Utilizzo di Avaya Collaboration Unit - CU360 - Versione 11.2 Edizione 1 Ottobre 2020
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
© 2018-2020, Avaya Inc. TERMINI DI UTILIZZO, NON DEVE ACCEDERE AL SERVIZIO Tutti i diritti riservati. OSPITATO NÉ FARNE USO NÉ AUTORIZZARE ALCUNO AD ACCEDERE AL SERVIZIO OSPITATO O A FARNE USO. Nota Licenze L'uso di un telefono cellulare, portatile o GSM oppure di una radio bidirezionale in prossimità di un telefono IP Avaya può provocare I TERMINI DI LICENZA DEL SOFTWARE DISPONIBILI SUL SITO interferenze. WEB DI AVAYA ALL'INDIRIZZO HTTPS://SUPPORT.AVAYA.COM/ LICENSEINFO AL LINK “TERMINI DI LICENZA DEL SOFTWARE Limitazioni di responsabilità per la documentazione AVAYA (prodotti Avaya)”, O SU UN SITO INDICATO Per “Documentazione” si intendono le informazioni pubblicate su SUCCESSIVAMENTE DA AVAYA, SONO APPLICABILI A diversi supporti che potrebbero includere le informazioni sul CHIUNQUE ABBIA SCARICATO, UTILIZZATO E/O INSTALLATO prodotto, le istruzioni d'uso e le specifiche sulle prestazioni rese PROGRAMMI SOFTWARE AVAYA, ACQUISTATI PRESSO AVAYA generalmente disponibili agli utenti dei prodotti. Nella INC., QUALSIASI AFFILIATO AVAYA O UN PARTNER DI CANALE documentazione non sono inclusi i materiali di marketing. Avaya AVAYA AUTORIZZATO (OVE NE RICORRA IL CASO), IN BASE A non è responsabile per eventuali modifiche, aggiunte o UN CONTRATTO COMMERCIALE CON AVAYA O CON UN eliminazioni alla versione originariamente pubblicata della PARTNER DI CANALE AVAYA. SALVO DIVERSAMENTE documentazione, a meno che tali modifiche, aggiunte o CONCORDATO DA AVAYA PER ISCRITTO, AVAYA NON eliminazioni non siano state eseguite da Avaya. L'Utente finale si ESTENDE TALE LICENZA SE IL SOFTWARE NON È STATO impegna a risarcire e a non citare Avaya, i suoi agenti, funzionari e REPERITO DA AVAYA, DA SUOI AFFILIATI O DA UN PARTNER dipendenti, in eventuali reclami, azioni legali, richieste o sentenze, DI CANALE AVAYA. AVAYA SI RISERVA IL DIRITTO DI derivanti o correlate a modifiche, aggiunte o eliminazioni da essi INTENTARE UN'AZIONE LEGALE CONTRO CHIUNQUE apportate a questa documentazione nei limiti di quanto effettuato. UTILIZZI O VENDA IL SOFTWARE SENZA LICENZA. INSTALLANDO, SCARICANDO O UTILIZZANDO IL SOFTWARE, Limitazioni di responsabilità per i link O AUTORIZZANDO ALTRI A FARLO, SI ACCETTANO, PER SE Avaya non è responsabile del contenuto e dell'attendibilità dei siti STESSI E PER L'ENTITÀ PER LA QUALE SIA STA Web cui si fa riferimento all'interno di questo sito o di questa INSTALLANDO, SCARICANDO O UTILIZZANDO IL SOFTWARE documentazione fornita da Avaya. Avaya non è responsabile (DI SEGUITO “UTENTE” E “UTENTE FINALE”), TALI TERMINI E dell'accuratezza di nessuna delle informazioni, dichiarazioni o CONDIZIONI E SI CREA UN CONTRATTO VINCOLANTE CON contenuti forniti su questi siti e la loro inclusione non implica AVAYA INC. O CON IL RELATIVO AFFILIATO AVAYA (AVAYA). O l'approvazione da parte di Avaya di prodotti, servizi o informazioni LA CONSOCIATA AVAYA APPLICABILE (“AVAYA”). contenuti o offerti negli stessi. Avaya non garantisce che tali link Avaya concede all'Utente una licenza secondo i termini dei tipi di siano attivi e non è in grado di controllarne la disponibilità. licenza descritti di seguito, ad eccezione del software Heritage Garanzia Nortel, il cui ambito di licenza è descritto in dettaglio di seguito. Se la documentazione dell'ordine non identifica in maniera esplicita un Avaya fornisce una garanzia limitata sui propri componenti tipo di licenza, la licenza applicabile sarà una licenza di sistema hardware e software Avaya. Per conoscere le condizioni della designata come riportato nella sezione Licenza di sistema garanzia limitata, fare riferimento al contratto di vendita. Sono, designata (DS). Il numero applicabile di licenze e di unità di inoltre, disponibili a clienti e altre parti il testo standard della capacità per le quali la licenza viene concessa è pari a uno (1), garanzia Avaya e le informazioni sull’assistenza relativa al eccetto nei casi in cui venga specificato un numero diverso di presente prodotto nell'ambito del periodo coperto da garanzia. Per licenze o di unità di capacità nella documentazione o in altri consultare questi documenti, visitare il sito Web dell'assistenza materiali a disposizione dell'Utente. Il termine “Software” indica Avaya all'indirizzo: https://support.avaya.com/helpcenter/ programmi di computer in codice oggetto forniti da Avaya o da un getGenericDetails?detailId=C20091120112456651010 dal link Partner di canale Avaya sia come prodotti autonomi, preinstallati “Warranty & Product Lifecycle” o un sito indicato successivamente su prodotti hardware che come eventuali upgrade, aggiornamenti, da Avaya. Nota: acquistando il prodotto da un partner di canale patch, correzioni di errori o versioni modificate degli stessi. Avaya autorizzato al di fuori dei confini degli Stati Uniti e del “Processore designato” indica un singolo dispositivo di Canada, la garanzia viene fornita dal suddetto partner di canale e elaborazione indipendente. Per “Server” si intende una serie di non da Avaya. processori designati che ospita un'applicazione software Per “Servizio ospitato” si intende l'abbonamento a un servizio accessibile da svariati utenti. Per “Istanza” si intende una singola ospitato che l'utente acquista da Avaya o da un partner di canale copia del Software in esecuzione in un determinato momento: (i) Avaya autorizzato (a seconda dei casi), ulteriormente descritto su una macchina fisica; (ii) su una macchina virtuale (“VM”) con nella sezione SAS ospitato o nella documentazione descrittiva di software installato o su un'installazione analoga. altri servizi, relativa al servizio ospitato applicabile. Se si acquista Tipi di licenza un abbonamento a un Servizio ospitato, la garanzia limitata di cui sopra potrebbe non essere applicabile; tuttavia, l'utente potrebbe Licenza per sistema designato (DS, Designated System). L'utente avere diritto a usufruire dei servizi di supporto connessi al Servizio finale può installare e utilizzare ciascuna copia o un'Istanza del ospitato, come illustrato più avanti nei documenti descrittivi del Software esclusivamente: 1) sul numero massimo di Processori servizio, in relazione al Servizio ospitato applicabile. Per ulteriori designati indicato nell'ordine o 2) sul numero massimo di Istanze informazioni, contattare Avaya o un partner di canale Avaya (a del Software indicato nell'ordine, nella Documentazione o dietro seconda dei casi). autorizzazione scritta da parte di Avaya. Avaya può richiedere che i Processori designati siano identificati, nell'ordine, dal tipo, dal Servizio ospitato numero di serie, dalla codice licenza, dall'Istanza, dalla posizione o QUANTO SEGUE SI APPLICA SOLO IN CASO DI ACQUISTO DI da altre designazioni specifiche o che siano forniti dall'Utente finale UNA SOTTOSCRIZIONE A UN SERVIZIO OSPITATO DA AVAYA a Avaya attraverso mezzi elettronici stabiliti da Avaya O DA UN PARTNER DI CANALE AVAYA (SECONDO LE specificatamente per questo scopo. CIRCOSTANZE); I TERMINI DI UTILIZZO DEI SERVIZI OSPITATI Licenza a strappo (SR, Shrinkwrap License). L'Utente finale può SONO DISPONIBILI SUL SITO WEB DI AVAYA, ALL'INDIRIZZO installare e utilizzare il Software in base ai termini e alle condizioni HTTPS://SUPPORT.AVAYA.COM/LICENSEINFO, IN dei contratti di licenza pertinenti, ad esempio “a strappo” o di CORRISPONDENZA DEL COLLEGAMENTO “Termini di utilizzo accettazione tramite clic (le cosiddette licenze “clickthrough”) in Avaya per i servizi ospitati” O SU ALTRI SITI INDIVIDUATI dotazione o relative al Software (quale la “Licenza a strappo”), SUCCESSIVAMENTE DA AVAYA, E SONO APPLICABILI A secondo quanto indicato nell'ordine o nella Documentazione, CHIUNQUE ACCEDA AL SERVIZIO OSPITATO O NE FACCIA oppure dietro autorizzazione scritta da parte di Avaya. USO. ACCEDENDO AL SERVIZIO OSPITATO O FACENDONE USO, O AUTORIZZANDO ALTRI A FARLO, L'UTENTE, PER Software Heritage Nortel CONTO PROPRIO E DELL'ENTITÀ PER CUI ESEGUE TALI “Heritage Nortel Software” significa che il software è stato OPERAZIONI (DA QUI IN POI DENOMINATI IN MODO acquistato da Avaya come parte del suo acquisto di Nortel INTERSCAMBIABILE “UTENTE” E “UTENTE FINALE”), Enterprise Solutions nel dicembre 2009. Il Software Heritage ACCETTA I TERMINI DI UTILIZZO. SE L'UTENTE ACCETTA I Nortel, è il software contenuto nell'elenco dei prodotti di Heritage TERMINI DI UTILIZZO PER CONTO DI UN'AZIENDA O DI Nortel alla pagina http://support.avaya.com/LicenseInfo UN'ALTRA ENTITÀ LEGALE, L'UTENTE DICHIARA DI AVERE (selezionare il collegamento “Heritage Nortel Products”) o su un L'AUTORITÀ PER VINCOLARE TALE ENTITÀ AI PRESENTI sito indicato successivamente da Avaya. Per il software Heritage TERMINI DI UTILIZZO. SE L'UTENTE NON DISPONE DI TALE Nortel, Avaya concede al Cliente una licenza d'uso di tale AUTORITÀ O NON INTENDE ACCETTARE I PRESENTI Software, la quale viene fornita in virtù del presente documento
esclusivamente per il livello di attivazione o di utilizzo autorizzato, ESSERE AUTORIZZATI DA AVAYA PER ISCRITTO E, SE TALI al solo scopo specificato nella Documentazione e solo per PRODOTTI OSPITATI UTILIZZANO O INCORPORANO l'incorporamento o l'esecuzione in apparecchiature Avaya o la DETERMINATI SOFTWARE DI TERZI, COMPRESI A TITOLO comunicazione con le stesse. Le tariffe per il software Heritage ESEMPLIFICATIVO SOFTWARE O CODEC MICROSOFT, IL Nortel possono essere applicate in base al livello di attivazione o PARTNER DI CANALE AVAYA DEVE OTTENERE IN MANIERA utilizzo autorizzato specificato in un ordine o una fattura. AUTONOMA QUALSIASI CONTRATTO DI LICENZA APPLICABILE A SPESE DEL MEDESIMO PARTNER DI CANALE Copyright AVAYA, DIRETTAMENTE DAL RELATIVO FORNITORE TERZO. Eccetto laddove esplicitamente dichiarato, non dovrà essere fatto PER QUANTO RIGUARDA I CODEC, SE IL PARTNER DI alcun uso del materiale presente su questo sito, della CANALE AVAYA OSPITA PRODOTTI CHE UTILIZZANO O Documentazione, del Software, del Servizio ospitato o INTEGRANO IL CODEC H.264 O H.265, LO STESSO dell'Hardware forniti da Avaya. Tutti i contenuti del sito, la RICONOSCE E ACCETTA DI ESSERE RESPONSABILE PER documentazione, i Servizi ospitati e i prodotti forniti da Avaya, TUTTE GLI ONERI E/O LE ROYALTY COLLEGATI. IL CODEC comprese la selezione, la disposizione e la progettazione dei H.264 È CONCESSO IN LICENZA IN BASE ALLA LICENZA DEL contenuti, sono proprietà di Avaya o dei relativi concessori di PORTAFOGLIO BREVETTI AVC PER USO PERSONALE DEL licenza e sono protetti dalle leggi sul copyright e sulla proprietà CLIENTE O ALTRI UTILIZZI SENZA SCOPO DI LUCRO, PER LE intellettuale, inclusi i diritti sui generis relativi alla protezione dei ATTIVITÀ DI (i) CODIFICA VIDEO IN CONFORMITÀ ALLO database. È vietato modificare, copiare, riprodurre, ripubblicare, STANDARD AVC (“VIDEO AVC”) E/O (ii) DECODIFICA DI VIDEO caricare, postare, trasmettere o distribuire in qualsiasi forma AVC, CODIFICATI DA UN CLIENTE PER ATTIVITÀ PERSONALI qualsiasi contenuto, in tutto o in parte, incluso qualsiasi codice o E/O OTTENUTI DA UN FORNITORE DI VIDEO IN POSSESSO DI software, salvo espressamente autorizzato da Avaya. La LICENZA PER LA FORNITURA DI VIDEO AVC. NESSUNA riproduzione, la trasmissione, la diffusione, la memorizzazione e/o LICENZA VIENE CONCESSA O È INTESA PER QUALSIASI l'utilizzo non autorizzati esplicitamente e per iscritto da Avaya sono ALTRO UTILIZZO. SONO DISPONIBILI ULTERIORI azioni perseguibili penalmente e civilmente in base alla INFORMAZIONI SUI CODEC H.264 (AVC) E H.265 (HEVC) DA legislazione vigente. PARTE DI MPEG LA, L.L.C. VISITARE IL SITO HTTP:// Virtualizzazione WWW.MPEGLA.COM. Se il prodotto viene installato in una macchina virtuale, si applica Conformità normativa quanto segue. Ogni prodotto è dotato del proprio codice di L'utente riconosce e accetta di essere responsabile del rispetto di ordinazione e dei relativi tipi di licenza. Se non diversamente leggi e regolamenti applicabili, compresi, ma non limitati a leggi e specificato, ciascuna Istanza di un prodotto deve essere concessa regolamenti relativi alla registrazione delle chiamate, alla privacy in licenza e ordinata separatamente. Ad esempio, se il cliente dei dati, alla proprietà intellettuale, al segreto commerciale, alle dell'utente finale o il partner di canale Avaya volesse installare due frodi e ai diritti di esecuzione musicale, nel paese o nel territorio istanze dello stesso tipo di prodotti, dovranno essere ordinati due dove è utilizzato il prodotto Avaya. prodotti di quel tipo. Prevenzione delle frodi tariffarie Componenti di terzi La Frode tariffaria è l'uso non autorizzato del sistema di Per “Componenti di terzi” si intendono alcuni programmi software o telecomunicazione da parte di una parte non autorizzata (ad parti incluse nel Software o nel Servizio ospitato, che potrebbero esempio, una persona che non è un dipendente dell'impresa, un contenere software (incluso software open source) distribuito in agente, un sottoappaltatore o che non lavora per conto della vostra conformità ad accordi con terzi (“Componenti di terzi”), contenenti impresa). L'utente deve essere consapevole che il sistema termini relativi ai diritti d'uso di alcune parti del Software (“Termini potrebbe essere soggetto a rischio di frodi tariffarie che, se attuate, di terze parti”). Come richiesto, le informazioni sul codice sorgente potrebbero far aumentare notevolmente i costi dei servizi di distribuito del sistema operativo Linux (pertinente ai prodotti che telecomunicazione. includono tale codice), nonché i dettagli di identificazione dei titolari di copyright relativi ai Componenti di terzi e ai relativi Intervento di Avaya sulle frodi tariffarie Termini applicabili sono disponibili nei prodotti, nella Se si ritiene di essere vittima di frode tariffaria e si necessita di Documentazione o sul sito Web Avaya al seguente indirizzo: https://support.avaya.com/Copyright oppure su un sito indicato assistenza o supporto tecnico, chiamare il Centro di assistenza successivamente da Avaya. I termini di licenza del software open tecnica per l'intervento contro le frodi tariffarie al numero dedicato source forniti come Termini di terzi sono conformi ai diritti di licenza +1-800-643-2353 per gli Stati Uniti e il Canada. Per ulteriori numeri concessi nei presenti Termini di licenza del Software e possono di telefono di assistenza, visitare il sito Web dell'assistenza Avaya contenere diritti aggiuntivi a vantaggio dell'Utente, come la all'indirizzo https://support.avaya.com o un sito indicato successivamente da Avaya. modifica e la distribuzione del software open source. I Termini di terzi hanno la precedenza sui presenti Termini di licenza del Vulnerabilità della sicurezza Software esclusivamente per quanto riguarda i Componenti di terzi applicabili nella misura in cui i presenti Termini di licenza del Le informazioni sulle politiche di supporto alla sicurezza di Avaya Software impongono all'Utente restrizioni maggiori rispetto ai sono disponibili nella sezione Security Policies and Support Termini di terzi applicabili. all'indirizzo https://support.avaya.com/security. Quanto riportato di seguito si applica solo se il codec H.264 (AVC) Le vulnerabilità sospette della sicurezza dei prodotti Avaya sono viene distribuito con il prodotto. QUESTO PRODOTTO È gestite per il flusso di supporto della sicurezza dei prodotti Avaya CONCESSO IN LICENZA IN BASE ALLA LICENZA DEL (https://support.avaya.com/css/P8/documents/100161515). PORTAFOGLIO BREVETTI AVC PER USO PERSONALE DEL Download della documentazione CLIENTE O ALTRI UTILIZZI SENZA SCOPO DI LUCRO, PER LE ATTIVITÀ DI (i) CODIFICA VIDEO IN CONFORMITÀ ALLO Per la versione più aggiornata della documentazione, visitare il sito STANDARD AVC (“VIDEO AVC”) E/O (ii) DECODIFICA DI VIDEO Web dell'assistenza Avaya all'indirizzo https://support.avaya.com o AVC, CODIFICATI DA UN CLIENTE PER ATTIVITÀ PERSONALI un sito indicato successivamente da Avaya. E/O OTTENUTI DA UN FORNITORE DI VIDEO IN POSSESSO DI Come contattare l'assistenza Avaya LICENZA PER LA FORNITURA DI VIDEO AVC. NESSUNA LICENZA VIENE CONCESSA O È INTESA PER QUALSIASI Visitare il sito Web dell'assistenza di Avaya https:// ALTRO UTILIZZO. POTREBBERO ESSERE DISPONIBILI support.avaya.com per articoli e avvisi su servizi ospitati o prodotti ULTERIORI INFORMAZIONI FORNITE DA MPEG LA, L.L.C. o per segnalare un problema con il servizio ospitato o il prodotto VISITARE IL SITO HTTP://WWW.MPEGLA.COM. Avaya in uso. Per un elenco dei numeri di telefono di assistenza e indirizzi di contatto, accedere al sito Web dell'assistenza Avaya Provider di servizi all'indirizzo https://support.avaya.com (o a un sito indicato PER I PARTNER DI CANALE AVAYA CHE OSPITANO PRODOTTI successivamente da Avaya), scorrere fino alla parte inferiore della O SERVIZI AVAYA, SI APPLICA QUANTO SEGUE. IL pagina e selezionare Contact Avaya Support. PRODOTTO O IL SERVIZIO OSPITATO POTREBBE UTILIZZARE Regulatory Statements COMPONENTI DI TERZI SOGGETTI AI TERMINI DI QUESTI ULTIMI, PERTANTO IL FORNITORE DEL SERVIZIO DEVE Industry Canada (IC) Statements OTTENERE IN MANIERA AUTONOMA UNA LICENZA RSS Standards Statement DIRETTAMENTE DAL FORNITORE TERZO. I PARTNER DI CANALE AVAYA CHE OSPITANO SERVIZI AVAYA DEVONO
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: you use any other equipment, it may cause failures, malfunctioning, or fire. 1. This device may not cause interference, and • Power cords shipped with this equipment must not be 2. This device must accept any interference, including used with any other equipment. In case the above interference that may cause undesired operation of the guidelines are not followed, it may lead to death or device. severe injury. Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: 1. L'appareil ne doit pas produire de brouillage, et 本製品を安全にご使用頂くため、以下のことにご注意ください。 2. L'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage • 接続ケーブル、電源コード、AC アダプタなどの部品は、必 radioélectrique subi, même si le brouillage est ず製品に同梱されております添付品または指定品をご使用 susceptible d'en compromettre le fonctionnement. ください。添付品指定品以外の部品をご使用になると故障 Radio Transmitter Statement や動作不良、火災の原因となることがあります。 Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only • 同梱されております付属の電源コードを他の機器には使用 operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain しないでください。上記注意事項を守らないと、死亡や大 approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce 怪我など人身事故の原因となることがあります。 potential radio interference to other users, the antenna type and its México Statement gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (EIRP) is not more than that necessary for successful The operation of this equipment is subject to the following two communication. conditions: Conformément à la réglementation d'Industrie Canada, le présent 1. It is possible that this equipment or device may not émetteur radio peut fonctionner avec une antenne d'un type et d'un cause harmful interference, and gain maximal (ou inférieur) approuvé pour l'émetteur par Industrie Canada. Dans le but de réduire les risques de brouillage 2. This equipment or device must accept any interference, radioélectrique à l'intention des autres utilisateurs, il faut choisir le including interference that may cause undesired type d'antenne et son gain de sorte que la puissance isotrope operation. rayonnée équivalente ne dépasse pas l'intensité nécessaire à La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos l'établissement d'une communication satisfaisante. condiciones: This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. 1. Es posible que este equipo o dispositivo no cause Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme interferencia perjudicial y NMB-003 du Canada. 2. Este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier Radiation Exposure Statement interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada. This equipment complies with FCC & IC RSS102 radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This Class A warning statement for Taiwan EMC certificate equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator & your body. This transmitter Avvertenza: must not be co-located or operating in conjunction with any other This is Class A product. In a domestic environment this antenna or transmitter. product may cause radio interference in which case the user Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux may be required to take adequate measures. rayonnements ISEDétablies pour un environnement non contrôlé. 警告使用者: Cet équipement doit être installé et utilisé avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps. 此為甲類資訊技術設備,於居住的環境中使用時,可能會造成射頻 擾動,在此種情況下,使用者會被要求採取某些適當的對策。 This product meets the applicable Innovation, Science and Economic Development Canada technical specifications. Dichiarazione per Taiwan sui dispositivi che emanano onde radio a bassa potenza Dichiarazioni di Industry Canada (IC) 802.11b/802.11g/BT: Questo apparato digitale di classe B è conforme a Canadian ICES-003. Articolo 12 — Senza l'autorizzazione della NCC (Commissione Nazionale per le Comunicazioni), a nessuna società, azienda o Cet appareil numérique de la classe B est conformeà la norme utente è consentito modificare la frequenza, aumentare la potenza NMB-003 du Canada. di trasmissione o alterare le caratteristiche e le prestazioni originali Japan Statements di dispositivi approvati a radiofrequenza di bassa potenza. Class B Statement Articolo 14 — I dispositivi a radiofrequenza di bassa potenza non devono influenzare la sicurezza dei velivoli e interferire con le This is a Class B product based on the standard of the VCCI comunicazioni legali. Nel caso ciò avvenga, l'utente deve Council. If this is used near a radio or television receiver in a interrompere in maniera immediata l'utilizzo fino all'eliminazione domestic environment, it may cause radio interference. Install and dell'interferenza. Le sopracitate comunicazioni legali sono use the equipment according to the instruction manual. comunicazioni radio operate in conformità con il Telecommunications Act (Legge sulle Telecomunicazioni). Articolo 14 — I dispositivi a radiofrequenza di bassa potenza non devono influenzare la sicurezza dei velivoli e interferire con le comunicazioni legali. Nel caso ciò avvenga, l'utente deve interrompere in maniera immediata l'utilizzo fino all'eliminazione dell'interferenza. Denan Power Cord Statement 低功率電波輻射性電機管理辦法 Pericolo: 第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商 Please be careful of the following while installing the 號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及 equipment: 功能。 第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通 • Please only use the connecting cables, power cord, 信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼 and AC adapters shipped with the equipment or 續使用。前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功 specified by Avaya to be used with the equipment. If 率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機 設備之干擾。
I clienti americani Dichiarazioni FCC (Federal Avvertenza generale sulla sicurezza Communications Commission) • Utilizzare esclusivamente alimentatori Limited Power Dichiarazione di conformità Source approvati da Avaya e specificati per questo Qualsiasi cambiamento o modifica non espressamente approvata prodotto. dalla parte responsabile per la conformità potrebbe annullare • Verificare che: l'autorizzazione dell'utente a utilizzare questa apparecchiatura. - Il dispositivo non venga messo in funzione accanto Per rispettare i requisiti di conformità dell'esposizione alle all'acqua. radiofrequenze previste da FCC, questo dispositivo e la relativa antenna non devono essere collocati nella stessa posizione - Il dispositivo non venga utilizzato durante temporali. oppure non devono essere utilizzati con un'altra antenna o trasmettitore. - Non segnalare una perdita di gas quando si è nelle immediate vicinanze. Questo dispositivo è conforme con la Sezione 15 delle normative FCC. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: - Per l'alimentazione accessoria: utilizzare esclusivamente alimentatori con output di 5 Vcc, 3A 1. Il dispositivo non deve causare interferenze pericolose; e Limited Power Supply EDAC EA1019AVRS e prodotti conformi alla Direttiva UE sulle Apparecchiature Radio 2. Il dispositivo deve essere in grado di tollerare le 2014/53/UE. interferenze prodotte da altre apparecchiature comprese quelle che potrebbero causare problemi di • Non inserire oggetti nei fori e negli slot di ventilazione del funzionamento. dispositivo. Quando si utilizza la scheda LAN wireless IEEE 802.11a, l'utilizzo • Non posizionare sorgenti di fiamme libere (ad esempio del prodotto è limitato agli interni, poiché il funzionamento ricade candele accese) sul dispositivo o accanto a esso. nell'intervallo di frequenze compreso fra 5,15 e 5,25 GHz. Secondo la normativa FCC, il prodotto deve essere utilizzato in • Non colpire intenzionalmente il dispositivo né posizionare interni per l'intervallo di frequenze compreso fra 5,15 e 5,25 GHz oggetti pesanti o affilati sopra di esso. per ridurre le potenziali interferenze dannose con i sistemi satellitari mobili che operano sugli stessi canali. I radar ad alta • Non cercare di riparare il dispositivo. Rivolgersi sempre a potenza sono assegnati come utente primario alle bande un tecnico del servizio qualificato per eventuali regolazioni e comprese fra 5,25 e 5,35 GHz e fra 5,65 e 5,85 GHz. Tali stazioni riparazioni. radar possono interferire con il dispositivo e/o danneggiarlo. • Tenere il dispositivo lontano da benzene, diluenti e altri Dichiarazione sulla Classe B Parte 15 prodotti chimici. Per il prodotto disponibile nel mercato statunitense/canadese, è Avertissement de sécurité général possibile utilizzare solo i canali compresi fra 1 e 11. Non è possibile selezionare altri canali. • Utilisez uniquement les alimentations par source à puissance limitée approuvées par Avaya et spécifiées pour Questo dispositivo è stato collaudato e dichiarato conforme ai limiti ce produit. imposti ai dispositivi digitali di Classe B ai sensi della Sezione 15 delle normative della Federal Communications Commission (FCC). • Assurez-vous de prendre les précautions suivantes: Questi limiti sono stati definiti per fornire una protezione - N'utilisez pas l'appareil à proximité d'une source d'eau. ragionevole dalle interferenze nocive nelle installazioni residenziali. Questo dispositivo genera, utilizza e può irradiare energia sotto - N'utilisez pas l'appareil en cas d'orage. forma di radiofrequenze e se non installato e utilizzato in conformità alle istruzioni, può causare interferenze dannose per le - En cas de fuite de gaz, éloignez-vous avant de la comunicazioni radio. However, there is no guarantee that signaler. interference will not occur in a particular installation. Accendere e - Pour l'alimentation électrique d'un auxiliaire : utilisez spegnere il dispositivo per verificare se genera interferenze uniquement une alimentation à puissance limitée EDAC dannose alla ricezione radiotelevisiva. In caso affermativo, è EA1019AVRS sortie 5Vdc, 3A, et des produits consigliabile tentare di correggere l'interferenza adottando una o conformes à la directive relative aux équipements più delle seguenti precauzioni: radioélectriques, directive UE 2014/53/UE. • Cambiare l'orientamento o la posizione dell'antenna • N'enfoncez pas d'objets dans les trous et les orifices de ricevente. ventilation de l'appareil. • Aumentare la distanza tra l'apparecchiatura e il dispositivo • Ne placez par sur l'appareil ou à proximité de ce dernier ricevente. une flamme libre, telle que des bougies allumées. • Collegare l'apparecchiatura a una presa su un circuito • Ne heurtez pas intentionnellement l'appareil et ne placez diverso da quello al quale è collegato il dispositivo pas d'objets lourds ou pointus sur celui-ci. ricevente. • Ne tentez pas de réparer vous-même l’appareil. Utilisez • Per ulteriore assistenza, rivolgersi al rivenditore o a un toujours un prestataire de services qualifié pour effectuer tecnico radio/TV con esperienza. les réglages et les réparations. Dichiarazione sull'esposizione alle radiazioni • Conservez l'appareil loin de sources de benzène, de Paesi dell'Unione Europea diluants et d'autres produits chimiques. Quando installato, il dispositivo soddisfa i requisiti fondamentali e Marchi di fabbrica altre disposizioni rilevanti della direttiva EMC 2014/30/UE, della Direttiva sulle Apparecchiature Radio 2014/53/UE, e della Direttiva I marchi di fabbrica, i logo e i marchi di servizio (“Marchi”) LVD 2014/35/UE. Una copia della Dichiarazione è disponibile sul visualizzati in questo sito, nella documentazione, nei Servizi sito web http://support.avaya.com o presso la Avaya Inc., 4655 ospitati e nei prodotti forniti da Avaya sono marchi registrati o non Great America Parkway, Santa Clara, CA 95054–1233 USA. registrati di Avaya, delle sue consociate o di terzi. Agli utenti non è consentito l'uso di tali marchi senza previo consenso scritto di WiFi transmitter Avaya o di tali terzi eventuali proprietari del marchio. Nulla di quanto contenuto in questo sito, nella Documentazione, nei Servizi • Frequencies for 2412-2472 MHz, transmit power: < 20 dBm ospitati e nei prodotti garantisce, per implicazione, preclusione o in • Frequencies for 5180-5240 MHz, transmit power: < 20 dBm altro modo, alcuna licenza o diritto nei confronti dei Marchi, senza l'autorizzazione esplicita per iscritto di Avaya o delle terze parti Brazil Statement applicabili. Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência Avaya è un marchio registrato di Avaya Inc. prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados
Tutti i marchi di fabbrica non Avaya appartengono ai rispettivi titolari. Linux® è un marchio registrato di Linus Torvalds negli Stati Uniti e in altri Paesi.
Sommario Capitolo 1: Introduzione................................................................................................... 10 Scopo.............................................................................................................................. 10 Capitolo 2: Panoramica di Avaya CU360........................................................................ 11 Interfacce di Avaya CU360................................................................................................ 12 Videocamera e indicatori LED di Avaya CU360................................................................... 13 Unità di controllo remoto Avaya CU360.............................................................................. 13 Browser Web supportati.................................................................................................... 15 Configurazione ottimale di una sala per Avaya CU360........................................................ 16 Avaya CU360 Wi-Fi Display.............................................................................................. 16 Integrazione di Avaya Spaces........................................................................................... 17 Integrazione con calendario Microsoft Exchange................................................................. 18 Capitolo 3: Installazione iniziale e connettività.............................................................. 20 Elenco di controllo per la configurazione di Avaya CU360.................................................... 20 Connessione di Avaya CU360........................................................................................... 20 Attivazione o disattivazione di Avaya CU360...................................................................... 21 Associazione dell'unità di controllo remoto a Avaya CU360.................................................. 21 Accesso all'interfaccia Web di Avaya CU360...................................................................... 22 Configurazione delle impostazioni di base di Avaya CU360................................................. 23 Configurazione automatica di Avaya CU360................................................................. 23 Configurazione automatica di Avaya CU360 per Avaya Meetings Server........................ 24 Configurazione manuale di Avaya CU360.................................................................... 25 Descrizione dei campi di configurazione rapida............................................................. 27 Configurazione di RingCentral Rooms come applicazione predefinita per Avaya CU360........ 29 ™ Installazione di Google Play Store dalla procedura guidata di Avaya CU360....................... 29 ™ Installare applicazioni di terze parti da Google Play Store in Avaya CU360......................... 30 Connessione del grabber AV Avaya a Avaya CU360........................................................... 31 Connessione di un telefono per conferenze Avaya B109 a Avaya CU360 mediante Bluetooth......................................................................................................................... 32 Capitolo 4: Configurazione di Avaya CU360.................................................................. 33 Configurazione dello stato presenza di Avaya CU360.......................................................... 33 Configurazione della connettività in rete Wi-Fi in Avaya CU360............................................ 33 Configurazione della connettività Bluetooth in Avaya CU360................................................ 34 Navigazione alle impostazioni del sistema operativo di Avaya CU360................................... 35 Connessione di un monitor touch screen a Avaya CU360.................................................... 35 Connessione di una tastiera e un mouse esterni a Avaya CU360......................................... 36 Associazione dei computer con Avaya CU360 mediante Avaya Screen Link......................... 37 Rimozione dei computer associati mediante Avaya Screen Link........................................... 38 Attivazione delle impostazioni avanzate di Avaya CU360..................................................... 38 Capitolo 5: Navigazione................................................................................................... 39 Home page di Avaya CU360............................................................................................. 39 Desktop di Avaya CU360.................................................................................................. 40 Modalità di sovrapposizione dell'applicazione di videoconferenza Avaya CU360................... 42 Visualizzazione a schermo suddiviso di Avaya CU360......................................................... 43 Ottobre 2020 Utilizzo di Avaya Collaboration Unit CU360 7 Commenti su questo documento? infodev@avaya.com
Sommario Capitolo 6: Utilizzo di Avaya CU360................................................................................ 44 Partecipazione alle riunioni dal calendario di Avaya CU360................................................. 44 Inizio delle riunioni di Avaya CU360................................................................................... 44 Inizio delle riunioni di Avaya CU360 utilizzando i contatti chiamati di recente......................... 45 Inizio delle riunioni di Avaya CU360 utilizzando i contatti salvati........................................... 46 Regolazione del volume predefinito dell'audio di Avaya CU360............................................ 47 Condivisione del contenuto durante le riunioni di Avaya CU360........................................... 47 Registrazione delle riunioni di Avaya CU360....................................................................... 48 Divisione della schermata di Avaya CU360......................................................................... 49 Utilizzo delle applicazioni Avaya CU360............................................................................. 49 Ricezione delle chiamate solo dai contatti attendibili di Avaya CU360................................... 50 Blocco di tutte le chiamate in entrata in Avaya CU360......................................................... 50 Trasmissione della schermata del computer su Avaya CU360 utilizzando il Wi-Fi.................. 51 Trasmissione della schermata del dispositivo mobile su Avaya CU360 utilizzando il Wi-Fi...... 52 Utilizzo dell'interfaccia Web di Avaya CU360 per l'emulazione del mouse............................. 53 Capitolo 7: Utilizzo di Avaya CU360 con Avaya Spaces............................................... 54 Configurazione di Avaya Spaces come applicazione predefinita per le conferenze di Avaya CU360............................................................................................................................. 54 Configurazione dei nomi avanzati del sistema in Avaya CU360............................................ 55 Descrizione dei campi Nome del sistema........................................................................... 55 Aggiunta di Avaya CU360 alle riunioni di Avaya Spaces utilizzando il Web Client.................. 56 Aggiunta di Avaya CU360 alle riunioni di Avaya Spaces utilizzando l'applicazione mobile...... 56 Partecipazione alle riunioni di Avaya Spaces dal calendario di Avaya CU360........................ 57 Partecipazione alle riunioni di Avaya Spaces dall'interfaccia Web di Avaya CU360................ 57 Salvataggio degli Avaya Spaces preferiti nei contatti di Avaya CU360.................................. 58 Descrizioni dei campi di Nuovo preferito............................................................................. 58 Capitolo 8: Moderazione delle riunioni........................................................................... 61 Invito di partecipanti alle riunioni in Avaya CU360............................................................... 61 Disattivazione dell'audio dei partecipanti in Avaya CU360.................................................... 62 Disattivazione dell'audio di partecipanti specifici in Avaya CU360......................................... 62 Assegnazione del ruolo Relatore ai partecipanti della riunione di Avaya CU360..................... 63 Avviso ai moderatori di porre domande in Avaya CU360...................................................... 63 Disconnessione dei partecipanti in Avaya CU360................................................................ 64 Termine delle riunioni di Avaya CU360............................................................................... 64 Capitolo 9: Gestione delle registrazioni......................................................................... 66 Visualizzazione delle registrazioni delle riunioni di Avaya CU360.......................................... 66 Copia delle registrazioni delle riunioni di Avaya CU360 su un dispositivo USB....................... 66 Convalida delle registrazioni delle riunioni di Avaya CU360.................................................. 67 Capitolo 10: Gestione dei contatti................................................................................... 68 Ricerca dei contatti nell'elenco Contatti di Avaya CU360..................................................... 68 Visualizzazione dello stato presenza dei contatti sottoscritti di Avaya CU360........................ 69 Aggiunta di contatti chiamati di recente all'elenco di Avaya CU360 Preferiti........................... 69 Aggiunta di nuovi contatti all'elenco Avaya CU360 Preferiti.................................................. 70 Descrizioni dei campi di Nuovo preferito............................................................................. 70 Modifica dei contatti nell'elenco Avaya CU360 Preferiti........................................................ 72 Sottoscrizione ai contatti di Avaya CU360.......................................................................... 72 Ottobre 2020 Utilizzo di Avaya Collaboration Unit CU360 8 Commenti su questo documento? infodev@avaya.com
Sommario Controllo delle richieste di sottoscrizione ai contatti di Avaya CU360.................................... 73 Capitolo 11: Personalizzazione........................................................................................ 74 Modifica del layout video di Avaya CU360 durante le riunioni............................................... 74 Impostazione delle posizioni della videocamera Avaya CU360............................................. 74 Personalizzazione della modalità di avvio di Avaya CU360.................................................. 75 Nascondere la barra di ancoraggio mobile Avaya CU360.................................................... 76 Capitolo 12: Risoluzione dei problemi............................................................................ 77 Sfarfallii del monitor di Avaya CU360................................................................................. 77 Il monitor di Avaya CU360 è vuoto..................................................................................... 77 L'unità di controllo remoto Avaya CU360 non funziona........................................................ 77 Capitolo 13: Risorse......................................................................................................... 78 Documentazione.............................................................................................................. 78 Ricerca di documenti sul sito Web dell'assistenza Avaya............................................... 78 Navigazione in Centro della documentazione di Avaya.................................................. 79 Documento relativo all'accesso alla matrice delle porte................................................. 80 Assistenza....................................................................................................................... 80 Utilizzo della Knowledge Base Avaya InSite................................................................. 80 Ottobre 2020 Utilizzo di Avaya Collaboration Unit CU360 9 Commenti su questo documento? infodev@avaya.com
Capitolo 1: Introduzione Scopo In questo documento viene descritto come utilizzare le funzioni di Avaya Collaboration Unit CU360. Questo documento è destinato a chi desidera imparare a utilizzare le funzioni di Avaya CU360. Ottobre 2020 Utilizzo di Avaya Collaboration Unit CU360 10 Commenti su questo documento? infodev@avaya.com
Capitolo 2: Panoramica di Avaya CU360 Avaya Collaboration Unit CU360 è un endpoint per le videoconferenze tutto in uno. Avaya CU360 integra un codec, una videocamera e un microfono ed è ideale per le videoconferenze nelle sale riunioni di piccole dimensioni. Le conferenze di Avaya CU360 possono essere ospitate su Avaya Meetings Media Server, Avaya Equinox® Meetings Online e Avaya Scopia® Elite 6000 MCU. È possibile gestire Avaya CU360 tramite Avaya Meetings Management. È inoltre possibile controllare Avaya CU360 da remoto tramite Avaya Collaboration Control utilizzando dispositivi iOS e Android. Avaya CU360 include le seguenti funzioni: • Qualità video eccellente con risoluzione massima di 1080p@30fps. • Streaming video HD doppio che supporta la condivisione senza interruzioni dei contenuti con una risoluzione massima di 1080p@15fps, insieme al video. • Codifica audio di qualità DVD. • Video e audio di altissima qualità grazie a H.263 e H.264. Avaya CU360 mantiene l'esperienza della conferenza ad un livello elevato, anche con una larghezza di banda limitata o in condizioni di rete sfavorevoli grazie ai seguenti metodi di compressione. - Chiamate point-to-point SVC H.264 per la decodifica. SVC estende lo standard del codec H.264 per aumentare notevolmente la resilienza agli errori e la qualità video senza dover passare a una larghezza di banda superiore. - H.264 High Profile è uno standard per la compressione video fino al 25% superiore rispetto a H.264 Baseline Profile, che supporta le chiamate ad alta definizione in presenza di velocità ridotte. - NetSense è una tecnologia Avaya Meetings Server brevettata che ottimizza la qualità video a seconda della larghezza di banda disponibile e minimizza la perdita di pacchetti. Poiché la larghezza di banda disponibile per una connessione varia a seconda del traffico di dati, il sofisticato algoritmo di NetSense analizza lo streaming video e ne modifica la risoluzione per massimizzare la qualità con la banda disponibile. Questi metodi di compressione funzionano solo quando tutti gli endpoint che partecipano a una conferenza supportano il protocollo. • Capacità di registrare videoconferenze su un'unità USB connessa in locale, un'unità di rete o un server remoto, ad esempio Avaya Meetings Streaming and Recording, utilizzando FTP. Per registrare le videoconferenze su un server remoto, assicurarsi che la distribuzione di Avaya Meetings Server includa Avaya Meetings Streaming and Recording. Ottobre 2020 Utilizzo di Avaya Collaboration Unit CU360 11 Commenti su questo documento? infodev@avaya.com
Panoramica di Avaya CU360 Interfacce di Avaya CU360 Avaya CU360 supporta le interfacce seguenti: • Un monitor touchscreen compatibile o mouse e tastiera esterni connessi a Avaya CU360. • L'unità di controllo remoto Avaya CU360. È possibile visualizzare l'interfaccia utente su un monitor connesso. • L'interfaccia Web di Avaya CU360. • Avaya Collaboration Control mediante dispositivi iOS e Android. Non è possibile configurare Avaya CU360 utilizzando l'applicazione. Per ulteriori informazioni, consultare Utilizzo di Avaya Collaboration Control per iOS e Utilizzo di Avaya Collaboration Control per Android sul sito Web dell'assistenza Avaya: http://support.avaya.com/. • Avaya Meetings Management Funzioni supportate Funzioni Unità di con- Monitor Interfaccia Avaya Colla- Avaya Mee- trollo remoto touchscreen o Web boration Con- tings Manage- tastiera e trol ment mouse Naviga sul me- — nu della GUI Esegui funzio- — ne utente Dividi e avvia — applicazioni Solo mouse Solo mouse Chat con par- — — — tecipanti alla conferenza Configura — Avaya CU360 Configura le — impostazioni del sistema operativo Solo mouse Solo mouse Effettua l'up- grade di Avaya CU360 Solo mouse Upgrade di — — — — Avaya CU360 in massa Ottieni registri — — — Solo mouse: è possibile eseguire queste funzioni utilizzando solo l'emulazione mouse nell'applicazione o interfaccia Web. Ottobre 2020 Utilizzo di Avaya Collaboration Unit CU360 12 Commenti su questo documento? infodev@avaya.com
Videocamera e indicatori LED di Avaya CU360 Videocamera e indicatori LED di Avaya CU360 L'endpoint di Avaya CU360 è dotato di una videocamera e indicatori LED. La videocamera è dotata inoltre di un meccanismo per l'inclinazione e l'orientamento. La videocamera di Avaya CU360 offre due strisce LED laterali sulla parte anteriore con una corona circolare di LED attorno all'obiettivo della videocamera. I colori e gli effetti di animazione dei LED variano a seconda dello stato della videocamera. La videocamera supporta lo zoom del video dall'interfaccia Web, dall'unità di controllo remoto e da Avaya Collaboration Control. Quando la videocamera è zoomata, è possibile inclinarla e orientarla digitalmente. Stato Corona LED circolare Strisce LED laterali Allarmi Rosso Rosso Inattivo Giallo — Inattivo, audio disattivato o mo- Blu Blu dalità sospensione In conferenza Verde — In conferenza con audio disatti- Blu Blu vato In conferenza con modalità pri- Verde Rosso vacy video Blu, se l'audio è disattivato Chiamate in fase di avvio Rosso, rotante Rosso Upgrade in corso Rosso, rotante Rosso Unità di controllo remoto Avaya CU360 Avaya CU360 supporta un'unità di controllo remoto con mouse ottico a 2,4 GHz e funzioni della tastiera. Utilizzando l'unità di controllo remoto Avaya CU360 è possibile scorrere tra i menu con il tasto freccia e premere il tasto OK per selezionare le opzioni. È inoltre possibile visualizzare o nascondere il puntatore del mouse utilizzando il tasto Mouse. Ottobre 2020 Utilizzo di Avaya Collaboration Unit CU360 13 Commenti su questo documento? infodev@avaya.com
Panoramica di Avaya CU360 Num. tasto Nome del tasto 1 Mouse 2 Chiamata o accetta chiamata 3 Aumenta volume 4 Riduci volume 5 Disattiva o attiva video 6 Controllo videocamera vicino o lontano 7 Modifica layout La tabella continua… Ottobre 2020 Utilizzo di Avaya Collaboration Unit CU360 14 Commenti su questo documento? infodev@avaya.com
Browser Web supportati Num. tasto Nome del tasto 8 Avvia o interrompi presentazione 9 Pulsante di alimentazione 10 Rifiuta chiamata o disconnetti 11 Indietro 12 Tasti freccia per eseguire l'orientamento, l'inclina- zione e lo zoom della videocamera e per navigare nei menu 13 Pulsante OK 14 Disattiva o attiva audio 15 Ingrandisci 16 Rimpicciolisci 17 Modifica posizione PIP 18 Avvia o interrompi registrazione 19 Attiva/Disattiva la videocamera di monitoraggio 20 Pagina iniziale 21 Elimina Browser Web supportati Avaya CU360 supporta i seguenti browser Web per la sua interfaccia Web: • Microsoft Internet Explorer versione 8 o successive • Google Chrome versione 11 o successive • Mozilla Firefox versione 3.6 o successive • Apple Safari versione 5 o successive • Opera versione 11 o successive • Microsoft Edge versione 38 o successive Ottobre 2020 Utilizzo di Avaya Collaboration Unit CU360 15 Commenti su questo documento? infodev@avaya.com
Panoramica di Avaya CU360 Configurazione ottimale di una sala per Avaya CU360 Per ottimizzare l'esperienza con Avaya CU360: • Scegliere una sala privata con una capacità fino a quattro persone. • Posizionare Avaya CU360 sopra un monitor con risoluzione 1080p o 4k. Il microfono integrato in Avaya CU360 acquisisce l'audio in modo più efficiente nelle sale private, mentre il monitor riproduce l'output audio. Regolare manualmente la videocamera in modo che punti a una seduta di fronte, quindi inclinarla e orientarla in modo digitale o utilizzare la funzione di individuazione automatica. Avaya CU360 Wi-Fi Display Wi-Fi Display è un'origine per le presentazioni per l'applicazione di Avaya CU360 o per altre applicazioni per condividere lo schermo del dispositivo. Wi-Fi Display è uno standard per le connessioni wireless tra dispositivi, ad esempio laptop, tablet, smartphone e ricevitori di visualizzazione, ad esempio televisori, monitor o proiettori. Wi-Fi Display è anche chiamato Miracast. Wi-Fi Display utilizza lo standard diretto Wi-Fi peer- to-peer e supporta l'invio di video HD fino a 1080p@30 mediante il codec video H.264 e l'audio surround 5.1 grazie ai codec audio AAC e PCM. È possibile utilizzare Avaya CU360 come Wi-Fi Display e collegare una sorgente multimediale compatibile a televisori, proiettori e lettori multimediali in streaming che supportano anche Wi- Fi Display. Wi-Fi Display supporta i seguenti dispositivi: • Computer Windows 8.1 o Windows 10 Ottobre 2020 Utilizzo di Avaya Collaboration Unit CU360 16 Commenti su questo documento? infodev@avaya.com
Integrazione di Avaya Spaces • Cellulari Windows 8.1 o Windows 10 • Cellulari e tablet Android con Android 4.2 o versioni successive • Sistema operativo Fire di Amazon • Televisori con Wi-Fi Display Collegamenti correlati Trasmissione della schermata del computer su Avaya CU360 utilizzando il Wi-Fi alla pagina 51 Trasmissione della schermata del dispositivo mobile su Avaya CU360 utilizzando il Wi-Fi alla pagina 52 Integrazione di Avaya Spaces Avaya Spaces è un'applicazione di riunioni e collaborazione tra team basata su cloud con tutte le forme di comunicazione moderna, ad esempio voce, video ed e-mail, nonché la messaggistica istantanea e funzioni come la condivisione della schermata e dei file e la panificazione delle riunioni. È possibile utilizzare Avaya Spaces da qualsiasi luogo su qualsiasi dispositivo, ad esempio computer, tablet e cellulari. Utilizzando le funzioni di collaborazione combinate di Avaya Spaces, gli utenti possono gestire i progetti e effettuare diverse attività senza dover passare da uno strumento all'altro. Avaya Spaces offre il giusto equilibrio tra funzioni e semplicità. Avaya Spaces è stata progettata per i team che hanno bisogno di un modo efficace per comunicare, gestire le attività ed essere più produttivi, senza però essere sommersi dalle e-mail. Avaya Spaces è dotato di un'interfaccia facile da usare per gli utenti che hanno bisogno di un modo semplice ed efficace per monitorare le comunicazioni e gestire le attività. Avaya Spaces si integra con Avaya CU360 per supportare la collaborazione senza interruzioni tra gli utenti. Avaya Spaces supporta tutte le funzioni di Avaya CU360. Gli utenti possono aggiungere Avaya CU360 alle riunioni di Avaya Spaces. Quando si fa clic sull'opzione Partecipa a Spaces Room in Avaya Spaces: • Il Web Client richiede il codice di verifica visualizzato da Avaya CU360. • L'applicazione mobile Avaya Spaces richiedere di scansionare il codice QR o immettere il codice di verifica visualizzato da Avaya CU360. Quando si immette il codice di verifica o si scansiona il codice QR, Avaya CU360 partecipa alla riunione come ospite. Per ulteriori informazioni, vedere Manuale utente di Avaya Spaces sull'applicazione Avaya Spaces. Confronto tra le funzioni Funzione Applicazione Avaya CU360 Applicazione Avaya Spaces Connessione a Avaya Spaces REST API + socket.io REST API + socket.io La tabella continua… Ottobre 2020 Utilizzo di Avaya Collaboration Unit CU360 17 Commenti su questo documento? infodev@avaya.com
Puoi anche leggere