all’aroma. c a f é j u n to c o n e l a ro m a . T h e d e s i re d q u a n t i t y o f ro a s t e d a n d La quantità desiderata di caffè tostato e S e i n t ro d u c e e n e l ex t ra c to r l a g ro u n d c o f fe e i s i n t ro d u c e d i n t o t h e macinato viene introdotta nell’estrattore; c a n t i d a d d e s e a d a d e c a f é to s t a d o y ex t r a c t o r ; h o t wa t e r e n t e r s t h e f i r s t l’acqua calda entra nella prima colonna m o l i d o ; e l a g u a c a l i e n t e e n t ra e n l a c o l u m n a n d g r a d u a l ly m ove s t h ro u g h e progressivamente si muove attraverso p r i m e ra c o l u m n a y p ro g r e s i va m e n t e e a c h o f t h e o t h e r c o l u m n s . T h e wa t e r ognuna delle altre colonne. L’acqua p a s a a t rav é s d e l a s c o l u m n a s fills the interstitial spaces in the riempie i vuoti interstiziali nella colonna restantes. El agua llena los espacios c o l u m n a n d a t t h e s a m e t i m e we t s t h e e simultaneamente bagna il caffè ed va c í o s i n t e r s t i c i a l e s d e l a c o l u m n a a c o f fe e a n d ex t r a c t s t h e s o l u b l e s o l i d s . estrae i solidi solubili. l a v e z q u e e m p a p a e l c a f é y ex t ra e l o s sólidos solubles. We d e s i g n h i g h - p e r fo r m a n c e a n d Progettiamo e costruiamo sistemi di f l ex i b l e ex t r a c t i o n sys t e m s fe a t u r i n g estrazione performanti e flessibili, dotati Diseñamos y fabricamos sistemas de cutting-edge automation, able to di automazione avanzata, in grado di ex t ra c c i ó n d e a l t a s p r e s t a c i o n e s y a d a p t t o p ro d u c t i o n re q u i re m e n t s t o adeguarsi alle necessità di produzione f l ex i b l e s , p rov i s to s d e a u to m a t i z a c i ó n m a x i m i z e y i e l d a n d q u a l i t y. per massimizzare la resa e la qualità. ava n z a d a y c a p a c e s d e a d e c u a r s e a l a s n e c e s i d a d e s d e p ro d u c c i ó n p a ra m a x i m i z a r e l r e n d i m i e n to y l a c a l i d a d . CLARIFICATION AROMA RECOVERY CH I A RI F I CA Z I O N E / C L AR I F I CACI Ó N RECUPERO DELL’AROMA / RECUPERACIÓN DEL AROMA The extracted coffee is filtered and clarified by means of Our system ensures the recovery of the aromatic fractions filters and a centrifugal separator, so as to separate any which determine flavour and aroma, and eliminates insoluble solids contained in the extract. the off-flavours produced during high-temperature extraction. The fractions are separated from the extract by means of a stripper before concentration. The precious Il caffè estratto viene filtrato e chiarificato per mezzo di filtri e aromatic fraction is reincorporated with the extract after di un separatore centrifugo, in modo da separare gli eventuali concentration. Our system ensures the very highest quality solidi insolubili contenuti nell’estratto. because “the cup” thus obtained will have a very full and so-called “round” flavour. El café extracto se filtra y clarifica por medio de filtros y de un separador centrífugo, a fin de separar los sólidos insolubles Il nostro sistema garantisce il recupero delle frazioni que pudiera contener el extracto. aromatiche che determinano il sapore e l’aroma e l’eliminazione dei sapori sgradevoli che si generano durante l’estrazione ad alta temperatura. Le frazioni vengono separate dall’estratto per mezzo di uno stripper prima della concentrazione. La frazione aromatica pregiata viene reincorporata all’estratto dopo la concentrazione. Il nostro sistema garantisce la più alta qualità, poiché “la tazza” così ottenuta avrà un gusto molto pieno cosiddetto “rotondo”. Nuestro sistema garantiza la recuperación de las fracciones aromáticas que determinan el sabor y el aroma, así como la eliminación de los sabores desagradables que se generan durante la extracción a alta temperatura. Las fracciones se separan del extracto mediante un extractor antes de la concentración. La preciada fracción aromática se reincorpora al extracto después de la concentración. Nuestro sistema garantiza la más alta calidad, ya que la “la taza” que se obtiene tendrá un sabor muy pleno y “redondo”. 06
E VAPO RAT ION E VA P O R A Z I O N E / E VA P O R ACI Ó N Fo r p ro c e s s e c o n o m y, ex t r a c t P e r l’ e c o n o m i a d e l p ro c e s s o , l a P a ra l a e c o n o m í a d e l p ro c e s o , c o n c e n t r a t i o n i s d o n e b e fo re d r y i n g c o n c e n t r a z i o n e d e l l’ e s t ra t to v i e n e l a c o n c e n t ra c i ó n d e l ex t ra c to s e u s i n g m u l t i - e f fe c t f a l l i n g - f i l m e f f e t t u a t a p r i m a d e l l’ e s s i c c a z i o n e realiza antes del secado utilizando eva p o r a t o r s . T h i s sys t e m a l l ows t o u t i l i z z a n d o eva p o ra to r i a f i l m c a d e n t e eva p o ra d o r e s d e p e l í c u l a d e s c e n d e n t e obtain high outlet concentrations m u l t i e f f e t to . Q u e s to s i s t e m a p e r m e t t e d e e f e c to m ú l t i p l e . E s t e s i s t e m a w h i l e a t t h e s a m e t i m e re d u c i n g d i o t t e n e r e e l eva t e c o n c e n t ra z i o n i i n p e r m i t e o b t e n e r a l t a s c o n c e n t ra c i o n e s energy consumption. uscita, riducendo allo stesso tempo i en salida a la vez que reduce el consumi energetici. consumo energético. S PRAY DR Y IN G E S S I CCAZ I O N E A SPR UZZO / SECADO P O R P ULV ER I ZAC IÓN Spray drying is the most effective, L’ e s s i c c a z i o n e a s p r u z zo è i l m e z zo E l s e c a d o p o r p u lv e r i z a c i ó n e s popular and less-expensive way of più efficace, diffuso ed economico per e l m e d i o m á s e f i c a z , ex t e n d i d o y obtaining soluble coffee without ottenere il caffè solubile mantenendo e c o n ó m i c o p a ra o b t e n e r e l c a f é affecting flavour and aroma. At ICF & i n a l t e r a t i i l s a p o r e e l’a ro m a . I n I C F s o l u b l e m a n t e n i e n d o i n a l t e ra d o s Welko we have fifty years of experience & W e l ko a b b i a m o c i n q u a n t ’a n n i s u s a b o r y a ro m a . E n I C F & W e l ko building spray dryers and we design di esperienza nella costruzione di contamos con cincuenta años de them specifically to protect the quality e s s i c c a to r i a s p r u z zo e l i p ro g e t t i a m o ex p e r i e n c i a e n l a f a b r i c a c i ó n d e of coffee, producing very free-flowing s p e c i f i c a m e n t e p e r p ro t e g g e r e s e c a d o r e s p o r p u lv e r i z a c i ó n y hollow microspheres. l a q u a l i t à d e l c a f f è p ro d u c e n d o los diseñamos específicamente Thanks to our long experience in m i c ro s f e r e c av e m o l to s c o r r evo l i . p a ra p ro t e g e r l a c a l i d a d d e l c a f é the industry, we supply spray dryers G r a z i e a l l a n o s t ra l u n g a e s p e r i e n z a n e l p ro d u c i e n d o m i c ro e s f e ra s h u e c a s d e specifically designed for processing s e t to r e , f o r n i a m o e s s i c c a to r i a s p r u z zo g ra n f l u i d e z . extracts like coffee, which allow to obtain p ro g e t t a t i s p e c i f i c a m e n t e p e r i l G ra c i a s a n u e s t ra l a r g a ex p e r i e n c i a a superior quality powder and maximizing p ro c e s s o d i e s t ra t t i , c o m e i l c a f f è , c h e e n e l s e c to r o f r e c e m o s s e c a d o r e s the retention of aromatic fractions. p e r m e t to n o d i o t t e n e r e u n a p o lv e r e p o r p u lv e r i z a c i ó n d i s e ñ a d o s di qualità superiore massimizzando la e s p e c í f i c a m e n t e p a ra e l p ro c e s o d e r i t e n z i o n e d e l l e f ra z i o n i a ro m a t i c h e . ex t ra c to s , c o m o e l c a f é , q u e m a x i m i z a n l a r e t e n c i ó n d e l a s f ra c c i o n e s a ro m á t i c a s y p e r m i t e n o b t e n e r u n p o lvo d e c a l i d a d s u p e r i o r. 07
“RE- WETT IN G ” AG G L O M E RAT I O N AG G LO M E R A Z I O N E “R E -WE T” / AG LO M ER ACI Ó N P O R R EHUMECTACIÓN O “RE-WET” O n t h e g l o b a l s o l u b l e c o f fe e m a r ke t , Il mercato mondiale del caffè solubile El mercado mundial del café soluble cada t h e re i s a g row i n g d e m a n d fo r richiede sempre più prodotti granulari vez más requiere productos granulados g r a n u l a r p ro d u c t s fe a t u r i n g i n s t a n t che devono avere disperdibilità que han de tener una dispersabilidad d i s p e r s i b i l i t y a n d a ve r y i nv i t i n g istantanea ed un aspetto molto invitante instantánea y un aspecto muy atractivo en a s p e c t o n s u p e r m a r ke t s h e lve s . sullo scaffale del supermercato. la estantería del supermercado. I C F & We l ko o f fe r s t wo t y p e s o f In ICF & Welko proponiamo due tipi di En ICF & Welko proponemos dos tipos “ re -we t t i n g ” a g g l o m e r a t o r s : t h e agglomeratori “re-wet”: l’agglomeratore de aglomeradores por rehumectación: agglomerator mod. RC-R and the mod. RC-R e la torre di agglomerazione. el aglomerador mod. RC-R y la torre de a g g l o m e r a t i o n t owe r. Siamo in grado di eseguire test di aglomeración. We a re a b l e t o p e r fo r m a g g l o m e r a t i o n agglomerazione presso il nostro centro En nuestro centro de I&D, equipado t e s t s i n o u r R & D c e n t re , e q u i p p e d w i t h R&D, dotato di impianti semi-industriali. con instalaciones semi-industriales, semi-industrial plants. efectuamos los ensayos de aglomeración. “RC- R” A G G L OMER AT O R AG G LO M E R ATO R E M OD. “ R C-R ” / AG LO M ER ADO R M O DELO “RC-R” T h i s i s o u r c l a s s i c sys t e m ; a ve r s a t i l e Q u e s to è i l s i s t e m a c l a s s i c o c h e Este es el sistema clásico que s o l u t i o n a b l e t o p ro c e s s n o t o n ly p ro d u c i a m o , u n a s o l u z i o n e v e r s a t i l e fabricamos, una solución versátil que c o f fe e b u t a l s o n u m e ro u s t y p e s o f i n g r a d o d i p ro d u r r e , o l t r e a l c a f f è , p u e d e p ro d u c i r , a d e m á s d e l c a f é , p ro d u c t s a n d p ro d u c t m i x t u re s . n u m e ro s i t i p i d i p ro d o t t i e m i s c e l e d i n u m e ro s o s t i p o s d e p ro d u c to s y d e T h i s sys t e m p ro d u c e s a n a g g l o m e r a t e p ro d o t t i . m e z c l a s d e p ro d u c to s . w i t h t h e fo l l ow i n g fe a t u re s : Q u e s to s i s t e m a p ro d u c e u n E s t e s i s t e m a p ro d u c e u n a g l o m e ra d o a g g l o m e r a to c o n l e s e g u e n t i c o n l a s s i g u i e n t e s c a ra c t e r í s t i c a s : P o ro u s g r a n u l e caratteristiche: E xc e l l e n t d i s p e r s i b i l i t y G r á n u l o p o ro s o G r a n u l o p o ro s o Excelente dispersabilidad D e n s i t y : f ro m 2 4 0 t o 3 0 0 g / l . O t t i m a d i s p e rd i b i l i t à Densidad: de 240 a 300 g/l. The agglomerator mod. “RC-R” is Densità: da 240 a 300 g/l. s u i t a b l e fo r t h e p ro d u c t i o n o f c o f fe e E l a g l o m e ra d o r m o d . “ R C - R ” e s i d ó n e o a n d c o f fe e - b a s e d m i xe s fo r p a c k a g i n g L’a g g l o m e ra to r e m o d . “ R C - R ” è p a ra p ro d u c i r c a f é y m e z c l a s a b a s e d e in bags. i d o n e o p e r l a p ro d u z i o n e d i c a f f è e c a f é d e s t i n a d a s a l e nva s a d o e n b o l s a s . miscele a base di caffè destinate al c o n f e z i o n a m e n to i n b u s t i n e . A G GLO MER AT ION T OWE R TO RR E D I AGGLO M E R A ZI O N E / TO R R E DE AG LO M E R ACI ÓN T h i s sys t e m a l l ows t o p ro d u c e a Q u e s to s i s t e m a p e r m e t t e d i E s t e s i s t e m a p e r m i t e p ro d u c i r u n l a r g e r- s i z e a g g l o m e r a t e , s i m i l a r t o p ro d u r r e u n a g g l o m e ra to d i m a g g i o r i a g l o m e ra d o d e m ayo r t a m a ñ o , s i m i l a r p ro d u c t s w i d e ly ava i l a b l e o n t h e d i m e n s i o n i , s i m i l i a i p ro d o t t i a l d e l o s p ro d u c to s c o m e r c i a l e s m a r ke t , w i t h t h e fo l l ow i n g fe a t u re s : commerciali più diffusi, con le m á s ex t e n d i d o s , c o n l a s s i g u i e n t e s seguenti caratteristiche: c a ra c t e r í s t i c a s : Grain size: 0.8-5 mm. G o o d m e c h a n i c a l re s i s t a n c e Granulometria: 0,8-5 mm. G ra n u l o m e t r í a : 0 , 8 - 5 m m . D e n s i t y : f ro m 1 8 0 t o 2 3 0 g / l . Buona resistenza meccanica Buena resistencia mecánica Densità: da 180 a 230 g/l. Densidad: de 180 a 230 g/l. T h e a g g l o m e r a t i o n t owe r i s s u i t a b l e fo r t h e p ro d u c t i o n o f c o f fe e fo r L a to r r e d i a g g l o m e ra z i o n e è i d o n e a L a to r r e d e a g l o m e ra c i ó n e s i d ó n e a packaging in jars. p e r l a p ro d u z i o n e d i c a f f è d e s t i n a to a l p a ra p ro d u c i r c a f é d e s t i n a d o a l c o n f e z i o n a m e n to i n va s e t t i . e nva s a d o e n t a r ro s . 08
PROCESS C.I.P. CONTROL CLEANING SYSTEM CO NT R O L LO D E L PR O CE SSO / CO N TR O L DE L P R O CE SO S IS TEMA DI PULIZ IA C.I.P. / S IS TEMA DE LIMPIEZA C . I. P. It is most important for the process control to be safe, To maintain continuous working cycles, plant cleaning must immediate and flexible. To achieve this, we provide an be carefully planned. Though cleaning can be done both electronic supervision panel from where production manually and semi-automatically, for the critical parts of the management and plant operating condition are controlled, plant we provide C.I.P. automatic cleaning systems controlled along with a series of local panels for managing work by the electronic plant control logic. sequences, recipes, alarms, washing and other operations. È molto importante che il controllo del processo sia sicuro, Per mantenere cicli di lavoro continuativi è necessario immediato e flessibile: per ottenere questo risultato, programmare accuratamente la pulizia degli impianti. Benché proponiamo il pannello elettronico di supervisione da cui la pulizia possa essere condotta in maniera manuale o semi- viene controllata la gestione della produzione e lo stato automatica, per le parti critiche dell’impianto proponiamo di funzionamento dell’impianto, unitamente da una serie sistemi automatici di lavaggio C.I.P. gestiti dalla logica di pannelli locali da cui vengono gestite le sequenze di elettronica di controllo dell’impianto. lavoro, le ricette, gli allarmi, i lavaggi ed altre operazioni. Es muy importante que el control del proceso sea Para mantener ciclos continuos de trabajo es preciso seguro, inmediato y flexible: para obtener este resultado programar cuidadosamente la limpieza de las proponemos el panel electrónico de supervisión desde instalaciones. Aunque la limpieza se pueda realizar el que se controla la gestión de la producción y el tanto de manera manual como semiautomática, para las estado de funcionamiento de la instalación, junto con partes críticas de la instalación proponemos sistemas una serie de paneles locales con los que se gestionan automáticos de lavado C.I.P. gestionados por la lógica las secuencias de trabajo, las recetas, las alarmas, los electrónica de control de la instalación. lavados y otras operaciones. PR ODUCTI O N CAP ACIT Y CA PAC I TÀ PR O D U T T I VA / CAPACI DAD DE P R O DU CCI Ó N Below a re s o m e exa mp les of t y p i cal D i s eg u ito alcuni e se mpi di capacità di Se guidame nte se facilitan algunos i ns tal l at i on c a p a c i t i e s: i nst al l az i o n i tipic he: e je mplos de capacidad de insta la c iones típic a s: Spray dryer size 250 500 900 Taglia ATM / Capacidad ATOMIZ. Green coffee 625 1250 2250 kg/h Caffè verde / Café verde Roasted and ground coffee Caffè tostato e macinato 550 1100 2000 kg/h Café tostado y molido Instant coffee 250 500 900 kg/h Caffè instant / Café instantáneo Yearly capacity 1875 3750 6750 t/year Capacità annuale / Capacidad anual N OT E: T H E F I GU R E S SHOW N AR E NOTA: I VALORI ESPOST I SONO NOTA: LOS VA LORES EXPUES TOS S O N ME R E LY AP P R OX I M AT E. PURAMEN TE INDICAT IVI. PURA MENTE INDICATIVOS . * The company reserves the right to * L’azienda si riserva il diritto di modificare * La e mpre sa se re se rva e l de re cho change these data without prior notice. i presenti dati senza preavviso. de modificar los pre se nte s datos s i n previo aviso. 09
ICF & Welko S.p.A. VIA SICILIA, 10 41053 MARANELLO (MO)-ITALY www.icf-welko.it www.icf-welko.it/food info@icfwplants.com Tel +39 0536 240811 Fax +39 0536 240888
Puoi anche leggere