A collection inspired by the aesthetics of industrial concrete resin. The Piemme laboratories have worked to reproduce the pleasant aesthetic ...
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
7 C O LO U R S 2 SIZES 2 SURFACES A collection inspired by the aesthetics of industrial concrete resin. The Piemme laboratories have worked to reproduce the pleasant aesthetic effect with a ceramic twist and a light movement of the typical directional streaks associated with the manual or mechanized laying of mortar.
Una collezione ispirata all’estetica della resina-cemento industriale. I laboratori Piemme hanno lavorato per riprodurne in chiave ceramica Ageless il gradevole effetto estetico, con un movimento leggero delle tipiche striature direzionali, date dalla stesura manuale o meccanizzata della malta. Eine am Aussehen von industriellem Zementharz inspirierte Kollektion. Die Produktentwickler von Piemme haben intensiv daran gearbeitet, die attraktive Optik nachzuempfinden, die durch die leichte Bewegung der typischen, mit dem manuellen oder mechanischen Auftrag des Mörtels erzeugten, richtungsgebundenen Rillen entsteht. Une collection inspirée du ciment- résine industriel. Les laboratoires Piemme se sont penchés sur la superbe esthétique de ce matériau pour la traduire en céramique en reproduisant le mouvement léger des stries qui se forment généralement lors de l’application manuelle ou mécanique du mortier. Informazioni Tecniche Technical Information P. 17
Ceramiche Piemme propone la gamma “Contract”: una linea di prodotti versatile ed essenziale, dedicata sia agli ambienti residenziali che pubblici ad alta frequentazione. La gamma “Contract” unisce una ricerca estetica sobria ad elevate caratteristiche tecniche e prestazionali, per supportare il progettista nella scelta delle finiture in tutti gli spazi della quotidianità, pubblica e privata. “Contract” range Linie “Contract” Collection « Contract » Ceramiche Piemme presents its Ceramiche Piemme präsentiert die Ceramiche Piemme présente sa “Contract” range: a versatile line of Linie “Contract”: Eine vielseitige collection « Contract » : une collection products. Designed for both residential Produktpalette, die sich an den de produits polyvalents, faite pour and busy public environments, the Wohnungsbau ebenso wie an les cadres résidentiels et publics très “Contract” range combines a sober vielbesuchte öffentliche Bereiche fréquentés. La collection « Contract » aesthetic style with superior technical wendet. Sie vereint eine schlichte Optik conjugue une esthétique sobre avec une characteristics and performances, to mit hohen technischen Eigenschaften très grande performance technique pour support the designer in choosing the und Leistungen, die den Planer in que le designer choisisse en toute liberté finishes for all the public and private der Wahl der Oberflächen für alle - les finitions pour tous les espaces du spaces of contemporary everyday life. öffentlichen wie privaten - Räume des quotidien, publics comme privés. täglichen Lebens unterstützt. Public Areas & Residential Spaces 3
Africa / Island 30×60 - 12"×24” Naturale Rettificato 60×60 - 24”×24” Naturale Rettificato Ageless 4 Airport 5
Polar / Africa / Britain 30×60 - 12"×24” Levigato Rettificato 60×60 - 24”×24” Naturale Rettificato Ageless 6 Duty-free Shop 7
Sahara / Europe 60×60 - 24”×24” Naturale Rettificato 60×60 - 24”×24” Levigato Rettificato The aesthetic result, enhanced by the Ergänzt wird das optische Ergebnis, das La performance esthétique, rehaussée “natural” and “polished” finishes, is combined durch die Oberflächenausführungen „natur” par les finitions « naturelle » et « polie », with the tried and trusted technical und „geschliffen” noch unterstrichen wird, s’accompagne de la performance technique performance of the latest generation of durch die nachgewiesenen und zuverlässigen éprouvée et fiable d’un grès cérame de porcelain stoneware. technischen Leistungen eines Feinsteinzeugs dernière génération. der neuesten Generation. Il risultato estetico, valorizzato dalle finiture “naturale” e “levigato” è abbinato alle prestazioni tecniche provate ed affidabili di un gres porcellanato di ultima generazione. Ageless 8 Airport Lounge 9
Sahara / Europe 60×60 - 24”×24” Naturale Rettificato 60×60 - 24”×24” Levigato Rettificato Ageless 10 Airport Lounge 11
Africa / Baltic 60×60 - 24”×24” Naturale Rettificato A collection with a very sober effect Eine Kollektion von hohem stilistischem Une collection avec un effet de style combined with a high resistance to daily Niveau, ausgesprochen schlicht und très sobre et flanquée d’une très grande stress, both in residential and commercial dazu hochbeständig gegenüber den résistance aux contraintes quotidiennes, dans environments, and in large public areas. alltäglichen Belastungen in Wohn- und les bâtiments résidentiels et commerciaux Gewerbebereichen ebenso wie in comme dans les grands espaces publics. weitflächigen öffentlichen Bereichen. Una collezione dall’effetto stilistico molto sobrio unito ad un’elevata resistenza alle sollecitazioni quotidiane, sia in ambienti residenziali e commerciali, che in grandi aree pubbliche. Ageless 12 Bathroom 13
Africa / Baltic 30×60 - 12”×24” Naturale Rettificato 60×60 - 24”×24” Naturale Rettificato Ageless 14 Bathroom 15
Informazioni Tecniche 7 Polar Sahara Europe Britain Island Baltic Africa Colori Colours Farben Couleurs 2 Formati 60×60 24”×24” 30×60 12”×24” Sizes Formate Formats 1 Spessore 9,5 Thickness Stärke Epaisseur 2 Superfici Naturale Levigato Surfaces Oberflächen Surfaces 1 Textured Strutture 3D 3D structures Strukturen Décorations en relief i Effetto Resina – Cemento Rivestimento Pavimento Gres fine porcellanato Tecnologia digitale Resin – Cement Look Wall Tiles Floor Tiles Fine porcelain stoneware Digital technology Zementharzoptik Wandfliesen Bodenfliesen Feinsteinzeug Digital technologie Effet Ciment-Résine Revêtement Sol Grès cérame fin Technologie numérique Ageless Technical Information 17
Gres fine porcellanato Fine porcelain stoneware Feinsteinzeug Grès cérame fin Gres fine porcellanato Fine porcelain stoneware Feinsteinzeug Grès cérame fin Tecnologia Digitale Digital Technology Digital Technologie Technologie Numérique Tecnologia Digitale Digital Technology Digital Technologie Technologie Numérique Polar Sahara 9,5 9,5 9,5 9,5 9,5 60×60 - 24”×24” 30×60 - 12”×24” 60×60 - 24”×24” 60×60 - 24”×24” 30×60 - 12”×24” 02778 | Ageless Polar Nat/Ret 02768 | Ageless Polar Nat/Ret 02776 | Ageless Sahara Nat/Ret 02786 | Ageless Sahara Textured Nat/Ret 02766 | Ageless Sahara Nat/Ret 02783 | Ageless Polar Lev/Ret 02773 | Ageless Polar Lev/Ret 02781 | Ageless Sahara Lev/Ret 02771 | Ageless Sahara Lev/Ret Polar Nat/Ret 60×60 - 24”×24” Sahara Nat/Ret 30×60 - 12”×24” 18 Pezzi speciali Special pieces Battiscopa 8×60 9,5 Gradino 30×60 9,5 Pezzi speciali Special pieces Battiscopa 8×60 9,5 Gradino 30×60 9,5 19
Gres fine porcellanato Fine porcelain stoneware Feinsteinzeug Grès cérame fin Gres fine porcellanato Fine porcelain stoneware Feinsteinzeug Grès cérame fin Tecnologia Digitale Digital Technology Digital Technologie Technologie Numérique Tecnologia Digitale Digital Technology Digital Technologie Technologie Numérique Europe Britain 9,5 9,5 9,5 9,5 9,5 60×60 - 24”×24” 30×60 - 12”×24” 60×60 - 24”×24” 60×60 - 24”×24” 30×60 - 12”×24” 02777 | Ageless Europe Nat/Ret 02767 | Ageless Europe Nat/Ret 02779 | Ageless Britain Nat/Ret 02787 | Ageless Britain Textured Nat/Ret 02769 | Ageless Britain Nat/Ret 02782 | Ageless Europe Lev/Ret 02772 | Ageless Europe Lev/Ret 02784 | Ageless Britain Lev/Ret 02774 | Ageless Britain Lev/Ret Europe Nat/Ret 30×60 - 12”×24” Britain Nat/Ret 60×60 - 24”×24” 20 Pezzi speciali Special pieces Battiscopa 8×60 9,5 Gradino 30×60 9,5 Pezzi speciali Special pieces Battiscopa 8×60 9,5 Gradino 30×60 9,5 21
Gres fine porcellanato Fine porcelain stoneware Feinsteinzeug Grès cérame fin Gres fine porcellanato Fine porcelain stoneware Feinsteinzeug Grès cérame fin Tecnologia Digitale Digital Technology Digital Technologie Technologie Numérique Tecnologia Digitale Digital Technology Digital Technologie Technologie Numérique Island Baltic 9,5 9,5 9,5 9,5 9,5 60×60 - 24”×24” 30×60 - 12”×24” 60×60 - 24”×24” 60×60 - 24”×24” 30×60 - 12”×24” 02534 | Ageless Island Nat/Ret 00015 | Ageless Island Nat/Ret 02780 | Ageless Baltic Nat/Ret 02788 | Ageless Baltic Textured Nat/Ret 02770 | Ageless Baltic Nat/Ret 02535 | Ageless Island Lev/Ret 00019 | Ageless Island Lev/Ret 02785 | Ageless Baltic Lev/Ret 02775 | Ageless Baltic Lev/Ret Island Nat/Ret 30×60 - 12”×24” Baltic Nat/Ret 60×60 - 24”×24” 22 Pezzi speciali Special pieces Battiscopa 8×60 9,5 Gradino 30×60 9,5 Pezzi speciali Special pieces Battiscopa 8×60 9,5 Gradino 30×60 9,5 23
Riepilogo Gamma Gres fine porcellanato Fine porcelain stoneware Feinsteinzeug Grès cérame fin Tecnologia Digitale Digital Technology Digital Technologie Technologie Numérique Africa Collection Serie Gamme 9,5 Strutture 3D Pezzi Speciali 3D Structures Special Pieces 9,5 Din Din Textured Din Din Gradino Battiscopa 60×60 - 24”×24” 30×60 - 12”×24” 60×60 - 24”×24” 30×60 - 12”×24” Dcof Dcof 51130 51097 60×60 - 24”×24” 51130 51097 30×60 - 12"×24" 8×60 - 31/8"×24" Formati Formati 02536 | Ageless Africa Nat/Ret 00961 | Ageless Africa Nat/Ret Sizes Sizes 02537 | Ageless Africa Lev/Ret 00963 | Ageless Africa Lev/Ret 9,5 9,5 9,5 9,5 9,5 Nat/Ret 02778 02768 R10 A+B >0.42 Nat/Ret 02803 02797 V2 Lev/Ret 02783 02773 Lev/Ret 02808 02792 Polar Polar Nat/Ret 02776 02766 R10 A+B >0.42 02786 R11 A+B+C Nat/Ret 02801 02795 V2 Lev/Ret 02781 02771 Lev/Ret 02806 02789 Sahara Sahara Nat/Ret 02777 02767 R10 A+B >0.42 Nat/Ret 02802 02796 V2 Lev/Ret 02782 02772 Lev/Ret 02807 02791 Europe Europe Nat/Ret 02779 02769 R10 A+B >0.42 02787 R11 A+B+C Nat/Ret 02804 02798 V2 Lev/Ret 02784 02774 Lev/Ret 02809 02793 Britain Britain Nat/Ret 02534 00015 R10 A+B >0.42 Nat/Ret 00031 00023 V2 Lev/Ret 02535 00019 Lev/Ret 00035 00027 Island Island Nat/Ret 02780 02770 R10 A+B >0.42 02788 R11 A+B+C Nat/Ret 02805 02799 V2 Lev/Ret 02785 02775 Lev/Ret 02811 02794 Baltic Baltic Nat/Ret 02536 00961 R10 A+B >0.42 Nat/Ret 02839 02837 V2 Africa Nat/Ret 30×60 - 12”×24” Lev/Ret 02537 00963 Lev/Ret 02842 02835 Africa Africa Ageless 24 Pezzi speciali Special pieces Battiscopa 8×60 9,5 Gradino 30×60 9,5 Technical Information 25
Imballi Pezzi Speciali Packing Special pieces Verpackung Formstücke Emballage Pièces spéciales Battiscopa Nat/Ret 8×60 – 31/8"×24" 9,5 Battiscopa Lev/Ret 8×60 – 31/8”×24” 9,5 Formati MM Pezzi Scatola Mq/Scatola Kg/Scatola Scatole/Paletta Mq/Paletta Kg/Paletta Formato Paletta Sizes Pieces/Box Sqmt/Box Kgs/Box Boxes/Pallet Sqmt/Pallet Kgs/Pallet Size Pallet Stck/Karton Qm/Karton Kg/Karton Karton/Pallete Qm/Pallet Kg/Pallet Format Pallet Carreaux/Boîte M2/Boîte Kg/Boîte Boîte/Palette M2/Palette Kg/Palette Dim. Palette 60×60 (24”×24”) P 9,5 3 1,080 21,50 40 43,20 860 120x80x75 Nat/Ret 60×60 (24”×24”) P 9,5 3 1,080 22,50 40 43,20 900 120x80x75 Lev/Ret 30×60 (12”×24”) Nat/Ret P 9,5 6 1,080 21,50 48 51,84 1032 120x80x75 Gradino Nat/Ret 30×60 – 12”×24” 9,5 Gradino Lev/Ret 30×60 – 12”×24” 9,5 30×60 (12”×24”) Lev/Ret P 9,5 6 1,080 22,50 48 51,84 1080 120x80x75 (Becco civetta e fresature tecniche - bullnose edge with grooves) 60×60 (24”×24”) P 9,5 3 1,080 21,50 40 43,20 860 120x80x75 Textured Nat/Ret Pezzi Speciali / Special Pieces 30×60 (12”×24”) P 9,5 6 1,080 21,50 36 - - - Gradino Nat/Ret - Lev/Ret 8×60 (31/8”×24”) 0,480 P 9,5 10 11,00 72 - - - Battiscopa Nat/Ret - Lev/Ret m.l. 6,00 Ageless 26 Technical Information 27
Caratteristiche Tecniche Norme per la posa e la manutenzione Technical characteristics Installation and maintenance instructions Technische daten Verlegung, reiningung und pflege Caracteristiques techniques Guide a la pose et l’entrentien CLASSIFICAZIONE SECONDO NORME CEN/ISO GRUPPO B1A EN 14411 - ISO 13006 - CLASSIFICATION IN ACCORDANCE WITH CEN/ISO STANDARDS B1A EN 14411 - ISO 13006 KLASSIFIZIERUNG GEMÄSS CEN/ISO-NORMEN GRUPPE B1A EN 14411 - ISO 13006 - CLASSIFICATION SELON LES NORMES CEN/ISO GROUPE B1A EN 14411 - ISO 13006 TIPO DI SPORCO INDICAZIONI PER LA PULIZIA • Per i prodotti rettificati consigliamo una fuga di • Per eliminare completamente i residui di • Riguardo l’utilizzo di materiali ceramici all’esterno, 2 mm per un migliore risultato di posa. posa, che potrebbero compromettere la pure riconfermando l’ingelività dei prodotti CARATTERISTICA TECNICA NORMA VALORE PRESCRITTO VALORE MEDIO USA VALORE MEDIO manutenzione ordinaria e le caratteristiche Piemme in gres porcellanato, in conformità Birra, Caffè, Gelato, Vino TECHNICAL CHARACTERISTIC NORM VALUE REQUIRED MEAN VALUE TESTS MEAN VALUE • Per una migliore resa estetica Piemme consiglia del prodotto, a posa ultimata, procedere con alle vigenti normative europee EN 14411/ISO Gomma Pneumatico, Grassi TECHNISCHE DATE NORM NORMVORGABE MITTELWERT MITTELWERT stuccature colorate in tinta con le piastrelle. la pulizia utilizzando prodotti adeguati, a base 13006-ISO 10545.12, occorre attenersi ad vegetali e animali, Inchiostri, CARACTÉRISTIQUE TECHNIQUE NORME VALEUR PRESCRIPTE VALEUR MOYENNE VALEUR MOYENNE Verificare, prima dell’utilizzo, la compatibilità ed Acida max 3%, rispettando le indicazioni del alcune fondamentali norme previste per la posa Lampostil Olii Meccanici, Prodotti a Base Alcalina idoneità dei riempitivi per fughe con il prodotto produttore. Osservare assolutamente i limiti all’esterno, atte a rendere inattaccabili al gelo i Residui di scotch Olio di lino, ceramico. di tempo indicati nelle istruzioni: un contatto predetti pavimenti. Le condizioni più importanti PennarelloResine Smalti, Tintura troppo pro lungato con questi prodotti potrebbe da rispettare sono: le opportune pendenze, le per capelli • Rimuovere le eccedenze dei riempitivi per fughe provocare il danneggiamento della superficie. impermeabilizzazioni, i giunti di dilatazione, e l’uso LUNGHEZZA E LARGHEZZA LENGHT AND WIDTH / LÄNGE UND BREITE / LONGUEUR ET LARGEUR ±0,6% (±2,00 MM) quando gli stessi sono ancora freschi. di idonei materiali per la posa. Cera protettiva anti-abrasione, • Gli eventuali aloni che si dovessero presentare Depositi calcarei, Prodotti a Base Acida SPESSORE ±5% (±0,5 MM) • Attenersi scrupolosamente alle istruzioni dopo la posa di materiali lappati o levigati si • Decori realizzati con smalti e metalli preziosi é Macchie di ruggine THICKNESS / STÄRKE / EPAISSEUR indicate dai produttori dei riempitivi per fughe. potranno facilmente eliminare utilizzando un indispensabile proteggere la superficie durante CONFORME RETTILINEITÀ LATI IN ACCORDANCE ASTM C-499 prodotto idoneo, a base Alcalina. la posa, non utilizzare assolutamente prodotti Cera di candela, WARPAGES OF EDGES / GERADHEIT DER KANTEN / RÉCTITUDE DES ARÊTES ISO 10545.2 ±0,5% (±1,5 MM) ERFÜLLT ASTM C-485 IN ACCORDANCE abrasivi e/o acidi, ma solo acqua e sapone Solventi ASTM C-502 Residui di scotch CONFORME neutro. Il produttore non risponde di eventuali ORTOGONALITÀ WEDGING / RECHTWINKLIGKEIT / ORTHOGONALITÉ ±0,5% (±2,00 MM) danni a questi preziosi materiali causati da “sfregamenti” durante la posa in opera. Per Per ulteriori informazioni specifiche consultare PLANARITÀ nessun motivo saranno accettate contestazioni FLATNESS / PLANITÄT / PLANIMÉTRIE ±0,5% (±2,00 MM) l’area tecnica sul sito Piemme: www.ceramichepiemme.it relative a materialeposato. ASSORBIMENTO % D’ACQUA CONFORME WATER ABSORPTION IN ACCORDANCE ISO 10545.3 ≤ 0,5% ASTM C-373 IN ACCORDANCE WASSERAUFNAHME % ERFÜLLT • For better installation results of rectified • To completely eliminate installation residues, • With regard to the use of ceramic materials TYPE OF STAIN CLEANING SUGGESTIONS ABSORPTION D’EAU % CONFORME products, we suggest 2 mm joint. which could negatively affect routine outdoors, while once more reiterating that RESISTENZA ALLA FLESSIONE CONFORME maintenance and product characteristics once Piemme porcelain stoneware products are frost- beer, coffee, wine, ice cream BENDING STRENGTH IN ACCORDANCE ASTM C-648 • For a better aesthetic finish, Piemme installation has terminated, proceed to clean proof, in compliance with applicable European vegetable and animal fats, rubber, ISO 10545.4 ≥ 35N/MM2 IN ACCORDANCE BIEGEZUGFESTIGKEIT ERFÜLLT 250 LBS OR GREATER recommends using jointing colours that match using adequate products, with max. 3% Acid standards EN 14411/ISO 13006-ISO 10545.12, remains of scotch tape, grease Alkaline-based detergent RÉSISTANCE À LA FLEXION CONFORME the tiles. base, following the manufacturer’s instructions. a number of fundamental procedures must be from machines, linseed oil, felt tip DILATAZIONE TERMICA LINEARE TRA 20° E 100° C SECONDO I DATI DEL COSTRUTTORE Always closely abide by the time limits indicated followed for outdoor installation, suitable for pens, paints, inks, hair dye LINEAR THERMAL EXPANSION BETWEEN 20° AND 100° C ISO 10545.8 ACCORDING TO BUILDER’S SPECIFICATIONS ≈ 7X10-6 C-1 • Please check, before using, the compatibility in the instructions: prolonged contact with these making the aforementioned floors resistant to LINEARE WÄRMEAUSDEHNUNG ZWISCHEN 20° UND 100° C LAUT ANGABEN DES HERSTELLERS and suitability of grouting material with the products may cause damage to the surface. frost. The most important aspects are: suitable protective anti-abrasion wax, DILATATION THERMIQUE LINÉAIRE ENTRE 20° ET 100° C SELON LES ELEMENTS DU COSTRUCTEUR ceramic tile. gradients, waterproofing, expansion joints, and calcareous residuals, Acid-based detergent RESISTENZA AGLI SBALZI TERMICI RICHIESTA RESISTENTE • Any rims that appear after installing lapped or the use of suitable installation materials. rust stains THERMAL SHOCK RESISTANCE ISO 10545.9 REQUEST RESISTANT • Clean away the excess of grouting materials polished materials can be easily eliminated using TEMPERATURWECHSELBESTÄNDIGKEIT BITTE WIDERSTEHEND while they are still fresh. a suitable Alkaline-based product. • Decorations made with glazes and precious candle wax, RÉSISTANCE AUX ÉCARTS DE TEMPÉRATURE DEMANDE RÉSISTANT metals It is most important to protect the Solvents remains of scotch-tape RESISTENZA AL GELO RICHIESTA RESISTENTE • Follow carefully the istructions pointed out by surface during installation. Never use abrasive FROST RESISTANCE ISO 10545.12 REQUEST RESISTANT ASTM C-1026 IN ACCORDANCE the producers of tile grouting materials. and/or acid products, only water and neutral FROSTBESTÄNDIGKEIT BITTE WIDERSTEHEND soap. The manufacturer disclaims liability in RÉSISTANCE AU GEL DEMANDE RÉSISTANT case of any damage to these precious materials For further specific details please visit the technical RESISTENZA ALL’ATTACCO CHIMICO SECONDO I DATI DEL COSTRUTTORE RESISTENTE caused by “rubbing” during installation. Under area on Piemme website: www.ceramichepiemme.it RESISTANCE TO CHEMICAL ATTACK ISO 10545.13 ACCORDING TO BUILDER’S SPECIFICATIONS RESISTANT ASTM C-650 IN ACCORDANCE no circumstances will disputes be accepted BESTÄNDIGKEIT GEGEN CHEMIKALIEN LAUT ANGABEN DES HERSTELLERS WIDERSTEHEND relating to the installed material. RÉSISTANCE À L’ATTAQUE CHIMIQUE SELON LES ELEMENTS DU COSTRUCTEUR RÉSISTANT RESISTENZA DEI COLORI ALLA LUCE NESSUNA ALTERAZIONE CONFORME COLOURS RESISTANCE TO LIGHT NO ALTERATION IN ACCORDANCE • Damit sich eine bessere Verlegung von • Zur vollkommenen Entfernung der • Auch wenn die Piemme-Feinsteinzeugprodukte VERSCHMUTZUNGSART REINIGUNGSHINWEISE DIN 51094 LICHTBESTÄNDIGKEIT KEINE VERÄNDERUNG ERFÜLLT RÉSISTANCE DES COULEURS À LA LUMIÈRE AUCUNE ALTÉRATION CONFORME geschliffenen Produkten ergibt, empfehlen wir Verlegerückstände, die die normale Pflege gemäß den europäischen Normen EN 14411/ISO eine Fugenbreite von 2 mm.Für ein optisch erschweren und die Merkmale des Produkts 13006-ISO 10545.12 frostbeständig sind, müssen Bier, Wein, Eis, Kaffee RESISTENZA ALLE MACCHIE ≥ CLASSE 3 CONFORME perfektes Ergebnis empfiehlt Piemme, die Fugen beeinträchtigen könnten, nach der Verlegung beim Einsatz keramischer Materialien im Freien Tierische oder pflanzliche Fette METODO DI PROVA DISPONIBILE STAIN RESISTANCE ISO 10545.14 TEST METHOD AVAILABLE IN ACCORDANCE farblich auf die Fliesen abzustimmen. geeignete Reinigungsmittel auf max. 3% einige Grundregeln beachtet werden, damit die Gummi, Kleberbandresten Alakalische Reinigungsmittel FLECKENFESTIGKEIT ERFÜLLT VERFÜGBARE PRÜFMETHODE Säurebasis verwenden und bei der Reini gung Bodenbeläge nicht vom Frost angegriffen werden Schmieröl, Tinte, Leiöl, Filzstift, RÉSISTANCE AUX TACHES METHODE D’ESSAI DISPONIBLE CONFORME • Prüfen sie bitte, vor der Verwendung, die die Hinweise des Herstellers beachten. Die können. Die wichtigsten Voraussetzungen sind: Harz oder Lack, Haarfarbe Zweckmäßigkeit und die Verträglicheit des angegebenen Zeiten keinesfalls überschreiten: korrektes Gefälle, Abdichtung, Dehnungsfugen NAT R10 ASTM NAT Fugenfüllmittels mit den Keramikfliesen. ein zu lange andauernder Kontakt mit sowie geeignetes Verlegematerial. Kratzenschutz-Wachs, C-1028 * COF diesen Produkten kann Beschädigungen der Kalkablagerunge, Säure-Reinigungsmittel DIN 51130 * 9 ≤ R ≤13 ≥ 0,6 DRY • Bitte entfernen sie das überflüssige Oberfläche verursachen. • Dekore mit Glasuren und Edelmetallen Während Rostflecken TEXTURED R11 ≥ 0,6 WET TEXTURED Fugenfüllmittel wenn es noch frisch ist. der Verlegung muss die Oberfläche unbedingt RESISTENZA ALLO SCIVOLAMENTO • Eventuelle nach der Verlegung von geläpptem abgedeckt werden. Es dürfen keine scheuernden Kerzenwachs SLIPPAGE RESISTANCE • Folgen sie bitte sorgfältig die von dem oder geschliffenem Material sichtbare Schleier und/oder säurehaltigen Produkte verwendet Lösungmittel RUTSCHSICHERHEIT Kleberbandresten RÉSISTANCE AU GLISSEMENT Herstellern des Fugenfüllmillels angegebenen lassen sich einfach mit entsprechenden, werden, sondern ausschließlich Wasser und NAT A+B NAT > 0,42 ANSI * Bedienungsvorschriften. alkalischen Produkten entfernen. neutrale Seife. Der Hersteller haftet nicht für DIN 51097 * A,B,C 137.1-2012 DCOF eventuelle, während der Verlegung durch Abrieb entstandene Schäden an diesen hochwertigen Weitere Einzelheiten finden Sie in dem technischen > 0,42 WET TEXTURED A+B+C TEXTURED Materialien. Reklamationen von bereits verlegtem Bereich des Piemme website: www.ceramichepiemme.it Material werden in keinem Fall akzeptiert. NAT • Pour obtenir le meilleur résultat de pose de • Pour éliminer complètement tout résidu de pose • Pour ce qui est de la pose à l’extérieur, bien TYPE DE TACHE NETTOYAGE CONSEIL BS EN > 36 DRY PENDULUM SLIP TEST 7976-2* > 36 WET produits rectifiés, il est conseillé de réaliser un pouvant gêner l’entretien courant et altérer que les produits Piemme en grès cérame soient joint de 2 mm. les caractéristiques du produit, il est conseillé, ingélifs, conformément aux normes européennes Bière, Vin, Glace, Café, Graisses TEXTURED à la fin de la pose, de procéder au nettoyage EN 14411/ISO 13006-ISO 10545.12, il convient végétales et animales, Encres, • Pour parfaire l’effet esthétique obtenu, Piemme du carrelage avec des produits à base acide cependant de respecter quelques règles Résidus de scotch, Huile de conseille de confectionner des joints de la maximum 3% et de respecter les consignes du fondamentales de manière à rendre le carrelage graissage, Hile de lin Crayon Dètergents à base alcaline *TRATTANDOSI DI NORMATIVE NAZIONALI, I METODI DI PROVA, I REQUISITI E LE CLASSIFICAZIONI VARIANO DA PAESE A PAESE. IL VALORE ATTESO DALLA RESISTENZA ALLO SCIVOLAMENTO DELLA PRODUZIONE même couleur que les carreaux. fabricant. Suivre impérativement les délais indiqués inattaquable au gel. Les conditions les plus feutre Emaux, Teinture pour DI INDUSTRIE CERAMICHE PIEMME S.P.A., PUÒ VARIARE IN BASE AL LOTTO PRODUTTIVO. SPECIFICA DOCUMENTAZIONE È DISPONIBILE SU RICHIESTA. dans la notice car le contact trop prolongé de ces importantes à remplir sont: le degré d’inclinaison, cheveux, Caoutchouc pour TEST METHODS, REQUIREMENTS AND CLASSIFICATIONS DIFFER FROM COUNTRY TO COUNTRY, ACCORDING TO THE NATIONAL REGULATIONS. THE EXPECTED VALUE OF SLIPPAGE RESISTANCE OF PRODUCTS • Vérifier avant la pose la compatibilité et produits pourrait endommager la surface. l’imperméabilisation, les joints de dilatation et pneus BY INDUSTRIE CERAMICHE PIEMME S.P.A. MAY VARY DEPENDING ON THE PRODUCTION BATCH. SPECIFIC DOCUMENTS ARE AVAILABLE UPON REQUEST. convenance des remplissages pour joints avec l’utilisation de matériaux de pose appropriés. PRÜFVERFAHREN, ERFORDERNISSE UND KLASSIFIKATIONEN SIND VERSCHIEDEN VON LAND ZU LAND, GEMÄSS DER NATIONALEN VORSCHRIFTEN. DER ERWARTUNGSWERT DER RUTSCHSICHEREIT DER PRODUKTE le produit céramique. • Pour éliminer facilement la présence éventuelle Cire de protection anti abrasion, VON INDUSTRIE CERAMICHE PIEMME S.P.A. KANN SICH - JE NACH DER PRODUKTIONSPARTIE - VERÄNDERN. SPEZIFISCHE UNTERLAGEN SIND AUF VERLANGEN ZUR VERFÜGUNG. de cernes après la pose de carreaux rodés ou • Décors réalisés avec des émaux et des métaux Dépots de calcare, Dètergents à base d’acide LES MÉTHODES D’ESSAI, LES RÉQUISITIONS ET LES CLASSIFICATIONS CHANGENT DE PAYS À PAYS, SELON LES RÉGLEMENTATIONS NATIONALES. LA VALEUR ATTENDUE DE RÉSISTANCE AU GLISSEMENT DES • Enlever les surplus des remplissages pour joints polis, utiliser un produit à base alcaline. précieux Il est indispensable de protéger la Tache de rouille PRODUITS DE INDUSTRIE CERAMICHE PIEMME S.P.A. PEUT VARIER EN FONCTION DU LOT DE PRODUCTION. UNE DOCUMENTATION SPÉCIFIQUE EST DISPONIBLE SUR DEMANDE. alors qu’ils sont encore frais. surface pendant la pose. N’utiliser en aucun cas des produits abrasifs et/ou acides mais Cire de bougie ELENCO DELLE SERIE CERTIFICATE E CLASSIFICAZIONI DISPONIBILI A RICHIESTA - LIST OF CERTIFIED SERIES AND CLASSIFICATIONS AVAILABLE UPON REQUEST • Respecter scrupuleusement les instructions uniquement de l’eau et du savon neutre. Solvant Résidus de scotch LISTE DER GEPRÜFTEN SERIE UND KLASSIFIZIERUNGEN AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH - LISTE DES SERIES CERTIFIEES ET DES CLASSEMENTS DISPONIBLES SUR DEMANDE indiquées par les fabricants de remplissages La fabricant ne répond pas des dommages pour joints. éventuels de ces matériaux précieux causés par le frottement pendant la pose. Aucune Pour d’ultérieures informations spécifiques consulter le réclamation, quelle qu’elle soit, concernant le département technique du site Piemme: www.ceramichepiemme.it matériau posé ne sera acceptée. MEMBER Ageless 28 Technical Information 29
Guida alla Lettura Reading Guide Leseanleitung Guide a la lecture Spessore Variazione nelle sfumature di colore Resistenza alla scivolosità Thickness Color shade variations Skid resistance Stärke Variation der Farbnuancen Rutschfestigkeit Epaisseur Variation des nuances de couleur Resistance au glissement DIN DIN DCOF 51130 51097 P Gres fine porcellanato Aspetto uniforme V1 Fine Porcelain Stoneware Uniform apperance R10 A+B >0,42 Feinsteinzeug Gleichförmiges aussehen Grès Cérame Fin Aspect uniforme Variazione leggera V2 Slight variation Leichte variation Variation légère Project Management Mktg Piemme Variazione moderata V3 Moderate variation Mäßige variation Finito di stampare a Febbraio 2019 Variation modeste Printed in February 2019 Variazione casuale V4 Random variation Zufällige variation Variation fortuite Tutti i formati sono nominali. All sizes are nominal. Die Formate sind Nennwerte. Tous les formats sont nominaux. Gli spessori riportati in questo The thickness mentioned on Die in diesem Katalog Les épaisseurs reportées sur catalogo sono nominali e this catalogue are nominal and angegebenen Fliesenstärke ce catalogue sont nominales possono variare a seconda dei can be different according to sind nominal und können, je et peuvent varier suivant les formati e delle finiture. the sizes and the finishes. nach Format oder Oberfläche, formats et les finitions. verschieden sein. I colori e le caratteristiche The colours and appearance Les couleurs et les estetiche dei prodotti sono features of the products are Die Farben und die caractéristiques esthétiques quanto più possibile vicini a as close as possible to reality, ästhetischen Eigenschaften sont fidèles aux couleurs quelli reali, nei limiti consentiti within the limitation of the der Produkte entsprechen der et caractéristiques réelles dai processi di stampa. printing process. Wirklichkeit, innerhalb den von dans les limites des procédés dem Druckverfahren erlaubten d’impression. Grenzen. 30 31
INDUSTRIE CERAMICHE PIEMME S.P.A. VIA DEL CROCIALE 42/44, 41042 FIORANO (MO) - ITALY T. +39 0536.849111 – F. +39 0536.849402 WWW.CERAMICHEPIEMME.IT - INFO@CERAMICHEPIEMME.IT
Puoi anche leggere