Voci nell'Ombra, tutto pronto per la 18 edizione del Festival del Doppiaggio - IVG.it

Pagina creata da Elisa Carrara
 
CONTINUA A LEGGERE
Voci nell'Ombra, tutto pronto per la 18 edizione del Festival del Doppiaggio - IVG.it
1

      Voci nell’Ombra, tutto pronto per la 18^ edizione del
      Festival del Doppiaggio
      Venerdì 13 ottobre 2017

      Savona. Si svolgerà a Savona dal 19 al 22 ottobre la diciottesima edizione de “Il Festival
      Nazionale del Doppiaggio Voci nell’Ombra” prodotta da Risorse Progetti & Valorizzazione
      con la direzione di Tiziana Voarino e la collaborazione di Felice Rossello e Giulia Iannello.
      Per quindici anni ha avuto la direzione di Claudio G. Fava e ha visto premiare sul suo
      palcoscenico l’eccellenza del mondo del doppiaggio, è il Festival in cui sono i doppiatori le
      grandi star.

      È la più longeva e importante manifestazione a livello europeo dedicata al mondo del
      doppiaggio e si pone l’obiettivo di promuovere e valorizzare l’arte e il patrimonio del
      doppiaggio italiano, si tratta della prima operazione consistente nella storia del cinema
      italiano per portare alle luci della ribalta i doppiatori.

      La manifestazione ha una sua naturale vocazione nazionale e cross mediatica e inoltre,
      aggiunge Tiziana Voarino, “Voci nell’Ombra, con questa diciottesima edizione, contribuisce
      attivamente alla visione della Liguria come la Regione della Voce insieme al Festival di
      Sanremo, al Premio Tenco e alla tradizione dei cantautori genovesi” L’Assessore regionale
      Ilaria Cavo dichiara “Con Il Festival del Doppiaggio la Regione Liguria si conferma la
      Regione della voce: Voci nell’Ombra rappresenta, infatti, un tassello in più, oltre al Festival
      di Sanremo, al Festival Tenco e anche a “cantautori nelle scuole” iniziativa voluta dalla
      Regione che ha avuto un grande successo. Questo settore si inserisce in un panorama
      culturale ricco che può rappresentare anche un’opportunità lavorativa e di valorizzazione
      del talento per i giovani”.

      Il Festival è sostenuto da Siae (Società Italiana degli Autori ed Editori), dalla Fondazione

Il Vostro Giornale                                 -1/5-                                        23.05.2019
Voci nell'Ombra, tutto pronto per la 18 edizione del Festival del Doppiaggio - IVG.it
2

      De Mari, dalla Regione Liguria e dall’Unione Industriali di Savona con la collaborazione
      del Comune di Savona e il contributo del Comune di Cairo Montenotte. Main sponsor è
      Ladybird house, azienda leader nel settore della bellezza delle mani e delle unghie, top
      sponsor sono Quidam (eccellenza nella lavorazione del vetro piano per edilizia e per
      arredamento di design), la storica società di doppiaggio Sefit Cdc Group e sponsor sono
      Binari Sonori e Synthesis (principali studi specializzati nella localizzazione dei videogiochi
      in Italia). La manifestazione gode del patrocinio del ministero dei beni e per le attività
      culturali e il turismo, della Provincia di Savona, del Campus di Savona e dell’Università di
      Genova, dell’Università di Milano Bicocca, del Conservatorio di Milano, dell’Università di
      Bologna con il Dit di Forlì, della Scuola Civica per interpreti e traduttori di Milano,
      dell’Orientale di Napoli. Sempre maggiori i partner stranieri, in particolare i dipartimenti
      di trasposizione multimediale come la russa Rufilms e l’Università Aerospaziale di San
      Pietroburgo, l’Università Sophie Antipolis di Nizza e l’Università di Strasburgo con Itiri. E
      ancora Aidac (Associazione Italiana dialogisti e adattatori cinetelevisivi), Adap
      (Associazione doppiatori e attori pubblicitari), Agis e Agis Scuola, Genova Liguria Film
      Commission, Land (Local Audiovisual Network & Development), Confassociazioni
      International, Confassociazioni Cinema Arte Teatro, Rete Impresa, Ufficio Scolastico
      Regionale e Cciaa Riviere di Liguria. Altri sponsor Hotel Marea, Picasso Gomme e
      Boutique della Birra.

      Il sindaco di Savona Ilaria Caprioglio spiega: ”Voci nell’Ombra rappresenta un
      appuntamento immancabile, di grande rilievo nazionale e internazionale, capace di
      crescere nel tempo e di coinvolgere diverse realtà nel nostro territorio. Ringrazio Tiziana
      Voarino, chi collabora all’organizzazione ed i partner di questa iniziativa, per l’impegno e
      la costante attività nel dare eventi che donano lustro a Savona”.

      Il sindaco di Cairo Montenotte Paolo Lambertini sottolinea che “la realizzazione di Voci a
      Cairo rappresenta un’ importante opportunità per la Città di Cairo e per la sua comunità di
      entrare nel circuito della più longeva e rilevante manifestazione italiana dedicata al
      doppiaggio, coerente con la prossima inaugurazione del “Ferrania Film Museum”.

      La serata d’onore del 21 ottobre, alle 21, sarà scoppiettante e colma di voci note, con la
      consegna degli Anelli d’Oro ai migliori doppiaggi e doppiatori italiani (l’anello di pellicola
      era la vecchia unità di misura del doppiaggio, oggi sostituito dal meno poetico time code),
      si svolgerà al Teatro Chiabrera di Savona e sarà presentata dallo storico speaker
      radiofonico di Radio Montecarlo Maurizio di Maggio e dalla bella e brava attrice e
      conduttrice radiofonica di RaiRadio2 Giorgia Würth, anche protagonista della fiction
      Mediaset “Le tre rose di Eva”. Tra gli interventi Remo Girone che ha registrato un

Il Vostro Giornale                                -2/5-                                        23.05.2019
Voci nell'Ombra, tutto pronto per la 18 edizione del Festival del Doppiaggio - IVG.it
3

      audiolibro di poesie in musica “Entra nel bosco” e Piero Chiambretti a cui sarà consegnato
      il premio speciale per “La voce più riconoscibile”. Dall’Inghilterra arriverà l’Ispettore
      Barnaby, John Nettles in carne ed ossa, per carpire i segreti del doppiaggio italiano della
      serie ora in onda su La 7. Le premiazioni, i vincitori delle terne delle nomination si
      scopriranno durante la Serata, si alterneranno a momenti divertenti e d’intrattenimento. Si
      suggerisce di prenotare al cell. 329/3428325 essendo tutti gli appuntamenti del Festival a
      ingresso gratuito fino a esaurimento posti.

      Il Gran Galà al Teatro Chiabrera prevede dunque quarantotto nomination per sedici Anelli
      d’Oro che saranno consegnati alla miglior voce maschile, femminile, non protagonista e al
      miglior doppiaggio generale, sia per il cinema, sia per la televisione. Anelli d’oro anche per
      il doppiaggio dei videogiochi, prodotti di animazione, speakeraggio negli spot pubblicitari,
      interpretazione degli audiolibri, doppiaggio di programmi d’informazione e televisivi e per
      l’adattamento e i dialoghi italiani dei prodotti trasposti sia per il cinema, sia per la
      televisione.

      Gli Anelli d’Oro sono selezionati dalla prestigiosa e rinnovata giuria che per le sezioni
      Cinema e Televisione è composta dal presidente Steve della Casa, dal presidente onorario
      Enrico Lancia, Baba Richerme, Veronica Pivetti, Renato Venturelli, Francesco Gallo,
      Alessandro Boschi, Fabio Melelli, Massimo Giraldi, Antonio Genna e Tiziana Voarino (Steve
      della Casa e Alessandro Boschi sono i conduttori di Hollywood Party, la trasmissione cult
      di cinema di Rai Radio 3).

      Sono state inserite anche nuove sezioni per ampliare la portata della manifestazione stessa
      e coinvolgere altri settori dell’audiovisivo, sempre più importanti per il doppiaggio: per
      l’adattamento e dialoghi italiani Bruno Gambarotta e le professoresse Delia Chiaro, Chiara
      Bucaria, Luca Barra e Emanuela Ersilia Abbadessa; per gli Audiolibri Arturo Villone
      (autore televisivo e radiofonico) e Stefano Ferrara; per gli spot pubblicitari Maurizio Di
      Maggio, per i prodotti di Animazione Lorenzo Doretti, per i Programmi d’informazione
      Simone Galdi, per i videogiochi Roberto Vicario e Lorenzo Fantoni. Anche questa
      diciottesima edizione conferma il mitico Jocelyn Hatabb giurato della nuova sezione la voce
      della radio che vede in nomination: Roberta Lanfranchi per Radio Dimensione Suono, DJ
      Osso per M2O e per Rai Radio 2 Andrea Delogu conduttrice di “I sociopatici”. Sarà
      attribuito per il secondo anno il Premio Siae, che sarà consegnato durante la Serata
      d’Onore ad Andrea d’ Angeli giovane adattatore di indiscusso talento. A partire dal 2015 la
      Società Italiana degli Autori ed Editori sostiene il Festival nell’ambito di una politica
      dedicata a promuovere e a valorizzare i giovani talenti e il loro percorso formativo e
      lavorativo.

      La giuria del Festival individua il vincitore con la collaborazione di Aidac (l’Associazione
      Dialoghisti e Adattatori italiani). Saranno anche consegnate anche la Targa Claudio G.
      Fava alla carriera a Maria Pia Di Meo, voce italiana di Meryl Streep, Jane Fonda, Shirley
      MacLaine, Julie Andrews, Barbara Streisand, Faye Dunaway, Audrey Hepburn, Joanne
      Woodward, Catherine Deneuve, Charlotte Rampling, Ursula Andress, Mia Farrow, Susan
      Sarandon, Vanessa Redgrave, Natalie Wood, Fanny Ardant, Romy Schneider, Capucine,
      Cher, Glenn Close, Elisabeth Taylor e la Targa alla Carriera di adattatore a Silvia Monelli.
      Il Festival punta anche all’interattività: per la Targa Bruno Paolo Astori, per la voce
      emergente la votazione si avvale della app Risorse on air (Festival doppiaggio) , scaricabile
      dagli store digitali e le sette voci in nomination sono quelle dei beniamini del pubblico
      televisivo giovane tra cui: Sara Labidi, ossia Arya Stark e Manuel Meli per il giovane e
      cattivo re Joffrey Baratheon in Il trono di spade, Alex Polidori che ha dato la voce a Tom
      Holland in Spider-Man Homecoming ed Emanuela Ionica, Vaiana Waialiki in Oceania. Si

Il Vostro Giornale                                -3/5-                                        23.05.2019
Voci nell'Ombra, tutto pronto per la 18 edizione del Festival del Doppiaggio - IVG.it
4

      può votare fino al sia scaricando la app oppure direttamente dalla pagina del sito dedicata
      http://www.vocinellombra.com/xviii-edizione-vota-la-voce-emergente/

      Tra gli altri più importanti eventi spicca venerdì 20 ottobre, dalle ore 15 alle 17 presso il
      modernissimo Campus universitario di Savona, eccellenza green internazionale per la sua
      sostenibilità, Doppiare al Buio che permetterà a tutti gli appassionati di videogames di
      scoprire cosa sta dietro al passaggio di un videogioco dalla versione originale a quella
      italiana con l’ausilio dell’esperienza di Leonardo Gaio e Ambra Ravagli, della Synthesis
      International, e un responsabile di Binari Sonori, le maggiori realtà italiane per la
      localizzazione dei videogames, e ancora Martina Felli, voce della protagonista di Horizon
      Zero Dawn, e molti altri. Sabato 21 pomeriggio un ampio spazio interviste: i media alla
      scoperta dei segreti delle star del doppiaggio.

      Il direttore Tiziana Voarino sottolinea: “Tra le nomination di questa edizione, che porta con
      sé molte novità, abbiamo nomi come Angelo Maggi , attore e voce tra gli altri di Tom
      Hanks, Bruce Willis e John Turturro, Domitilla D’amico, voce di Christine Dunst, Scarlett
      Johansson, Emma Stone, Emily Blunt , Keira Knightley. In nomination anche Letizia
      Ciampa voce di Emma Watson e di Emilia Clarke, quest’ultima meglio nota come
      l’affascinante Daenerys Targaryen del trono di Spade; e ancora per i programmi televisivi,
      in questo caso si tratta di telecronache, tra gli altri, Dody Nicolussi di Sky Sport e, per la
      Voce della radio: Andrea Delogu su RaiRadio 2, alla Roberta Lanfranchi on air su Radio
      Dimensione Suono e Dj Osso per M2O”.

Il Vostro Giornale                                -4/5-                                        23.05.2019
5

      Inoltre, chicca di questa edizione il convegno internazionale dal titolo Audiovisivi e storie
      in comune. Doppiaggio, trasposizione multimediale, transfer linguistico e culturale da e
      per ogni dove, da e per ogni chi, alla soglia del 2000. Tra i partecipanti più attesi la
      prof.ssa Anna Matamala dell’Università spagnola di Barcellona, il prof. Amer Al-Adwan
      docente del Master in Traduzione Audiovisiva in Qatar, l’egiziana Aysha Selim – direttrice
      di doppiaggio e proprietaria di uno studio di doppiaggio a Il Cairo, Alexey Kozulyaev della
      Rufilms, la Prof.ssa Marina Chikhanova e il vice rettore professor Konstantin Lossev della
      Airspace Engineering University di San Pietroburgo, il doppiatore russo Diomid
      Vinogradov, Luciano Palermi – attore, doppiatore e adattatore che lavora a Los Angeles
      per vari studios di Hollywood, e Tommaso Francesco Borri, curatore del Dizionario di
      Ortografia e Pronuncia, bibbia della dizione perfetta edito da Rai Eri.

      L’appuntamento è quindi nella Città di Savona, nel cuore del Ponente Ligure, dove si darà
      convegno l’eccellenza del doppiaggio italiano per essere premiato e della traduzione
      multimediale internazionale.

      Qui tutte le nomination.

Il Vostro Giornale                                -5/5-                                       23.05.2019
Puoi anche leggere