Taiki Sofas | Divani - Lema mobili
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
Taiki Discreto ed elegante, il divano Taiki si racconta nella razionalità dei volumi: la struttura in legno è mitigata dall’avvolgente imbottitura. Come una nuvola morbida sospesa, racchiusa da una leggera gabbia in legno. Understated and elegant, the Taiki sofa is all about well-balanced proportions: the wooden structure is softened by the cosy upholstery, like a fluffy cloud in mid-air enclosed by a sleek, wooden cage. SOFT | Taiki 2
Biografia designer Designer biography Chiara Andreatti Si trasferisce a Milano dove si laurea in Disegno Industriale allo IED nel 2003 per frequentare poi un master alla Domus Academy. Chiara ha collaborato con studi di design quali Raffaella Mangiarotti, Renato Montagner e dal 2006 al 2017 ha lavorato per Lissoni Associati. Dal 2017 è art-director di Bottega Nove, Texturae e Carpeta. La sua continua ricerca estetica intende unire la cultura artigianale tipica delle sue radici veneziane con il design industriale nell’idea che un tocco poetico possa arricchire gli oggetti di uso quotidiano. Chiara Andreatti She graduated in Industrial Design at IED in Milan in 2003 and then attended a master at Domus Academy. She has collaborated with various design studios, such as Raffaella Mangiarotti, Renato Montagne and with Lissoni Associati from 2006 to 2017. In 2017, she became art director for Bottega Nove, Texturae and Karpeta. Continuously exploring aesthetics, she often combines the artisan culture of her Venetian roots with industrial design, believing that a handcrafted and poetic touch on everyday objects will enrich our lives. SOFT | Taiki 3
Informazioni tecniche Technical information 22 ½” 1. massello di frassino tinto 570 2. legno multistrati impiallacciato frassino 3. poliuretano espanso a quote 5 differenziate 6 4. legno multistrati con cinghie 1 elastiche 5. poliuretano espanso a quote differenziate 4 3 6. cinghie elastiche 16 ½” 2 420 1. oak-stained solid ash 2. plywood with ash veneer 3. polyurethane foam in differentiated densities 4. plywood with elastic straps 1 1 5. polyurethane foam in differentiated densities 6. elastic straps 22 ½” 570 Divano Sfoderabilità Sofa Covering Sedile: in poliuretano espanso Rivestimento sfoderabile sia in Seat: polyurethane foam q35S Fabric, leather and synthetic q35S con rinforzo qpk40 - tessuto che nella versione in with reinforcement qpk40 - leather covers are all removable. 16 ½” 420 rivestimento in Micromax. pelle e pelle sintetica. cover in Micromax. Given the variety of compositions Braccioli - schienale: L’orientamento del verso del Armrest - backrest: possible, the direction of the schienale con braccioli in tessuto, date le molteplici varietà backrest in polyurethane foam weave is decided by Lema. poliuretano espanso q21 - compositive, viene definito q21 - insert in poplar multilayer inserto in multistrato di pioppo dall’azienda. with reinforced elastic webbing - Base and feet coating con cinghie elastiche rinforzate - cover in Micromax. Wood: highly cross-linked rivestimento in Micromax. Verniciatura base e piedi acrylic coatings containing Essenza: la verniciatura avviene Cover: cotton 150 gr no formaldehyde or heavy Rivestimento: cotone 150 gr mediante vernici acriliche (in metals (Pb, Cd, Cr). Due to assenza di formaldeide) ad Cover stops: heat-treated its outstanding chemical and Blocchi rivestimento: elevata reticolazione che non oak-stained solid ash physical properties, this type massello di frassino tinto rovere contengono metalli pesanti of coating enhances the termotrattato (Pb, Cd, Cr). Questa tipologia Base particular features of the wood, di verniciatura, dalle elevate Material: ash veneered poplar while retaining its original Base prestazioni chimico fisiche, multilayer coloring and conferring a Materiale: multistrati di pioppo consente al prodotto finito delicate, soft- touch effect to impiallacciato frassino di esaltare le peculiarità del Thickness: 20 mm the product. legno, mantenendo inalterate Spessore: 20 mm le sfumature cromatiche e Edging: modular solid ash Average opacity: conferendo al prodotto stesso un heat- treated oak - gloss 3 Bordo: massello di frassino a delicato effetto soft touch. Finish: heat-treated oak stain geometria variabile Note Opacità medie: Structure frame The use of select woods and a Finitura: tinto rovere rovere termotrattato - 3 gloss Material: solid ash particular manufacturing process termotrattato make each product unique. Nota Thickness: variable Differences in the veining or Telaio struttura L’utilizzo di legno massello, di any changes in tone or color Materiale: massello di frassino essenze pregiate e la particolarità Finish: heat-treated oak stain that may be present or that may delle lavorazioni, conferiscono appear over time should not Spessore: geometria variabile ad ogni singolo pezzo valore di Glides: scratchproof black be seen as imperfections but unicità. Differenze nella venatura, polyethylene as characteristics of the natural Finitura: tinto rovere eventuali variazioni di colore e wood used. termotrattato di tonalità, anche nel passare del tempo, sono da considerarsi Scivoli: polietilene nero peculiarità della realizzazione in antigraffio legno naturale e non difetti del prodotto stesso. SOFT | Taiki 4
Consigli per la manutenzione e la pulizia Care and cleaning Base e piedi Istruzioni per pulire Base and feet Leather cleaning Per la pulizia ordinaria usare un la pelle For normal cleaning use instructions panno inumiditocon acqua. Nel a cloth moistened with caso di pulizie più accurate si Eventuali macchie si possono water. For more thorough Stains can be washed off using a consiglia l’uso di detergenti eliminare usando un panno cleaning, use a neutral damp cloth with mild soap. a base di sapone neutro. inumidito con acqua e sapone detergent. neutro. Dry immediately after the Avvertenza Warning treatment. Evitare assolutamente prodotti Asciugare immediatamente dopo Avoid any use of products a base di ammoniaca, solventi o il trattamento. that may contain ammonia, Do not rub. Use a circular motion abrasivi. solvents or abrasives. working towards the centre of Non strofinare, ma tamponare the stain. Per il lavaggio seguire le delicatamente dai bordi al centro Follow specific instructions of indicazioni specifiche per ogni della macchia. each fabric for cleaning. Never use abrasive or aggressive variante di tessuto. products like solvents, stain Non usare mai prodotti abrasivi Synthetic leather washing removers, etc. Consigli per lavaggio o aggressivi quali solventi, smacchiatori, etc. instructions Never use steam or shoe pelle sintetica cleaning products. Dust lightly and wipe any stains Non usare mai il vapore e non Spolverare delicatamente e in with a cloth dampened with utilizzare i prodotti per la pulizia It is recommended that you first caso di macchie lievi passare water or a neutral soap solution, delle scarpe. test clean any new cleaning la superficie con un panno then rinse with water without product on a hidden part of the umido o con una soluzione di squeezing. Per maggiore sicurezza, ogni leather. detergente neutro, risciacquando Leave to dry inside out, avoiding volta che si utilizza un nuovo con acqua, senza strizzare. direct sunlight. Iron inside out at prodotto di pulizia, fare una Caution Lasciare asciugare al rovescio low temperature. prova applicandolo in una Avoid any use of products that evitando l’esposizione diretta For stubborn stains (oil, fats, zona nascosta per verificarne may contain ammonia, solvents alla luce del sole. Stirare al make-up, ink, coffee, wine, l’efficacia. or abrasives. rovescio a bassa temperatura. chewing-gum, etc.), immediately Per le macchie localizzate e più apply ethyl alcohol (a colourless Avvertenza ostinate (olio, grasso, cosmetici, Evitare assolutamente liquid) diluted to 20%, blot to Velvet inchiostro, caffè, liquori, soak up the stain, clean off using In case of pile crushing after prodotti a base di ammoniaca, chewing-gum, ecc.) si consiglia a neutral soap solution and then transport, it is highly solventi o abrasivi. di seguire le seguenti istruzioni: rinse well. recommended to steam the disciogliere tempestivamente cover keeping it on the frame. la macchia con alcool etilico Velluto Warning When steaming keep a 10 cm diluito (liquido incolore) in acqua Per ravvivare il velluto, dopo il Light colours must not be mixed distance from the fabric. After al 20%, tamponare e trattare trasporto e aver tolto l’imballo, with fabrics and clothes that have steaming brush lighty the surface successivamente con una si consiglia vivamente di unfixed or unstable dyes, as this following the pile direction. If soluzione di detergente neutro, vaporizzare il rivestimento senza may give rise to the formation of necessary, repeat the operation. risciacquare bene. rimuoverlo dalla struttura indelible stains or rings. mantenendosi ad una distanza Avvertenza di circa 10 cm. Spazzolare poi Metal components I colori chiari, non devono essere la superficie del tessuto nella How to keep the leather Use a cloth moistened with water. messi a contatto con tessuti e direzione del pelo con una in good condition capi d’abbigliamento trattati con spazzola a setole morbide. Safety coloranti non fissati o con scarse Se necessario ripetere Avoid placing leather near Carefully follow the assembly solidità di tintura, onde evitare l’operazione. direct sunlight. instructions. Do not modify the macchie ed aloni di coloranti di furniture in any way as this could cui non possiamo garantire la Keep away from heat sources. render it unstable. pulitura. Parti metalliche Usare un panno inumidito con Dust regularly with a soft, dry acqua. cloth. Disposal Come mantenere If product needs to be disposed of, please contact the local inalterata la qualità Sicurezza council or a private company della pelle Seguire le istruzioni di that can dispose of bulk waste montaggio. Evitare qualsiasi products. Evitare la luce diretta del sole. modifica che possa comprometterne la stabilità. Evitare l’esposizione a fonti di calore. Smaltimento Una volta terminato l’utilizzo Spolverare regolarmente la affidare il mobile ad aziende pelle con un panno morbido ed comunali o private preposte allo asciutto. smaltimento dei rifiuti solidi ingombranti. SOFT | Taiki 5
Qualità e sostenibilità Quality and sustainability Tutti i prodotti della collezione Articoli in piuma e All the products of the Lema Articles in feather and Lema prevedono l’impiego di piumino d’oca e anatra collection involve the use of goose and duck down materiali selezionati di prima selected materials of the highest qualità. L’intero processo Nell’ambito del sistema quality. The entire production Within the production system produttivo si avvale di tecnologie produttivo ove viene utilizzata process uses cutting-edge where feather and/or goose and d’avanguardia, a garanzia piuma e/o piumino d’oca e technologies, which are a duck down are used, Lema uses di una elevata qualità estetica, anatra, Lema utilizza prodotti guarantee of their high aesthetic products subjected to regular resistenza e durata nel tempo. sottoposti a regolare trattamento quality, strength and durability. sanitising treatments (for the Le lavorazioni di finitura sono di bonifica igienico sanitaria The finishing processes are protection of public health and of realizzate con l’ausilio di tecniche (a tutela della salute pubblica carried out with the help of the animals themselves) as esta- innovative e con prodotti e degli animali stessi) come innovative techniques and with blished by the strict protocols altamente performanti, nel stabilito dagli stringenti protocolli high-performance products, in contained in CE Regulation no. rispetto dei più severi protocolli contenuti nel regolamento compliance with the strictest 1069/2009 of the European internazionali e delle normative CE n. 1069/2009 del parlamento international protocols and Parliament (and related EU CEE / EAC in materia. europeo (e relativo regolamento relevant EEC / EAC regulations. Regulation no. 142/2011). In ultimo, le certificazioni UNI ISO EU n. 142/2011). Finally, the UNI ISO 9001:2015 9001:2015 - UNI ISO 45001:2018 - UNI ISO 45001:2018 The complex production delineano in modo trasparente la La complessa filiera produttiva certifications transparently chain adheres to the different complessa procedura gestionale aderisce ai diversi comparti delineate the Company’s associations of the sector that dell’Azienda e del consumatore. associativi che tutelano il complex management procedure protect the consumer in regard consumatore nel rispetto per gli and respect for the consumer. to the treatment of the animals, Rispetto per l’ambiente animali, nella tracciabilità e nella the traceability and transparency trasparenza della filiera stessa, Respect for the of the supply chain itself, the Lema è molto attenta alle nei processi di selezione, environment processes of selection, dust tematiche di ecocompatibilità, al depolverizzazione, lavaggio, removal, washing, centrifugation, rispetto per l’ambiente e realizza centrifugazione, essicazione, Lema is very attentive to issues drying, sa- nitisation and cooling i propri prodotti garantendo sanitizzazione, raffreddamento of eco-compatibility and of the product (etc.): al cliente finale i più elevati del prodotto (ecc.): respect for the environment. standard di sicurezza. Tutti i EDFA Therefore, in the manufacture of pannelli che costituiscono in IDFB its products, it guarantees the larga parte “l’ossatura” del end customer the highest safety mobile sono prodotti certificati standards. All the panels, that In the production context, secondo le normative aziendali Nel contesto produttivo sono to a large extent make up “the practices such as live plucking CARB ATCM PHASE II/U.S. categoricamente escluse pratiche skeleton” of the furniture, are and forced fee- ding are EPA TSCA TITLE VI queste come lo spiumaggio a vivo products certified according to categorically prohibited, but in certificazioni normano secondo (live plucking) e l’alimentazione the company standards CARB addition to this, other fundamen- i più restrittivi protocolli forzata (forced feeding), ATCM PHASE II/U.S. EPA TSCA tal parameters are monitored and internazionali il contenuto di ma oltre a questo vengono TITLE VI. These certifications controlled, such as the supply formaldeide. L’impiego di mantenuti sotto controllo anche regulate, according to the most of water and food, the available essenze legnose è limitato alle altri parametri fondamentali quali restrictive international protocols, space and the cleaning of the specie di coltivazione e non l’approvvigionamento di acqua the formaldehyde content. The structure. vi è impiego di tipologie e cibo, lo spazio disponibile e la use of wood essences is limited provenienti da deforestazione. pulizia della struttura. to cultivation species and there Together with the EC Regulation, is no use of woods coming from some further certifications I materiali Unitamente al regolamento CE, deforestation. guarantee the correct product alcune ulteriori certificazioni supply chain: Le essenze legnose, il massello, garantiscono la corretta filiera del Materials le pelli, il gres, le argille, i marmi prodotto: e le pietre sono materiali che RDS Wood finishes, solid wood, Lema tratta con la sapiente DOWNPASS leathers, stoneware, clays, cura della più antica tradizione OEKO TEX marbles and stone - these are artigianale brianzola. Materiali the materials that Lema treats di grande qualità, ulteriormente with the skilful care of the esaltati da finiture che ne most antique artisanal tradition mantengono inalterate le of Brianza. Materials of great caratteristiche di origine, il quality, further enhanced by colore e le sfumature. Ciò che finishes that keep their original abitualmente si chiama il “vissuto characteristics unaltered; their della materia”, ossia tutte quelle colour, their gradient. All that is peculiarità distintive di ogni usually considered the “life of materiale ( variazioni cromatiche the materials”, that is all those incontrollate, cicatrici sulla pelle distinctive peculiarities of each ecc...), non è da considerarsi single material (natural chromatic come difetto ma è testimone di variations, scars in the leather ...), un prodotto unico e di alto valore not to be considered as a defect qualitativo. but as a typical mark, in a high quality value and unique product. SOFT | Taiki 6
Avvertenza Notice In ottemperanza alle disposizioni del Decreto Legislativo n. 206 del 6 settembre 2005 “Codice del consumo” e s.m.i. La qualità Lema è garantita dalla produzione esclusivamente realizzata in Italia. In compliance with the provisions of Legislative Decree N° 206 dated 06/09/2005 (Consumer Code) and subsequent amendments and additions. The quality of Lema products is guaranteed by their being produced exclusively in Italy. SOFT | Taiki 7
Associato a – Associated with LEMA s.p.a. 22040 Alzate Brianza Como – Italy Strada Statale Briantea n°2 T +39 031 630 990 F +39 031 632 492 lemamobili.com
Puoi anche leggere