Blu-ray Disc/ DVD Home Theatre System - Istruzioni per l'uso - migros
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
4-418-141-12(2) (IT) Blu-ray Disc™/ DVD Home Theatre System Istruzioni per l'uso BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W
Questo simbolo si trova Trattamento AVVERTENZA sull'alloggiamento di protezione delle pile del laser all'interno del telaio. esauste Non installare l'apparecchio in uno (applicabile in spazio chiuso come una libreria tutti i paesi o un mobiletto. dell'Unione Per ridurre il rischio di incendi, Europea e in non coprire la presa di ventilazione dell'apparecchio con giornali, altri paesi Europei con tovaglie, tende e così via. Non sistema di raccolta collocare sorgenti a fiamma libera, differenziata) ad esempio candele accese, Questo simbolo sul prodotto o sulla sull'apparecchio. confezione indica che la pila non Questo apparecchio è classificato deve essere considerata un normale Per ridurre il rischio di incendi o di come prodotto LASER di CLASSE 1. rifiuto domestico. scosse elettriche, non esporre Questo contrassegno si trova sul Su alcuni tipi di pile questo simbolo l'apparecchio a gocciolamenti o spruzzi né collocarvi sopra oggetti retro dell'apparecchio. potrebbe essere utilizzato in pieni di liquidi, ad esempio vasi. combinazione con un simbolo Non esporre le pile o le batterie a Per i clienti in Europa chimico. I simboli chimici del calore eccessivo, ad esempio alla Trattamento mercurio (Hg) o del piombo (Pb) luce del sole o al fuoco. del dispositivo sono aggiunti, se la batteria contiene Per evitare infortuni, l'apparecchio elettrico più dello 0,0005% di mercurio deve essere fissato saldamente al o elettronico o dello 0,004% di piombo. pavimento/alla parete in conformità a fine vita Assicurandovi che le pile siano alle istruzioni di installazione. smaltite correttamente, (applicabile in Solo per uso interno. contribuirete a prevenire potenziali tutti i paesi dell'Unione conseguenze negative per ATTENZIONE Europea e in altri paesi l'ambiente e per la salute che L'uso di strumenti ottici con questo europei con sistema di potrebbero altrimenti essere causate prodotto potrebbe aumentare raccolta differenziata) dal loro inadeguato smaltimento. il rischio di danni agli occhi. Questo simbolo sul prodotto o sulla Il riciclaggio dei materiali aiuta a Il raggio laser utilizzato nel confezione indica che il prodotto conservare le risorse naturali. presente Blu-ray Disc / DVD Home non deve essere considerato come In caso di prodotti che per motivi di Theatre System è pericoloso per gli un normale rifiuto domestico, ma sicurezza, prestazione o protezione occhi; non tentare di smontare deve invece essere consegnato ad dei dati richiedano un collegamento il telaio. un punto di raccolta appropriato fisso ad una pila interna, la stessa Per gli interventi di manutenzione per il riciclo di apparecchi elettrici dovrà essere sostituita solo da rivolgersi esclusivamente a ed elettronici. Assicurandovi che personale di assistenza qualificato. personale qualificato. questo prodotto sia smaltito Consegnare il prodotto a fine vita al correttamente, voi contribuirete a punto di raccolta idoneo allo prevenire potenziali conseguenze smaltimento di apparecchiature negative per l'ambiente e per la elettriche ed elettroniche; questo salute che potrebbero altrimenti assicura che anche la pila al suo essere causate dal suo smaltimento interno venga trattata inadeguato. Il riciclaggio dei correttamente. materiali aiuta a conservare le Per le altre pile consultate la sezione risorse naturali. Per informazioni relativa alla rimozione sicura delle più dettagliate circa il riciclaggio di pile. Conferire le pile esauste presso questo prodotto, potete contattare i punti di raccolta indicati l'ufficio comunale, il servizio locale per il riciclo. Questo apparecchio è classificato come prodotto LASER di CLASSE di smaltimento rifiuti oppure Per informazioni più dettagliate 3R. Quando l'alloggiamento di il negozio dove l'avete acquistato. circa lo smaltimento della pila protezione del laser è aperto esausta o del prodotto, potete vengono emesse radiazioni laser contattare il Comune, il servizio visibili e invisibili; evitare locale di smaltimento rifiuti oppure l'esposizione diretta degli occhi. il negozio dove l'avete acquistato. 2IT
Avviso per i clienti: le seguenti Visione delle immagini Per il transricevitore informazioni sono applicabili video 3D wireless (EZW-RT50) e il esclusivamente ad apparecchi La visione di immagini video 3D ricevitore Blu-ray Disc/ venduti in paesi che applicano può causare disturbi (sforzo visivo DVD (HBD-N790W) le direttive UE. eccessivo, affaticamento o nausea) (per i clienti in Europa) Il fabbricante di questo prodotto è in alcune persone. Sony consiglia a Vedere “Wireless Product Sony Corporation, 1-7-1 Konan tutti gli utilizzatori di effettuare Compliance Information” Minato-ku Tokyo, 108-0075, pause regolari durante la visione di (in dotazione). Giappone. Il rappresentante immagini video 3D. La durata e la autorizzato ai fini della frequenza delle pause necessarie variano da una persona all'altra. Protezione contro la copia Compatibilità Elettromagnetica e Le scelte ottimali devono essere • È utile conoscere i sistemi di della sicurezza del prodotto è prese in autonomia. Se si avverte un protezione avanzata del Sony Deutschland GmbH, qualsiasi disturbo, la visione di contenuto utilizzati sia nel Hedelfinger Strasse 61, 70327, immagini video 3D va interrotta presente Blu-ray Disc sia nei Stoccarda Germania. Per qualsiasi fino alla scomparsa del disturbo supporti DVD. Questi sistemi, problema relativo all'assistenza stesso; se lo si ritiene opportuno, definiti AACS (Advanced Access o alla garanzia, si prega di fare consultare un medico. Per Content System) e CSS (Content riferimento agli indirizzi indicati informazioni aggiornate è inoltre Scramble System), possono nei documenti di assistenza e utile consultare (i) il manuale di apporre alcune restrizioni sulla garanzia forniti con il prodotto. istruzioni e/o il messaggio di riproduzione, sull'uscita analogica avvertimento di qualsiasi altro e su altre funzionalità simili. Per l'unità principale Il funzionamento di questo dispositivo utilizzato con il prodotto Questa targhetta si trova sul fondo prodotto e le restrizioni applicate oppure il contenuto del Blu-ray Disc dell'apparecchio. dipendono dalla data di acquisto, riprodotto con il presente prodotto e (ii) il nostro sito Web in quanto la direzione di AACS Precauzioni (http://esupport.sony.com/). può adottare o cambiare le regole Il presente apparecchio è stato La visione da parte dei bambini restrittive successivamente all'atto collaudato ed è risultato conforme piccoli (in particolare, quelli sotto dell'acquisto. ai limiti stabiliti nella Direttiva i sei anni di età) è ancora in fase • Avviso Cinavia EMC con l'utilizzo di un cavo di di studio. Consultare un medico Questo prodotto utilizza la collegamento di lunghezza non (un pediatra o un oculista) prima tecnologia Cinavia per limitare superiore a 3 metri. (Solo per i di consentire ai bambini piccoli l'uso di copie non autorizzate di modelli destinati all'Europa). la visione di immagini video 3D. film e video di produzione Alimentazione Gli adulti sono tenuti a verificare commerciale e delle relative che i bambini piccoli seguano le colonne sonore. Quando viene • L'unità non è scollegata indicazioni riportate sopra. rilevato un uso vietato di una copia dall'alimentazione fino a quando non autorizzata, viene visualizzato non viene scollegata dalla presa CA, anche nel caso in cui sia Per il transricevitore un messaggio e viene interrotta la wireless (EZW-RT50) e il riproduzione o la copia. stata spenta. Blu-ray Disc/DVD Home Per maggiori informazioni sulla • Poiché la spina principale è tecnologia Cinavia, fare utilizzata per scollegare l'unità Theatre System riferimento al Centro informazioni dall'alimentazione, collegare (BDV-N990W/ consumatori online Cinavia su l'unità a una presa CA facilmente BDV-N890W) http://www.cinavia.com. Se si accessibile. Qualora si noti (per i clienti a Singapore) desidera ricevere ulteriori un'anomalia nell'unità, scollegare informazioni riguardo a Cinavia immediatamente la spina tramite posta, inviare una richiesta principale dalla presa CA. scritta con il proprio indirizzo postale a: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA. 3IT
Copyright e marchi • , “XMB” e “xross media bar” • Tecnologia e brevetti di codifica • Questo sistema integra il sono marchi di Sony Corporation audio MPEG Layer-3 concessi in decodificatore surround a matrice e Sony Computer Entertainment licenza da Fraunhofer IIS e adattativa Dolby* Digital e Inc. Thomson. Dolby Pro Logic e il sistema • “PlayStation” è un marchio • Il presente prodotto integra DTS** Digital Surround. registrato di Sony Computer tecnologia proprietaria su licenza * Prodotto su licenza di Entertainment Inc. di Verance Corporation ed è Dolby Laboratories. • La tecnologia di riconoscimento protetto dal brevetto statunitense Dolby, Pro Logic e il di musica e video, con i relativi 7.369.677 e altri brevetti simbolo della doppia D dati, è fornita da Gracenote®. statunitensi e internazionali sono marchi di Dolby Gracenote è lo standard del rilasciati o in attesa di rilascio Laboratories. settore per la tecnologia di nonché da copyright e segreto ** Prodotto su licenza dei riconoscimento musicale e la industriale per certi aspetti di tale seguenti brevetti fornitura del relativo contenuto. tecnologia. Cinavia è un marchio statunitensi: 5.956.674; Per ulteriori informazioni, di Verance Corporation. 5.974.380; 6.226.616; visitare www.gracenote.com. Copyright 2004-2010 Verance 6.487.535; 7.212.872; CD, DVD, Blu-ray Disc e dati Corporation. Tutti i diritti 7.333.929; 7.392.195; relativi a musica e video di riservati Verance. Ingegneria 7.272.567 e altri brevetti Gracenote, Inc. Copyright inversa e smontaggio vietati. statunitensi e internazionali © 2000-oggi Gracenote. • iPhone, iPod, iPod classic, iPod rilasciati o in attesa di Gracenote Software, copyright nano e iPod touch sono marchi di rilascio. DTS-HD, © 2000-oggi Gracenote. fabbrica di Apple Inc., registrati il simbolo e DTS-HD e il Il presente prodotto e i suoi negli Stati Uniti e in altri paesi simbolo insieme sono servizi utilizzano uno o più (tranne per i modelli destinati alla marchi registrati di DTS, brevetti di proprietà di Gracenote. Russia). Inc.. Il prodotto include Visitare il sito Web di Gracenote il software. © DTS, Inc. per un elenco non esaustivo dei Tutti i diritti riservati. brevetti di Gracenote applicabili. • Il presente sistema integra la Gracenote, CDDB, MusicID, tecnologia High-Definition MediaVOCS, il logo e il logotipo Gracenote e il logo “Powered by • “Made for iPod” e “Made for Multimedia Interface (HDMI™). Gracenote” sono marchi o marchi iPhone” significano che un HDMI, il logo HDMI e High- registrati di Gracenote negli Stati accessorio elettronico è stato Definition Multimedia Interface Uniti e/o in altri paesi. appositamente progettato per il sono marchi o marchi registrati di collegamento all' iPod o all' HDMI Licensing LLC negli Stati iPhone, rispettivamente, ed è stato Uniti e/o in altri paesi. certificato dallo sviluppatore per • Java è un marchio di Oracle e/o la conformità agli standard Apple. delle sue consociate. Apple non può essere ritenuta • “BD-LIVE” e “BONUSVIEW” • Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® responsabile del funzionamento sono marchi di Blu-ray Disc e Wi-Fi Alliance® sono marchi del presente dispositivo o della Association. registrati di Wi-Fi Alliance. relativa conformità agli standard • “Blu-ray Disc” è un marchio. • Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, di sicurezza e normativi. Nota: • I loghi “Blu-ray Disc”, WPA2™ e Wi-Fi Protected l'utilizzo di questo accessorio con “DVD+RW”, “DVD-RW”, Setup™ sono marchi di Wi-Fi l'iPod o l'iPhone potrebbe influire “DVD+R”, “DVD-R”, “DVD Alliance. sulle prestazioni wireless (tranne VIDEO” e “CD” sono marchi. • Il logo Wi-Fi CERTIFIED è un per i modelli destinati alla Russia). • “Blu-ray 3D” e il logo “Blu-ray marchio di certificazione di • Windows Media è un marchio 3D” sono marchi di Blu-ray Disc Wi-Fi Alliance. registrato o un marchio di Association. • Il marchio Wi-Fi Protected Setup Microsoft Corporation negli • “BRAVIA” è un marchio di è un marchio di Wi-Fi Alliance. Stati Uniti e/o in altri paesi. Sony Corporation. • “PhotoTV HD” e il logo Il presente prodotto contiene • “AVCHD” e il logo “AVCHD” “PhotoTV HD” sono marchi di tecnologia soggetta ad alcuni diritti sono marchi di Panasonic Sony Corporation. di proprietà intellettuale Corporation e Sony Corporation. di Microsoft. È vietato l'uso o la distribuzione della presente 4IT
tecnologia al di fuori di questo Informazioni licenza Il servizio Gracenote utilizza un prodotto, senza la o le licenze utente finale unico identificatore per tracciare di Microsoft appropriate. le richieste a scopi statistici. I proprietari del contenuto Accordo licenza utente finale Lo scopo di un identificatore utilizzano la tecnologia di accesso Gracenote® numerico assegnato in modo ai contenuti Microsoft® Questa applicazione o dispositivo casuale è consentire al servizio PlayReady™ per proteggere la contiene software di Gracenote, Inc. Gracenote di contare le richieste proprietà intellettuale, ivi di Emeryville, California senza conoscere alcuna compreso il contenuto protetto da (“Gracenote”). Il software di informazione dei richiedenti. copyright. Il presente dispositivo Gracenote (“Software Gracenote”) Per ulteriori informazioni, vedere la utilizza la tecnologia PlayReady consente a questa applicazione di pagina Web con l'Informativa sulla per accedere al contenuto protetto eseguire l'identificazione di dischi privacy per il servizio Gracenote. e/o file e ottenere informazioni da PlayReady e/o al contenuto Il Software Gracenote e ciascun relative alla musica, ivi compresi protetto da WMDRM. Se il elemento dei Dati Gracenote nome, artista, traccia e informazioni dispositivo non riesce ad applicare vengono concessi “COSÌ COME sul titolo (“Dati Gracenote”), da correttamente le restrizioni SONO”. Gracenote esclude server online o database embedded relative alluso dei contenuti, rimostranze e garanzie, espresse (collettivamente, “Server i proprietari del contenuto o implicite, riguardo alla precisione Gracenote”) ed eseguire altre potrebbero richiedere a Microsoft dei Dati Gracenote contenuti nei funzioni. È possibile utilizzare i Dati la revoca della capacità del Server Gracenote. Gracenote si Gracenote solo per mezzo delle dispositivo di consumare il riserva il diritto di eliminare i dati funzioni utente finale previste di contenuto protetto da PlayReady. questa applicazione o dispositivo. dai Server Gracenote o di cambiare La revoca non deve interessare le categorie di dati per i motivi che Si accetta di utilizzare i Dati il contenuto non protetto oppure Gracenote ritiene sufficienti. Non si Gracenote, il Software Gracenote e il contenuto protetto da altre garantisce che il Software i Server Gracenote solamente per tecnologie per l'accesso ai Gracenote o i Server Gracenote uso personale non commerciale. contenuti. I proprietari dei Si accetta di non cedere, copiare, siano privi di difetti o che il contenuti potrebbero richiedere trasferire o trasmettere il Software funzionamento del Software l'aggiornamento di PlayReady per Gracenote o i Dati Gracenote Gracenote o dei Server Gracenote l'accesso ai contenuti. Se si rifiuta a terzi. SI ACCETTA DI NON sarà ininterrotto. Gracenote non è un aggiornamento, non si sarà in USARE O SFRUTTARE I DATI obbligata a fornire tipi o categorie grado di accedere ai contenuti che GRACENOTE, IL SOFTWARE di dati migliori o aggiuntivi che richiedono l'aggiornamento. GRACENOTE O I SERVER Gracenote potrebbe fornire in • DLNA®, il logo DLNA e DLNA GRACENOTE, SE NON futuro ed è libera di interrompere i CERTIFIED™ sono marchi, ESPRESSAMENTE CONCESSO servizi in qualsiasi momento. marchi di servizio o marchi di NEL PRESENTE DOCUMENTO. GRACENOTE ESCLUDE OGNI certificazione di Digital Living Si accetta l'annullamento della GARANZIA ESPRESSA O Network Alliance. propria licenza non esclusiva di IMPLICITA, INCLUSE, • Browser Opera® di Opera utilizzo dei Dati Gracenote, del A TITOLO ESEMPLIFICATIVO, Software ASA. Copyright Software Gracenote e dei Server GARANZIE IMPLICITE DI 1995-2010 Opera Software ASA. Gracenote in caso di violazione di COMMERCIABILITÀ E DI Tutti i diritti riservati. tali restrizioni. In caso di UTILIZZO PER SCOPI, TITOLI E annullamento della licenza, si NON VIOLAZIONI SPECIFICHE. accetta di cessare qualsivoglia GRACENOTE NON utilizzo dei Dati Gracenote, del GARANTISCE I RISULTATI CHE Software Gracenote e dei Server SI OTTERRANNO DALL'USO Gracenote. Gracenote riserva tutti i DEL SOFTWARE GRACENOTE • Tutti gli altri marchi diritti nei Dati Gracenote, nel O DEI SERVER GRACENOTE. appartengono ai rispettivi Software Gracenote e nei Server IN NESSUN CASO SI POTRÀ proprietari. Gracenote, compresi tutti i diritti di RITENERE GRACENOTE • Altri nomi di sistemi e prodotti proprietà. Gracenote non è tenuta RESPONSABILE DI DANNI sono solitamente marchi o marchi al pagamento per informazioni CONSEQUENZIALI O registrati dei produttori. I simboli fornite. Si accetta che Gracenote, INCIDENTALI O MANCATO ™ e ® non sono indicati in questo Inc. possa far valere i propri diritti GUADAGNO O RICAVO. documento. secondo il presente Accordo © Gracenote, Inc. 2009 direttamente in nome proprio. 5IT
ACCORDO LICENZA UTENTE FINALE REAL (solo modelli destinati a Singapore, Tailandia Informazioni sulle e Taiwan) 1. Gli utenti finali non possono istruzioni per modificare, tradurre, effettuare ingegneria inversa, decompilare, l'uso smontare o usare altri mezzi per scoprire il software sviluppato da • Le indicazioni fornite nelle Real o altrimenti replicare la presenti istruzioni per l'uso funzionalità del software, salvo descrivono i comandi sul nel caso in cui tale restrizione telecomando. È inoltre venga espressamente vietata dalle leggi vigenti. possibile utilizzare i comandi 2. Real esclude ogni garanzia e sull'unità se questi hanno condizione, espressa e implicita, denominazioni uguali o incluse le garanzie o condizioni simili a quelle riportate implicite di commerciabilità e di sul telecomando. utilizzo per scopi specifici ed • In questo manuale, il termine esclude di fatto ogni responsabilità “disco” viene utilizzato per per danni indiretti, speciali, fare riferimento in modo incidentali e consequenziali, generico a BD, DVD, Super inclusi a titolo esemplificativo Audio CD o CD, salvo il mancato guadagno o sistemi sostitutivi. diversa indicazione nel testo o nelle illustrazioni. • Le istruzioni nel presente manuale riguardano i modelli BDV-N990W, BDV-N890W e BDV-N790W. A scopo illustrativo viene utilizzato il modello BDV-N990W. Eventuali differenze di funzionamento sono indicate chiaramente nel testo, ad esempio con l'indicazione “solo BDV-N990W”. • Alcune illustrazioni vengono presentate sotto forma di disegni concettuali e potrebbero essere diverse dai prodotti effettivi. • Le voci visualizzate sullo schermo TV dipendono dall'area geografica. • L'impostazione predefinita è sottolineata. 6IT
Indice Informazioni sulle istruzioni per l'uso..... 6 Calibrazione automatica delle Disimballaggio ............................................ 8 impostazioni diffusori Indice delle parti e dei comandi ............. 11 appropriate ......................................... 39 Operazioni preliminari Impostazione dei diffusori ...................... 40 Uso della funzione di spegnimento Punto 1: Installazione programmato (Sleep Timer) ............ 42 del sistema ................................ 16 Disattivazione dei tasti sull'unità ........... 42 Punto 2: Collegamento Controllo del televisore tramite il del sistema ................................ 17 telecomando in dotazione ................ 42 Collegamento dei diffusori .......... 17 Modifica della luminosità del display del Collegamento del televisore ........ 18 pannello frontale e dell'indicatore Collegamento degli altri di accensione...................................... 43 componenti (decoder, ecc.) ...... 19 Risparmio energetico nel Modo Collegamento dell'antenna .......... 21 Punto 3: Preparazione del di Standby........................................... 43 collegamento in rete ................. 21 Esplorazione di siti Web.......................... 43 Punto 4: impostazione Ulteriori impostazioni del sistema wireless ................... 22 per il sistema wireless........................ 45 Punto 5: Esecuzione Impostazioni e regolazioni di Imp. Rapida ............................ 24 Uso del display di impostazione............. 47 Punto 6: Selezione della [Aggiornamento rete].............................. 47 sorgente ..................................... 25 [Impostazioni schermo] .......................... 48 Punto 7: Ascolto dell'audio [Impostazioni audio] ............................... 49 surround ..................................... 26 [Impostazioni visione per BD/DVD] .... 50 Riproduzione [Impostazioni protezione] ...................... 50 Riproduzione di un disco ........................ 27 [Impostazioni musica]............................. 51 Riproduzione da un dispositivo USB .... 28 [Impostazioni sistema] ............................ 51 Utilizzo di un iPod/iPhone ..................... 28 [Impostazioni di ingresso esterno] ........ 52 Riproduzione in rete ................................ 30 [Impostazioni rete] .................................. 53 Opzioni disponibili .................................. 32 [Imp. Rapida]............................................ 53 [Ripristino]................................................ 54 Regolazione audio Altre informazioni Selezione del formato audio, di brani Precauzioni................................................ 55 registrati in più lingue Note sui dischi .......................................... 56 o del canale ......................................... 36 Risoluzione dei problemi ........................ 57 Ascolto dell'audio con Dischi riproducibili.................................. 62 tecnologia Multiplex ......................... 36 Tipi di file riproducibili........................... 63 Sintonizzatore Formati audio supportati ........................ 64 Ascolto della radio.................................... 37 Caratteristiche tecniche........................... 64 Utilizzo del sistema dati radio (RDS) .... 38 Elenco dei codici delle lingue ................. 66 Altre operazioni Indice analitico ......................................... 67 Uso della funzione Controllo per HDMI per “BRAVIA” Sync .......................... 39 7IT
Disimballaggio BDV-N990W • Diffusori anteriori (2) • Coperchi inferiori • Telecomando (1) dei diffusori (4) • Pile R6 (tipo AA) (2) • Basi (4) • Microfono di calibrazione (1) • Parti inferiori dei diffusori • Diffusori surround (2) anteriori e surround (4) • Cavo video (1) (solo modelli destinati alla Russia) • Viti (argento) per • Cavo HDMI ad alta velocità • Diffusore centrale (1) il diffusore (4) (1) (solo modelli destinati a India, Medio Oriente, Singapore, Tailandia • Viti (nere) per il diffusore (12) e Taiwan) • Subwoofer (1) • Supporto (1) • Amplificatore surround (1) • Copricavi (1) • Cavi dei diffusori (4, rosso/ bianco/grigio/blu) • Viti per il supporto (3) • Transricevitori wireless (2) • Antenna a filo FM (1) • Istruzioni per l'uso oppure • Guida di configurazione rapida • Guida all'installazione dei diffusori 8IT
BDV-N890W • Diffusori anteriori (2) • Coperchi inferiori dei • Microfono di diffusori (2) calibrazione (1) • Basi (2) • Cavo HDMI ad alta velocità (1) • Parti inferiori dei diffusori • Diffusori surround (2) anteriori (2) • Amplificatore surround (1) • Diffusore centrale (1) • Viti (argento) (2) • Transricevitori wireless (2) • Viti (nere) (6) • Subwoofer (1) • Istruzioni per l'uso • Antenna a filo FM (1) • Guida di configurazione rapida oppure • Guida all'installazione dei diffusori • Cavi dei diffusori (2, rosso/ • Telecomando (1) bianco) • Pile R6 (tipo AA) (2) 9IT
BDV-N790W • Diffusori anteriori (2) • Antenna a filo FM (1) • Cavo video (1) oppure • Amplificatore surround (1) • Telecomando (1) • Diffusori surround (2) • Pile R6 (tipo AA) (2) • Transricevitori wireless (2) • Microfono di calibrazione (1) • Diffusore centrale (1) • Guida di configurazione rapida • Guida all'installazione dei diffusori • Guida di riferimento • Dock per iPod/iPhone (TDM-iP30) (1) • Informazioni di conformità • Subwoofer (1) prodotto wireless • Cavo USB (1) 10IT
Indice delle parti e dei comandi Per ulteriori informazioni, consultare le pagine indicate fra parentesi. Pannello frontale Slot USB 2 FUNCTION VOL VOL BDV-N990W BDV-N890W USB 2 Slot BDV-N790W A Slot disco (pagina 27) Indicatori e tasti a sfioramento B Display del pannello frontale Questi tasti sono utilizzabili quando gli C (sensore per comando a distanza) indicatori dei tasti a sfioramento sono illuminati. D Porta USB 2 (pagina 28) Per accendere/spegnere gli indicatori è possibile Aprire lo sportellino usando un unghia configurare [Illuminazione/Display] (pagina 51). nello slot. Con l'impostazione di [Illuminazione/Display] su E Indicatori e tasti a sfioramento [Auto], gli indicatori si spengono. In questo caso, N (riproduzione) toccare uno dei tasti a sfioramento. Quando gli x (arresto) indicatori si illuminano, toccare il tasto desiderato. ./> (precedente/successivo) Z (espulsione) • Questi tasti vengono azionati da uno sfioramento. FUNCTION (pagina 25) Non premere sui tasti con eccessiva forza. Consente di selezionare la sorgente di riproduzione. VOL +/– F Indicatore di accensione Si illumina quando il sistema è acceso. G "/1 (acceso/standby) Consente di accendere l'unità o di impostarla nella modalità Standby. 11IT
Display del pannello frontale Indicazioni nel display del pannello frontale A Si illumina quanto viene attivata F Consente di visualizzare lo stato del la riproduzione ripetuta. sistema, ad esempio la frequenza radio B Si illumina alla ricezione di audio e così via. stereofonico. (Solo radio) Quando si preme DISPLAY, vengono C Si illumina quando è attiva la funzione di visualizzate sul display le informazioni di riproduzione PARTY STREAMING del trasmissione e lo stato di decodifica quando sistema. la funzione impostata è “TV”. Le informazioni di trasmissione e lo stato di D Si illumina quando è attivata l'esclusione dell'audio. decodifica potrebbero non essere visualizzate a seconda della trasmissione o dell'elemento E Si illumina quando la presa HDMI (OUT) è in fase di decodifica. correttamente collegata a un dispositivo conforme a HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) con l'ingresso HDMI o DVI (Digital Visual Interface). Pannello posteriore TV AUDIO USB 1 OPTICAL L ANTENNA VIDEO OUT COAXIAL 75 A.CAL MIC SPEAKERS R ARC DIGITAL IN AUDIO IN ECM-AC3 FM FRONT R FRONT L SUBWOOFER CENTER LAN (100) IN 1 IN 2 OUT A Slot per transricevitore wireless G Presa TV (DIGITAL IN OPTICAL) (pagina 22) (pagina 18) B Porta USB 1 (pagina 28) H Prese AUDIO (AUDIO IN L/R) (pagina 19) C Terminale LAN (100) (pagina 21) I Presa A.CAL MIC (pagine 24, 39) D Presa VIDEO OUT (pagina 18) J Presa ANTENNA (FM COAXIAL 75Ω) E Prese HDMI (IN 1/IN 2) (pagina 19) (pagina 21) F Presa HDMI (OUT) (pagina 18) K Prese SPEAKERS (pagina 17) 12IT
Amplificatore surround Pannello anteriore Pannello posteriore L R IMPEDANCE USE 3-16 SPEAKERS EZW-RT50 SECURE LINK LINK/STANDBY A "/1 (accensione) C Slot per transricevitore wireless B Indicatore LINK/STANDBY (pagina 23) (EZW-RT50) È possibile controllare lo stato della D Prese SPEAKERS trasmissione wireless tra l'unità principale E Tasto SECURE LINK (pagina 45) e l'amplificatore surround. Consente di avviare la funzione Secure Link. 13IT
"/1 (acceso/standby) (pagine 24, 37) Telecomando Consente di accendere il sistema o di impostare la modalità standby. B Tasti numerici (pagine 37, 42) SPEAKERS Consente di immettere i numeri di titolo/ TV AUDIO TV 1 capitolo, il numero della stazione BRAVIA Sync DIMMER preselezionata e così via. 1 2 3 SLEEP AUDIO (pagina 36) 4 5 6 9 FUNCTION 2 Consente di selezionare il formato/ 7 8 9 la traccia audio. ANGLE AUDIO SUBTITLE 0 SUBTITLE 3 Consente di selezionare la lingua dei TOP MENU POP UP/ MENU sottotitoli quando su un BD-ROM/DVD VIDEO sono registrati sottotitoli 4 in più lingue. RETURN OPTIONS C Tasti colorati (rosso/verde/giallo/blu) SOUND MODE SOUND MODE Tasti di scelta rapida per la selezione delle HOME 5 voci di menu di alcuni dischi BD (possono 3D PRESET PRESET SEN inoltre essere utilizzati per le operazioni TUNING TUNING Java interattive dei dischi BD). 6 D TOP MENU DISPLAY 8 Consente di aprire o chiudere il menu TV principale dei dischi BD o DVD. TV 7 POP UP/MENU Consente di aprire o chiudere il menu popup dei dischi BD-ROM o il menu dei Il numero 5, i tasti AUDIO, 2 + e N dispongono dischi DVD. di un punto tattile. Utilizzare il punto tattile come OPTIONS (pagine 26, 32, 43) riferimento durante l'uso del telecomando. Consente di visualizzare il menu delle opzioni sullo schermo del televisore o sul • : Per le operazioni del televisore display del pannello frontale. La posizione (Per i dettagli, vedere “Controllo del televisore dipende dalla funzione selezionata. tramite il telecomando in dotazione” RETURN (pagina 42)). Consente di tornare al display precedente. C/X/x/c A Z (espulsione) Consente di spostare l'evidenziazione su SPEAKERS TVyAUDIO una voce visualizzata. Consente di scegliere se l'audio del televisore (Enter) deve essere trasmesso dai diffusori del Consente di immettere la voce selezionata. sistema o dai diffusori del televisore. Questa funzione è disponibile solo quando E SOUND MODE +/– (pagina 26) [Controllo per HDMI] è impostato su [On] Consente di selezionare il modo audio. (pagina 52). HOME (pagine 24, 37, 39, 40, 43, 45, 47) TV "/1 (acceso/standby) (pagina 42) Consente di aprire o chiudere il menu iniziale del sistema. Consente di accendere il televisore o di impostare la modalità standby. 14IT
3D G (esclusione audio) Consente di convertire contenuto 2D in Consente di disattivare temporaneamente contenuto 3D simulato quando collegato l'audio. a un dispositivo 3D compatibile. 2 (volume) +/– (pagina 37) SEN Consente di regolare il volume. Consente di accedere al servizio online TV 2 (volume) +/– “Sony Entertainment Network™”. Consente di regolare il volume del F Tasti per le operazioni di riproduzione televisore. Vedere “Riproduzione” (pagina 27). TV t (ingresso TV) ./> (precedente/successivo) Consente di commutare la sorgente di Consente di passare al capitolo, al brano ingresso del televisore fra il televisore e o al file precedente/successivo. altre sorgenti. m/M (avanzamento rapido/ H DISPLAY (pagine 27, 30, 43) rallentatore/fermo immagine) Consente di visualizzare le informazioni di Consente di riavvolgere/far avanzare riproduzione e di esplorazione del Web rapidamente il disco durante la sullo schermo del televisore. riproduzione. Ad ogni pressione del tasto, Consente di visualizzare la stazione radio la velocità di ricerca cambia. preselezionata, la frequenza e così via sul Consente di attivare la riproduzione al display del pannello frontale. rallentatore se viene premuto per più di un I DIMMER secondo nel modo Pausa. Consente di riprodurre un fotogramma alla volta se Consente di impostare la luminosità del viene premuto nel modo Pausa. display del pannello frontale e dell'indicatore di accensione su uno dei due livelli. • Durante la riproduzione di Blu-ray Disc 3D, SLEEP (pagina 42) la riproduzione al rallentatore e di un singolo Consente di impostare la funzione fotogramma non è disponibile. di spegnimento. N (riproduzione) FUNCTION (pagine 25, 37) Consente di avviare o riavviare la Consente di selezionare la sorgente di riproduzione (Ripristino riproduzione). riproduzione. Consente di attivare la riproduzione One- Impostando [Impostazioni di ingresso Touch (pagina 39) quando il sistema è acceso esterno] (pagina 53), è possibile saltare gli e impostato sulla funzione “BD/DVD”. ingressi inutilizzati durante la selezione di X (pausa) una funzione. Consente di mettere in pausa o riavviare ANGLE la riproduzione. Consente di passare ad altri angoli di x (arresto) visualizzazione quando su un BD-ROM/ Consente di arrestare la riproduzione e DVD VIDEO sono registrate più ricordare il punto di arresto (punto di angolazioni. ripristino). Il punto di ripristino per un titolo/brano è l'ultimo punto riprodotto o l'ultima fotografia di una cartella di fotografie. Tasti per il funzionamento della radio Vedere “Sintonizzatore” (pagina 37). PRESET +/– TUNING +/– 15IT
Collegamento del supporto Operazioni preliminari all'unità Operazioni preliminari Punto 1: Installazione (solo BDV-N990W) del sistema Il supporto consente di installare l'unità in posizione sollevata. 1 Inserire i perni del supporto nei fori Posizionamento del sistema presenti nella parte inferiore dell'unità. Per installare il sistema, fare riferimento all'illustrazione riportata di seguito. A B F C G D E Supporto (in dotazione) 2 Fissare il supporto con le viti. H A Diffusore anteriore (L (sinistro)) B Diffusore anteriore (R (destro)) C Diffusore centrale D Diffusore surround (L (sinistro)) E Diffusore surround (R (destro)) F Subwoofer G Unità H Amplificatore surround Viti (in dotazione) • Prestare attenzione nel collocare i diffusori e/o i supporti dei diffusori fissati ai diffusori su un pavimento trattato con prodotti speciali (quali cera, olio, lucidanti, ecc.) al fine di evitare macchie o scolorimento. • Non appoggiarsi o aggrapparsi ai diffusori, in quanto potrebbero cadere. • Il diffusore di questa serie non è anti-magnetico. Se collocato vicino a un televisore CRT o a un proiettore, i colori potrebbero risultare non uniformi. • I diffusori possono essere installati a parete. Per ulteriori informazioni, fare riferimento alla “Guida all'installazione dei diffusori” in dotazione. 16IT
Collegamento all'amplificatore surround Punto 2: Collegamento Operazioni preliminari del sistema Blu (diffusore Grigio (diffusore surround surround Non collegare i cavi di alimentazione CA sinistro (L)) destro (R)) dell'unità e dell'amplificatore surround a una presa a muro prima di aver effettuato tutti gli L R altri collegamenti. Per il montaggio dei diffusori, fare riferimento IMPEDANCE USE 3-16 SPEAKERS alla “Guida all'installazione dei diffusori” in dotazione (solo BDV-N990W/BDV-N890W). • Quando si collega un altro componente dotato di controllo del volume, abbassare il volume degli altri componenti fino a un livello in cui il suono non risulta distorto. Collegamento dei diffusori Collegare i cavi dei diffusori rispettando i colori sulle prese SPEAKERS dell'unità. Per il collegamento all'unità, inserire il connettore fino allo scatto. Collegamento all'unità Rosso (diffusore anteriore destro (R)) Bianco (diffusore anteriore sinistro (L)) Viola (subwoofer) Verde (diffusore centrale) SPEAKERS FRONT R FRONT L SUBWOOFER CENTER 17IT
Collegamento del televisore Operazioni preliminari Scegliere uno dei seguenti metodi di collegamento in base alle prese di ingresso del televisore. B A TV AUDIO USB 1 OPTICAL L ANTENNA VIDEO OUT COAXIAL 75 A.CAL MIC SPEAKERS R ARC DIGITAL IN AUDIO IN ECM-AC3 FM FRONT R FRONT L SUBWOOFER CENTER LAN (100) IN 1 IN 2 OUT C D Collegamenti video A Cavo HDMI1) (in dotazione solo con Alta qualità modelli destinati a India, Medio Oriente, 2) ARC Singapore, Tailandia e Taiwan) oppure OUT B Cavo video VIDEO OUT (in dotazione solo con i modelli destinati alla Russia3)) Qualità standard 1) Cavo HDMI ad alta velocità. 2) Se la presa HDMI IN del televisore è compatibile con la funzione ARC (Audio Return Channel), il collegamento mediante cavo HDMI consente di inviare anche un segnale audio digitale dal televisore. Per l'impostazione della funzione Audio Return Channel vedere [Audio Return Channel] (pagina 52). 3) Il cavo video in dotazione è per il collegamento del dock per iPod/iPhone (solo modelli BDV-N790W destinati all'Europa e all'Australia). Collegamenti audio Se non si collega il sistema alla presa HDMI del televisore compatibile con funzione ARC, effettuare un collegamento audio appropriato per l'ascolto dell'audio del televisore attraverso i diffusori del sistema. C TV Alta qualità OPTICAL Cavo ottico digitale (non in dotazione) DIGITAL OUT OPTICAL DIGITAL IN D AUDIO L L Cavo audio (non in dotazione) AUDIO OUTPUT R R AUDIO IN Qualità standard 18IT
Collegamento degli altri componenti (decoder, ecc.) Operazioni preliminari Collegare il sistema, gli altri componenti e il televisore come riportato di seguito. TV Uscita video* Componente (decoder, VCR, PlayStation®, ricevitore satellitare digitale, ecc.) Collegamento A Collegamento B, C Flusso del segnale : Segnale video : Segnale audio Sistema * Questo collegamento non è necessario per il collegamento A (collegamento HDMI). Scegliere uno dei seguenti metodi di collegamento in base al tipo di presa del componente. TV AUDIO USB 1 OPTICAL L ANTENNA VIDEO OUT COAXIAL 75 A.CAL MIC SPEAKERS R ARC DIGITAL IN AUDIO IN ECM-AC3 FM FRONT R FRONT L SUBWOOFER CENTER LAN (100) IN 1 IN 2 OUT A B C A Alta qualità Cavo HDMI* (non in dotazione) HDMI OUT IN 1 IN 2 B TV OPTICAL Cavo ottico digitale (non in dotazione) DIGITAL OUT OPTICAL DIGITAL IN C AUDIO L Cavo audio (non in dotazione) L AUDIO OUTPUT R R AUDIO IN Qualità standard * Utilizzare un cavo HDMI ad alta velocità. 19IT
Se si effettua il collegamento A Questo collegamento consente di inviare sia segnali video sia segnali audio. Operazioni preliminari • I segnali video inviati dalle prese HDMI (IN 1/2) sono trasmessi alla presa HDMI (OUT) solo se è selezionata la funzione “HDMI1” o “HDMI2”. • Per trasmettere un segnale audio dalle prese HDMI (IN 1/2) alla presa HDMI (OUT), potrebbe essere necessario modificare l'impostazione dell'uscita audio. Per i dettagli, vedere [Uscita audio] in [Impostazioni audio] (pagina 49). • È possibile cambiare l'ingresso audio di un componente collegato alla presa HDMI (IN 1) nella presa TV (DIGITAL IN OPTICAL). Per i dettagli, vedere [Modo di ingresso audio HDMI1] in [Impostazioni HDMI] (pagina 52). (Solo per i modelli destinati all'Europa). Se si effettua il collegamento B, C Collegare il sistema in modo che i segnali video provenienti dal sistema e dall'altro componente siano inviati al televisore, mentre i segnali audio provenienti dal componente siano inviati al sistema. • Se si effettua il collegamento B, C, impostare [Controllo per HDMI] in [Impostazioni HDMI] di [Impostazioni sistema] su [Off] (pagina 52). • È possibile ascoltare l'audio del componente selezionando la funzione “AUDIO” per il collegamento B. 20IT
Collegamento dell'antenna Punto 3: Preparazione del Operazioni preliminari collegamento in rete Pannello posteriore dell'unità • Per collegare il sistema alla rete, eseguire [Impostazione L AUDIO ANTENNA Rapida della Rete]. Per ulteriori informazioni, vedere R A.CAL MIC COAXIAL 75 “Punto 5: Esecuzione di Imp. Rapida” (pagina 24). AUDIO IN ECM-AC3 FM FRONT R FRONT L Scegliere il metodo in base all'ambiente LAN (Local Area Network). • Se si utilizza una LAN wireless oppure Il sistema dispone della funzionalità Wi-Fi integrata, quindi è possibile connettere il sistema alla rete configurando le impostazioni di rete. • Se non si utilizza una LAN wireless Antenna a filo FM Effettuare il collegamento alla rete con un cavo (in dotazione) LAN, come riportato di seguito.. Pannello posteriore dell'unità • Assicurarsi di svolgere completamente l'antenna a filo FM. • Dopo aver collegato l'antenna a filo FM, mantenerla USB 1 TV OPTICAL VIDEO OUT il più possibile in posizione orizzontale. ARC LAN (100) IN 1 IN 2 OUT DIGITAL IN • Se la ricezione FM è di cattiva qualità, utilizzare un cavo coassiale da 75 ohm (non in dotazione) per Router a banda larga collegare l'unità a un'antenna FM esterna. LAN Cavo LAN (non in dotazione) Prima di eseguire le impostazioni rete Quando il router LAN wireless (access point) è compatibile con Wi-Fi Protected Setup (WPS), è possibile eseguire con facilità le impostazioni rete con il tasto WPS. In caso contrario, controllare in anticipo le seguenti informazioni e annotarle nello spazio fornito qui sotto. • Il nome della rete (SSID*) che identifica la rete**. • Se sulla rete wireless è impostata la sicurezza, la chiave di sicurezza (chiave WEP, chiave WPA)**. 21IT
* SSID (Service Set Identifier) è il nome che identifica una particolare rete wireless. ** È necessario controllare le impostazioni del router Punto 4: impostazione del Operazioni preliminari LAN wireless per ottenere informazioni sull'SSID e sulla chiave di sicurezza. Per ulteriori informazioni: sistema wireless – visitare il seguente sito Web: L'unità trasmette l'audio all'amplificatore Per i clienti in Europa e Russia: surround collegato ai diffusori surround. http://support.sony-europe.com/hub/hub.html Per attivare la trasmissione wireless, eseguire Per i clienti in altri paesi/aree geografiche: le operazioni indicate di seguito. http://www.sony-asia.com/section/support 1 Inserire il transricevitore wireless – fare riferimento al manuale di istruzioni in nell'unità. dotazione con il router LAN wireless Pannello posteriore dell'unità – consultare il produttore del router LAN wireless Informazioni sulla sicurezza della LAN wireless Poiché le comunicazioni con la funzione LAN wireless avvengono tramite onde radio, il segnale wireless può essere soggetto a intercettazioni. Per proteggere le comunicazioni wireless, il presente sistema è dotato di varie funzioni di sicurezza. Assicurarsi di configurare correttamente le impostazioni di sicurezza in base all'ambiente Transricevitore wireless di rete in cui si opera. x Nessuna sicurezza 2 Inserire il transricevitore wireless nell'amplificatore surround. Sebbene sia possibile configurare le impostazioni con facilità, chiunque può intercettare le Pannello posteriore dell'amplificatore surround comunicazioni wireless o introdursi nella rete wireless, anche senza l'uso di strumenti sofisticati. Tenere presente che in questo modo sussiste il rischio di accessi non autorizzati e intercettazioni di dati. T50 x WEP EZ W-R WEP protegge le comunicazioni per impedire a utenti estranei di intercettare le comunicazioni o di penetrare nella rete wireless. WEP è una tecnologia di protezione precedente che permette il collegamento dei dispositivi più vecchi che non supportano TKIP/AES. Transricevitore wireless x WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP) TKIP è una tecnologia di protezione sviluppata 3 Collegare il cavo di alimentazione CA dell'unità. in risposta alle mancanze di WEP. TKIP garantisce un livello di protezione superiore Prima di collegare il cavo di alimentazione a WEP. CA, verificare che tutti i collegamenti effettuati in “Punto 2: Collegamento x WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES) del sistema” (pagina 17) siano ben saldi. AES è una tecnologia di protezione che impiega un metodo di protezione avanzato diverso da WEP e TKIP. AES garantisce un livello di protezione maggiore rispetto a WEP e TKIP. 22IT
4 Premere "/1 per accendere il sistema. Informazioni sulla modalità standby L'amplificatore surround entra "/1 automaticamente in modalità standby quando Operazioni preliminari l'unità principale è in modalità standby o se la trasmissione wireless è disattivata. L'amplificatore surround si accende automaticamente all'accensione dell'unità 5 Collegare il cavo di alimentazione CA principale e quando viene attivata la dell'amplificatore surround. trasmissione wireless. Indicatore LINK/STANDBY Per specificare il collegamento wireless Se si utilizzano più prodotti wireless o se i vicini LINK/STANDBY di casa utilizzano prodotti wireless, è possibile che si verifichino interferenze. Per evitare tali Se la trasmissione wireless è attivata, interferenze, è possibile specificare il l'indicatore LINK/STANDBY si illumina in collegamento wireless per collegare l'unità verde. principale all'amplificatore surround (funzione Se l'indicatore LINK/STANDBY non si Secure Link). Per ulteriori informazioni, vedere illumina, vedere “Audio wireless” “Ulteriori impostazioni per il sistema wireless” (pagina 59). (pagina 45). Informazioni sull'indicatore LINK/ STANDBY Collegamento del copricavi L'indicatore LINK/STANDBY mostra lo stato all'unità della trasmissione wireless come riportato di seguito. (solo BDV-N990W) Indicatore Stato Quando si utilizza l'unità in posizione sollevata Si illumina in Il sistema è acceso, la trasmissione mediante il supporto, è possibile proteggere verde. wireless è attivata e i segnali i connettori con il copricavi. surround sono in fase di ricezione. Si illumina in Il sistema è acceso, la trasmissione • Assicurarsi che il transricevitore wireless sia inserito arancione. wireless è attivata con la funzione nell'unità (pagina 22) prima di collegare il copricavi. Secure Link e i segnali surround sono in fase di ricezione. Lampeggia La trasmissione wireless è Inserire i perni del copricavi nei fori presenti lentamente in disattivata. nella parte posteriore dell'unità. verde o in Copricavi (in dotazione) arancione. Si illumina in L'amplificatore surround è nella rosso. modalità standby mentre il sistema è nella modalità standby o la trasmissione wireless è disattivata. Si spegne. L'amplificatore surround è spento. Lampeggia Il transricevitore wireless non è rapidamente in inserito correttamente nello slot verde. corrispondente. Lampeggia in La protezione dell'amplificatore rosso. surround è attiva. 23IT
6 Eseguire [Imp. Rapida Iniziale]. Attenersi Punto 5: Esecuzione di Imp. alle istruzioni sullo schermo per configurare le impostazioni di base Rapida Operazioni preliminari utilizzando C/X/x/c e . Attenersi alla procedura descritta di seguito per effettuare le regolazioni di base e le impostazioni rete per il sistema. C/X/x/c Le voci visualizzate dipendono dal modello commercializzato nel paese di utilizzo. Eseguire la seguente impostazione a 1 Inserire due pile R6 (tipo AA, in dotazione) seconda del metodo di collegamento facendo corrispondere i poli 3 and # (pagina 18). delle pile ai contrassegni presenti all'interno del vano. • Collegamento cavo HDMI: seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo del televisore. • Collegamento cavo video: selezionare [16:9] o [4:3] in modo da visualizzare correttamente l'immagine. Per i dettagli sulle impostazioni di [Calibrazione automatica] in [Imp. Rapida Iniziale], vedere “Calibrazione automatica delle impostazioni diffusori appropriate” 2 Accendere il televisore. (pagina 39). 3 Collegare il microfono di calibrazione alla 7 Dopo aver completato [Imp. Rapida presa A.CAL MIC sul pannello posteriore. Iniziale], eseguire [Impostazione Rapida Impostare il microfono di calibrazione della Rete]. Premere C/X/x/c per a livello dell'orecchio utilizzando un selezionare [Impostazione Rapida della treppiede o simili (non in dotazione). Rete], quindi premere . La parte anteriore di ciascun diffusore Viene visualizza la schermata Impostazione dovrebbe essere rivolta verso il microfono Rapida della Rete. di calibrazione, senza ostacoli tra diffusori e microfono di calibrazione. 8 Attenersi alle istruzioni sullo schermo per configurare le impostazioni rete 4 Premere [/1. utilizzando C/X/x/c e . 5 Impostare il selettore di ingresso del Se il sistema non riesce a collegarsi alla rete, televisore in modo che il segnale vedere “Collegamento di rete” (pagina 61) proveniente dal sistema appaia sullo oppure “Connessione LAN wireless” schermo del televisore. (pagina 61). Viene visualizzato il display di impostazione rapida per la selezione della lingua Richiamo del display Imp. Rapida di visualizzazione su schermo. Iniziale/Impostazione Rapida della Rete. 1 Premere HOME. Sullo schermo del televisore viene visualizzato il menu iniziale. 2 Premere C/c per selezionare [Impostaz.]. 3 Premere X/x per selezionare [Imp. Rapida], quindi premere . 24IT
4 Premere X/x per selezionare l'impostazione, quindi premere . Punto 6: Selezione della • [Imp. Rapida Iniziale] Operazioni preliminari • [Impostazione Rapida della Rete] sorgente Viene visualizzata la schermata Imp. Rapida È possibile selezionare la sorgente di Iniziale/Impostazione Rapida della Rete. riproduzione. Premere più volte FUNCTION finché sul display del pannello frontale non viene visualizzata la funzione desiderata. Quando si preme FUNCTION, sul display del pannello frontale viene visualizzata la funzione corrente, quindi ad ogni pressione di FUNCTION, la funzione cambia come indicato di seguito. “BD/DVD” t “USB1” t “USB2” t “FM” t “HDMI1” t “HDMI2” t “TV” t “AUDIO” t “BD/DVD” t … Funzione Sorgente “BD/DVD” Disco o dispositivo di rete da riprodurre con il sistema “USB1”/“USB2” Dispositivo USB o iPod/iPhone collegato alla porta USB 1 (pagina 12) o USB 2 (pagina 11) “FM” Radio FM (pagina 37) “HDMI1”/ Componente collegato alla presa “HDMI2” HDMI (IN 1) o HDMI (IN 2) sul pannello posteriore (pagina 19) “TV” Componente (televisore e simili) collegato alla presa TV (DIGITAL IN OPTICAL) sul pannello posteriore o televisore compatibile con la funzione Audio Return Channel collegato alla presa HDMI (OUT) sul pannello posteriore (pagina 18). “AUDIO” Componente collegato alle prese AUDIO (AUDIO IN L/R) sul pannello posteriore (pagina 19) Alcune funzioni sono modificabili tramite lo schermo del televisore premendo FUNCTION, X/x e . 25IT
Modo audio Effetto Punto 7: Ascolto dell'audio [3D Surround] [3D Surround] è un algoritmo (“3D SUR.”) esclusivo di Sony in grado di fornire Operazioni preliminari surround un'esperienza sonora 3D esaltata dal senso di profondità e di Dopo aver eseguito la procedura descritta e aver presenza e ottenuta mediante la creazione di un campo sonoro avviato la riproduzione, è possibile utilizzare virtuale in prossimità delle orecchie con facilità i modi audio pre-programmati e degli ascoltatori. adattati a diversi tipi di sorgenti audio, che [Sports] Il sistema fornisce l'audio permettono di potenziare l'audio ricreando (“SPORTS”) ottimizzato per la visione dei nell'ambiente domestico l'atmosfera tipica programmi sportivi. di una sala cinematografica. [Night] Ideale per la visione dei film di sera, (“NIGHT”) in quanto riduce i suoni ad alto volume mantenendo chiari i Selezione del modo audio dialoghi. [Hall] Il sistema riproduce l'audio di una Premere più volte SOUND MODE +/– durante la (“HALL”) sala concerti. riproduzione fino a quando il modo desiderato [2ch Stereo] Il sistema trasmette l'audio dai non viene visualizzato sul display del pannello (“2CH ST.”) diffusori anteriori e dal subwoofer frontale o sullo schermo del televisore. indipendentemente dal formato È possibile selezionare le seguenti voci. Il testo audio o dal numero di canali. tra parentesi ([--]) viene visualizzato sullo [Demo Sound] Il sistema fornisce audio schermo del televisore e il testo tra virgolette (“DEMO SND”) accattivante, ideale per (“--”) viene visualizzato sul display presentazioni, ecc. del pannello frontale. • Se si imposta la modalità audio su [Auto] e si riproduce Modo audio Effetto un contenuto Internet della Berlin Philharmonic, [Auto] Il sistema seleziona automatica- il sistema passa automaticamente alla modalità (“AUTO”) mente il modo [Movie] o [Music] “BERLIN PHILHARMONIC HALL” (solo nelle aree per produrre l'effetto audio in base in cui è offerto il servizio). al disco o al flusso audio. • Sorgente a 2 canali: il sistema Selezione del modo audio dal menu simula l'audio surround da delle opzioni sorgenti a 2 canali e trasmette l'audio dai diffusori a 5.1 canali 1 Premere OPTIONS e X/x per selezionare duplicando l'audio della sorgente [Sound Mode], quindi premere . a 2 canali in ciascun diffusore. • Sorgente multicanale: il sistema 2 Premere X/x per selezionare il modo trasmette l'audio dai diffusori in audio, quindi premere . base al numero di canali della sorgente. • È possibile selezionare il modo audio solo quando [Movie] Il sistema fornisce l'audio [Effetto audio] è impostato su [Sound Mode attivato] (“MOVIE”) ottimizzato per la visione dei film. (pagina 50). Quando [Effetto audio] non è impostato [Music] Il sistema fornisce l'audio su [Sound Mode attivato], l'impostazione del modo (“MUSIC”) ottimizzato per l'ascolto della audio non si applica. musica. [Audio Enhancer] Il sistema ottimizza le sorgenti a (“ENHANCER”) 2 canali aumentando la qualità audio • Per ascoltare una sorgente a 2 canali quale un CD in penalizzata dalla compressione uscita multicanale, selezionare [Auto] [Sports], audio. Il volume dell'audio viene [3D Surround] o [Hall]. regolato automaticamente in modo da ascoltare contenuti audio con volume irregolare. 26IT
Puoi anche leggere