Manuale tecnico technical manual - tubi corrugati di polietilene - Tubi.net

Pagina creata da Lorenzo Marini
 
CONTINUA A LEGGERE
Manuale tecnico technical manual - tubi corrugati di polietilene - Tubi.net
manuale
tecnico
tubi corrugati di polietilene

technical
manual
polyethylene corrugated pipes

10.2017
Manuale tecnico technical manual - tubi corrugati di polietilene - Tubi.net
Manuale tecnico technical manual - tubi corrugati di polietilene - Tubi.net
indice
Index

1. Sistema di qualità aziendale                           1. Company quality system                                p. 4
   1.1 Schema controlli                                      1.1 Control chart

2. Introduzione                                           2. Introduction                                          p. 6
3. Il Polietilene                                         3. Polyethylene                                          p. 7
   3.1 Cenni storici                                         3.1 A short history
   3.2 Generalità                                            3.2 General information
   3.3 Resistenza agli agenti chimici                        3.3 Resistance to chemical agents
   3.4 Stabilità alle radiazioni                             3.4 Radiation stability
   3.5 Stabilità agli agenti atmosferici                     3.5 Stability in the presence of atmospheric agents
   3.6 Comportamento alla fiamma                             3.6 Flame behaviour
   3.7 Resistenza all’abrasione                              3.7 Abrasion resistance
   3.8 Dilatazione termica                                   3.8 Thermal expansion
   3.9 Basse temperature                                     3.9 Low temperatures

4. Produzione                                             4. Production                                            p. 17
5. Gamma produttiva                                       5. Production range                                      p. 19
6. Varianti ad Magnum                                     6. Magnum Variations                                     p. 20
7. Normativa di riferimento                               7. Reference norms                                       p. 22
8. Marchio di conformità PIIP/a                           8. PIIP/a Conformity Mark                                p. 25
9. Calcoli idraulici                                      9. Hydraulic calculations                                p. 26
   8.1 Esempio di calcolo idraulico                          9.1 Examples of hydraulic calculation

10. Interazione tubo-terreno                              10. Pipe-ground interaction                              p. 31
11. Calcolo della deformazione                            11. Deformation calculus                                 p. 33
    11.1 Carico statico                                     11.1 Static load
    11.2 Carico dinamico                                    11.2 Dynamic load
    11.3 Angolo di supporto                                 11.3 Support angle
    11.4 Rigidezza circonferenziale a lungo termine         11.4 Long term circumference rigidity
    11.5 Modulo secante del terreno                         11.5 Soils secant modulus
    11.6 Dati dei vari tipi di terreno di riporto           11.6 Various excavated soil data
    11.7 Carichi dovuti al traffico                         11.7 Traffic loads
    11.8 Influenza dell’angolo di supporto                  11.8 Influence of support angle
    11.9 Modulo di resistenza del terreno                   11.9 Soil resistance modulus
    11.10 Esempio di calcoli sulla deformazione a           11.10 Example of calculations of long term
           lungo termine per tubazioni interrate          		       deformation for buried pipelines
    11.11 Tabelle riassuntive per tubi corrugati MAGNUM     11.11 Summary tables for MAGNUM SN4 corrugated pipes

12. Posa in opera                                         12. Laying the pipeline                                  p. 46
    12.1 Movimentazione                                       12.1 Transportation
    12.2 Stoccaggio interno/esterno dei Tubi                  12.2 Indor/Outdoor pipe stockage
    12.3 Letto di posa                                        12.3 Laying bed
    12.4 Riempimento dello scavo                              12.4 Filling the trench
    12.5 Collaudo idraulico                                   12.5 Hydraulic testing

13. Sistemi di giunzione                                  13. Coupling systems                                     p. 49
     13.1 Sistema a bicchiere                                 13.1 Built in socket system
     13.2 Sistema a manicotto                                 13.2 Coupling system
     13.3 Saldatura di testa                                  13.3 Butt-welding
     13.4 Pezzi speciali                                      13.4 Special Parts

14. Voce di capitolato                                    14. Specifications                                       p. 55

                                                             3
Manuale tecnico technical manual - tubi corrugati di polietilene - Tubi.net
1. Sistema di Qualità Aziendale
      		 Company Quality System

Nel corso dell’anno 1998 ITALIANA CORRUGATI ha ottenuto                    Back in 1998 ITALIANA CORRUGATI obtained the SQP
la certificazione di qualità aziendale SQP, rilasciata dall’Istituto       Company Quality Certification, issued by the Italian Plastics
Italiano dei Plastici (I.I.P.) di Milano con certificato n. 318,           Institute (I.I.P.) from Milan, with certificate no. 318, related
relativamente alla produzione dei tubi corrugati di polietilene.           to the production of corrugated polyethylene pipes.
La certificazione SQP attesta la conformità del Sistema                    The SQP certification attests that the ITALIANA CORRUGATI
di Qualità ITALIANA CORRUGATI alle norme UNI EN ISO                        Quality System complies with the UNI EN ISO 9001:2008
9001:2008.                                                                 regulations.
Inoltre, ITALIANA CORRUGATI è titolare di ISO 14001: 2004,                 Furthermore, ITALIANA CORRUGATI is bearer of ISO
per la gestione responsabile dell’ambiente.                                14001:2004, for responsible environmental management.

Il Sistema di Qualità ITALIANA CORRUGATI è documentato                     The ITALIANA CORRUGATI Quality System is documented
mediante tre livelli di documentazione:                                    at three levels:

» MANUALE DELLA QUALITÀ                                                    » QUALITY MANUAL
» PROCEDURE                                                                » PROCEDURES
» ISTRUZIONI OPERATIVE                                                     » OPERATIONAL INSTRUCTIONS

Il Manuale della Qualità è il documento di politica della                  The Quality Manual is the quality policy document, which
qualità, che inquadra l’insieme delle attività svolte e indica             outlines all of the activities carried out, and specifies the
i criteri di massima con cui le stesse sono impostate e                    general criteria used for organizing and controlling said
tenute sotto controllo nel rispetto della norma considerata                activities, in the respect of the pertinent normative (UNI EN
(UNI EN ISO 9001:2008).                                                    ISO 9001:2008).
Le procedure descrivono i modi, le condizioni e le                         The Procedures describe the methods, the conditions and
responsabilità per lo svolgimento delle attività; sono                     the responsibilities for carrying out the activities; they are
coerenti con i criteri del Manuale e possono essere                        coherent with the criteria in the Manual and can be listed
elencate nello stesso.                                                     in the same.
Le istruzioni operative sono i documenti necessari per                     The Operational Instructions are the documents necessary
lo svolgimento di attività esecutive, che contengono in                    for carrying out executive activities; they summarise the
forma concisa disposizioni sulle modalità di esecuzione di                 dispositions regarding the activity execution methods, or
un’attività oppure forniscono i dettagli di carattere operativo            furnish operational details for the benefit of the operators.
per gli addetti.

                                                                       4
Manuale tecnico technical manual - tubi corrugati di polietilene - Tubi.net
1.1 Schema controlli
      Control chart

       Approvvigionamento materiali			 Prove di laboratorio
       Material procurement				Laboratory testing

       Produzione					 Controllo del processo e controllo del prodotto
       Production					Process and product control

       Collaudo prodotto finito				                               Prove di laboratorio
       Finished product testing				                               Laboratory testing

       Imballaggio e stoccaggio			                                Controllo imballaggio e stoccaggio
       Packing and storage				                                    Packaging and stock control

       Spedizione 					 Controllo carico per spedizione
       Shipping					Shipment packing list control

Un principio fondamentale dello staff ITALIANA CORRUGATI                   One of the fundamental principles of the ITALIANA
è il seguente:                                                             CORRUGATI Staff is the following:
Qualità, sicurezza ... ma anche informazione.                              Quality, safety ... but also information.
Infatti ITALIANA CORRUGATI opera, sia all’interno                          In fact, both within the company and on the external market,
dell’azienda sia sul mercato esterno, una costante azione                  ITALIANA CORRUGATI constantly provides information
di informazione mediante corsi di formazione, meeting                      through training courses, scientific meetings, technical
scientifici, pubblicazioni di carattere tecnico, software ecc..            publications, software, etc.
Il presente Manuale tecnico si inserisce in questa ottica e                The Technical Manual fits into this corporate philosophy
vuole rappresentare una utile guida per progettisti, direttori             and aims to be a useful guide for design engineers, works
dei lavori, imprese esecutrici ed utilizzatori in genere.                  managers, contractors and users, in general.
Per eventuali ulteriori informazioni su specifici problemi o               For further information on specific problems or particular
applicazioni particolari consigliamo di contattare i nostri                applications, please contact our technicians via www.
tecnici.                                                                   systemgroup.cloud/en/system-group-consulting.asp.

                                                                    5
Manuale tecnico technical manual - tubi corrugati di polietilene - Tubi.net
2. Introduzione
      		 Introduction

Da più di 40 anni, il polietilene alta densità (PEAD) viene               For more than 40 years high density polyethylene
largamente utilizzato anche in Italia per la realizzazione                (HDPE) has been widely used in Italy for the production
di tubazioni destinate a reti di distribuzione dell’acqua                 of pipes for potable water distribution networks, civil and
potabile, reti di scarico di liquami civili e industriali, condotte       industrial liquid sewerage lines, methane gas pipelines
di trasporto e reti di distribuzione del gas metano.                      and distribution networks. This manual is intended for
Il presente manuale si rivolge a quanti, progettisti, tecnici             those design engineers, technicians or installers who need
o installatori, abbiano la necessità di avere informazioni                information on the last generation of polyethylene pipes
sull’ultimo nato nella grande famiglia dei tubi in polietilene            designed for sewerage networks and for gravity systems,
studiati per le reti fognarie e per le condotte a gravità in              in general.
genere.                                                                   In fact, corrugated pipes for sewer lines have been specially
Il tubo corrugato per fognatura, infatti, è stato studiato                designed to combine the potential of polyethylene with the
appositamente per unire le potenzialità del polietilene                   engineering studies on the mechanical resistance of the
agli studi ingegneristici sulla resistenza meccanica delle                pipes.
tubazioni.

                                                                      6
Manuale tecnico technical manual - tubi corrugati di polietilene - Tubi.net
3. Il polietilene
      		 Polyethylene

3.1 Cenni storici
      A short history

Con il termine materie plastiche intendiamo indicare quei                The term “plastic materials” refers to those artificial organic
composti organici artificiali di natura macromolecolare che              compounds with a macromolecular structure, which
presentano una caratteristica plastica durante alcune fasi               manifest plastic characteristics during several machining
di lavorazione.                                                          stages.
Il polietilene venne scoperto in Gran Bretagna nel 1933. Fu              Polyethylene was discovered in Great Britain in 1933.
ottenuto dalla polimerizzazione dell’etilene che, con                    It was obtained by the polymerisation of ethylene and,
successive elaborazioni, è diventato la materia plastica più             following further processing, it became the most diffused
diffusa insieme al polipropilene.                                        plastic material.
Risulta evidente che i maggiori impulsi nella ricerca si                 It is obvious that the greatest thrust for research was in
ebbero negli anni che intercorsero tra la prima e la seconda             the years between WWI and WWII, and it was in this period
guerra mondiale e fu in questo periodo che le materie                    that plastic materials were notably refined, in response to
plastiche vennero notevolmente affinate, anche per                       the need to compensate the scarcity of more traditional
sopperire alle carenze di materiali più tradizionali.                    materials.
La produzione delle materie plastiche ha avuto negli anni un             Over the years, the production of plastic materials has
incremento esponenziale, passando da 100.000 tonnellate                  increased exponentially, going from 100,000 tons of world
di produzione mondiale del 1930 a 50.000.000 tonnellate                  production in 1930 to 50.000,000 tons produced in 1970,
prodotte nel 1970, per arrivare a 322.000,000 tonnellate                 to arrive at 322.000.000,000 tons of PE only, in 2015.
di solo polietilene nel 2015.

3.2 Generalità
      General Information

Il polietilene è un polimero termoplastico sintetizzato con              Polyethylene is a thermoplastic polymer synthesised with
prodotti ottenuti durante il processo di cracking del petrolio           products obtained during the crude oil cracking.
grezzo.                                                                  A polymer, like polyethylene, is a large molecule in which
Un polimero, come il polietilene, è una grande molecola in               the fundamental unit, called MONOMER, is repeated a
cui l’unità fondamentale, chiamata MONOMERO, si ripete                   great number of times to form the polymeric chain. The
per un numero elevatissimo di volte a formare la catena                  monomer of polyethylene is ethylene, C2H4 (fig. 1).
polimerica. Il monomero del polietilene è l’etilene, la cui
composizione chimica è C2H4 (fig.1).

                                                                 fig.1
                                                H                                   H
                                                            C            C
                                                H                                   H

                                                                   7
Manuale tecnico technical manual - tubi corrugati di polietilene - Tubi.net
Spezzando il doppio legame tra gli atomi di carbonio                                   Polyethylene (PE) is formed by breaking the double link
e aggiungendo testa a testa queste unità, si ottiene il                                between the carbon atoms and adding this unit head to
polietilene di struttura lineare, chiamato OMOPOLIMERO                                 head; PE has a linear structure, called HOMOPOLYMER
(fig. 2).                                                                              (fig. 2).

                                                                      fig. 2
                                                                  H                H

                                                                  C                C

                                                                  H                H           n

In fig. 2 n rappresenta il numero di monomeri che                                      In fig. 2. n represents the number of monomers that
costituiscono la catena molecolare. Per i polietileni                                  make up the molecular chain. For normal commercial
commerciali usuali questo valore varia da 2.000 a oltre                                polyethylene, this value varies from 2,000 to over 40,000.
40.000.                                                                                During the polymerisation of the polyethylene, other
Durante la polimerizzazione del polietilene si possono                                 molecules can be added, called COMONOMERS
aggiungere altre molecole, chiamate COMONOMERI                                         (butene-1, 1-hexen) in order to have lateral ramifications
(butene, esene) per avere delle ramificazioni laterali sulla                           on the main chain. A molecule formed this way takes the
catena principale. Una molecola così formata prende il                                 name COPOLYMER.
nome di COPOLIMERO.                                                                    The length of the molecular chain, the width of the statistical
La lunghezza della catena molecolare, la larghezza della                               distribution of the molecular weight and the type of co-
distribuzione statistica del peso molecolare e il tipo                                 polymerisation (both qualitative and quantitative) are the
di copolimerizzazione (sia qualitativa che quantitativa)                               parameters that determine the physical and mechanical
sono i parametri che determinano le proprietà fisiche e                                properties of the polyethylene (Tab. 1 and Tab. 2).
meccaniche del polietilene (Tab. 1 e Tab. 2).

Tab. 1 Proprietà meccaniche                                                            Tab. 2 Proprietà chimiche e fisiche
       Mechanical properties                                                                  Chemical and physical properties

Caratterisiche                             UdM valore standard                         Caratterisiche                      UdM     valore    standard
Characteristic                             UoM value                                   Characteristic                      UoM      value
Carico di snervamento a trazione           MPa    24    ISO 527                        Densità a 20°C                      g/cm3   >0,930    ISO 4451
Tensile yield point                                                                    Density at 20°C
Carico di rottura a trazione (50 mm/min)   MPa    33    ISO 527                        Indice di fluidità (190 °C, 5 kg)   g/10’   0,3÷1,6   ISO 1133
High tensile strength (50 mm/min)                                                      Fluidity index (190 °C, 5 kg)
Allungamento a snervamento (50 mm/min)                                                 Stabilità termica
                                            %     7     ISO 527                                                            min      >20       EN 728
Extensibility yield point (50 mm/min)                                                  Thermal stability
Allungamento a rottura                                                                 Durezza Shore D
                                            %    >700   ISO 527                                                                      61       ISO 868
Tensile elongation at break                                                            Shore D hardness
Modulo elastico a trazione                                                             Punto di rammollimento Vicat
Tensile modulus                            MPa   700    ISO 527                        Vicat softening point                °C      127       ISO 306

Modulo elastico a flessione                                                            Tenore in carbon black
Bending modulus                            MPa   1050   ISO 527                        Vicat softening point                %      2÷2,5     ISO 6964

                                                                               8
3.3 Resistenza agli agenti chimici
       Resistance to chemical agents

La resistenza agli agenti chimici dei tubi corrugati MAGNUM                        The resistance to chemical agents of the MAGNUM
viene determinata, con una prova di 55 giorni, su lastre di                        corrugated pipes is determined by a 55-day test, on sheets
polietilene di dimensioni 50x25x1 mm.                                              of polyethylene, 50x25x1 mm.
I risultati, riportati anche dalla normativa UNI ISO/TR 7474,                      The results, described by the UNI EN ISO /TR 7474
sono illustrati in Tab. 3.                                                         normative, are shown in Tab. 3.

Simbologia utilizzata:
Symbols used:

R = Resistente                              Rigonfiamento < 3% o perdite di peso < 0,5% senza variazioni notevoli dell’ allungamento alla rottura.
R = Resistantance                           Swelling < 3% or weight loss < 5% without notable variations in the ultimate elongation.

LR = Limitatamente resistente               Rigonfiamento 3-8% o perdita di peso 0,5-5% e/o diminuzione dell’ allungamento a rottura < 50%.
LR= Limited resistance                      Swelling 3-8% or weight loss 0,5-5% and/or decrease in ultimate elongation < 50%.

NR = Non resistente                         Rigonfiamento > 8% o perdita di peso > 5% e/o diminuzione dell’ allungamento a rottura > 50%.
NR = Non resistant                          Swelling > 8% or weight loss >5% and/or decrease in ultimate elongation > 50%.

A = Alterazione del colore                  Rigonfiamento 3-8% o perdita di peso 0,5-5% e/o diminuzione dell’ allungamento a rottura < 50%.
A = Colour alteration                       Swelling > 3-8% or weight loss > 0,5-5% and/or decrease in ultimate elongation > 50%.

Tab. 3 Resistenza chimica del polietilene
       Chemical resistance of polyethylene

Sostanza                                                                      Sostanza
                                             20°C            60°C                                                          20°C         60°C
Substance                                                                     Substance
Acetaldeide gassosa                                                           Acido benzoico
Tensile yield point                            R              LR              Benzoic acid                                  R             R

Acetato di amile                                                              Acido borico
Amyl acetate                                   R               R              Boric acid                                    R             R

Acetato di butile                                                             Acido bromidrico (50%)
Butyl acetate                                  R              LR              Hydrobromic acid                              R             R

Acetato di etile                                                              Acido butirrico
Ethyl acetate                                  LR             NR              Butyric acid                                  R            LR

Acetato di piombo                                                             Acido cianidrico
Lead acetate                                   R               R              Hydrocyanic acid                              R             R

Acetato di vino, concentrazione d’impiego                                     Acido citrico
Wine acetate, use concentration                R               R              Citric acid                                   R             R

Acetone                                                                       Acido cloridrico (tutte le concentrazioni)
Acetone                                        R               R              Hydrochloric acid (all concentrations)        R             R

Acidi aromatici                                                               Acido cloridrico gassoso, umido e secco
Aromatic acids                                 R               R              Gaseous hydrochloric acid, humid and dry      R             R

Acidi grassi (> C7)                                                           Acido (mono) cloroacetico
Fatty acids (>C7)                              R              RL              (Mono) chlorine acetic acid                   R             R

Acido acetico (10%)                                                           Acido clorosolfonico
Acetic acid (10%)                              R               R              Chlorine-sulphonic acid                      NR            NR

Acido acetico glaciale (100%)                                                 Acido cromico (80%)
Glacial acetic acid (100%)                     R             LR - A           Chromic acid (80%)                            R           NR-A

Acido adipico                                                                 Acido dicloroacetico (50%)
Adipic acid                                    R               R              Dichloroacetic acid (50%)                     R             R

Acido benzensolfonico                                                         Acido dicloroacetico (100%)
Benzene-sulphonic acid                         R               R              Dichloroacetic acid (100%)                    R           LR-A

                                                                          9
Sostanza                                                 Sostanza
                                           20°C   60°C                                                     20°C   60°C
Substance                                                Substance
Acido fluoridrico (40%)                                  Acido tricloroacetico (50%)
                                            R      LR                                                       R      R
Hydrofluoric acid (40%)                                  Trichloroacetic acid (50%)
Acido fluoridrico (70%)                                  Acido tricloroacetico (100%)
                                            R      LR                                                       R     LR/NR
Hydrofluoric acid (70%)                                  Trichloroacetic acid (100%)
Acido fluosilicico acquoso (fino al 32%)                 Acqua clorata (disinfettazione di tubature)
                                            R      R                                                        R       -
Aqueous fluosilicic acid (up to 32%)                     Chlorinated water (pipe disinfecting)
Acido formico                                            Acqua di mare
                                            R      -                                                        R      R
Formic Acid                                              Sea water
Acido fosforico (25%)                                    Acqua ossigenata (30%)
                                            R      R                                                        R      R
Phosphoric acid (25%)                                    Hydrogen peroxide (30%)
Acido fosforico (50%)                                    Acqua ossigenata (100%)
                                            R      R                                                        R      NR
Phosphoric acid (50%)                                    Hydrogen peroxide (100%)
Acido fosforico (95%)                                    Acqua ragia
                                            R     LR-A                                                     NR      NR
Phosphoric acid (95%)                                    Turpentine
Acido ftalico (50%)                                      Acrilonitrile
                                            R      R                                                        R      R
Phthalic acid (50%)                                      Acrylonitrile
Acido glicolico (50%)                                    Alcoolo allilico
                                            R      R                                                        R      R
Glycolic acid (50%)                                      Allylic alcohol
Acido glicolico (70%)                                    Alcool benzilico
                                            R      R                                                        R     R/LR
Glycolic acid (70%)                                      Benzylic alcohol
Acido lattico                                            Alcool furfurilico
                                            R      R                                                        R      R-A
Lactic acid                                              Furfuryl alcohol
Acido maleico                                            Alcool etilico
                                            R      R                                                        R      R
Maleic acid                                              Ethyl alcohol
Acido monocloroacetico                                   Allume
                                            R      R                                                        R      R
Mono chlorine acetic acid                                Alum
Acido nitrico (25%)                                      Amido
                                            R      R                                                        R      R
Nitric acid (25%)                                        Amylum
Acido nitrico (50%)                                      Ammoniaca liquida (100%)
                                            LR    NR                                                        R      R
Nitric acid (50%)                                        Liquid ammonia (100%)
Acido oleico                                             Ammoniaca gassosa (100%)
                                            R      LR                                                       R      R
Oleic acid                                               Gaseous ammonia (100%)
Acido ossalico (50%)                                     Anidride acetica
                                            R      R                                                        R     LR-A
Oxalic acid (50%)                                        Acetic anhydride
Acido perclorico (20%)                                   Anidride carbonica
                                            R      R                                                        R      R
Perchloric acid (20%)                                    Carbonic anhydride
Acido perclorico (50%)                                   Anidride solforica
                                            R      LR                                                      NR      NR
Perchloric acid (50%)                                    Sulphuric anhydride
Acido perclorico (70%)                                   Anidride solforosa secca
                                            R     NR-A                                                      R      R
Perchloric acid (70%)                                    Dry sulphuric anhydride
Acido propionico (50%)                                   Anidride solforosa umida
                                            R      R                                                        R      R
Propionic acid (50%)                                     Humid sulphuric anhydride
Acido propionico (100%)                                  Anilina pura
                                            R      LR                                                       R      R
Propionic acid (100%)                                    Pure Aniline
Acido silicico                                           Anisolo
                                            R      R                                                        LR     NR
Silicic acid                                             Anisole
Acido solforoso                                          Benzina
                                            R      R                                                        R     R/LR
Sulphurous acid                                          Gasoline
Acido solfidrico                                         Benzoanato di sodio
                                            R      R                                                        R      R
Hydrogen sulphide                                        Sodium Benzoanate
Acido solforico (10%)                                    Benzolo
                                            R      R                                                        LR     LR
Sulphuric acid (10%)                                     Benzene
Acido solforico (50%)                                    Bicromato di potassio (40%)
                                            R      R                                                        R      R
Suphuric acid (50%)                                      Potassium dichromate (40%)
Acido solforico (98%)                                    Birra
                                            R     NR-A                                                      R      R
Sulphuric acid (98%)                                     Beer
Acido stearico                                           Bisolfito sodico in soluzione acquosa diluita
                                            R      LR                                                       R      R
Stearic acid                                             Sodium bisulphate in a diluted aqueous solution
Acido succinico (50%)                                    Borace, in ogni concentrazione
                                            R      R                                                        R      R
Succinic acid (50%)                                      Sodium tetraborate (all concentrations)
Acido tannico (10%)                                      Borato di potassio acquoso all’1%
                                            R      R                                                        R      R
Tannic acid (10%)                                        Aqueous potassium borate, 1%
Acido tartarico                                          Borato di potassio acquoso fino al 10%
                                            R      R                                                        R      R
Tartaric acid                                            Aqueous potassium borate, up to 10%

                                                         10
Sostanza                                                  Sostanza
                                     20°C    60°C                                              20°C   60°C
Substance                                                 Substance
Bromo                                                     Cloruro di solforile
                                      R       R                                                NR       -
Bromine                                                   Sulphuryl chloride
Bromuro di potassio                                       Cloruro di tionile
                                      R       R                                                NR      NR
Potassium Bromide                                         Thionyl dichloride
Butanolo                                                  Cloruro di zinco
                                      R       R                                                 R      R
Butanol                                                   Zinc chloride
Butantriolo                                               Cloruro ferrico
                                      R       R                                                 R      R
Butantriol                                                Ferrous chloride
Butilglicole                                              Cloruro mercurico (sublimato)
                                      R       R                                                 R      R
Butilglicole                                              Mercuric chloride (sublimate)
Butoxil (metossibutanolo)                                 Creosoto
                                      R       LR                                                R      R-A
Butoxil (methoxybutanol)                                  Creosote
Candeggianti al clorito di sodio                          Cresolo
                                      LR      NR                                                R      R-A
Sodium chlorite bleachers                                 Cresol
Canfora                                                   Cromato di potassio acquoso (40%)
                                      R       LR                                                R       -
Camphor                                                   Aqueous potassium chromate (40%)
Carbonato sodico                                          Dekalin
                                      R       R                                                 R      LR
Sodium carbonate                                          Dekalin
Cera d’api                                                Destrina acquosa (saturata al 18%)
                                      R      LR/NR                                              R      R
Bee’s wax                                                 Aqueous dextrin (saturated to 18%)
Chetoni                                                   Detergenti sintetici
                                      R      R/LR                                               R      R
Ketones                                                   Synthetic detergents
Cianuro di potassio                                       Dibutilftalato
                                      R       R                                                 R      LR
Potassium cyanide                                         Dibutylphtalate
Cicloesano                                                Dicloroacetato di metile
                                      R       R                                                 R      R
Cyclohexane                                               Methyl dichloroacetate
Cicloesanolo                                              Diclorobenzolo
                                      R       R                                                 LR     NR
Cyclohexanol                                              Dichlorobenzol
Cicloesanone                                              Dicloroetanolo
                                      R       LR                                                LR     LR
Cyclohexanone                                             Dichloroethanol
Cloridrina glicerica                                      Dicloroetilene
                                      R       R                                                NR      NR
Glyceric chlorohydrin                                     Dichloroethylene
Clorito di sodio (50%)                                    Diisobutilchetone
                                      R       R                                                 R     LR/NR
Sodium chlorite (50%)                                     Diisobutyl ketone
Clorobenzolo                                              Dimetilformammide (100%)
                                      LR      NR                                                R     R/LR
Chlorobenzol                                              N,N-Dimethylformamide (100%)
Cloroformio                                               Diossano
                                     LR/NR    NR                                                R      R
Chloroform                                                Dioxane
Cloroetanolo                                              Emulgatori
                                      R       R-A                                               R      R
Chloroethanol                                             Emulgatori
Cloro gassoso umido                                       Esteri alifatici
                                      LR      NR                                                R     R/LR
Humid gaseous Chlorine                                    Aliphatic esters
Cloro liquido                                             Etere
                                      NR      NR                                               R/LR     -
Liquid Chlorine                                           Ether
Cloro secco                                               Etere dibutilico
                                      LR      NR                                               R/LR    NR
Dry Chlorine                                              Dibutyl ether
Cloruro di alluminio anidro                               Etere dietilico
                                      R       R                                                R/LR    LR
Anhydrous aluminium chloride                              Diethyl ether
Cloruro d’ammonio                                         Etere di petrolio
                                      R       R                                                 R      LR
Ammonium chloride                                         Petroleum ether
Cloruro di bario                                          Etere isopropilico
                                      R       R                                                R/LR    NR
Barium chloride                                           Isopropyl ether
Cloruro di calcio                                         Etilendiammina
                                      R       R                                                 R      R
Calcium chloride                                          Diamine ethylene
Cloruro di etilene (dicloroetano)                         Etilesanolo
                                      LR      LR                                                R      R
Ethylene chloride (dichloroethane)                        Ethylhexanol
Cloruro di magnesio                                       Etilglicole
                                      R       R                                                 R      R
Magnesium chloride                                        Ethylglycol
Cloruro di metilene                                       Euron G
                                      LR      LR                                                R      R
Methylene chloride                                        Euron G
Cloruro di potassio                                       Fenolo
                                      R       R                                                 R      R-A
Potassium chloride                                        Phenol
Cloruro di sodio                                          Fluoro
                                      R       R                                                NR      NR
Sodium chloride                                           Fluorine

                                                     11
Sostanza                                                        Sostanza
                                                  20°C   60°C                                    20°C   60°C
Substance                                                       Substance
Fluoruro di ammonio acquoso (20%)                               Mentolo
                                                   R      R                                       R      LR
Aqueous ammonium fluoride (20%)                                 Menthol
Formaldeide (40%)                                               Mercurio
                                                   R      R                                       R      R
Formaldehyde (40%)                                              Mercury
Formammide                                                      Metanolo
                                                   R      R                                       R      R
Formamide                                                       Methanol
Fosfato                                                         Metilbutanolo
                                                   R      R                                       R      LR
Phosphate                                                       Methybutanol
Frigen                                                          Metiletilchetone
                                                   LR    NR                                       R     LR/NR
Frigen                                                          Methyl ethyl ketone
Gas di scarico contenenti acido fluoridrico in                  Metilglicole
                                                   R      R                                       R      R
                                                                Methylglicol
tracce
Exhaust fumes containing traces of hydrofluoric                 Monocloroacetato di etile
                                                   R      R                                       R      R
acid                                                            Ethyl Monochloroacetate
ossido di carbonio                                              Monocloroacetato di metile
                                                   R      R                                       R      R
carbon monoxide                                                 Methyl Monochloroacetate
anidride carbonica                                              Morfina
                                                   R      R                                       R      R
carbon dioxide                                                  Morphine
vapori nitrosi in tracce                                        Nafta
                                                   R      R                                       R      LR
traces of nitrous vapours                                       Naphtha
acido cloridrico (ogni concentrazione)                          Naftalina
                                                   R      R                                       R      LR
hydrochloric acid (every concentration)                         Naphthalene
acido solforico umido (ogni concentrazione)                     Nitrato di argento
                                                   R      R                                       R      R
humid sulphuric acid (every concentration)                      Silver nitrate
anidride solforosa (concentrazione debole)                      Nitrato di ammonio
                                                   R      R                                       R      R
sulphur dioxide (weak concentrations)                           Ammonium nitrate
Gas nitrosi                                                     Nitrato di potassio
                                                   R      R                                       R      R
Nitrous gases                                                   Potassium nitrate
Gelatina                                                        Nitrato di sodio
                                                   R      R                                       R      R
Gelatine                                                        Sodium nitrate
Glicerina                                                       Nitrobenzolo
                                                   R      R                                       R      LR
Glycerine                                                       Nitrobenzol
Glicole (concentrato)                                           o-Nitrotoluolo
                                                   R      R                                      NR      LR
Glycol (concentrated)                                           o-Nitrotoluene
Glucosio                                                        Oleum
                                                   R      LR                                      LR     NR
Glucose                                                         Oleum
Grasso per essiccatori                                          Oli eterei (essenze)
                                                   LR     LR                                      R      LR
Grease for dryers                                               Ethereal oils (essences)
Halothan                                                        Oli minerali
                                                   R      R                                       R     R/LR
Halothan                                                        Mineral oils
Idrato di idrazina                                              Oli di trementina
                                                   R      R                                       R       -
Hydrazine Hydrate                                               Spirits of turpentine
Idrogeno                                                        Oli vegetali e animali
                                                   R      R                                       R     R/LR
Hydrogen                                                        Animal and vegetable oils
Idrossido di bario                                              Olio Diesel
                                                   R      R                                       R      LR
Hydrogen                                                        Diesel oil
Idrossido di potassio (soluzione al 30%)                        Olio di lino
                                                   R      R                                       R      R
Potassium hydroxide (30% solution)                              Linseed oil
Idrossido di sodio (soluzione al 30%)                           Olio di noce di cocco
                                                   R      R                                       R      LR
Sodium hydroxide (30% solution)                                 Coconut oil
Ipoclorito di calcio                                            Olio di paraffina
                                                   R      R                                       R      R
Calcium hypochlorite                                            Paraffin oil
Ipoclorito di sodio                                             Olio di semi di mais
                                                   R      LR                                      R      LR
Sodium hypochlorite                                             Corn oil
Isoottano                                                       Olio di silicone
                                                   R      R                                       R      R
Isooctane                                                       Silicon oil
Isopropanolo                                                    Olio minerale per lubrificante
                                                   R      R                                       R     R/LR
Isopropanol                                                     Mineral oil for lubricant
Lievito acquoso                                                 Olio per trasformatori
                                                   R      R                                       R      LR
Aqueous yeast                                                   Transformer oil
Marmellata                                                      Ossicloruro di fosforo
                                                   R      R                                       R     LR-A
Marmalade                                                       Phosphorous oxychloride
Melassa                                                         Ottilcresolo
                                                   R      R                                       LR     NR
Molasses                                                        Octyl cresol

                                                                12
Sostanza                                                          Sostanza
                                              20°C    60°C                                     20°C    60°C
Substance                                                         Substance
Ozono                                                             Tetracloroetano
                                               LR     NR                                       R/LR    NR
Ozone                                                             Tetrachloridethane
Ozono in soluzione per il trattamento acque                       Tetracloruro di carbonio
                                               R       -                                       LR/NR    -
Ozone in water treatment solution                                 Carbon tetrachloride
Pentossido di fosforo                                             Tetraidrofurano
                                               R       R                                       R/LR    NR
Phosphorous pentoxide                                             Tetrahydrofuran
Permanganato di potassio                                          Tetralin
                                               R      R-A                                       R       LR
Potassium permanganate                                            Tetralyn
Petrolio                                                          Tintura di Iodio DAB6
                                               R       LR                                       R      LR-A
Petroleum                                                         Tincture of Iodine DAB6
Piridina                                                          Tiofene
                                               R       LR                                       LR      LR
Pyridine                                                          Thiophene
Poliglicoli                                                       Tiosolfato sodico
                                               R       R                                        R       R
Polyglycol                                                        Sodium Thiosulphate
Polpa di frutta                                                   Toluolo
                                               R       R                                        LR     NR
Fruit pulp                                                        Toluene
Potassa caustica                                                  Tributilsolfato
                                               R       R                                        R       R
Potassium hydroxide                                               Tributylsulphate
Propanolo                                                         Tricloroetilene (trielina)
                                               R       R                                       LR/NR   NR
Propanol                                                          Trichloroethylene
Propilenglicole                                                   Tricloruro di antimonio
                                               R       R                                        R       R
Propyleneglycol                                                   Antimony trichloride
Pseudocumolo                                                      Tricloruro di fosforo
                                               LR      LR                                       R       LR
Pseudocumol (1,24 – Trimethylbenzo)                               Phosphorous trichloride
Salamoia satura                                                   Trietanolammina
                                               R       R                                        R       R
Saturate brine                                                    Triethanolammine
Sali di rame                                                      Tutogen-U
                                               R       R                                        R       R
Copper salts                                                      Tutogen-U
Sali di nichel                                                    Tween 20 and 80
                                               R       R                                        R       R
Nickel salts                                                      Tween 20 and 80
Sciroppo di zucchero                                              Urea
                                               R       R                                        R       R
Sugar syrup                                                       Urea
Sego                                                              Vapori di bromo
                                               R       R                                        LR      -
Tallow                                                            Bromide vapours
Silicati alcalini                                                 Vasellina
                                               R       R                                       R/LR     LR
Alkaline silicates                                                Vaseline
Silicato di sodio                                                 P-Xilolo
                                               R       R                                        LR      R
Sodium silicate                                                   P-Xylol
Soda caustica                                                     Zolfo
                                               R       -                                        R       R
Caustic soda                                                      Sulphur
Solfati
                                               R       R
Sulphates
Solfato di alluminio
                                               R       R
Aluminium sulphate
Solfato di ammonio
                                               R       R
Ammonium sulphate
Solfato di magnesio
                                               R       R
Magnesium sulphate
Solfuro di ammonio
                                               R       R
Ammonium sulphide
Solfuro di carbonio
                                               LR      -
Carbon sulphide
Solfuro di sodio
                                               R       R
Sodium sulphide
Soluzione di filatura per viscosa
                                               R       R
Rayon spinning solution
Spermaceti
                                               R       LR
Spermaceti
Succhi di frutta
                                               R       R
Fruit juices
Sviluppatore per foto di uso corrente
                                               R       R
Currently used photo developer
Tetrabromoetano
                                              LR/NR   NR
Tetrabromoethane

                                                             13
3.4 Stabilità alle radiazioni
      Radiation stability

Già da molti anni le tubazioni in polietilene si sono affermate        For many years now, PE pipes have been standard material
nel campo dello smaltimento delle acque di scarico                     in the radioactive waters disposal sector and for the cooling
radioattive e come condutture per acque di raffreddamento              waters in the technology of nuclear energy. In any case,
nella tecnica dell’energia nucleare. In ogni caso il tubo              MAGNUM corrugated pipes support doses of radiation up
corrugato MAGNUM sopporta dosi di radiazioni fino a                    to 10KJ/kg if distributed uniformly during the entire period
10 KJ/kg se queste vengono distribuite uniformemente                   of use.
durante tutto il periodo del loro impiego.

3.5 Stabilità agli agenti atmosferici
      Stability in the presence of atmospheric agents

Gli agenti atmosferici, in particolare i raggi UV a onde corte         Atmospheric agents, in particular short wave sunlight UV
della luce solare, con intervento dell’ossigeno atmosferico,           rays, in reaction with atmospheric oxygen can corrode
possono intaccare, in seguito ad una prolungata                        polyethylene pipes after a long period in the open, as
permanenza all’aperto, i tubi in polietilene, come avviene             happens with the majority of natural substances and
per la maggior parte delle sostanze naturali e delle materie           plastic materials.
plastiche.                                                             For this reason, MAGNUM corrugated pipes are produced
Per questo motivo il tubo corrugato MAGNUM viene prodotto              with masterised polyethylene, which has the addition
con polietilene masterizzato con l’aggiunta di nerofumo e              of carbon black and stabilisers for ageing and external
di stabilizzanti che lo proteggono dall’ invecchiamento e da           influences protection.
influenze esterne.

                                                                  14
3.6 Comportamento alla fiamma
       Flame behaviour

Il polietilene, a differenza di altri materiali plastici, pur                          Polyethylene, unlike other plastic materials, although
essendo infiammabile non sviluppa gas corrosivi o residui,                             inflammable, does not develop corrosive gas or residues;
infatti dalla sua combustione si sviluppano CO, CO2 e                                  in fact only CO, CO2 and water are the products of it’s
acqua, come avviene per tutti gli altri idrocarburi.                                   combustion.

3.7 Resistenza all’abrasione
       Abrasion resistance

Il tubo corrugato MAGNUM grazie al basso modulo                                        Thanks to a low modulus of elasticity, low roughness, and
elastico, alla bassa scabrezza, alla idrofobia del materiale,                          the hydrophobic quality of the material, which reduce the
che riducono l’interazione fra il materiale trasportato e la                           interaction between the transported material and the pipe
parete del tubo, presenta la caratteristica di una elevata                             walls, MAGNUM corrugated pipe is highly resistant to
resistenza all’abrasione, quindi è particolarmente indicato                            abrasion and therefore it is particularly indicated for works
per lavori che necessitano il convogliamento di materiali                              requiring the involvement of abrasives, like mud or sand
abrasivi come fanghi o la dragatura di sabbia e ghiaia.                                and gravel sludge.
Prove comparative effettuate sul tubo in polietilene e su                              The results of comparison tests carried out on polyethylene
tubi in materiali metallici o lapidei hanno indicato durate                            pipes and on pipe in metallic or stone materials have shown
superiori di circa 3 volte rispetto alle condotte in materiali                         approximately 3 times longer duration of PE compared to
metallici e fino ad un massimo di circa 5 volte rispetto a                             metallic, and up to a 5 times compared to cement pipelines
condotte in cemento (Tab. 4).                                                          (Tab. 4).

Tab. 4

         Cemento                                                Acciaio                                        Gres
                                      PRFV                                               PVC                                           PE
          Cement                                                 Steel                                         Ston
          = 20 h                      = 25 h                     = 34 h                 = 50 h                 = 60 h                = 100 h

Fonte Università di Darmstadt (D). / Source, University of Darmstadt (Germany).

Il prEN 13476-1 cita testualmente: “Tubi e raccordi                                    In the EN13476-1, the following sentence is cited: “Pipes
conformi al presente standard sono resistenti all’abrasione.                           and fittings conforming to this standard are resistant to
Per circostanze speciali, l’abrasione può essere determinata                           abrasion. For special circumstances, the abrasion can be
secondo metodo di prova riportato nella EN 295-3”.                                     determined from the test method given in EN 295-3”.
La EN 295-3 descrive sommariamente il metodo di                                        The EN 295-3 describes, in general, the clay pipe abrasion
collaudo all’abrasione delle condotte in gres, pertanto la                             test, therefore the required performance is the same.
prestazione richiesta è la medesima.                                                   MAGNUM pipes have successfully passed abrasion
Le tubazioni MAGNUM sono state sottoposte a test di                                    resistance tests in “INSTITUT FOR WASSERBAU UND
verifica di resistenza all’abrasione presso “INSTITUT FOR                              WASSERWIRSCHAFT” from Darmstadt (Germany), according
WASSERBAU UND WASSERWIRSCHAFT” di Darmstadt                                            to DIN 19566 part 2, which is more detailed in test specifics
(Germania) secondo normativa DIN 19566 parte 2, che                                    than EN 295-3.
descrive più dettagliatamente della EN 295-3 la medesima
modalità di collaudo. La prova è stata superata.

                                                                                  15
Per le caratteristiche appena citate si può dunque affermare
                                                                        che il tubo corrugato MAGNUM è particolarmente indicato
                                                                        per condotte in campo minerario, per bonifiche, reinterri,
                                                                        fognature ecc.

                                                                        Therefore, for the above mentioned characteristics, it
                                                                        can be confirmed that MAGNUM corrugated pipes are
                                                                        particularly indicated for pipelines in the mining industry,
                                                                        for reclamation, underground pipelines, sewers, etc.

3.8 Dilatazione termica
      Thermal Expansion

Il polietilene, come la maggior parte dei materiali plastici,           Polyethylene, like the majority of plastic materials, has a
ha un elevato coefficiente di dilatazione lineare (circa 2x10-          high linear expansion coefficient (approximately 2x10-
4 °C-1), per cui occorre tenere presente questo fenomeno,               4 °C), therefore this phenomenon must be kept in mind,
specialmente nel caso di condotte non interrate e quindi                especially in the case of above ground lines which are
soggette a continue variazioni della temperatura.                       subject to continuous variations in temperature.

Un altro grande vantaggio della corrugazione della parete               Another great advantage of the corrugated external walls
esterna del tubo corrugato MAGNUM è che la dilatazione                  of the MAGNUM, is that the linear expansion along the
lineare lungo l’asse del tubo viene in parte limitata dalle             pipe axis is partly limited by the corrugation. The result
corrugazioni. Il risultato è un allungamento ridotto di circa il        is a reduction of approximately 50% in lengthening with
50% rispetto al classico tubo liscio in PEAD.                           respect to the classic smooth HDPE pipes.

3.9 Basse temperature
      Low Temperatures

Specifiche richieste di mercato ci hanno consentito di                  Specific market requests have given us the possibility to
maturare esperienze anche sul convogliamento di fluidi a                gain experience in the conveyance of low temperature
basse temperature.                                                      liquids.
La temperatura di fragilità del polietilene, misurata secondo           The fragility temperature of polyethylene, measured using
il metodo ASTM D 746, risulta inferiore a -118°C, pertanto              the ASTM D 746 method, is less than -118°C, and so the
l’impiego di tubazioni a basse temperature non costituisce              use in the low temperature pipelines is not a particular
particolare problema.                                                   problem.
Al momento le esperienze si fermano ad utilizzi fino a                  Current experience stops at employment of the piping
-40°C, dove le condotte di tubi PE corrugati hanno avuto                down to -40°C, where the corrugated PE pipelines have
eccellenti comportamenti, sia in fase di montaggio che a                shown excellent behaviour, both in the installation phase
tutt’oggi in fase di lavoro.                                            and in the current work phase.

                                                                   16
4. Produzione
      		 Production

Lo schema (Fig. 3) dimostra organizzazione di una linea                       The scheme bellow (Fig. 3) shows the organisation of a
produttiva.                                                                   production line.

                                                                     fig. 3

                  silos materia prima                       corrugatore                      marcatrice         taglierina
                   raw material silos          testa     corrugating device                   marker              cutter
                                               head

                                        estrusori                       vasca di raffreddamento        traino
                                        extruders                             cooling tank              sled

La tecnologia applicata nella produzione del tubo corrugato                   The technology applied in the production of MAGNUM
MAGNUM è di origine tedesca. Il tubo è prodotto per                           corrugated pipe has its origins in Germany. The pipe
coestrusione delle due pareti su un corrugatore (fig. 5) che                  is produced by the co-extrusion of the two walls on a
forma il tubo dandogli il suo caratteristico profilo.                         corrugating unit (fig. 5) which forms the pipe, giving it its
La parete esterna viene fatta aderire sugli stampi del                        characteristic profile.
corrugatore tramite un sistema di vuoti esterni e di aria                     An external vacuum and internal air system is used to make
interna, mentre la parete interna scorre su un mandrino                       the external wall adhere to the corrugating moulds, while
raffreddato ad acqua (fig. 4).                                                the internal wall slides along a water cooled spindle (fig. 4).

Le due pareti si saldano tra loro a caldo all’interno del                     The two walls are heat welded together inside the
corrugatore, evitando il crearsi di tensioni interne, che sono                corrugating device, avoiding the creation of internal tension
causa di distaccamento delle pareti e di cedimenti. In questo                 which is the cause of wall detachment and sagging. This
modo le due pareti del tubo corrugato MAGNUM formano un                       way, the two walls of the MAGNUM corrugated pipe form a
tutt’uno nella struttura del tubo.                                            single entity in the pipe structure.

Successiva alla fase di formatura del tubo c’è la fase di                     The cooling phase follows the pipe moulding phase: which
raffreddamento, in cui il tubo passa dentro una vasca di                      the pipe passes through a cooling tank in which water is
raffreddamento, all’interno della quale viene spruzzata acqua                 uniformly sprayed over the entire surface of the pipe to
in maniera uniforme su tutta la superficie del tubo per evitare               avoid hot and cold zones that could create tension in the
zone più calde e zone più fredde, che potrebbero creare                       material once it is brought to room temperature.
tensioni al materiale una volta portato a temperatura ambiente.               When the pipe comes out of the cooling tank, it is marked
Una volta uscito dalla vasca di raffreddamento, il tubo viene                 with an ink jet system. The marking (as prescribed by EN
marcato con un sistema a getto di inchiostro. La marcatura                    13476-1) gives all of the fundamental pipe parameters:
del tubo (così come prevista dal EN 13476-1) fornisce tutti                   nominal diameter, construction material, rigidity class,
i parametri fondamentali dello stesso, quali il diametro                      production date as well as the MAGNUM trademark
nominale, il materiale utilizzato, la classe di rigidezza, la data            identifying the manufacturing company.
di produzione nonché il marchio (es. MAGNUM) identificativo                   The sled between the cooling tank and the cutting system
dell’azienda produttrice.                                                     is a device used to allow the pipe to exit from the corrugator
Il traino posizionato tra la vasca di raffreddamento e il sistema             in a uniform manner and at a constant speed.
di taglio è un’apparecchiatura che serve a far uscire in maniera              A computerised cutting system is used to make sure that
uniforme e a velocità costante il tubo dal corrugatore.                       the pipe is always cut in the groove of the corrugation to
Un sistema di taglio computerizzato fa sì che il tubo venga                   permit easy installation of the fittings (gasket seals and
tagliato sempre nella gola della corrugazione, in maniera tale                couplings).
da consentire una facile installazione dei sistemi di giunzione
(guarnizioni e manicotti).

                                                                        17
fig. 4

fig. 5

fig. 6

              Fig. 6 - Sezione di parete del tubo.
              Vedi Tab. 5, pagina successiva.
              Fig. 6 - Pipe wall cross section
              (schematic view).
              Refer to Tab. 5, on the following page.

         18
5. Gamma produttiva
        		 Production range

I tubi corrugati MAGNUM per sistemi di condotte di fluidi non                The MAGNUM corrugated pipes for liquid gravity systems,
in pressione, conformi al prEN 13476-1 tipo B, coprono una                   compliant with EN 13476-1 type B, cover a vast range of
vasta gamma di dimensioni, dal DN 110 al DN 1.200 mm.                        dimensions from DN110 to DN1200.
Di seguito vengono illustrate le caratteristiche del tubo                    The characteristics of the pipes, according to the current
secondo la normativa vigente (Tab.5). Il tubo corrugato                      regulations, are given below (Tab. 5). MAGNUM corrugated
MAGNUM risponde a tutti gli standard della normativa,                        pipes respond to all of the regulation standards, and also
inoltre offre valori elevati di diametro interno, che consente               offer high values in terms of internal diameter, which makes
la possibilità di avere portate più elevate.                                 higher flow rates possible.

Tab. 5 EN 13476-1 2007
                                                                                                                       MAGNUM

       DN/OD                     De min          De max          e4 min           e5 min             Di min                 Di min
          mm                       mm             mm              mm                mm                mm                      mm
          125                     124,3           125,4           1,1               1,0               105                     105
          160                     159,1           160,5           1,2               1,0               134                     137
          200                     198,8           200,6           1,4               1,1               167                     172
          250                     248,5           250,8           1,7               1,4               209                     218
          315                     313,2           316,0           1,9               1,6               263                     272
          400                     397,6           401,2           2,3               2,0               335                     347
          500                     497,0           501,5           2,8               2,8               418                     433
          630                     626,3           631,9           3,3               3,3               527                     535
          800                     795,2           802,4           4,1               4,1               669                     678
         1000                     994,0          1.003,0          5,0               5,0               837                     850
         1200                    1.192,8         1.203,6          5,0               5,0              1.005                   1030

guarda fig. 6 pag. 18 / see Figure 6, page 18.

Diametri interni MAGNUM

        DN/ID                 DN/OD max
          mm                       mm
          250                      284
          300                      350
          400                      468
          500                      565
          600                      701
          800                      935

                                                                        19
6. Varianti al Magnum
     		 Magnum Variations

6.1 SlowFlow

Il funzionamento idraulico delle tubazioni SLOW FLOWAMR              The hydraulic function of the SLOW FLOWAMR piping system
consiste nel rallentare la velocità media di scorrimento             is to slow down the average flow velocity in the Sewerage.
dell’acqua nella tubazione grazie a moti di iperturbolenza           This effect is obtained by creating a high-turbulence at the
alla parete causati dalle apposite macro scabrezze                   pipe wall, caused by the special artificial roughness of the
artificiali della parete interna. Tale funzionamento è stato         inner wall. This phenomenon was the subject of a test and
oggetto di campagna di indagine e acquisizione dati reali            real-time data acquisition in Politecnico di Bari University
in un laboratorio prove universitario effettuato su condotte         lab, which gave the calculations and formulas for the
SLOW FLOWAMR , dai quali sono stati tratti valori e formule          design phase. The tests have highlighted the correlation
di calcolo da utilizzare in fase progettuale. I test hanno           between the dissipation values and the DS / HS ratio that
evidenziato la correlazione fra i valori di dissipazione e il        must meet certain parameters.
rapporto DS/HS che deve rispettare determinati parametri.            Therefore, a pipe with internal wall that is simply “rough”,
Pertanto una tubazione con parete interna semplicemente              does not guarantee the same performance of the SLOW
“scabra” non garantisce il medesimo funzionamento delle              FLOWAMR pipes.
tubazioni SLOW FLOWAMR , se non sono state anch’esse
opportunamente testate.

Diametri SlowFlow

      DN/OD              DN/ID
       mm                 mm
       200                200
       250                250
       315                315
       400                400
       500                500

6.2 BigDren

Tubazione per drenaggio in PE a doppia parete, interna               Drainage HDPE double wall pipe system with smooth black
liscia e di colore nero, esterna corrugata e di colore nero.         internal wall and corrugated black external wall.
La tubazione ha fessurazioni sul fondo delle gole fra due            The pipe is slotted in the groove between two consecutive
corrugazioni.                                                        corrugations.

                                                                20
6.3 FilDren

Il tubo corrugato doppia parete fessurato rivestito con fibra          The corrugated double slotted wall pipe, covered with
geotessile filtrante, in rotoli e barre per drenaggi interrati.        geotextile fibre filter, in coils and bars for underground
La guaina di rivestimento svolge un efficace effetto di                drainage. The coating sheet performs an effective filtration
filtrazione contro le impurità e il terreno che potrebbero             effect against impurities and soil that could block the slits
otturare le fessure o penetrare nel tubo insieme ai fluidi             or penetrate into the tube along with the drained fluids.
drenati.                                                               The coating action ensures the drainage efficiency of the
L’azione del rivestimento assicura il mantenimento nel                 tube is maintained.
tempo dell’efficacia drenante del tubo.

                                                                  21
7. Normativa di riferimento
      		 Reference Regulation

I primi tubi strutturati apparsi sul mercato sono di origine                The first structured tubes on the market were German,
tedesca, è quindi ovvio che le prime normative di riferimento               therefore, the first reference regulations came out of the
siano nate all’interno del sistema DIN.                                     internal DIN system.
La DIN16961 parla di tubi con parete esterna profilata e                    DIN16961 refers to pipes with profiled external walls
parete interna liscia, non facendo distinzioni tra i diversi                and smooth internal walls, without making a distinction
profili. In questa normativa viene standardizzato il diametro               between the different profiles. This regulation standardises
interno dei tubi, pratica per l’effettuazione dei calcoli idraulici,        the internal diameter of the pipes, which is practical for
ma problematica per quel che riguarda la determinazione                     making hydraulic calculations, but is problematic when it
della larghezza degli scavi e per i sistemi di giunzione non                comes to determining the width of the trenches and of the
standardizzati, in quanto non sono previsti né spessori                     non standard fittings, since neither minimum wall thickness
minimi di parete, né dimensioni dei profili.                                nor profile dimensions are provided.

A parziale completamento, nel 1996 è uscita la DIN 16566,                   In 1966, the partially complete DIN 16566 was issued,
che offre lo schema di diversi profili (pieni e cavi) e indica              which gave the scheme of different profiles (full or hollow),
anche gli spessori minimi di parete.                                        defining the minimum wall thickness.

Al livello Europeo, EN 13476-3 è attiva dall’Aprile 2009.                   On a European level, EN 13476-3 is active since April
La normativa è specifica per i sistemi interrati di                         2009.
convogliamento acque luride e meteoriche non in pressione                   The regulation is specific for gravitational underground
attraverso l’utilizzo di tubazioni strutturate in PVC-U, PP e PE.           systems for conveying water and sewage by means of
In questo nuovo standard internazionale sono definite due                   PVC-U, PP and PE structured pipes.
serie nominali di tubazioni: quelle normalizzate sulla base del             This new international standard defines two nominal series
diametro interno (DN/ID) e quelle normalizzate su diametro                  of pipes: those based of the internal diameters (DN / ID)
esterno (DN/OD).                                                            and those based on the external diameter (DN / OD).
Un’ulteriore importante classificazione fatta dal EN 13476-1 è              Another important classification made by EN 13476-1 is the
la standardizzazione dei profili, per quel che riguarda disegno             profile standardisation in regard of design and dimensions.
e dimensioni.                                                               Type A profiles are those in which both walls (external and
I profili di tipo A sono quelli con entrambe le pareti (esterna             internal) are smooth, even if “sandwich” is constructed by
ed interna) lisce, costruiti anche a sandwich per                           overlapping several walls; while type B profiles are pipes in
sovrapposizione di più pareti, mentre i profili di tipo B sono              which only the internal wall is smooth and the external wall
i tubi con la sola parete interna liscia e quella esterna non               is not smooth (not linear), like those of corrugated pipes.
liscia, tipo quella dei tubi corrugati.                                     MAGNUM corrugated pipes are produced in compliance
Il tubo corrugato MAGNUM è un tubo prodotto in conformità                   with EN 13476-1, standardised based on the external
al EN 13476-1, standardizzato sul diametro esterno (DN/                     diameter (DN / OD), profile type B.
OD), di tipo B.                                                             Among the different characteristics defined in EN 13476-
Tra le diverse caratteristiche definite nel EN 13476-1 riveste              1, the determination of ring stiffness (SN) is particularly
particolare importanza la determinazione della rigidità                     important; it is a parameter, which indicates the pipe
anulare (SN), parametro che indica la resistenza del tubo allo              resistance to crushing due to external loads.
schiacciamento dovuto a carichi esterni.                                    The normative defines three classes of SN:
La normativa definisce i seguenti valori di rigidità anulare:               for DN ≤ 500 mm - SN4 - SN8 - SN16;
per DN ≤ 500mm SN4 - SN8 - SN16;                                            for DN > 500 mm - SN2 - SN4 - SN8 - SN16.
per DN > 500mm SN2 - SN4 - SN8 - SN16.                                      The reference standard for determining the ring stiffness is
Lo standard di riferimento per la determinazione della rigidità             EN ISO 9969, which calculates the SN value on the basis
anulare è la EN ISO 9969, che calcola il valore di SN sulla                 of a flattening test at a constant speed, until a deformation
base di una prova di schiacciamento a velocità costante fino                of the pipe internal diameter equal to 3% of the initial value
al raggiungimento di una deformazione del diametro interno                  is reached. The SN value indicates the tube resistance in
del tubo pari al 3% del valore iniziale.                                    KN/m2.
Il valore di SN indica la rigidità anulare del tubo in kN/m2.

                                                                       22
Nelle seguenti tabelle sono riportate le caratteristiche fisiche e meccaniche dei tubi corrugati MAGNUM per fognatura secondo
il EN 13476-1:2007

The following tables show the physical and mechanical characteristics of the MAGNUM corrugated pipes for sewers, according
to EN 13476-1:2007

Tab. 6 Caratteristiche fisiche dei tubi in PE
       Physical characteristics of PE pipes

                                                                              Parametri di prova
  Caratteristica                Prescrizioni                                   Test parameters                      Norma di riferimento
  Characteristic                 Provisions                                                                          Reference regulation
                                                                Caratteristiche / Characteristic   Valore / Value

                                                               Temperatura Tempo di immersione
                         Il tubo non deve presentare                       e ≤ 8 mm
                        delaminazioni, rotture o bolle                                              (110 ± 2) °C
     Oven test                                                             e > 8 mm                    30 min             ISO 12091
                            The pipe must not present             Temperature Immersion time           60 min
                           blistering, breaks or bubbles
                                                                      e ≤ 8 mm e > 8 mm

                       Massima differenza dal valore
                          iniziale 0,25 g / 10 min                     Temperatura carico             190 °C
     Melt Index                                                                                        5 Kg               ISO 1133
                        Maximum difference from the                      Temperature load
                         initial value 0.25g / 10 min

e= spessore massimo di parete del tubo / maximum thickness of pipe wall.

                                                                                   23
Caratteristiche meccaniche dei tubi in PE
Mechanical characteristics of the PE pipes

                                                                                   Parametri di prova
  Caratteristica                  Prescrizioni                                      Test parameters                                Norma di riferimento
  Characteristic                   Provisions                                                                                       Reference regulation
                                                              Caratteristiche / Characteristic                  Valore / Value

 Rigidità dell’anello   ≥ di quella della classificazione                       In conformità a EN ISO 9969
                                                                                                                                        EN ISO 9969
     Ring rigidity        ≥ than that of the classification                    In compliance with EN ISO 9969

                                                                 Temperatura / Temperature                       0 °C
                                                               Condizionamento / Conditioning             Acqua-aria / Water-air
                                                                    Percussore / Striker                         d90
                                                              Massa percussore / Striker mass
                                                                         DN 110                                     0,5 Kg
    Prova d’urto                                                         DN 125                                     0,8 Kg
                                   TIR ≥ 10%                             DN 160                                     1,0 Kg                EN 744
     Shock test
                                                                         DN 200                                     1,6 Kg
                                                                         DN 250                                     2,5 Kg
                                                                        DN ≥ 315                                    3,2 Kg
                                                              Altezza di caduta / Falling height
                                                                           DN 110                                 1600 mm
                                                                          DN ≥ 125                                2000 mm

                         Curvatura regolare, assenza
     Flessibilità                                                     Schiacciamento
                         di crepe alla fine della prova
     dell’anello                                                                                                   30% Dem               EN 1446
                          Regular curvature, absence of                  Flattening
    Ring flexibility       cracks at the end of the test

      Valore di            ≤ 4 per un’estrapolazione                    In conformità a EN ISO 99679
       creep                         a 2 anni                                                                                           EN ISO 9967
                                                                          compliant with EN ISO 9967
     Creep value           ≤ 4 by a 2 year extrapolation

                                                                                       24
8. Marchio di conformità
      		 Conformity mark                                                                                             a   n. 287

L’Istituto Italiano dei Plastici, riconosciuto con D.P.R. n.120         The Italian Institute of Plastics, recognised by D.P.R. n. 120
dell’ 1/2/1975, è l’ente incaricato dall’UNI per la gestione del        of 1/2/1975, is the institute charged by UNI to manage the
Marchio di conformità per le materie plastiche.                         Conformity Mark for plastic materials.
Sono ammesse al Marchio PIIP/a tutte le aziende che                     All of the companies that manufacture products in
fabbricano prodotti conformi al EN 13476-1:2007 e che                   conformity with EN 13476-1:2007, are admitted to the
s’impegnano a rispettare le condizioni previste dallo statuto.          PIIP/ Mark and they promise to respect the conditions
La concessione del Marchio PIIP/a avviene in seguito ad una             provided for by the statute.
serie di esami preliminari sulla produzione, sulla metodologia          The concession of the PIIP/ Mark was made following a
dei controlli e la validità delle attrezzature di laboratorio           series of preliminary tests on the production, on the control
dell’Azienda produttrice, nonché sulla verifica del corretto            methods and on the validity of the laboratory equipment of
funzionamento del kit di giunzione (manicotto o bicchiere +             the manufacturer, as well as the verification of the correct
guarnizioni) secondo parametri di norma.                                functioning of the coupling kit (coupling or bell and spigot
La ITALIANA CORRUGATI è concessionaria del Marchio                      joint + seals) according to the regulation parameters.
PIIP/a n. 798/2011 per condotte:                                        ITALIANA CORRUGATI is a concessionaire of the PIIP/
                                                                        Mark no. 798/2011 for pipes:

                                                                                  Licenziataria del marchio per tubi di:
                                                                                  PE strutturato EN 13476

                                                                                  N° distintivo 798/2011
                                                                   a              Vedi notiziario I.I.P.

                                                                   25
9. Calcoli idraulici
       		 Hydraulic calculations

Le dimensioni delle tubazioni, la portata e la velocità in base                    The dimensions of the pipes, the flow rate and speed
al grado di riempimento ed alla pendenza della condotta, si                        based on the filling degree and the pipeline inclination, are
calcolano con il classico metodo di Bazin.                                         calculated with the classic Bazin method.
Le equazioni che vengono utilizzate nel calcolo della condotta                     The equations that are used in the pipe system calculation
sono l’equazione di Chezy e la relazione di Bazin. Le variabili                    are the Chezy equation and the Bazin ratio. The variables
utilizzate sono così definite:                                                     used are defined as follows:

Tab. 7 EN13476-1:2007

      Variabile                      UdM                                                           Caratteristiche
       Variable                      UoM                                                             Description
          Q                          m3/s                  portata / flow rate
          V                          m/s                   velocità / speed
          S                          m2                    sezione bagnata del tubo / wet pipe section
          P                           m                    perimetro della sezione bagnata del tubo / perimeter of the wet pipe section
          Rh                          m                    raggio idraulico, dato da S/P / hydraulic radius, given by S/P
           i                          -                    pendenza della condotta / inclination of pipeline
           c                          -                    coefficiente di scabrezza della condotta / roughness coefficient of the pipeline

                                                            V=K                Rh i

                                                         87                       87 Rh
                                                K=          =
                                                      1+ c                         Rh + c
                                                         Rh

                                                       Poiché la portata è data da:
                                                     Since the flow rate is given as:

                                                                  Q=SV

Sostituendo nell’ultima equazione i valori delle precedenti,                       By substituting the values in the last equation with those in the
abbiamo che il valore di portata Q è dato dalla formula:                           previous ones, the value of flow rate Q is given by the formula:

                                                                  87 S Rh i
                                                       Q=
                                                                   R +c
                                                                      h

                                                                             26
Per pendenze i = 1% = 0,01 la formula si semplifica in:                   For inclination i = 1% = 0,01 the formula is simplified as follows:

                                                                  87 S Rh
                                                           Q=
                                                                   R +c
                                                                   h

Nel caso del PEAD si utilizza un coefficiente di scabrezza                In the case of HDPE, a roughness coefficient equal to
pari a 0,06. Nei calcoli di esempio si è preferito utilizzare             0.06 is used. In the calculations given in the examples, a
un coefficiente di 0,1 per avere risultati conservativi. Si               coefficient of 0.1 was used in order to yield conservative
tenga presente che per altri tipi di condotte i coefficienti di           results. Remember that for other types of pipelines, the
scabrezza sono di un ordine di grandezza superiori a quello               roughness coefficients are of a higher order than that of
del polietilene (Tab. 8).                                                 polyethylene (Tab. 8).
Per pendenze diverse dal 1% i valori della portata Q´ e della             For inclinations other than 1% the values of flow rate Q´
velocità V´ risultano:                                                    and of speed V´ are:

                                              Q’ = Q 10 i               V’ = V 10 i

Il valore del fattore di conversione 10 i è riportato                     The value of the conversion factor 10 i is shown in
nelle tabelle allegate (Tab.7).                                           the Tables attached (Tab.7).

Tab. 8 EN13476-1:2007

Valori di 10 i per pendenze da 0,1‰ a 100‰ / Values of 10 i for inclinations from 0,1‰ to 100‰

     i‰                 10 i                              i‰            10 i                             i‰                  10 i

      0,1               0,100                             5,2           0,721                             16                 1,265
      0,2               0,141                             5,4           0,735                             17                 1,304
      0,3               0,173                             5,6           0,748                             18                 1,342
      0,4               0,200                             5,8           0,762                             19                 1,376
      0,5               0,224                             6,0           0,775                             20                 1,414
      0,6               0,245                             6,2           0,787                             22                 1,483
      0,7               0,265                             6,4           0,800                             24                 1,549
      0,8               0,283                             6,6           0,812                             26                 1,612
      0,9               0,300                             6,8           0,825                             28                 1,673
      1,0               0,316                             7,0           0,837                             30                 1,732
      1,2               0,346                             7,2           0,849                             32                 1,782
      1,4               0,374                             7,4           0,860                             34                 1,844
      1,6               0,400                             7,6           0,872                             36                 1,897
      1,8               0,424                             7,8           0,883                             38                 1,949
      2,0               0,447                             8,0           0,894                             40                 2,000
      2,2               0,469                             8,2           0,906                             42                 2,049
      2,4               0,485                             8,4           0,917                             44                 2,098
      2,6               0,510                             8,6           0,927                             46                 2,145
      2,8               0,529                             8,8           0,938                             48                 2,191
      3,0               0,548                             9,0           0,949                             50                 2,236
      3,2               0,566                             9,2           0,959                             55                 2,345
      3,4               0,583                             9,4           0,970                             60                 2,449
      3,6               0,600                             9,6           0,980                             65                 2,550
      3,8               0,616                             9,8           0,990                             70                 2,646
      4,0               0,632                             10            1,000                             75                 2,739
      4,2               0,648                             11            1,049                             80                 2,828
      4,4               0,663                             12            1,095                             85                 2,915
      4,6               0,678                             13            1,140                             90                 3,000
      4,8               0,693                             14            1,183                             95                 3,082
      5,0               0,707                             15            1,225                            100                 3,162

                                                                   27
Tab. 9 TERMINI DI PARAGONE | Scabrezza assoluta - coefficienti di calcolo - coefficienti cautelativi
       COMPARISON TERMS | Absolute roughness - calculation coefficients - cautionary coefficients

                 Descrizione                                    COLEBROOK                                COLEBROOK             MANNING    WILLIAMS    BAZIN
                 Description                             tubi correnti / current pipes             K di rete / K of network
Acciaio nuovo / New steel                                              0,6 - 1                                  -                 85      130 - 140     -
Acc. riv. plast. nuovo / New plastic coated steel                        0,2                                   2-4               100      140 - 150     -
Acc. bitumato nuovo / New asphalt steel                               0,6 - 1,2                                 -                 95        130         -
Ghisa nuova / New cast iron                                             2-4                                     -                 80         80         -
Ghisa bitumata nuova / New asphalt cast iron                          0,6 - 1,2                                2-4                85         95         -
Ghisa nuova con riv. cemento centrifugato
New cast iron with centrifuged cement coating                              1                                     -                83         95         -
Cemento centrif. nuovo / New centrifuged cement                            1                                    2,5               95        145       0,23
Cem. liscio nuovo / New smooth cement                                   0,6 - 1                                  3                90        100       0,23
Cem. grossolano nuovo / New rough cement                                 3-4                                     4                80         80       0,46
Cem. in opera nuovo / Cement in new works                                3-4                                     4                73         90       0,36
Fibrocem. nuovo / New Fibre cement                                      0,6 - 1                               1 - 1,5            100        145       0,06
Gres nuovo / New stoneware                                            1,2 - 1,9                               2 - 2,5           68 - 80    90 - 95      -
PRFV nuovo / New PRFV                                               1 - 2 (centrif.)                         1,5 - 2,5          80 - 90   130 - 140     -
Materiali Plastici estrusi in genere
Extruded plastic materials, in general                                   0,06                               0,25 - 0,5             -          -         -
PE estrusi in genere / Extruded PE, in general                          0,06                                0,25 - 0,5           105        150       0,06
PE strutturato spiralato / Spiral structured PE                       0,2 - 0,5                                0,6                95        135         -
PE strutturato corrugato / Corrugated structured PE                     0,06                                0,25 - 0,5           105        150       0,1
PVC                                                                     0,06                                   0,6                95        135         -

                                                      ATV per tubi estrusi plastici (PE) considera (per reti estese):
                                                      K = 0,25 per acque chiare
                                                      K = 0,40 per acque chiare con componenti in sospensione
                                                      K = 0,50 per acque scure fognarie
 D

                                   h                  ATV for extruded plastic pipes (PE) considers (for extended networks):
                                                      K = 0,25 for clear waters
                                                      K = 0,40 for clear waters with components in suspension
                                                      K = 0,50 for black sewer waters

                                                                                            28
Puoi anche leggere