CATA-LOGUE #01 - SOLOMON GROUP
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
LA MIA LUCE LA TUA LUCE your light La Mia Luce è la tua luce. La Mia Luce is your light. I prodotti LA MIA LUCE sono selezionati LA MIA LUCE products are selected per rispondere a diverse personalità e to respond to several personality and modi di vivere la casa. ways of living our home. Nasce dopo un lockdown forzato It was born after a forced lockdown dove tutti abbiamo capito che vivere where we all understood that living in spazi confortevoli è importante e in comfortable spaces is important and che la luce, vicina a te, illumina la casa that the light illuminates our home and e quindi la vita. therefore our life. Si tratta di una prima selezione di This is a first selection of very different prodotti molto diversi tra loro: nella products: in shape and materials, over forma e nei materiali, nel tempo e time and belonging space, without nello spazio di appartenenza, senza age or era but with attention to the età né epoca ma con attenzione alle most current trends. tendenze di arredo oggi. It aims to be a journey through images Vuole essere un viaggio per immagini in exploring trends and discovering dove esplorare tendenze e scoprire which style looks like you the most. quale stile ti somiglia di più. Dal metallo From metal to glass, passing through al vetro, passando per la pelle e il the leather and methacrylate, the metacrilato, i materiali si mescolano materials are mixed to give a new per dare una nuova luce alla tua casa, light to your home, to your life! alla tua vita! 2
CATALOGUE #01 STYLES INDEX vintage/chic GLICINE TRIS FIORDALISO ASTON DOCK 6-7 8-9 10-11 12-13 14-15 contemporary IBIZA ANGELICA ANEMONE TUCSON TRANI SORRENTO 16-17 18-19 20-21 28-29 30 31 classic NAXAR MOMO ASTROS KYMI 22-23 24-25 26 27 5
LA MIA LUCE GLICINE Struttura in metallo. Metal frame. Monture en métal. Metall. Ø 130 3581-40-101 Nero - Black Noir - Schwarz H 2000 MAX 3581-40-102 H 280 Bianco - White Blanc - Weiß Ø 400 3581-40-225 Oro opaco - Gold matt Or mat - Gold edelmatt E27 1X60W 6
CATALOGUE #01 GLICINE Struttura in metallo. Metal frame. Monture en métal. Metall. L 80 x 400 3581-45-101 Nero - Black Noir - Schwarz H 2000 MAX 3581-45-102 H 280 Bianco - White Blanc - Weiß L 700 x 300 3581-45-225 Oro opaco - Gold matt Or mat - Gold edelmatt E27 2X60W 7
LA MIA LUCE TRIS Struttura in metallo e vetro borosilicato. Metal frame and borosilicate glass. Monture en métal et verre borosilicaté. Metall und Borsilicatglas. Ø 130 3582-40-125 Ambra - Amber Ambre - Amber H 2000 MAX 3582-40-126 H 380 Fumé - Transparent grey Gris transparent Grau transparent Ø 200 3582-40-241 Trasparente - Transparent Transparent - Transparent E27 1X40W Ø 500 3582-47-125 Ambra - Amber Ambre - Amber H 2000 MAX 3582-47-126 Fumé - Transparent grey H 380 Gris transparent Grau transparent 3582-47-241 Ø 520 Trasparente - Transparent Transparent - Transparent E27 3X40W 8
la mia luce 10
CATALOGUE #01 FIORDALISO Struttura in metallo e vetro soffiato. Metal frame and blown glass. Monture en métal et verre soufflé. Metall und geblasenes Glas. Ø 130 3583-40-125 Ambra - Amber Ambre - Amber H 2000 MAX 3583-40-126 Fumé - Transparent grey Gris transparent H 165 Grau transparent E27 Ø 300 1X40W 11
LA MIA LUCE ASTON Struttura in metallo e vetro soffiato. Metal frame and blown glass. Monture en métal et verre soufflé. Metall und geblasenes Glas. Ø 130 3585-40-125 Ambra - Amber Ambre - Amber H 2000 MAX 3585-40-126 Fumé - Transparent grey Gris transparent Grau transparent H 200 E27 Ø 140 1X40W 12
CATALOGUE #01 13
LA MIA LUCE DOCK Struttura in metallo e vetro soffiato. Metal frame and blown glass. Monture en métal et verre soufflé. Metall und geblasenes Glas. Ø 130 3584-40-125 Ambra - Amber Ambre - Amber H 2000 MAX 3584-40-126 Fumé - Transparent grey Gris transparent Grau transparent H 180 E27 Ø 200 1X40W 14
CATALOGUE #01 15
la mia luce 16
CATALOGUE #01 IBIZA Struttura in metallo e metacrilato. Metal and methacrylate frame. Monture en métal et métachrylate. Metall- und Methacrylat. Ø 140 3589-45-102 Bianco - White H 2000 MAX Blanc - Weiß Led warm white 32W - 3000 lm L 500 x 500 Dimmerabile - Dimmable Dimmable - Dimmbar Ø 220 3589-65-102 H 130 Bianco - White Blanc - Weiß L 500 x 500 Led warm white 32W - 3000 lm Dimmerabile - Dimmable Dimmable - Dimmbar 17
LA MIA LUCE 18
CATALOGUE #01 ANGELICA Struttura in metallo e metacrilato. Metal and methacrylate frame. Monture en métal et métachrylate. Metall- und Methacrylat. Ø 140 3592-45-102 Bianco - White Blanc - Weiß H 2000 MAX Led warm white 32W- 3000 lm Ø 500 Dimmerabile - Dimmable Dimmable - Dimmbar Ø 220 3592-65-102 P7 0 Bianco - White Blanc - Weiß Ø 500 Led warm white 32W - 3000 lm Dimmerabile - Dimmable Dimmable - Dimmbar 19
LA MIA LUCE ANEMONE Struttura in metallo e metacrilato. Metal and methacrylate frame. Monture en métal et métachrylate. Metall- und Methacrylat. Ø 130 3590-45-102 Bianco - White Blanc - Weiß H 2000 MAX Led warm white 18W - 1500 lm Ø 450 Dimmerabile - Dimmable Dimmable - Dimmbar Ø 130 3590-65-102 0 P7 Bianco - White Blanc - Weiß Ø 450 Led warm white 18W - 1500 lm Dimmerabile - Dimmable Dimmable - Dimmbar 20
catalogue #01 21
LA MIA LUCE 22
CATALOGUE #01 NAXAR Struttura in metallo e vetro in lastra. Metal frame and plate glass. Monture en métal et verre plat. Metall und Glas. 3238-21-102 H 150 Bianco - White L 300 Blanc - Weiß E27 1X60W 3238-61-102 Bianco - White Blanc - Weiß L 300 x 300 E27 2X60W 3238-65-102 Bianco - White Blanc - Weiß E27 L 400 x 400 2X60W 23
LA MIA LUCE MOMO Struttura in metallo e vetro in lastra. Metal frame and plate glass. Monture en métal et verre plat. Metall und Glas. 0 3334-61-102 P9 Bianco - White Blanc - Weiß Ø 300 Led warm white 12W - 1150 lm 3334-62-102 Bianco - White Blanc - Weiß Led natural white 12W - 1200 lm 00 3334-65-102 P1 Bianco - White Blanc - Weiß Ø 400 Led warm white 21W - 1960 lm 3334-66-102 Bianco - White Blanc - Weiß Led natural white 21W - 2060 lm 24
CATALOGUE #01 25
LA MIA LUCE ASTROS Struttura in metallo e vetro in lastra. Metal frame and plate glass. Monture en métal et verre plat. Metall und Glas. 00 P1 3286-61-102 Bianco - White Blanc - Weiß Led natural white Ø 300 12W - 1200 lm 3286-62-102 Bianco - White Blanc - Weiß Led warm white 12W - 1150 lm 10 3286-65-102 P1 Bianco - White Blanc - Weiß Led natural white 18W - 2060 lm Ø 400 3286-66-102 Bianco - White Blanc - Weiß Led warm white 18W - 1960 lm 26
CATALOGUE #01 KYMI Struttura in metallo e vetro in lastra. Metal frame and plate glass. Monture en métal et verre plat. Metall und Glas. 10 P1 3287-61-102 Bianco - White Blanc - Weiß Led natural white L 300 x 300 12W - 1200 lm 3287-62-102 Bianco - White Blanc - Weiß Led warm white 12W - 1150 lm 20 P1 3287-65-102 Bianco - White Blanc - Weiß Led natural white 18W - 2060 lm L 400 x 400 3287-66-102 Bianco - White Blanc - Weiß Led warm white 18W - 1960 lm 27
LA MIA LUCE TUCSON Struttura in metallo. Metal frame. Monture en métal. Metall. L 135x75 2937-80-178 Nichel satinato Satined nickel Nickel satiné L 700 Nickel satiniert GU10 4X50W Senza interruttore - Without switch Sans interrupteur - Zonder Schalter Lampadina esclusa - Bulb excluded Ampoule exclue - Leuchtmittel nicht inklusiv 28
CATALOGUE #01 TUCSON Struttura in metallo. Metal frame. Monture en métal. Metall. 2937-82-178 L 135x75 Nichel satinato Satined nickel Nickel satiné L 310 Nickel satiniert GU10 2X50W Con doppio interruttore - With double lighting Avec double allumage - Getrennt schaltbar Lampadina esclusa - Bulb excluded Ampoule exclue - Leuchtmittel nicht inklusiv 2937-81-178 H 135 Nichel satinato Satined nickel Nickel satiné L 75 Nickel satiniert GU10 1X50W Con interruttore - With switch Avec interrupteur - Mit Schalter Lampadina esclusa - Bulb excluded Ampoule exclue - Leuchtmittel nicht inklusiv 29
LA MIA LUCE TRANI Struttura in plastica e pelle. Plastic frame and leather. Monture en plastique et cuir. Kunststoff und Leder. 3380-30-101 H 500 MAX Nero - Black Noir - Schwarz Led Daylight white 5W - 300 lm L 290 MAX Regolazione luce al tocco - Touch dimmer Variateur sensitif - Touchdimmer 30
CATALOGUE #01 SORRENTO Struttura in plastica e gomma. Plastic frame and rubber. Monture en plastique et caoutchouc. Kunststoff und Kautschuk. 3379-30-102 H 470 MAX Bianco - White Blanc - Weiß Led Daylight white L 380 MAX + RGB 5W - 300 lm Regolazione luce al tocco - Touch dimmer Variateur sensitif - Touchdimmer 31
SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI / SYMBOLS EXPLANATION / LEGENDE DES SYMBOLES / ZEICHENERKLÄRUNGEN • Tutti i prodotti FABAS LUCE che rientrano • Lampada la cui protezione contro la scarica • Il simbolo indica la non idoneità degli nell’ambito di applicazione della direttiva elettrica non si basa solo sull’ isolamento di base apparecchi al montaggio diretto su superfici europea compatibilità elettromagnetica E.M.C. dell’ apparecchio, ma su un ulteriore sistema normalmente infiammabili. ATTENZIONE: 2014/30/UE e successive modifiche e/o della di sicurezza che consiste nel collegamento l’apparecchio non puo’ essere installato su direttiva europea bassa tensione B.T. 2014/35/ dei componenti conduttivi accessibili ad un superfici in legno o rivestite con tappezzeria. Se UE e successive modifiche, soddisfano i requisiti conduttore di sicurezza (messa a terra) facente vengono installate lampadine LED o fluorescenza richiesti e recano la marcatura “CE”. parte dell’impianto elettrico. con potenza pari o inferiore a 20W l’apparecchio • All FABAS LUCE products fall within the range • Luminaire in which protection against electrical è da considerarsi IDONEO a essere installato su of application of the European electromagnetic shocks is not just based on the basic insulation superfici normalmente infiammabili. compatibility E.M.C.directive 2014/30/UE and but also on an additional safety precautions • The symbol indicates that the fixture is not subsequent amendment and/or the European consisting of connecting the accessible suitable for assembly directly on normally low voltage directive B.T. 2014/35/UE and conductive parts to a safety conductor (earth), inflammable surfaces. WARNING: the fixture subsequent, meet the required specifications that is included in the electrical system. can not be fixed on wall in wood or covered by and bear “CE” labelling. • L’appareil d’éclairage dans lequel la wallpaper. If they are equipped with LED or • Tous les produits FABAS LUCE appartenant au protection contre des chocs électriques n’est fluorescent bulbs with power equal to or less champ d’application de la directive européenne pas simplement basée sur l’isolation principale than 20W the fixture is considered SUITABLE to compatibilité électromagnétique E.M.C. 2014/30/ mais également sur des mesures de sécurité be installed on flammable surfaces. UE et modifications successives et/ou de la additionnelles en consistent à relier les parties • Le symbole indique que cet Appareil ne doit directive européenne basse tension B.T. 2014/35/ conductrices accessible à un conducteur de pas être monté directement sur des surfaces UE et modification successive remplissent les sûreté (la terre), celui inclus dans le système normalement inflammables. ATTENTION: conditions prévues et portent le marquage “CE”. électrique. l’appareil ne doit pas etre monté sur les surfaces • Alle Produkte von FABAS LUCE, die unter das •Leuchten in denen der Schutz gegen revêtu de bois ou de tapisserie (surfaces Anwendungsgebiet der europäischen Richtlinien Stromschläge nicht nur auf der grundlegenden normalement inflammables). S’il est équipé avec der elektromagnetischen Kompatibilität E.M.C. Isolierung basiert ist, sondern auch auf einer des ampoules LED ou fluorescents avec une 2014/30/UE und nachfolgende Änderungen zusätzlichen Sicherheitsvorkehrung, bestehend puissance inférieure à ou égale à 20W l’appareil und/oder der europäischen Richtlinie der aus den Anschluss der berührbaren leitfähigen est considéré adapté pour être installé sur les Niederspannung B.T. 2014/35/UE und Teile zu einem Schutzleiter (Erde),der in surfaces inflammables. nachfolgende Änderung fallen, entsprechen elektrischem System enhalten ist. • Die Leuchte ist nicht dazu geeignet, direkt auf den erforderlichen Eigenschaften und tragen normal entflammbaren Oberflächen installiert das “CE” -Kennzeichen. zu werden. ACHTUNG: das gerät kann nicht auf holz- oder mit tapetenpapier belegten oberflächen montiert werden. Bei Bestückung • Apparecchio omologato in classe II, con der Leuchte mit LED- oder Fluoreszenz- cablaggio a doppio isolamento. Durante Leuchtmitteln mit einer Leistung von maximal • Apparecchio in cui la protezione contro la l’installazione, tagliare il cavo di terra. 20 Watt kann das Gerät an entflammbaren scossa elettrica si basa sull’ alimentazione a • Class II certified equipment, with double Oberflächen montiert werden. bassissima tensione di sicurezza (SELV) e in cui insulated wiring. During installation, non si producono tensioni superiori alla stessa. cut earth wire. • A luminaire in which protection against electric • Appareil homologué en Classe II, avec shock relies on supply at safety extra-low voltage câblage à double isolation. Pendant • In caso di sostituzione della lampadina, (SELV) and in which voltages higher than those l’installation,couper le cable de terre. utilizzarne una auto-protetta, che non of SELV are not generated. • In Klasse II zugelassene Apparate mit necessita di schermo di protezione. • Un appareil d’éclairage dans lequel la doppelt isolierter Verkabelung. Während • In case of bulb replacement, use the protection contre la décharge électrique se fonde der Montage schneiden sie das Erdekabel. auto-protected one, which doesn’t sur l’approvisionnement à la très-basse tension need any other protection glass. de sûreté (SELV) et dans quelles tensions plus • Dans le cas du remplacement de l’ampoule, haut que ceux de SELV ne sont pas produits. utiliser l’une auto-protégée, laquelle • Eine Beleuchtung, in der Schutz gegen n’a pas besoin de autre verre de protection. Elektroschock auf Versorgungsmaterial an der • Sollte die Birne ersetzt werden, die sehr-niedrigen Spannung der Sicherheit (SELV) selbstbeschützende Birne benutzen, beruht und in in welchen Spannungen höher, die kein weiteres Schutzglas braucht. als die von SELV werden nicht erzeugt. IP20 IP40 IP41 IP44 IP54 IP65 • Protetto contro • Protetto contro • Protetto contro corpi • Protetto contro corpi • Protetto contro • Totalmente protetto corpi solidi maggiori corpi solidi maggiori solidi maggiori di 1 mm solidi maggiori di 1 mm la polvere e contro contro la polvere e i getti. di 12 mm. di 1 mm. e contro lo stillicidio. e contro gli spruzzi. gli spruzzi. • Fully protected • Protected against • Protected against • Protected against • Protected against • Protected against against dust and solid objects solid objects solid objects greater solid objects greater dust and splashing water jets. greater than 12 mm. greater than 1 mm. than 1 mm and than 1 mm and water. • Totalement protégé • Protégé contre • Protégé contre dripping water. splashing water. • Protégé contre contre la poussière les corps solides les corps solides • Protégé contre les • Protégé contre les la poussière et et jets d’eau. supérieur à 12 mm. supérieur à 1 mm. corps solides supérieurs corps solides supérieur à de giclées d’eau. • Komplett staubdicht • Schutz vor dem • Schutz vor dem à 1 mm et contre 1 mm et de giclées d’eau. • Geschützt gegen und geschützt gegen Eindringen von Eindringen von les chutes verticales • Schutz vor dem Staub und Spritzwasser. Strahlwasser. Stoffen mit einem Stoffen mit einem de gouttes d’eau Eindringen von Stoffen Durchmesser von Durchmesser von (condensation). mit einem Durchmesser mehr als 12 mm. mehr als 1 mm. • Schutz vor dem von mehr als 1 mm Eindringen von Stoffen und vor dem Eindringen mit einem Durchmesser von Spritzwasser. von mehr als 1 mm und vor dem Eindringen von Tropfen.
© DITRE IDEAS MAKERS graphic artwork & photo editing Ditre.com photo Quasarfoto.com printed in Italy October 2020 È VIETATA LA RIPRODUZIONE ANCHE PARZIALE DI QUESTO CATALOGO. IT IS FORBIDDEN TO REPRODUCE ANY PART OF THIS CATALOGUE. THE NEW BRAND OF FABAS LUCE www.lamialuce.eu certificati / certificates FABAS LUCE S.p.A. Sede Via Luigi Talamoni, 75 IT - 84134 Sistema Gestione Qualità Certificato 20861 Brugherio (MB) Italy UNI EN ISO 9001 N°9105.FBSL Tel. 0039 039 890 69 1 0039 039 214 22 06 Fax 0039 039 214 22 08 www.fabasluce.it info@fabasluce.it salesdept@fabasluce.it FABAS LUCE GmbH Westring, 5 D-59759 Arnsberg Germany Tel. 0049 29 32 / 8 90 16 60 Fax 0049 29 32 / 8 90 16 62 vertrieb@fabasluce.com
© DITRE IDEAS MAKERS Ditre.com www.lamialuce.eu CAF2020-56 8 019282 530206
Puoi anche leggere