ETOILE FUTURISTIC DESIGN TRENDS
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
ETOILE u Etoile corrisponde al più innovativo e personalizzabile concept espositivo dal forte impatto emozionale. Versatilità e finiture di alto livello anticipano le innovative tendenze del retail design. u Etoile matches the most innovative and customizable display concept with a strong emotional impact. Versatility and high-quality finishes anticipate the 1 2 innovative trends in retail design. u Etoile est le concept d’exposition le plus innovant et personnalisable au fort impact émotionnel. La polyvalence et les finitions de haute qualité anticipent les tendances innovantes en matière de design pour le commerce de détail. u Etoile ist das innovativste und anpassbarste Ausstellungskonzept mit starker emotionaler Wirkung. Vielseitigkeit und hochwertige Oberflächen sehen die innovativen Trends im Retail-Design vorweg.
1 2 Etoile G-Concept G-Concept, sistema di refrigerazione Montanti anteriori in acciaio P62 con acqua glicolata ideale per inox cromato. l’esposizione delle carne. Front supports in chromed G-Concept, refrigeration system stainless steel. by glycoled water, ideal for meat Supports antérieurs en displaying. acier inox chromé. G-Concept, système de réfrigération Vordere Stützstücke aus par eau glicolée, idéal pour verchromtem Edelstahl. l’exposition de la viande. G-Konzept, Kühlsystem mit Glykolwasser für die Ausstellung des Fleisches geeignet.
3 4 5 6 Dimensioni del banco - altezza, larghezza e Illuminazione CRIOLED . ® Vasca senza componenti frigoriferi per Angoli realizzabili di qualsiasi gradazione (optional). profondità - realizzabili su richiesta del cliente garantire la massima pulizia. CRIOLED® lighting. Angled sections in any possible degrees (optional). (optional). Tank without freezing components to Éclairage CRIOLED®. Angles réalisables en n’importe quel degré (optional). Counter dimensions - height, length, depth - allow maximum cleaning. upon customer request (optional). CRIOLED®-Beleuchtung. Winkel von jeder Stärke (optional). Cuve sans composantes frigorifiques Dimensions de la vitrine - hauteur, largeur, afin de garantir le nettoyage maximum. profondeur - réalisables sur requête du client Wanne ohne Kühlbestandteile um (optional). maximale Reinigung zu garantieren. Theken Masse - Höhe, Breite und Tiefe - machbar bei Anfrage des Kunden (optional). 3 4 5 Etoile Lounge P64
7 8 9 10 11 12 Portacarta completi di barre di Portabilancia in acciaio Prese monofase Schuko Porta vaschette Gastronorm. Robusto piano di lavoro Binario elettrificato compatto fissaggio che ne evitano la caduta. inox AISI 304. 16A, presa italiana 10A. in acciaio inox AISI 304 in alluminio dove posizionare Gastronorm tanks holder. antigraffio con rinforzo da e spostare a piacimento ogni Paper holder with anti-fall fixing bars. Scale holder in Monophase outlet Porte-bacs gastronorm. 1 cm e isolato mediante tipo di presa. stainless steel AISI 304. Schuko 16A, Italian Porte-papier complets de barres de iniezione di poliuretano. outlet 10A. Trägerstruktur für Electrified compact aluminium fixation qui en évitent la chûte. Porte-balance en acier Gastgewerbewannen. Strong working board rail for easy positioning and inox AISI 304. Prises monophases Papiertaschen mit in antiscratch stainless steel moving of every type of Schuko 16A, prise Befestigungsstangen um den Waagebrett aus AISI 304 with 1 cm outlet. italienne 10A. Untergang zu verhindern. Edelstahl AISI 304. reinforcement and insulated Rail electrifié et compacte en Schuko 16A monophase by injected polyurethane. aluminium où positionner et Stecker, italienische Tablette de travail robuste déplacer au goût chaque Steckdose 10A. en acier inox AISI 304 type de prise. antirayure avec reinforcement Elektrifizierte kompakte 1 cm et isolé par injection Laufschiene aus Aluminium de polyurethane. wo man jede Steckdose Festes Arbeitsbrett aus stellen und verschieben nach kratzfestem Edelstahl AISI Belieben kann. 304 mit Verstärkung von 1 cm und getrennt mit Polyurethan-Injektion. 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19 Ripiani a giorno e Porta coltelli. Plafoniera riscaldante Zoccolo parapolvere Quadro elettrico in cassetto estraibile Schienale in acciaio Pannelli di chiusura in copertura gamba in infrarosso. su guida in alluminio. munito di controllo elettronico a 5 relè, inox AISI 304. acciaio inox AISI 304. Knives holder. acciaio inox AISI 304. 2 interruttori magnetotermici di cui uno Infrared strip heater. Antidust profile on Back panel in stainless Back closing panels Porte-couteaux. differenziale per una totale sicurezza e Neutral understorage aluminium rail. steel AISI 304. in stainless steel AISI Éclairage chauffant protezione. in stainless steel AISI Messerhalter. 304. infrarouge. Profil anti-poussière Panneau arrière en 304 and stainless steel Electric panel in extractible drawer with sur rail en aluminium. acier inox AISI 304. Panneaux de AISI 304 leg cover. Infrarotheizleuchte. 5 relays electronic control, 2 circuit fermeture arrière en Staubsockel auf breakers, one of which RCD type for Rückpaneel aus Réserve arrière neutre acier inox AISI 304. Laufschiene aus total safety and protection. Edelstahl AISI 304. et couverture des pieds Aluminium. Abschlusspaneele en acier inox AISI 304. Panneau électrique dans tiroir extractible aus Edelstahl AISI muni de controle électronique à 5 rélais, Ungekühlter Abstellraum 304. 2 disjoncteurs dont un différentiel pour und Verdeckung des une sureté et une protection totales. Beins aus Edelstahl AISI 304. Elektrische Steuerung in einer Schublade mit 5 Relè elektroniscer Kontrolle und 2 Thermoschalter (von den einen Differenzial ist) für eine total Sicherheit und Schutz. 13 14 15 16 17 18 19 7 Ethos Show Vogue Edition I302 I301
20 21 22 Vetro finitura "Extra chiaro" Piano d'appoggio in vetro "Extra Interno del mobile in acciaio Inox apribile verso l'alto a pistoni. chiaro" da 36 cm apribile. AISI 304. 20 “Extra clear” glass finishing. Opened 36 cm "Extra chiaro" AISI 304 stainless steel unit interior. Upwards opening by pistons. glass top surface. Intérieur de la vitrine en acier inox Glace en finition “extra claire” Plan d'appui supérieur relievable AISI 304. ouvrable vers haut par vérins. en verre "Extra chiaro" de 36 cm. Innenverarbeitung des Möbels aus ExtraClear“ Gläser mit Hochklappbare Zahltafel aus Glas rostfreiem Edelstahl AISI 304. Kippöffnung nach oben "Extra chiaro", Breite: 36 cm. beim Stossdämpfer. Etoile Lounge P61
23 DB - Teca refrigerata a vetri thermocamera E 23 ideale per il processo di maturazione della carne chiamato “Dry beef aged”. EDB - Refrigerated glazed display with thermopane glasses, ideal for meat maturation process “Dry Aged Beef”. DB - Structure vitrée avec glaces E thermopane idéale pour le procès de maturation de la viande nommé “Dry Aged Beef”. EDB - Glasvitrine mit Thermopanglas ideal für den Reifeprozeß des Fleisches “Dry beef aged” genannt.
24 25 26 H-Combi, il nuovo sistema Evaporatore trattato in cataforesi. Spalla realizzabile inclinata di riscaldamento "caldo ventilato". di qualsiasi gradazione Evaporator handled with cataphoresis. (optional). H-Combi, new heating system Évaporateur traité à la cataphorèse. (air forced heat). Inclined end in any possible Verdampfer mit Kataforese. degrees (optional). H-Combi, nouveau système de chauffage (aire chaude ventilée). Joue inclinée en n’importe quel degré (optional). H-Combi, das neue “Umluftkühlung warm” Heizsystem. Von jeder Stärke neigbare Seitenteil (optional). 24 25 26 Etoile Lounge SPECIAL DESIGN CRIOCABIN STUDIO Tekton
27 28 Ventilazione frontale antiappannante. Zoccolo parapolvere su tutto il perimetro del banco. Anti-fogging front and side ventilation. Perimetrical bumper skirting. Ventilation frontale antibuée. 27 28 Plinthe de sol perimetral. Antibeschlag Frontumluftkühlung. Umlaufende Wischleiste. Etoile SPECIAL DESIGN CRIOCABIN STUDIO Croix
Etoile Etoile Lounge P61 P61
CRIOCABIN EXCLUSIVE COLORS P61 - White Perla P85 - Metallic Argento D90 - White E D = Plastic-coated P = Special metallized paint F A = Aluminium I = Stainless steel D K = Corian A W = Wood B WXX = Other “W” colors RAL = Not metallized RAL color (epoxy C powder painting) = Color at Extra cost P63 - Orange Tramonto P67 - Green Tonico D91 - Platinum Gray We make custom and special colors on request. A B C D E F Our aquous coating (P) provides more brightness, more coating thickness, high levels of hygiene and D90 health in each store as well as a production cycle D90 D91 which respects the health of the workers and the D91 D94 environment. Due to printing technics, the colours D94 D96 could be different to how they are represented. D96 D97 D97 D98 D98 RAL* A85 RAL* P36* D = Tôle Plastifiée RAL* P36* P37* P82 - Gold Barocco P70 - Azure Atollo D98 - New Light Walnut P = Peinture spéciale métallisée P36* P37* P61* P37* P61* P62* I303 A = Aluminium P61* P62* P63* K201* I = Acier inox I301 K = Corian P62* P63* P64* I302 K202* RAL9006 W = Bois P63* P64* P65* I301 K203* RAL9005* WXX = Autres couleurs “W” P64* P65* P66* I303 K206* RAL9010* P65* P66* P67* P73* K207* RAL = Couleur RAL pas métallisée RAL* P66* P67* P70* K220* (peinture en poudre époxy) P67* P70* P72* KXX * = Supplément couleur P70* P72* P73* Nous faisons des couleurs personnalisées P72* P73* I301* P73* I301* I302* et sur demande spéciale. I302* I303* Notre peinture (P) à base aqueuse garantit un P86 - Coral Vivaldi P81 - Turquoise Marina D94 - Dark Oak I303* W102* brillante meilleur, un plus gros épaisseur de vernis, W102* W103* hauts niveaux d’hygiène et de santé dans chaque W103* W161* magasin et en plus un cycle de production W161* W162* respectueux de la santé des travailleurs et de W162* W170* l’environnement. A cause des techniques WXX * d’imprimerie, les couleurs peuvent être différentes de comme elles sont présentées. D = Plastifiziertes Blech P = Spezielle Metalliclackierung D = Lamiera plastificata A = Aluminium P36 - Red Fiamma P83 - Dark Gray D96 - Red P = Vernice speciale metalizzata I = Edelstahl A = Alluminio K = Corian I = Acciaio inox W = Holz K = Corian WXX = Andere Farben “W” W = Legno RAL = RAL nicht metalliclackiert (Epoxid- WXX = Altri colori “W” Pulverbeschichtung) RAL = RAL non metalizzato (verniciatura polvere = Farb mit Aufpreis epossidica) Wir machen Individuell- und Sonderfarben = Colore con sovrapprezzo auf Anfrage. Si eseguono personalizzazioni e colori speciali su Unsere Wasser basierende Lackierung (P) garantiert richiesta del cliente. mehr Glanz, mehr Schichtdicke, ein hohes Niveau P84 - Red Tiziano P73 - Black Vulcano D97 - Black La nostra verniciatura (P) a base acquosa garantisce maggiore an Hygiene und Gesundheit in jeder Verkaufsstelle brillantezza, più spessore di vernice, alti livelli di igiene e salute sowie ein respektvoller Produktionszyklus der in ogni punto vendita oltre che un ciclo produttivo rispettoso Gesundheit der Arbeiter und der Umwelt. Die Farben della salute dei lavoratori e dell’ambiente. A causa delle können wegen Druck- und Reproduktionstechnik tecniche di stampa, i colori possono essere diversi da come anders sein als die, die im Prospekt angegeben sono presentati. sind.
ETOILE Z.I. Selve - Via S. Benedetto, 40/A CRIOCABIN SpA 35037 Praglia di Teolo - Padova (Italy) Tel. +39 049 9909100 Fax +39 049 9909200 www.criocabin.com sales@criocabin.com 11-18/2500 - pallino.it Le caratteristiche tecniche potranno subire modifiche senza preavviso - Technical details could be changed without notice Les caractéristiques techniques pourraient subir des modifications sans préavis - Änderungen vorbehalten
Puoi anche leggere