Blu-ray Disc/ DVD Home Theatre System - Istruzioni per l'uso - migros
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
4-418-141-12(2) (IT) Blu-ray Disc™/ DVD Home Theatre System Istruzioni per l'uso BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W
Questo simbolo si trova Trattamento
AVVERTENZA sull'alloggiamento di protezione delle pile
del laser all'interno del telaio. esauste
Non installare l'apparecchio in uno (applicabile in
spazio chiuso come una libreria tutti i paesi
o un mobiletto.
dell'Unione
Per ridurre il rischio di incendi,
Europea e in
non coprire la presa di ventilazione
dell'apparecchio con giornali, altri paesi Europei con
tovaglie, tende e così via. Non sistema di raccolta
collocare sorgenti a fiamma libera, differenziata)
ad esempio candele accese, Questo simbolo sul prodotto o sulla
sull'apparecchio. confezione indica che la pila non
Questo apparecchio è classificato deve essere considerata un normale
Per ridurre il rischio di incendi o di
come prodotto LASER di CLASSE 1. rifiuto domestico.
scosse elettriche, non esporre
Questo contrassegno si trova sul Su alcuni tipi di pile questo simbolo
l'apparecchio a gocciolamenti o
spruzzi né collocarvi sopra oggetti retro dell'apparecchio. potrebbe essere utilizzato in
pieni di liquidi, ad esempio vasi. combinazione con un simbolo
Non esporre le pile o le batterie a Per i clienti in Europa chimico. I simboli chimici del
calore eccessivo, ad esempio alla Trattamento mercurio (Hg) o del piombo (Pb)
luce del sole o al fuoco. del dispositivo sono aggiunti, se la batteria contiene
Per evitare infortuni, l'apparecchio elettrico più dello 0,0005% di mercurio
deve essere fissato saldamente al o elettronico o dello 0,004% di piombo.
pavimento/alla parete in conformità a fine vita Assicurandovi che le pile siano
alle istruzioni di installazione. smaltite correttamente,
(applicabile in
Solo per uso interno. contribuirete a prevenire potenziali
tutti i paesi dell'Unione conseguenze negative per
ATTENZIONE Europea e in altri paesi l'ambiente e per la salute che
L'uso di strumenti ottici con questo europei con sistema di potrebbero altrimenti essere causate
prodotto potrebbe aumentare raccolta differenziata) dal loro inadeguato smaltimento.
il rischio di danni agli occhi. Questo simbolo sul prodotto o sulla Il riciclaggio dei materiali aiuta a
Il raggio laser utilizzato nel confezione indica che il prodotto conservare le risorse naturali.
presente Blu-ray Disc / DVD Home non deve essere considerato come In caso di prodotti che per motivi di
Theatre System è pericoloso per gli un normale rifiuto domestico, ma sicurezza, prestazione o protezione
occhi; non tentare di smontare deve invece essere consegnato ad dei dati richiedano un collegamento
il telaio. un punto di raccolta appropriato fisso ad una pila interna, la stessa
Per gli interventi di manutenzione per il riciclo di apparecchi elettrici dovrà essere sostituita solo da
rivolgersi esclusivamente a ed elettronici. Assicurandovi che personale di assistenza qualificato.
personale qualificato. questo prodotto sia smaltito Consegnare il prodotto a fine vita al
correttamente, voi contribuirete a punto di raccolta idoneo allo
prevenire potenziali conseguenze smaltimento di apparecchiature
negative per l'ambiente e per la elettriche ed elettroniche; questo
salute che potrebbero altrimenti assicura che anche la pila al suo
essere causate dal suo smaltimento interno venga trattata
inadeguato. Il riciclaggio dei correttamente.
materiali aiuta a conservare le Per le altre pile consultate la sezione
risorse naturali. Per informazioni relativa alla rimozione sicura delle
più dettagliate circa il riciclaggio di pile. Conferire le pile esauste presso
questo prodotto, potete contattare i punti di raccolta indicati
l'ufficio comunale, il servizio locale per il riciclo.
Questo apparecchio è classificato
come prodotto LASER di CLASSE di smaltimento rifiuti oppure Per informazioni più dettagliate
3R. Quando l'alloggiamento di il negozio dove l'avete acquistato. circa lo smaltimento della pila
protezione del laser è aperto esausta o del prodotto, potete
vengono emesse radiazioni laser contattare il Comune, il servizio
visibili e invisibili; evitare locale di smaltimento rifiuti oppure
l'esposizione diretta degli occhi. il negozio dove l'avete acquistato.
2ITAvviso per i clienti: le seguenti Visione delle immagini Per il transricevitore
informazioni sono applicabili video 3D wireless (EZW-RT50) e il
esclusivamente ad apparecchi
La visione di immagini video 3D ricevitore Blu-ray Disc/
venduti in paesi che applicano
può causare disturbi (sforzo visivo DVD (HBD-N790W)
le direttive UE.
eccessivo, affaticamento o nausea) (per i clienti in Europa)
Il fabbricante di questo prodotto è in alcune persone. Sony consiglia a
Vedere “Wireless Product
Sony Corporation, 1-7-1 Konan tutti gli utilizzatori di effettuare
Compliance Information”
Minato-ku Tokyo, 108-0075, pause regolari durante la visione di
(in dotazione).
Giappone. Il rappresentante immagini video 3D. La durata e la
autorizzato ai fini della frequenza delle pause necessarie
variano da una persona all'altra. Protezione contro la copia
Compatibilità Elettromagnetica e
Le scelte ottimali devono essere • È utile conoscere i sistemi di
della sicurezza del prodotto è
prese in autonomia. Se si avverte un protezione avanzata del
Sony Deutschland GmbH,
qualsiasi disturbo, la visione di contenuto utilizzati sia nel
Hedelfinger Strasse 61, 70327,
immagini video 3D va interrotta presente Blu-ray Disc sia nei
Stoccarda Germania. Per qualsiasi
fino alla scomparsa del disturbo supporti DVD. Questi sistemi,
problema relativo all'assistenza
stesso; se lo si ritiene opportuno, definiti AACS (Advanced Access
o alla garanzia, si prega di fare
consultare un medico. Per Content System) e CSS (Content
riferimento agli indirizzi indicati
informazioni aggiornate è inoltre Scramble System), possono
nei documenti di assistenza e
utile consultare (i) il manuale di apporre alcune restrizioni sulla
garanzia forniti con il prodotto.
istruzioni e/o il messaggio di riproduzione, sull'uscita analogica
avvertimento di qualsiasi altro e su altre funzionalità simili.
Per l'unità principale Il funzionamento di questo
dispositivo utilizzato con il prodotto
Questa targhetta si trova sul fondo prodotto e le restrizioni applicate
oppure il contenuto del Blu-ray Disc
dell'apparecchio. dipendono dalla data di acquisto,
riprodotto con il presente prodotto e
(ii) il nostro sito Web in quanto la direzione di AACS
Precauzioni (http://esupport.sony.com/). può adottare o cambiare le regole
Il presente apparecchio è stato La visione da parte dei bambini restrittive successivamente all'atto
collaudato ed è risultato conforme piccoli (in particolare, quelli sotto dell'acquisto.
ai limiti stabiliti nella Direttiva i sei anni di età) è ancora in fase • Avviso Cinavia
EMC con l'utilizzo di un cavo di di studio. Consultare un medico Questo prodotto utilizza la
collegamento di lunghezza non (un pediatra o un oculista) prima tecnologia Cinavia per limitare
superiore a 3 metri. (Solo per i di consentire ai bambini piccoli l'uso di copie non autorizzate di
modelli destinati all'Europa). la visione di immagini video 3D. film e video di produzione
Alimentazione Gli adulti sono tenuti a verificare commerciale e delle relative
che i bambini piccoli seguano le colonne sonore. Quando viene
• L'unità non è scollegata
indicazioni riportate sopra. rilevato un uso vietato di una copia
dall'alimentazione fino a quando
non autorizzata, viene visualizzato
non viene scollegata dalla presa
CA, anche nel caso in cui sia Per il transricevitore un messaggio e viene interrotta la
wireless (EZW-RT50) e il riproduzione o la copia.
stata spenta.
Blu-ray Disc/DVD Home Per maggiori informazioni sulla
• Poiché la spina principale è
tecnologia Cinavia, fare
utilizzata per scollegare l'unità Theatre System riferimento al Centro informazioni
dall'alimentazione, collegare (BDV-N990W/ consumatori online Cinavia su
l'unità a una presa CA facilmente BDV-N890W) http://www.cinavia.com. Se si
accessibile. Qualora si noti
(per i clienti a Singapore) desidera ricevere ulteriori
un'anomalia nell'unità, scollegare
informazioni riguardo a Cinavia
immediatamente la spina
tramite posta, inviare una richiesta
principale dalla presa CA.
scritta con il proprio indirizzo
postale a: Cinavia Consumer
Information Center,
P.O. Box 86851, San Diego, CA,
92138, USA.
3ITCopyright e marchi • , “XMB” e “xross media bar” • Tecnologia e brevetti di codifica
• Questo sistema integra il sono marchi di Sony Corporation audio MPEG Layer-3 concessi in
decodificatore surround a matrice e Sony Computer Entertainment licenza da Fraunhofer IIS e
adattativa Dolby* Digital e Inc. Thomson.
Dolby Pro Logic e il sistema • “PlayStation” è un marchio • Il presente prodotto integra
DTS** Digital Surround. registrato di Sony Computer tecnologia proprietaria su licenza
* Prodotto su licenza di Entertainment Inc. di Verance Corporation ed è
Dolby Laboratories. • La tecnologia di riconoscimento protetto dal brevetto statunitense
Dolby, Pro Logic e il di musica e video, con i relativi 7.369.677 e altri brevetti
simbolo della doppia D dati, è fornita da Gracenote®. statunitensi e internazionali
sono marchi di Dolby Gracenote è lo standard del rilasciati o in attesa di rilascio
Laboratories. settore per la tecnologia di nonché da copyright e segreto
** Prodotto su licenza dei riconoscimento musicale e la industriale per certi aspetti di tale
seguenti brevetti fornitura del relativo contenuto. tecnologia. Cinavia è un marchio
statunitensi: 5.956.674; Per ulteriori informazioni, di Verance Corporation.
5.974.380; 6.226.616; visitare www.gracenote.com. Copyright 2004-2010 Verance
6.487.535; 7.212.872; CD, DVD, Blu-ray Disc e dati Corporation. Tutti i diritti
7.333.929; 7.392.195; relativi a musica e video di riservati Verance. Ingegneria
7.272.567 e altri brevetti Gracenote, Inc. Copyright inversa e smontaggio vietati.
statunitensi e internazionali © 2000-oggi Gracenote. • iPhone, iPod, iPod classic, iPod
rilasciati o in attesa di Gracenote Software, copyright nano e iPod touch sono marchi di
rilascio. DTS-HD, © 2000-oggi Gracenote. fabbrica di Apple Inc., registrati
il simbolo e DTS-HD e il Il presente prodotto e i suoi negli Stati Uniti e in altri paesi
simbolo insieme sono servizi utilizzano uno o più (tranne per i modelli destinati alla
marchi registrati di DTS, brevetti di proprietà di Gracenote. Russia).
Inc.. Il prodotto include Visitare il sito Web di Gracenote
il software. © DTS, Inc. per un elenco non esaustivo dei
Tutti i diritti riservati. brevetti di Gracenote applicabili.
• Il presente sistema integra la Gracenote, CDDB, MusicID,
tecnologia High-Definition MediaVOCS, il logo e il logotipo
Gracenote e il logo “Powered by • “Made for iPod” e “Made for
Multimedia Interface (HDMI™).
Gracenote” sono marchi o marchi iPhone” significano che un
HDMI, il logo HDMI e High-
registrati di Gracenote negli Stati accessorio elettronico è stato
Definition Multimedia Interface
Uniti e/o in altri paesi. appositamente progettato per il
sono marchi o marchi registrati di
collegamento all' iPod o all'
HDMI Licensing LLC negli Stati
iPhone, rispettivamente, ed è stato
Uniti e/o in altri paesi.
certificato dallo sviluppatore per
• Java è un marchio di Oracle e/o la conformità agli standard Apple.
delle sue consociate. Apple non può essere ritenuta
• “BD-LIVE” e “BONUSVIEW” • Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® responsabile del funzionamento
sono marchi di Blu-ray Disc e Wi-Fi Alliance® sono marchi del presente dispositivo o della
Association. registrati di Wi-Fi Alliance. relativa conformità agli standard
• “Blu-ray Disc” è un marchio. • Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, di sicurezza e normativi. Nota:
• I loghi “Blu-ray Disc”, WPA2™ e Wi-Fi Protected l'utilizzo di questo accessorio con
“DVD+RW”, “DVD-RW”, Setup™ sono marchi di Wi-Fi l'iPod o l'iPhone potrebbe influire
“DVD+R”, “DVD-R”, “DVD Alliance. sulle prestazioni wireless (tranne
VIDEO” e “CD” sono marchi. • Il logo Wi-Fi CERTIFIED è un per i modelli destinati alla Russia).
• “Blu-ray 3D” e il logo “Blu-ray marchio di certificazione di • Windows Media è un marchio
3D” sono marchi di Blu-ray Disc Wi-Fi Alliance. registrato o un marchio di
Association. • Il marchio Wi-Fi Protected Setup Microsoft Corporation negli
• “BRAVIA” è un marchio di è un marchio di Wi-Fi Alliance. Stati Uniti e/o in altri paesi.
Sony Corporation. • “PhotoTV HD” e il logo Il presente prodotto contiene
• “AVCHD” e il logo “AVCHD” “PhotoTV HD” sono marchi di tecnologia soggetta ad alcuni diritti
sono marchi di Panasonic Sony Corporation. di proprietà intellettuale
Corporation e Sony Corporation. di Microsoft. È vietato l'uso o la
distribuzione della presente
4ITtecnologia al di fuori di questo Informazioni licenza Il servizio Gracenote utilizza un
prodotto, senza la o le licenze utente finale unico identificatore per tracciare
di Microsoft appropriate. le richieste a scopi statistici.
I proprietari del contenuto Accordo licenza utente finale Lo scopo di un identificatore
utilizzano la tecnologia di accesso Gracenote® numerico assegnato in modo
ai contenuti Microsoft® Questa applicazione o dispositivo casuale è consentire al servizio
PlayReady™ per proteggere la contiene software di Gracenote, Inc. Gracenote di contare le richieste
proprietà intellettuale, ivi di Emeryville, California senza conoscere alcuna
compreso il contenuto protetto da (“Gracenote”). Il software di informazione dei richiedenti.
copyright. Il presente dispositivo Gracenote (“Software Gracenote”) Per ulteriori informazioni, vedere la
utilizza la tecnologia PlayReady consente a questa applicazione di pagina Web con l'Informativa sulla
per accedere al contenuto protetto eseguire l'identificazione di dischi privacy per il servizio Gracenote.
e/o file e ottenere informazioni
da PlayReady e/o al contenuto Il Software Gracenote e ciascun
relative alla musica, ivi compresi
protetto da WMDRM. Se il elemento dei Dati Gracenote
nome, artista, traccia e informazioni
dispositivo non riesce ad applicare vengono concessi “COSÌ COME
sul titolo (“Dati Gracenote”), da
correttamente le restrizioni SONO”. Gracenote esclude
server online o database embedded
relative alluso dei contenuti, rimostranze e garanzie, espresse
(collettivamente, “Server
i proprietari del contenuto o implicite, riguardo alla precisione
Gracenote”) ed eseguire altre
potrebbero richiedere a Microsoft dei Dati Gracenote contenuti nei
funzioni. È possibile utilizzare i Dati
la revoca della capacità del Server Gracenote. Gracenote si
Gracenote solo per mezzo delle
dispositivo di consumare il riserva il diritto di eliminare i dati
funzioni utente finale previste di
contenuto protetto da PlayReady. questa applicazione o dispositivo. dai Server Gracenote o di cambiare
La revoca non deve interessare le categorie di dati per i motivi che
Si accetta di utilizzare i Dati
il contenuto non protetto oppure Gracenote ritiene sufficienti. Non si
Gracenote, il Software Gracenote e
il contenuto protetto da altre garantisce che il Software
i Server Gracenote solamente per
tecnologie per l'accesso ai Gracenote o i Server Gracenote
uso personale non commerciale.
contenuti. I proprietari dei Si accetta di non cedere, copiare, siano privi di difetti o che il
contenuti potrebbero richiedere trasferire o trasmettere il Software funzionamento del Software
l'aggiornamento di PlayReady per Gracenote o i Dati Gracenote Gracenote o dei Server Gracenote
l'accesso ai contenuti. Se si rifiuta a terzi. SI ACCETTA DI NON sarà ininterrotto. Gracenote non è
un aggiornamento, non si sarà in USARE O SFRUTTARE I DATI obbligata a fornire tipi o categorie
grado di accedere ai contenuti che GRACENOTE, IL SOFTWARE di dati migliori o aggiuntivi che
richiedono l'aggiornamento. GRACENOTE O I SERVER Gracenote potrebbe fornire in
• DLNA®, il logo DLNA e DLNA GRACENOTE, SE NON futuro ed è libera di interrompere i
CERTIFIED™ sono marchi, ESPRESSAMENTE CONCESSO servizi in qualsiasi momento.
marchi di servizio o marchi di NEL PRESENTE DOCUMENTO. GRACENOTE ESCLUDE OGNI
certificazione di Digital Living Si accetta l'annullamento della GARANZIA ESPRESSA O
Network Alliance. propria licenza non esclusiva di IMPLICITA, INCLUSE,
• Browser Opera® di Opera utilizzo dei Dati Gracenote, del A TITOLO ESEMPLIFICATIVO,
Software ASA. Copyright Software Gracenote e dei Server GARANZIE IMPLICITE DI
1995-2010 Opera Software ASA. Gracenote in caso di violazione di COMMERCIABILITÀ E DI
Tutti i diritti riservati. tali restrizioni. In caso di UTILIZZO PER SCOPI, TITOLI E
annullamento della licenza, si NON VIOLAZIONI SPECIFICHE.
accetta di cessare qualsivoglia GRACENOTE NON
utilizzo dei Dati Gracenote, del GARANTISCE I RISULTATI CHE
Software Gracenote e dei Server SI OTTERRANNO DALL'USO
Gracenote. Gracenote riserva tutti i DEL SOFTWARE GRACENOTE
• Tutti gli altri marchi diritti nei Dati Gracenote, nel O DEI SERVER GRACENOTE.
appartengono ai rispettivi Software Gracenote e nei Server IN NESSUN CASO SI POTRÀ
proprietari. Gracenote, compresi tutti i diritti di RITENERE GRACENOTE
• Altri nomi di sistemi e prodotti proprietà. Gracenote non è tenuta RESPONSABILE DI DANNI
sono solitamente marchi o marchi al pagamento per informazioni CONSEQUENZIALI O
registrati dei produttori. I simboli fornite. Si accetta che Gracenote, INCIDENTALI O MANCATO
™ e ® non sono indicati in questo Inc. possa far valere i propri diritti GUADAGNO O RICAVO.
documento. secondo il presente Accordo
© Gracenote, Inc. 2009
direttamente in nome proprio.
5ITACCORDO LICENZA UTENTE
FINALE REAL (solo modelli
destinati a Singapore, Tailandia Informazioni sulle
e Taiwan)
1. Gli utenti finali non possono istruzioni per
modificare, tradurre, effettuare
ingegneria inversa, decompilare, l'uso
smontare o usare altri mezzi per
scoprire il software sviluppato da • Le indicazioni fornite nelle
Real o altrimenti replicare la presenti istruzioni per l'uso
funzionalità del software, salvo descrivono i comandi sul
nel caso in cui tale restrizione
telecomando. È inoltre
venga espressamente vietata
dalle leggi vigenti.
possibile utilizzare i comandi
2. Real esclude ogni garanzia e
sull'unità se questi hanno
condizione, espressa e implicita, denominazioni uguali o
incluse le garanzie o condizioni simili a quelle riportate
implicite di commerciabilità e di sul telecomando.
utilizzo per scopi specifici ed • In questo manuale, il termine
esclude di fatto ogni responsabilità “disco” viene utilizzato per
per danni indiretti, speciali, fare riferimento in modo
incidentali e consequenziali,
generico a BD, DVD, Super
inclusi a titolo esemplificativo
Audio CD o CD, salvo
il mancato guadagno o sistemi
sostitutivi. diversa indicazione nel testo
o nelle illustrazioni.
• Le istruzioni nel presente
manuale riguardano i modelli
BDV-N990W, BDV-N890W
e BDV-N790W. A scopo
illustrativo viene utilizzato il
modello BDV-N990W.
Eventuali differenze di
funzionamento sono indicate
chiaramente nel testo, ad
esempio con l'indicazione
“solo BDV-N990W”.
• Alcune illustrazioni vengono
presentate sotto forma di
disegni concettuali e
potrebbero essere diverse
dai prodotti effettivi.
• Le voci visualizzate sullo
schermo TV dipendono
dall'area geografica.
• L'impostazione predefinita
è sottolineata.
6ITIndice
Informazioni sulle istruzioni per l'uso..... 6 Calibrazione automatica delle
Disimballaggio ............................................ 8 impostazioni diffusori
Indice delle parti e dei comandi ............. 11 appropriate ......................................... 39
Operazioni preliminari Impostazione dei diffusori ...................... 40
Uso della funzione di spegnimento
Punto 1: Installazione programmato (Sleep Timer) ............ 42
del sistema ................................ 16 Disattivazione dei tasti sull'unità ........... 42
Punto 2: Collegamento Controllo del televisore tramite il
del sistema ................................ 17 telecomando in dotazione ................ 42
Collegamento dei diffusori .......... 17
Modifica della luminosità del display del
Collegamento del televisore ........ 18
pannello frontale e dell'indicatore
Collegamento degli altri
di accensione...................................... 43
componenti (decoder, ecc.) ...... 19
Risparmio energetico nel Modo
Collegamento dell'antenna .......... 21
Punto 3: Preparazione del di Standby........................................... 43
collegamento in rete ................. 21 Esplorazione di siti Web.......................... 43
Punto 4: impostazione Ulteriori impostazioni
del sistema wireless ................... 22 per il sistema wireless........................ 45
Punto 5: Esecuzione Impostazioni e regolazioni
di Imp. Rapida ............................ 24 Uso del display di impostazione............. 47
Punto 6: Selezione della [Aggiornamento rete].............................. 47
sorgente ..................................... 25 [Impostazioni schermo] .......................... 48
Punto 7: Ascolto dell'audio [Impostazioni audio] ............................... 49
surround ..................................... 26 [Impostazioni visione per BD/DVD] .... 50
Riproduzione [Impostazioni protezione] ...................... 50
Riproduzione di un disco ........................ 27 [Impostazioni musica]............................. 51
Riproduzione da un dispositivo USB .... 28 [Impostazioni sistema] ............................ 51
Utilizzo di un iPod/iPhone ..................... 28 [Impostazioni di ingresso esterno] ........ 52
Riproduzione in rete ................................ 30 [Impostazioni rete] .................................. 53
Opzioni disponibili .................................. 32 [Imp. Rapida]............................................ 53
[Ripristino]................................................ 54
Regolazione audio
Altre informazioni
Selezione del formato audio, di brani
Precauzioni................................................ 55
registrati in più lingue
Note sui dischi .......................................... 56
o del canale ......................................... 36
Risoluzione dei problemi ........................ 57
Ascolto dell'audio con
Dischi riproducibili.................................. 62
tecnologia Multiplex ......................... 36
Tipi di file riproducibili........................... 63
Sintonizzatore Formati audio supportati ........................ 64
Ascolto della radio.................................... 37 Caratteristiche tecniche........................... 64
Utilizzo del sistema dati radio (RDS) .... 38 Elenco dei codici delle lingue ................. 66
Altre operazioni Indice analitico ......................................... 67
Uso della funzione Controllo per HDMI
per “BRAVIA” Sync .......................... 39
7ITDisimballaggio
BDV-N990W
• Diffusori anteriori (2) • Coperchi inferiori • Telecomando (1)
dei diffusori (4)
• Pile R6 (tipo AA) (2)
• Basi (4)
• Microfono di
calibrazione (1)
• Parti inferiori dei diffusori
• Diffusori surround (2) anteriori e surround (4)
• Cavo video (1) (solo modelli
destinati alla Russia)
• Viti (argento) per • Cavo HDMI ad alta velocità
• Diffusore centrale (1) il diffusore (4) (1) (solo modelli destinati
a India, Medio Oriente,
Singapore, Tailandia
• Viti (nere) per il diffusore (12) e Taiwan)
• Subwoofer (1)
• Supporto (1)
• Amplificatore surround (1)
• Copricavi (1)
• Cavi dei diffusori (4, rosso/
bianco/grigio/blu) • Viti per il supporto (3)
• Transricevitori wireless (2)
• Antenna a filo FM (1)
• Istruzioni per l'uso
oppure • Guida di configurazione
rapida
• Guida all'installazione
dei diffusori
8ITBDV-N890W
• Diffusori anteriori (2) • Coperchi inferiori dei • Microfono di
diffusori (2) calibrazione (1)
• Basi (2)
• Cavo HDMI ad
alta velocità (1)
• Parti inferiori dei diffusori
• Diffusori surround (2) anteriori (2)
• Amplificatore surround (1)
• Diffusore centrale (1)
• Viti (argento) (2)
• Transricevitori wireless (2)
• Viti (nere) (6)
• Subwoofer (1)
• Istruzioni per l'uso
• Antenna a filo FM (1)
• Guida di configurazione
rapida
oppure
• Guida all'installazione
dei diffusori
• Cavi dei diffusori (2, rosso/ • Telecomando (1)
bianco)
• Pile R6 (tipo AA) (2)
9ITBDV-N790W
• Diffusori anteriori (2) • Antenna a filo FM (1) • Cavo video (1)
oppure
• Amplificatore surround (1)
• Telecomando (1)
• Diffusori surround (2)
• Pile R6 (tipo AA) (2)
• Transricevitori wireless (2)
• Microfono di
calibrazione (1)
• Diffusore centrale (1) • Guida di configurazione
rapida
• Guida all'installazione
dei diffusori
• Guida di riferimento
• Dock per iPod/iPhone
(TDM-iP30) (1) • Informazioni di conformità
• Subwoofer (1) prodotto wireless
• Cavo USB (1)
10ITIndice delle parti e dei comandi
Per ulteriori informazioni, consultare le pagine indicate fra parentesi.
Pannello frontale
Slot
USB 2
FUNCTION VOL VOL
BDV-N990W
BDV-N890W
USB 2 Slot
BDV-N790W
A Slot disco (pagina 27) Indicatori e tasti a sfioramento
B Display del pannello frontale Questi tasti sono utilizzabili quando gli
C (sensore per comando a distanza) indicatori dei tasti a sfioramento sono
illuminati.
D Porta USB 2 (pagina 28)
Per accendere/spegnere gli indicatori è possibile
Aprire lo sportellino usando un unghia configurare [Illuminazione/Display] (pagina 51).
nello slot. Con l'impostazione di [Illuminazione/Display] su
E Indicatori e tasti a sfioramento [Auto], gli indicatori si spengono. In questo caso,
N (riproduzione) toccare uno dei tasti a sfioramento. Quando gli
x (arresto) indicatori si illuminano, toccare il tasto
desiderato.
./> (precedente/successivo)
Z (espulsione)
• Questi tasti vengono azionati da uno sfioramento.
FUNCTION (pagina 25) Non premere sui tasti con eccessiva forza.
Consente di selezionare la sorgente
di riproduzione.
VOL +/–
F Indicatore di accensione
Si illumina quando il sistema è acceso.
G "/1 (acceso/standby)
Consente di accendere l'unità o di
impostarla nella modalità Standby.
11ITDisplay del pannello frontale
Indicazioni nel display del pannello frontale
A Si illumina quanto viene attivata F Consente di visualizzare lo stato del
la riproduzione ripetuta. sistema, ad esempio la frequenza radio
B Si illumina alla ricezione di audio e così via.
stereofonico. (Solo radio) Quando si preme DISPLAY, vengono
C Si illumina quando è attiva la funzione di
visualizzate sul display le informazioni di
riproduzione PARTY STREAMING del trasmissione e lo stato di decodifica quando
sistema. la funzione impostata è “TV”.
Le informazioni di trasmissione e lo stato di
D Si illumina quando è attivata l'esclusione
dell'audio.
decodifica potrebbero non essere visualizzate
a seconda della trasmissione o dell'elemento
E Si illumina quando la presa HDMI (OUT) è in fase di decodifica.
correttamente collegata a un dispositivo
conforme a HDCP (High-bandwidth
Digital Content Protection) con l'ingresso
HDMI o DVI (Digital Visual Interface).
Pannello posteriore
TV AUDIO
USB 1 OPTICAL L
ANTENNA
VIDEO OUT COAXIAL 75
A.CAL MIC
SPEAKERS
R
ARC
DIGITAL IN AUDIO IN ECM-AC3 FM FRONT R FRONT L SUBWOOFER CENTER
LAN (100) IN 1 IN 2 OUT
A Slot per transricevitore wireless G Presa TV (DIGITAL IN OPTICAL)
(pagina 22) (pagina 18)
B Porta USB 1 (pagina 28) H Prese AUDIO (AUDIO IN L/R) (pagina 19)
C Terminale LAN (100) (pagina 21) I Presa A.CAL MIC (pagine 24, 39)
D Presa VIDEO OUT (pagina 18) J Presa ANTENNA (FM COAXIAL 75Ω)
E Prese HDMI (IN 1/IN 2) (pagina 19) (pagina 21)
F Presa HDMI (OUT) (pagina 18) K Prese SPEAKERS (pagina 17)
12ITAmplificatore surround
Pannello anteriore Pannello posteriore
L R
IMPEDANCE USE 3-16
SPEAKERS
EZW-RT50
SECURE LINK
LINK/STANDBY
A "/1 (accensione) C Slot per transricevitore wireless
B Indicatore LINK/STANDBY (pagina 23) (EZW-RT50)
È possibile controllare lo stato della D Prese SPEAKERS
trasmissione wireless tra l'unità principale E Tasto SECURE LINK (pagina 45)
e l'amplificatore surround. Consente di avviare la funzione Secure
Link.
13IT"/1 (acceso/standby) (pagine 24, 37)
Telecomando Consente di accendere il sistema o di
impostare la modalità standby.
B Tasti numerici (pagine 37, 42)
SPEAKERS
Consente di immettere i numeri di titolo/
TV AUDIO TV
1 capitolo, il numero della stazione
BRAVIA Sync
DIMMER preselezionata e così via.
1 2 3
SLEEP AUDIO (pagina 36)
4 5 6
9 FUNCTION 2 Consente di selezionare il formato/
7 8 9 la traccia audio.
ANGLE AUDIO SUBTITLE
0 SUBTITLE
3 Consente di selezionare la lingua dei
TOP MENU POP UP/ MENU sottotitoli quando su un BD-ROM/DVD
VIDEO sono registrati sottotitoli
4 in più lingue.
RETURN OPTIONS C Tasti colorati (rosso/verde/giallo/blu)
SOUND MODE SOUND MODE
Tasti di scelta rapida per la selezione delle
HOME 5 voci di menu di alcuni dischi BD (possono
3D PRESET PRESET SEN inoltre essere utilizzati per le operazioni
TUNING TUNING
Java interattive dei dischi BD).
6
D TOP MENU
DISPLAY
8 Consente di aprire o chiudere il menu
TV principale dei dischi BD o DVD.
TV
7 POP UP/MENU
Consente di aprire o chiudere il menu
popup dei dischi BD-ROM o il menu dei
Il numero 5, i tasti AUDIO, 2 + e N dispongono dischi DVD.
di un punto tattile. Utilizzare il punto tattile come OPTIONS (pagine 26, 32, 43)
riferimento durante l'uso del telecomando. Consente di visualizzare il menu delle
opzioni sullo schermo del televisore o sul
• : Per le operazioni del televisore display del pannello frontale. La posizione
(Per i dettagli, vedere “Controllo del televisore dipende dalla funzione selezionata.
tramite il telecomando in dotazione”
RETURN
(pagina 42)).
Consente di tornare al display precedente.
C/X/x/c
A Z (espulsione)
Consente di spostare l'evidenziazione su
SPEAKERS TVyAUDIO una voce visualizzata.
Consente di scegliere se l'audio del televisore (Enter)
deve essere trasmesso dai diffusori del
Consente di immettere la voce selezionata.
sistema o dai diffusori del televisore.
Questa funzione è disponibile solo quando E SOUND MODE +/– (pagina 26)
[Controllo per HDMI] è impostato su [On] Consente di selezionare il modo audio.
(pagina 52). HOME (pagine 24, 37, 39, 40, 43, 45, 47)
TV "/1 (acceso/standby) (pagina 42) Consente di aprire o chiudere il menu
iniziale del sistema.
Consente di accendere il televisore o di
impostare la modalità standby.
14IT3D G (esclusione audio)
Consente di convertire contenuto 2D in Consente di disattivare temporaneamente
contenuto 3D simulato quando collegato l'audio.
a un dispositivo 3D compatibile. 2 (volume) +/– (pagina 37)
SEN Consente di regolare il volume.
Consente di accedere al servizio online TV 2 (volume) +/–
“Sony Entertainment Network™”. Consente di regolare il volume del
F Tasti per le operazioni di riproduzione televisore.
Vedere “Riproduzione” (pagina 27). TV t (ingresso TV)
./> (precedente/successivo) Consente di commutare la sorgente di
Consente di passare al capitolo, al brano ingresso del televisore fra il televisore e
o al file precedente/successivo. altre sorgenti.
m/M (avanzamento rapido/ H DISPLAY (pagine 27, 30, 43)
rallentatore/fermo immagine) Consente di visualizzare le informazioni di
Consente di riavvolgere/far avanzare riproduzione e di esplorazione del Web
rapidamente il disco durante la sullo schermo del televisore.
riproduzione. Ad ogni pressione del tasto, Consente di visualizzare la stazione radio
la velocità di ricerca cambia. preselezionata, la frequenza e così via sul
Consente di attivare la riproduzione al display del pannello frontale.
rallentatore se viene premuto per più di un
I DIMMER
secondo nel modo Pausa. Consente di
riprodurre un fotogramma alla volta se Consente di impostare la luminosità del
viene premuto nel modo Pausa. display del pannello frontale e dell'indicatore
di accensione su uno dei due livelli.
• Durante la riproduzione di Blu-ray Disc 3D, SLEEP (pagina 42)
la riproduzione al rallentatore e di un singolo Consente di impostare la funzione
fotogramma non è disponibile. di spegnimento.
N (riproduzione) FUNCTION (pagine 25, 37)
Consente di avviare o riavviare la Consente di selezionare la sorgente di
riproduzione (Ripristino riproduzione). riproduzione.
Consente di attivare la riproduzione One- Impostando [Impostazioni di ingresso
Touch (pagina 39) quando il sistema è acceso esterno] (pagina 53), è possibile saltare gli
e impostato sulla funzione “BD/DVD”. ingressi inutilizzati durante la selezione di
X (pausa) una funzione.
Consente di mettere in pausa o riavviare ANGLE
la riproduzione. Consente di passare ad altri angoli di
x (arresto) visualizzazione quando su un BD-ROM/
Consente di arrestare la riproduzione e DVD VIDEO sono registrate più
ricordare il punto di arresto (punto di angolazioni.
ripristino). Il punto di ripristino per un
titolo/brano è l'ultimo punto riprodotto
o l'ultima fotografia di una cartella di
fotografie.
Tasti per il funzionamento della radio
Vedere “Sintonizzatore” (pagina 37).
PRESET +/–
TUNING +/–
15ITCollegamento del supporto
Operazioni preliminari
all'unità
Operazioni preliminari
Punto 1: Installazione (solo BDV-N990W)
del sistema Il supporto consente di installare l'unità in
posizione sollevata.
1 Inserire i perni del supporto nei fori
Posizionamento del sistema presenti nella parte inferiore dell'unità.
Per installare il sistema, fare riferimento
all'illustrazione riportata di seguito.
A B
F
C
G
D E Supporto (in dotazione)
2 Fissare il supporto con le viti.
H
A Diffusore anteriore (L (sinistro))
B Diffusore anteriore (R (destro))
C Diffusore centrale
D Diffusore surround (L (sinistro))
E Diffusore surround (R (destro))
F Subwoofer
G Unità
H Amplificatore surround
Viti (in dotazione)
• Prestare attenzione nel collocare i diffusori e/o i
supporti dei diffusori fissati ai diffusori su un
pavimento trattato con prodotti speciali (quali cera,
olio, lucidanti, ecc.) al fine di evitare macchie o
scolorimento.
• Non appoggiarsi o aggrapparsi ai diffusori, in quanto
potrebbero cadere.
• Il diffusore di questa serie non è anti-magnetico. Se
collocato vicino a un televisore CRT o a un proiettore,
i colori potrebbero risultare non uniformi.
• I diffusori possono essere installati a parete. Per
ulteriori informazioni, fare riferimento alla “Guida
all'installazione dei diffusori” in dotazione.
16ITCollegamento all'amplificatore surround
Punto 2: Collegamento
Operazioni preliminari
del sistema Blu
(diffusore
Grigio
(diffusore
surround surround
Non collegare i cavi di alimentazione CA sinistro (L)) destro (R))
dell'unità e dell'amplificatore surround a una
presa a muro prima di aver effettuato tutti gli L R
altri collegamenti.
Per il montaggio dei diffusori, fare riferimento IMPEDANCE USE 3-16
SPEAKERS
alla “Guida all'installazione dei diffusori” in
dotazione (solo BDV-N990W/BDV-N890W).
• Quando si collega un altro componente dotato di
controllo del volume, abbassare il volume degli altri
componenti fino a un livello in cui il suono non
risulta distorto.
Collegamento dei diffusori
Collegare i cavi dei diffusori rispettando i colori
sulle prese SPEAKERS dell'unità.
Per il collegamento all'unità, inserire
il connettore fino allo scatto.
Collegamento all'unità
Rosso
(diffusore anteriore destro (R))
Bianco
(diffusore anteriore sinistro (L))
Viola
(subwoofer)
Verde
(diffusore centrale)
SPEAKERS
FRONT R FRONT L SUBWOOFER CENTER
17ITCollegamento del televisore
Operazioni preliminari
Scegliere uno dei seguenti metodi di collegamento in base alle prese di ingresso del televisore.
B A
TV AUDIO
USB 1 OPTICAL L
ANTENNA
VIDEO OUT COAXIAL 75
A.CAL MIC
SPEAKERS
R
ARC
DIGITAL IN AUDIO IN ECM-AC3 FM FRONT R FRONT L SUBWOOFER CENTER
LAN (100) IN 1 IN 2 OUT
C D
Collegamenti video
A Cavo HDMI1) (in dotazione solo con
Alta qualità
modelli destinati a India, Medio Oriente, 2)
ARC
Singapore, Tailandia e Taiwan) oppure
OUT
B
Cavo video
VIDEO OUT
(in dotazione solo con i modelli
destinati alla Russia3))
Qualità
standard
1) Cavo HDMI ad alta velocità.
2) Se la presa HDMI IN del televisore è compatibile con la funzione ARC (Audio Return Channel), il collegamento
mediante cavo HDMI consente di inviare anche un segnale audio digitale dal televisore. Per l'impostazione della
funzione Audio Return Channel vedere [Audio Return Channel] (pagina 52).
3) Il cavo video in dotazione è per il collegamento del dock per iPod/iPhone (solo modelli BDV-N790W destinati
all'Europa e all'Australia).
Collegamenti audio
Se non si collega il sistema alla presa HDMI del televisore compatibile con funzione ARC, effettuare un
collegamento audio appropriato per l'ascolto dell'audio del televisore attraverso i diffusori del sistema.
C TV Alta qualità
OPTICAL
Cavo ottico digitale (non in dotazione)
DIGITAL OUT
OPTICAL
DIGITAL IN
D AUDIO
L
L Cavo audio (non in dotazione)
AUDIO
OUTPUT
R R
AUDIO IN Qualità
standard
18ITCollegamento degli altri componenti (decoder, ecc.)
Operazioni preliminari
Collegare il sistema, gli altri componenti e il televisore come riportato di seguito.
TV
Uscita video*
Componente
(decoder, VCR, PlayStation®,
ricevitore satellitare digitale, ecc.)
Collegamento A Collegamento B, C
Flusso del segnale
: Segnale video
: Segnale audio
Sistema
* Questo collegamento non è necessario per il collegamento A (collegamento HDMI).
Scegliere uno dei seguenti metodi di collegamento in base al tipo di presa del componente.
TV AUDIO
USB 1 OPTICAL L
ANTENNA
VIDEO OUT COAXIAL 75
A.CAL MIC
SPEAKERS
R
ARC
DIGITAL IN AUDIO IN ECM-AC3 FM FRONT R FRONT L SUBWOOFER CENTER
LAN (100) IN 1 IN 2 OUT
A B C
A Alta qualità
Cavo HDMI* (non in dotazione)
HDMI OUT
IN 1 IN 2
B TV
OPTICAL
Cavo ottico digitale (non in dotazione)
DIGITAL OUT
OPTICAL
DIGITAL IN
C AUDIO
L Cavo audio (non in dotazione) L
AUDIO
OUTPUT
R R
AUDIO IN
Qualità
standard
* Utilizzare un cavo HDMI ad alta velocità.
19ITSe si effettua il collegamento A
Questo collegamento consente di inviare sia segnali video sia segnali audio.
Operazioni preliminari
• I segnali video inviati dalle prese HDMI (IN 1/2) sono trasmessi alla presa HDMI (OUT) solo se è selezionata
la funzione “HDMI1” o “HDMI2”.
• Per trasmettere un segnale audio dalle prese HDMI (IN 1/2) alla presa HDMI (OUT), potrebbe essere necessario
modificare l'impostazione dell'uscita audio. Per i dettagli, vedere [Uscita audio] in [Impostazioni audio]
(pagina 49).
• È possibile cambiare l'ingresso audio di un componente collegato alla presa HDMI (IN 1) nella presa TV (DIGITAL
IN OPTICAL). Per i dettagli, vedere [Modo di ingresso audio HDMI1] in [Impostazioni HDMI] (pagina 52).
(Solo per i modelli destinati all'Europa).
Se si effettua il collegamento B, C
Collegare il sistema in modo che i segnali video provenienti dal sistema e dall'altro componente siano
inviati al televisore, mentre i segnali audio provenienti dal componente siano inviati al sistema.
• Se si effettua il collegamento B, C, impostare [Controllo per HDMI] in [Impostazioni HDMI] di [Impostazioni
sistema] su [Off] (pagina 52).
• È possibile ascoltare l'audio del componente selezionando la funzione “AUDIO” per il collegamento B.
20ITCollegamento dell'antenna Punto 3: Preparazione del
Operazioni preliminari
collegamento in rete
Pannello posteriore dell'unità
• Per collegare il sistema alla rete, eseguire [Impostazione
L
AUDIO
ANTENNA
Rapida della Rete]. Per ulteriori informazioni, vedere
R
A.CAL MIC
COAXIAL 75
“Punto 5: Esecuzione di Imp. Rapida” (pagina 24).
AUDIO IN ECM-AC3 FM FRONT R FRONT L
Scegliere il metodo in base all'ambiente LAN
(Local Area Network).
• Se si utilizza una LAN wireless
oppure
Il sistema dispone della funzionalità Wi-Fi
integrata, quindi è possibile connettere il sistema
alla rete configurando le impostazioni di rete.
• Se non si utilizza una LAN wireless
Antenna a filo FM Effettuare il collegamento alla rete con un cavo
(in dotazione) LAN, come riportato di seguito..
Pannello posteriore dell'unità
• Assicurarsi di svolgere completamente l'antenna
a filo FM.
• Dopo aver collegato l'antenna a filo FM, mantenerla USB 1
TV
OPTICAL
VIDEO OUT
il più possibile in posizione orizzontale. ARC
LAN (100) IN 1 IN 2 OUT DIGITAL IN
• Se la ricezione FM è di cattiva qualità, utilizzare un
cavo coassiale da 75 ohm (non in dotazione) per Router a banda larga
collegare l'unità a un'antenna FM esterna. LAN
Cavo LAN (non in dotazione)
Prima di eseguire le impostazioni rete
Quando il router LAN wireless (access point) è
compatibile con Wi-Fi Protected Setup (WPS),
è possibile eseguire con facilità le impostazioni
rete con il tasto WPS.
In caso contrario, controllare in anticipo le
seguenti informazioni e annotarle nello spazio
fornito qui sotto.
• Il nome della rete (SSID*) che identifica
la rete**.
• Se sulla rete wireless è impostata la sicurezza,
la chiave di sicurezza (chiave WEP,
chiave WPA)**.
21IT* SSID (Service Set Identifier) è il nome che identifica
una particolare rete wireless.
** È necessario controllare le impostazioni del router
Punto 4: impostazione del
Operazioni preliminari
LAN wireless per ottenere informazioni sull'SSID e
sulla chiave di sicurezza. Per ulteriori informazioni: sistema wireless
– visitare il seguente sito Web:
L'unità trasmette l'audio all'amplificatore
Per i clienti in Europa e Russia: surround collegato ai diffusori surround.
http://support.sony-europe.com/hub/hub.html Per attivare la trasmissione wireless, eseguire
Per i clienti in altri paesi/aree geografiche: le operazioni indicate di seguito.
http://www.sony-asia.com/section/support
1 Inserire il transricevitore wireless
– fare riferimento al manuale di istruzioni in nell'unità.
dotazione con il router LAN wireless
Pannello posteriore dell'unità
– consultare il produttore del router LAN wireless
Informazioni sulla sicurezza della
LAN wireless
Poiché le comunicazioni con la funzione LAN
wireless avvengono tramite onde radio, il segnale
wireless può essere soggetto a intercettazioni. Per
proteggere le comunicazioni wireless, il presente
sistema è dotato di varie funzioni di sicurezza.
Assicurarsi di configurare correttamente
le impostazioni di sicurezza in base all'ambiente Transricevitore wireless
di rete in cui si opera.
x Nessuna sicurezza
2 Inserire il transricevitore wireless
nell'amplificatore surround.
Sebbene sia possibile configurare le impostazioni
con facilità, chiunque può intercettare le Pannello posteriore dell'amplificatore surround
comunicazioni wireless o introdursi nella rete
wireless, anche senza l'uso di strumenti sofisticati.
Tenere presente che in questo modo sussiste
il rischio di accessi non autorizzati e
intercettazioni di dati.
T50
x WEP EZ
W-R
WEP protegge le comunicazioni per impedire a
utenti estranei di intercettare le comunicazioni
o di penetrare nella rete wireless. WEP è una
tecnologia di protezione precedente che
permette il collegamento dei dispositivi più
vecchi che non supportano TKIP/AES. Transricevitore wireless
x WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP)
TKIP è una tecnologia di protezione sviluppata
3 Collegare il cavo di alimentazione
CA dell'unità.
in risposta alle mancanze di WEP. TKIP
garantisce un livello di protezione superiore Prima di collegare il cavo di alimentazione
a WEP. CA, verificare che tutti i collegamenti
effettuati in “Punto 2: Collegamento
x WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES) del sistema” (pagina 17) siano ben saldi.
AES è una tecnologia di protezione che impiega
un metodo di protezione avanzato diverso da
WEP e TKIP.
AES garantisce un livello di protezione
maggiore rispetto a WEP e TKIP.
22IT4 Premere "/1 per accendere il sistema. Informazioni sulla modalità standby
L'amplificatore surround entra
"/1
automaticamente in modalità standby quando
Operazioni preliminari
l'unità principale è in modalità standby o se la
trasmissione wireless è disattivata.
L'amplificatore surround si accende
automaticamente all'accensione dell'unità
5 Collegare il cavo di alimentazione CA
principale e quando viene attivata la
dell'amplificatore surround.
trasmissione wireless.
Indicatore LINK/STANDBY
Per specificare il collegamento wireless
Se si utilizzano più prodotti wireless o se i vicini
LINK/STANDBY
di casa utilizzano prodotti wireless, è possibile
che si verifichino interferenze. Per evitare tali
Se la trasmissione wireless è attivata, interferenze, è possibile specificare il
l'indicatore LINK/STANDBY si illumina in collegamento wireless per collegare l'unità
verde. principale all'amplificatore surround (funzione
Se l'indicatore LINK/STANDBY non si Secure Link). Per ulteriori informazioni, vedere
illumina, vedere “Audio wireless” “Ulteriori impostazioni per il sistema wireless”
(pagina 59). (pagina 45).
Informazioni sull'indicatore LINK/
STANDBY Collegamento del copricavi
L'indicatore LINK/STANDBY mostra lo stato all'unità
della trasmissione wireless come riportato di
seguito. (solo BDV-N990W)
Indicatore Stato Quando si utilizza l'unità in posizione sollevata
Si illumina in Il sistema è acceso, la trasmissione mediante il supporto, è possibile proteggere
verde. wireless è attivata e i segnali i connettori con il copricavi.
surround sono in fase di ricezione.
Si illumina in Il sistema è acceso, la trasmissione
• Assicurarsi che il transricevitore wireless sia inserito
arancione. wireless è attivata con la funzione
nell'unità (pagina 22) prima di collegare il copricavi.
Secure Link e i segnali surround
sono in fase di ricezione.
Lampeggia La trasmissione wireless è Inserire i perni del copricavi nei fori presenti
lentamente in disattivata. nella parte posteriore dell'unità.
verde o in
Copricavi (in dotazione)
arancione.
Si illumina in L'amplificatore surround è nella
rosso. modalità standby mentre il
sistema è nella modalità standby o
la trasmissione wireless è
disattivata.
Si spegne. L'amplificatore surround è spento.
Lampeggia Il transricevitore wireless non è
rapidamente in inserito correttamente nello slot
verde. corrispondente.
Lampeggia in La protezione dell'amplificatore
rosso. surround è attiva.
23IT6 Eseguire [Imp. Rapida Iniziale]. Attenersi
Punto 5: Esecuzione di Imp. alle istruzioni sullo schermo per
configurare le impostazioni di base
Rapida
Operazioni preliminari
utilizzando C/X/x/c e .
Attenersi alla procedura descritta di seguito per
effettuare le regolazioni di base e le impostazioni
rete per il sistema. C/X/x/c
Le voci visualizzate dipendono dal modello
commercializzato nel paese di utilizzo.
Eseguire la seguente impostazione a
1 Inserire due pile R6 (tipo AA, in dotazione) seconda del metodo di collegamento
facendo corrispondere i poli 3 and #
(pagina 18).
delle pile ai contrassegni presenti
all'interno del vano.
• Collegamento cavo HDMI: seguire
le istruzioni visualizzate sullo schermo
del televisore.
• Collegamento cavo video: selezionare
[16:9] o [4:3] in modo da visualizzare
correttamente l'immagine.
Per i dettagli sulle impostazioni di
[Calibrazione automatica] in [Imp. Rapida
Iniziale], vedere “Calibrazione automatica
delle impostazioni diffusori appropriate”
2 Accendere il televisore. (pagina 39).
3 Collegare il microfono di calibrazione alla 7 Dopo aver completato [Imp. Rapida
presa A.CAL MIC sul pannello posteriore. Iniziale], eseguire [Impostazione Rapida
Impostare il microfono di calibrazione della Rete]. Premere C/X/x/c per
a livello dell'orecchio utilizzando un selezionare [Impostazione Rapida della
treppiede o simili (non in dotazione). Rete], quindi premere .
La parte anteriore di ciascun diffusore Viene visualizza la schermata Impostazione
dovrebbe essere rivolta verso il microfono Rapida della Rete.
di calibrazione, senza ostacoli tra diffusori
e microfono di calibrazione. 8 Attenersi alle istruzioni sullo schermo per
configurare le impostazioni rete
4 Premere [/1. utilizzando C/X/x/c e .
5 Impostare il selettore di ingresso del Se il sistema non riesce a collegarsi alla rete,
televisore in modo che il segnale vedere “Collegamento di rete” (pagina 61)
proveniente dal sistema appaia sullo oppure “Connessione LAN wireless”
schermo del televisore. (pagina 61).
Viene visualizzato il display di impostazione
rapida per la selezione della lingua Richiamo del display Imp. Rapida
di visualizzazione su schermo. Iniziale/Impostazione Rapida della Rete.
1 Premere HOME.
Sullo schermo del televisore viene
visualizzato il menu iniziale.
2 Premere C/c per selezionare
[Impostaz.].
3 Premere X/x per selezionare [Imp.
Rapida], quindi premere .
24IT4 Premere X/x per selezionare
l'impostazione, quindi premere .
Punto 6: Selezione della
• [Imp. Rapida Iniziale]
Operazioni preliminari
• [Impostazione Rapida della Rete] sorgente
Viene visualizzata la schermata Imp. Rapida È possibile selezionare la sorgente di
Iniziale/Impostazione Rapida della Rete. riproduzione.
Premere più volte FUNCTION finché sul
display del pannello frontale non viene
visualizzata la funzione desiderata.
Quando si preme FUNCTION, sul display del
pannello frontale viene visualizzata la funzione
corrente, quindi ad ogni pressione di
FUNCTION, la funzione cambia come indicato
di seguito.
“BD/DVD” t “USB1” t “USB2” t “FM” t
“HDMI1” t “HDMI2” t “TV” t
“AUDIO” t “BD/DVD” t …
Funzione Sorgente
“BD/DVD” Disco o dispositivo di rete da
riprodurre con il sistema
“USB1”/“USB2” Dispositivo USB o iPod/iPhone
collegato alla porta USB 1
(pagina 12) o USB 2
(pagina 11)
“FM” Radio FM (pagina 37)
“HDMI1”/ Componente collegato alla presa
“HDMI2” HDMI (IN 1) o HDMI (IN 2) sul
pannello posteriore (pagina 19)
“TV” Componente (televisore e simili)
collegato alla presa TV (DIGITAL
IN OPTICAL) sul pannello
posteriore o televisore compatibile
con la funzione Audio Return
Channel collegato alla presa HDMI
(OUT) sul pannello posteriore
(pagina 18).
“AUDIO” Componente collegato alle prese
AUDIO (AUDIO IN L/R) sul
pannello posteriore (pagina 19)
Alcune funzioni sono modificabili tramite lo schermo
del televisore premendo FUNCTION, X/x e .
25ITModo audio Effetto
Punto 7: Ascolto dell'audio [3D Surround] [3D Surround] è un algoritmo
(“3D SUR.”) esclusivo di Sony in grado di fornire
Operazioni preliminari
surround un'esperienza sonora 3D esaltata
dal senso di profondità e di
Dopo aver eseguito la procedura descritta e aver presenza e ottenuta mediante la
creazione di un campo sonoro
avviato la riproduzione, è possibile utilizzare
virtuale in prossimità delle orecchie
con facilità i modi audio pre-programmati e degli ascoltatori.
adattati a diversi tipi di sorgenti audio, che
[Sports] Il sistema fornisce l'audio
permettono di potenziare l'audio ricreando
(“SPORTS”) ottimizzato per la visione dei
nell'ambiente domestico l'atmosfera tipica programmi sportivi.
di una sala cinematografica.
[Night] Ideale per la visione dei film di sera,
(“NIGHT”) in quanto riduce i suoni ad alto
volume mantenendo chiari i
Selezione del modo audio dialoghi.
[Hall] Il sistema riproduce l'audio di una
Premere più volte SOUND MODE +/– durante la (“HALL”) sala concerti.
riproduzione fino a quando il modo desiderato
[2ch Stereo] Il sistema trasmette l'audio dai
non viene visualizzato sul display del pannello
(“2CH ST.”) diffusori anteriori e dal subwoofer
frontale o sullo schermo del televisore. indipendentemente dal formato
È possibile selezionare le seguenti voci. Il testo audio o dal numero di canali.
tra parentesi ([--]) viene visualizzato sullo [Demo Sound] Il sistema fornisce audio
schermo del televisore e il testo tra virgolette (“DEMO SND”) accattivante, ideale per
(“--”) viene visualizzato sul display presentazioni, ecc.
del pannello frontale.
• Se si imposta la modalità audio su [Auto] e si riproduce
Modo audio Effetto un contenuto Internet della Berlin Philharmonic,
[Auto] Il sistema seleziona automatica- il sistema passa automaticamente alla modalità
(“AUTO”) mente il modo [Movie] o [Music] “BERLIN PHILHARMONIC HALL” (solo nelle aree
per produrre l'effetto audio in base in cui è offerto il servizio).
al disco o al flusso audio.
• Sorgente a 2 canali: il sistema Selezione del modo audio dal menu
simula l'audio surround da
delle opzioni
sorgenti a 2 canali e trasmette
l'audio dai diffusori a 5.1 canali 1 Premere OPTIONS e X/x per selezionare
duplicando l'audio della sorgente [Sound Mode], quindi premere .
a 2 canali in ciascun diffusore.
• Sorgente multicanale: il sistema 2 Premere X/x per selezionare il modo
trasmette l'audio dai diffusori in audio, quindi premere .
base al numero di canali della
sorgente.
• È possibile selezionare il modo audio solo quando
[Movie] Il sistema fornisce l'audio [Effetto audio] è impostato su [Sound Mode attivato]
(“MOVIE”) ottimizzato per la visione dei film.
(pagina 50). Quando [Effetto audio] non è impostato
[Music] Il sistema fornisce l'audio su [Sound Mode attivato], l'impostazione del modo
(“MUSIC”) ottimizzato per l'ascolto della audio non si applica.
musica.
[Audio Enhancer] Il sistema ottimizza le sorgenti a
(“ENHANCER”) 2 canali aumentando la qualità audio • Per ascoltare una sorgente a 2 canali quale un CD in
penalizzata dalla compressione uscita multicanale, selezionare [Auto] [Sports],
audio. Il volume dell'audio viene [3D Surround] o [Hall].
regolato automaticamente in modo
da ascoltare contenuti audio con
volume irregolare.
26ITPuoi anche leggere