Tradizione e modernità valorizzate dall'utilizzo di vernici all'acqua di nuova generazione
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
OPINIONE DELL’UTILIZZATORE | USER OPINION Tradizione e modernità valorizzate dall’utilizzo di vernici all’acqua di nuova generazione Tradition and modernity enhanced by the use of new-generation water-based paints Patricia Malavolti L M egare la tradizione alle nuove richie- atching tradition with new con- ste dei consumatori non è una cosa sumer demands is not an easy semplice, soprattutto in alcuni terri- matter, especially in some Italian tori italiani conosciuti per una particolare la- areas known for their particular woodwor- vorazione artigianale del legno. É il caso, ad king heritage. This is the case, for example esempio – ma ce ne sono molti altri - della – but there are many others – of the Varaita Val Varaita, territorio delle Alpi piemontesi Valley, a territory in the Piedmontese Alps a ridosso della Francia, la cui ricchezza, nel within the Italian borders but close to Fran- passato, è stata legata alla capacità ma- ce, whose wealth, in the past, was linked nuale di decine di falegnami che, oltre ad to the manual skills of dozens of carpenters affinare una tecnica decorativa molto spe- who, over time, refined a very specific de- cifica – un particolare intaglio – riuscirono, coration and carving technique up to mana- molto meglio dei discendenti, a costruire ging – much better than their descendants un “marchio” collettivo riconosciuto (fig. 1), – to build a recognised collective “brand” il Val Varaita, appunto. (fig. 1). Ci troviamo alla RBB a Brossasco, in provin- We visited the premises of RBB (Brossa- cia di Cuneo, ospiti di Corrado Bastonero sco, in the province of Cuneo) as Corrado (fig. 2), che ci racconta come la sua azien- Bastonero’s guests (fig. 2). He told us how da, con una tradizione di oltre 50 anni, sia his company, established more than 50 ye- riuscita a evolversi per offrire mobili adatti ars ago, has managed to evolve in order allo stile di vita contemporaneo (figg. 3, 4, to offer furniture suited to contemporary 5, 6) senza dimenticare le proprie radici, e lifestyles (fig. 3, 4, 5, 6) without forgetting lo fa proponendo prodotti di legno vero – its roots. In particular, it does so by offering 24 | 41 | vdl | 230 | 2021 vdl 230.indb 24 10/5/2021 5:38:17 PM
1 – Il marchio intagliato della Val Varaita, località nella Alpi piemontesi dove si trova la RBB di Brossasco (CN). The carved mark of the Varaita Valley, an area in the Piedmont Alps where RBB (Brossasco, Cuneo) has its headquarters. massiccio – con lavorazioni superficiali par- products made of real, hard wood, proces- ticolari, rifiniti in verniciatura con prodotti sed with special surface treatments and vernicianti che, pur garantendo una prote- finished with coatings that guarantee ade- zione adeguata della superficie, valorizzano quate surface protection while enhancing l’aspetto naturale e sono essi stessi soste- the natural appearance of wood and being nibili ambientalmente, essendo prodotti environmentally sustainable themselves. all’acqua formulati con materie prime da These are water-based products formu- fonti rinnovabili della linea Blufin Terra Dia- lated with raw materials from renewable mond di Adler. sources, belonging to Adler’s Blufin Terra «Da molti anni, ormai da più di 20 anni, ab- Diamond range. biamo deciso di utilizzare per i nostri mobili «We decided to use water-based paints for vernici all’acqua – ci racconta Corrado Ba- our furniture more than 20 years ago,» told stonero – principalmente perché essendo us Corrado Bastonero, «mainly because, direttamente coinvolti nella produzione ci as we perform manufacturing processes, it sembrava assurdo rischiare problemi di sa- seemed absurd to risk health problems for lute per noi e per i nostri collaboratori. Ci ourselves and our employees. We realised, siamo accorti però che, da questo punto di however, that we were “different” from our vista, eravamo “diversi” da altri nostri con- competitors in this respect and, therefore, correnti, abbiamo quindi cercato sempre we have always tried to convey this to our di trasmettere questa scelta anche ai nostri customers. In the past, it was not common clienti. Nel passato non era comune che ci to be asked what kind of paint we used, al- chiedessero che tipo di vernici usavamo, though today it is much more.» ma oggi lo è molto di più.» Nowadays, there is a tendency to demand | 41 | vdl | 230 | 2021 25 vdl 230.indb 25 10/5/2021 5:38:23 PM
2 - Corrado Bastonero, della famiglia pro- prietaria di RBB, con Andrea Arnaldi, area manager di Adler Italia. Corrado Bastonero, from RBB’s owner family, with Andrea Arnaldi, area manager at Adler Italia. 3 – Un mobile cucina con ante in abete spaz- zolato e verniciato con prodotti all’acqua con materie prime da fonti rinnovabili della linea “Green” di Adler Italia. Kitchen furniture with doors made of brushed fir and coated with water-based products made with raw materials from renewable sources, belonging to Adler Italia’s “Green” line. 26 | 41 | vdl | 230 | 2021 vdl 230.indb 26 10/5/2021 5:38:30 PM
4 – La stessa soluzione della foto precedente realizzata con tavole di abete nuove e finitura più contemporanea. The same furniture solution as in the previous photo, made with new fir boards and a more contemporary finish. 5 – Una cucina con base bianca e pensili personalizzati. A kitchen with a white base and customised cabinets. | 41 | vdl | 230 | 2021 27 vdl 230.indb 27 10/5/2021 5:38:38 PM
6 – Una soluzione laccata a poro aperto. Open-pore lacquered furniture. La tendenza è quella di avere a disposizione furniture that, in general, has a longer life- mobili che, in generale, abbiano una mag- span in order to avoid waste. The purchase giore durata, per evitare sprechi: l’acquisto of kitchen furniture, for example, requires a di un arredamento per la cucina, ad esem- certain initial investment: it must therefore pio, richiede un certo investimento iniziale, be able to stand the test of time in terms of deve quindi poter resistere nel tempo sia both design and durability or ease of main- dal punto di vista del design che della dura- tenance. ta o facilità di manutenzione. «For some time now, we have been wor- «Da qualche tempo abbiamo iniziato una king with a large kitchen manufacturer that collaborazione con un grande produttore supplies us with the structural parts of fur- di cucine che ci fornisce la parte strutturale nishings,» said Corrado Bastonero, «which dei mobili – prosegue Corrado Bastonero are industrially manufactured from quality - realizzata industrialmente con materiali materials. Our contribution consists in the di qualità. Il nostro apporto è concentrato construction of all the characteristic and sulla costruzione di tutti gli elementi carat- customisable elements, such as doors and terizzanti e personalizzabili, come le ante e accessories, which are made of hard or i complementi, che sono in legno massic- recycled wood (fig. 7) – e.g. we recover and cio oppure riciclato (fig. 7) – ad esempio restore old furniture and give it a second recuperiamo e restauriamo vecchi mobili life – or in plywood, which we build oursel- dandogli una nuova vita – oppure in mul- ves (fig. 8), mainly in spruce. This gives tistrato che costruiamo noi (fig. 8), soprat- us the opportunity to offer our customers tutto in abete. In questo modo abbiamo la tailor-made, “unique” kitchens at affordable possibilità di offrire ai clienti una cucina su prices, taking advantage of industrial pro- misura e “unica” a prezzi accessibili, sfrut- duction volumes on the one hand and of tando i numeri della produzione industriale our craftsmanship on the other hand.» 28 | 41 | vdl | 230 | 2021 vdl 230.indb 28 10/5/2021 5:38:42 PM
da un lato e la nostra capacità artigianale IN THE PRODUCTION 7 – In falegnameria, la materia prima dalla dall’altra». DEPARTMENT quale vengono ricavate le assi, che posso- no essere di recupero, invecchiate, oppure Actually, RBB is an industrially structurednuove. IN PRODUZIONE company equipped, wherever necessary, In realtà la RBB è un’azienda strutturata with newly manufactured machines (fig. In the company’s woodworking shop, the raw industrialmente con macchine, dove ne- 9, 10). Production is therefore carried out materials from which the boards are made: they can be salvaged, aged, or new. cessario, di recente fabbricazione (figg. 9, with processes adjusted with up-to-date 10). La produzione avviene quindi con ca- parameters – repeatability, quality control, ratteristiche al passo coi tempi – ripetibilità, precision machining – integrated with arti- controllo della qualità, lavorazioni di preci- sanal operations. sione – con l’inserimento di lavorazioni ar- Coating is performed in suction booths (fig. tigianali. 11) with application equipment that is re- La verniciatura avviene in cabine aspirate newed periodically. Surface preparation is (fig. 11) con apparecchiature di applicazio- done very carefully (fig. 12) to guarantee ne rinnovate periodicamente. É molto cu- softness to the touch and, with brushed rata la preparazione della superficie (fig. 12) surfaces, a very natural final result. che permette di ottenere un risultato finale The spirit that led the company, back in the di morbidezza al tatto e, quando la superfi- early 2000s, to go against the trend of using cie è spazzolata superficialmente, un risul- solvent-based paints – «it was common to tato molto naturale. be told, “Why on earth would you do it?”,» Lo spirito che ha portato l’azienda, ormai said Corrado – is the same that drives it to all’inizio degli anni 2000, a scegliere in con- constantly reorganise production to adapt trotendenza di utilizzare le vernici all’acqua it to market changes. This includes the in- - «era comune sentirsi dire, riferisce Corra- stallation of a solar park on the roof of the do, “chi ve lo fa fare” – è lo stesso che spin- factory and the reorganisation of spaces to | 41 | vdl | 230 | 2021 29 vdl 230.indb 29 10/5/2021 5:38:47 PM
8 – La falegnameria è organizzata con macchine sempre rinnovate. Nell’immagine si preparano i pannelli multistrato, materia prima delle ante personalizzate. The woodworking shop is equipped with constantly updated machines. The picture shows the preparation of plywood panels for customised doors. 9 – Una parte del grande spazio dedicato alla falegnameria. A part of the large space devoted to woodwor- king. ge Corrado a riorganizzare costantemente better position all machines according to la produzione per adeguarsi ai cambiamen- the current workflow. ti richiesti dal mercato. Tra questi l’installa- zione di un parco solare sul tetto della fab- CONCLUSIONS brica e la riorganizzazione degli spazi per The time we all spent at home because of collocare al meglio gli impianti che seguo- the pandemic was an experience that chan- no l’organizzazione del flusso produttivo. ged the perspective of the market as well. We appreciate more the intimate space of CONCLUSIONI our homes and therefore those pieces of Il tempo trascorso tra le mura domestiche furniture built to our needs; at the same che tutti noi abbiamo passato a causa del- time, we are more aware of the need to la pandemia è stata una esperienza che ha protect our health by paying more attention cambiato prospettiva anche al mercato: si to the healthiness of what we eat, what we sta rivalutando lo spazio intimo delle nostre use, what surrounds us. These two chan- case apprezzando il mobile costruito se- ges are driving companies to find solutions 30 | 41 | vdl | 230 | 2021 vdl 230.indb 30 10/5/2021 5:38:56 PM
condo le nostre esigenze e, allo stesso tem- that increase the durability and healthiness 10 – Un momento della lavorazione po, vi è una maggior consapevolezza della of all things we bring into our homes, in- A processing phase. necessità di proteggere la nostra salute au- cluding furniture – solutions that, at RBB, 11 – Una delle cabine di verniciatura con il mentando l’attenzione sulla salubrità di ciò are summed up in the company’s “motto”: responsabile, tra Corrado Bastonero e Andrea Arnaldi. che mangiamo, che usiamo, che ci circon- «tradition and modernity embodied in the da. Questi due cambiamenti spingono le beauty of wood». One of the coating booths with its manager, aziende a trovare soluzioni che aumentino between Corrado Bastonero and Andrea Arnaldi. la durata e la salubrità delle cose che ci por- tiamo a casa, come l’arredamento, soluzio- 12 – I risultati migliori si ottengono dopo una ni che da RBB sono riassunte nel “motto” accurata preparazione della superficie. dell’azienda: «la tradizionalità e la moderni- The best results are obtained after thorough tà racchiuse nella bellezza del legno». surface preparation. | 41 | vdl | 230 | 2021 31 vdl 230.indb 31 10/5/2021 5:39:07 PM
Non è una regola quella secondo cui la There is no rule that the creation, deve- BLUEFIN TERRA spinta alla creazione, allo sviluppo o al mi- lopment, or improvement of an existing DIAMOND: IL glioramento di un prodotto verniciante già paint product must necessarily be the re- esistente debba essere obbligatoriamente sult of commercial demand or, in any case, PRODOTTO frutto di una richiesta commerciale il cui of the will to improve its saleability. VERNICIANTE scopo è quello di migliorare la vendibilità As is often the case at Adler, such drive of- CON LA MAGGIOR di quel prodotto. ten stems from the desire to make a coating Come di sovente accade in Adler infatti, more environmentally sustainable, despite ECOSOSTENIBILITÀ spesso tale spinta trova origine nel deside- the fact that it is already technically sound MAI CREATO IN rio di rendere un prodotto ambientalmente and appreciated by the market. ADLER più sostenibile nonostante questo sia già This was also the case with Bluefin Terra tecnicamente più che soddisfacente e, dal Diamond. punto di vista delle prestazioni, abbia ma- With a renewable raw material percentage gari raggiunto quote di vendita assai lusin- of around 85%, it is one of the most envi- BLUEFIN TERRA ghiere. ronmentally sustainable products in the DIAMOND: THE MOST E’ questo il caso del prodotto Bluefin Terra company’s catalogue, but it required no Diamond. sacrifices or compromises in terms of final ENVIRONMENTALLY Con una percentuale di materia prima rin- quality degree. FRIENDLY COATING novabile pari a circa l’85% pur essendo uno Pore definition, transparency and depth of PRODUCT EVER fra i prodotti ambientalmente più sostenibi- colour, insulating capacity, tactile effect, li, non ha richiesto nessuna rinuncia o nes- chemical/mechanical resistance, ease of CREATED BY ADLER sun compromesso da parte dei laboratori application, and absence of heavy metals, di R&D in termini di qualità finale. plasticisers, and formaldehyde are the Delineamento del poro, trasparenza e pro- main features that place this new product fondità di colore, capacità di isolamento, at the top of the range of water-based coa- riscontro tattile, requisiti di resistenza chi- tings for interior woodwork. mico/meccanica, semplicità applicativa, assenza di metalli pesanti, plasticizzanti e Bluefin Terra Diamond is a transparent, formaldeide, sono le sue caratteristiche two-component, water-based finishing principali che posizionano questo nuovo base coat with a technical level decidedly prodotto al vertice di gamma tra i prodot- on a par with many other Adler products ti vernicianti base acqua per i manufatti da that have long been used by top furniture interno in legno. manufacturers. So why spend additional economic and Bluefin Terra Diamond è un fondo a finire human resources on R&D, if other products trasparente all’acqua in formulazione bi- already meet both market and commercial componente ad un livello tecnico decisa- requirements? mente al pari di molti altri prodotti Adler già utilizzati da tempo dai migliori mobilifici. Simply because it is now established prac- Allora perché impiegare ulteriori risorse tice at Adler to make use of its laboratories’ umane e capitali nella ricerca e nello svilup- extensive technical knowledge and of its po di un prodotto se già i prodotti in gam- considerable capabilities towards a sustai- ma soddisfano sia le richieste tecniche del nability goal – in other words, to add an mercato che quelle commerciali? even more environmentally friendly pro- duct to its catalogue. Semplicemente perché è prassi ormai consolidata in Adler quella di impiegare Bluefin Terra Diamond was developed pre- le vaste conoscenze tecniche dei labora- cisely with the aim of creating an all-round tori e le considerevoli possibilità aziendali, environmentally compatible coating, from mettendole al completo servizio della eco the selection of raw materials from rene- compatibilità che vengono prodotti e com- wable sources for its formulation and the mercializzati, in altre parole per aggiungere choice of production processes that are no a catalogo un prodotto ancor più a basso longer based on non-renewable raw mate- impatto ambientale. rials such as oil, up to the application and delivery in the form of dry paint film over 32 | 41 | vdl | 230 | 2021 vdl 230.indb 32 10/5/2021 5:39:08 PM
Con questo spirito è nato Bluefin Terra Dia- the carpentry work ordered by the end cu- mond, un prodotto il cui sviluppo è stato stomer. interamente basato proprio sulla compati- bilità con l’ambiente a 360 gradi ossia par- RBB, a long-standing customer that embra- tendo dalla selezione delle materie prime ced water-based paints already many years ricavate da fonti rinnovabili che si sono ago, has also chosen to provide its own cu- scelte per la sua formulazione, passando stomers with products treated with highly dai processi produttivi non più basati su safe and environmentally friendly coatings, materie prime non rinnovabili come il pe- without losing anything in terms of yield trolio, fino alla fase in cui il prodotto viene and performance: an excellent calling card applicato e “portato a casa” del cliente fi- to present itself to an increasingly aware nale sotto forma di film di vernice asciutta and demanding market. sul manufatto di falegnameria ordinato dal The icing on the cake: excellent aesthetics. cliente finale. Anche RBB, cliente storico che da anni ha abbracciato la verniciatura con prodotti all’acqua, ha scelto di presentarsi al proprio cliente utilizzando un prodotto vernician- te con caratteristiche di salubrità e di eco compatibilità di alto livello, senza peraltro aver perso nulla dal punto di vista della resa e delle prestazioni: un biglietto da visita privilegiato per presentarsi ad un mercato sempre più consapevole e esigente. L’ottima resa estetica completa il lavoro. | 41 | vdl | 230 | 2021 33 vdl 230.indb 33 10/5/2021 5:39:10 PM
Puoi anche leggere