Digital Wireless Microphone - DWM-02N Istruzioni per l'uso - pro.sony
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
4-585-174-34 (1) Digital Wireless Microphone Istruzioni per l’uso DWM-02N © 2015 Sony Corporation
Pulizia .................................................................. 18 Indice Specifiche tecniche .................................................. 19 Frequenze della portante e passi canale ................ 20 Caratteristiche ........................................................... 3 Identificazione delle parti ......................................... 4 Alimentazione ............................................................ 5 Inserimento delle batterie ...................................... 5 Montaggio degli accessori forniti ............................. 6 Sostituzione della ghiera di identificazione ........... 6 Impostazione del canale di trasmissione ................. 7 Selezione del gruppo e del canale .......................... 7 Uso di Cross Remote ................................................. 8 Associazione con un ricevitore .............................. 8 Uso della funzione di trasmissione criptata ............ 9 Uso della modalità Secure key (SECURE KEY) .................................................................... 9 Uso della modalità Password (PASSWORD) ..... 10 Uso di una tastiera USB .......................................... 11 Operazioni di base dei menu .................................. 11 Menu di impostazione ............................................. 12 Assegnazione del nome al microfono (NAME) ............................................................. 12 Selezione della banda di frequenza (BAND) ....... 12 Selezione del gruppo e del canale (GP/CH) ........ 12 Impostazione della potenza RF in uscita (RF POWER) ............................................................ 12 Impostazione del livello di ingresso audio (INPUT LEVEL) ............................................................. 13 Impostazione filtro taglia basso (LCF) ................ 13 Impostazione di risparmio energetico (POWER SAVE) ................................................................ 13 Impostazione del tipo di batteria (BATTERY TYPE) ................................................................ 13 Indicazione del tempo cumulativo di utilizzo (TIME) ............................................................... 14 Impostazione della funzione di trasmissione criptata (ENCRYPTION) ............................................... 14 Impostazione della modalità codec audio (CODEC MODE) .............................................................. 14 Impostazione della massima potenza RF in uscita (MAX RF POWER) .......................................... 14 Generazione di un segnale interno (INTERNAL SG) ..................................................................... 14 Blocco dell’interruttore POWER (POWER SW LOCK) ............................................................... 15 Cross Remote (RF REMOTE) ............................. 15 Impostazione della luminosità del display (BRIGHTNESS) ................................................ 15 Attenuazione automatica del display (DIMMER MODE) .............................................................. 15 Ripristino delle impostazioni predefinite dei parametri (FACTORY PRESET) ...................... 15 Visualizzazione della versione del software (VERSION) ....................................................... 15 Diagramma a blocchi .............................................. 16 Risoluzione dei problemi ........................................ 17 Note importanti sul funzionamento ....................... 18 Note sull’uso del microfono ................................ 18 2
operativa, in quanto permette l’utilizzo di uno stesso Caratteristiche microfono in numerosi ambienti. 1) Le frequenze della portante variano a seconda del modello. Il modello DWM-02N è un microfono digitale wireless Capsula microfono intercambiabile con capsula microfono intercambiabile. È adatto per l’uso Abbinato a una capsula microfono Sony (disponibile in sistemi di microfoni wireless a sintesi di frequenza separatamente), il microfono DWM-02N è UHF. Il microfono DWM-02N è particolarmente adatto particolarmente adatto per l’uso da parte di cantanti e per l’uso da parte di cantanti e vocalisti, per interviste, vocalisti, per interviste, discorsi e in una vasta gamma di discorsi e in una vasta gamma di altre applicazioni. altre applicazioni. La capsula microfono è di facile montaggio e viene semplicemente avvitata nella sua sede Cosa è DWX? nella parte superiore del microfono DWM-02N. La sede di DWX è il nuovo sistema di microfoni wireless digitali montaggio è di dimensioni standard con diametro di 31,3 Sony. La serie DWX fa tesoro della vasta esperienza mm e passo di 1,0 mm (dia. 1,25 poll. / passo 28). conseguita da Sony nella progettazione di microfoni e sistemi audio professionali. Questa serie abbina il know- Accetta una ampia gamma di livelli di how di Sony con tecnologie wireless solide e stabili e con pressione sonora tecnologie di audio digitale d’avanguardia. Oltre a rendere finalmente possibile una qualità audio di Per informazioni dettagliate, vedere “Impostazione del elevatissimo livello in un sistema digitale, la serie DWX livello di ingresso audio (INPUT LEVEL)” a pagina 13. consente il funzionamento simultaneo multicanale, la trasmissione criptata e la trasmissione di metadati per il monitoraggio dei vari trasmettitori. Servendosi di un Tre modalità di codec audio collegamento principale e di un collegamento aggiuntivo Scegliere la modalità di codec audio sulla base delle separato, è possibile eseguire il controllo dei trasmettitori esigenze operative. anche dal ricevitore. Grazie alle sue numerose e avanzate funzionalità, questo sistema è in grado di rivoluzionare Per informazioni dettagliate, vedere “Impostazione della l’intero flusso di lavoro utilizzato nelle applicazioni modalità codec audio (CODEC MODE)” a pagina 14. professionali. Potenza di uscita RF selezionabile Cosa è WiDIF-HP? WiDIF-HP (WiDIF: Wireless Digital Interface Format - Per maggiori informazioni, vedere “Impostazione della Formato di interfaccia digitale wireless, HP: High Profile potenza RF in uscita (RF POWER)” a pagina 12 e - Alto profilo) è un formato di interfaccia audio digitale “Impostazione della massima potenza RF in uscita (MAX wireless sviluppato da Sony. RF POWER)” a pagina 14. Abbina elevati livelli di protezione della trasmissione ad alta qualità audio e bassa latenza del sistema, oltre a Filtro taglia basso digitale supportare il funzionamento simultaneo multicanale. Per informazioni dettagliate, vedere “Impostazione filtro Cosa è Cross Remote? taglia basso (LCF)” a pagina 13. Cross Remote è un sistema che consente il monitoraggio e il controllo dei trasmettitori da un ricevitore connesso a un Modalità “sleep” computer su cui è installato il software di controllo Wireless Studio. Per informazioni dettagliate, vedere “Impostazione di Ad esempio, questo sistema consente di modificare con la risparmio energetico (POWER SAVE)” a pagina 13. massima facilità, tramite la connessione wireless, le impostazioni di un trasmettitore indossato sotto gli abiti dall’artista. Ampio campo di frequenza portante RF Il microfono DWM-02N copre un campo di frequenza portante RF estremamente ampio. A seconda del modello, il trasmettitore può coprire larghezze di banda comprese tra 42 MHz e 72 MHz (ad es. 72 MHz con il modello 42CE 1)), uno spettro molto più ampio dei 24 MHz offerti dai sistemi di microfoni wireless analogici. La significativa ampiezza di copertura offerta da ciascun modello offre una grande convenienza, sia economica che 3
Per informazioni dettagliate sulla sostituzione della Identificazione delle parti ghiera di identificazione, vedere “Sostituzione della ghiera di identificazione” a pagina 6. d Coperchio antenna Contiene l’antenna per la trasmissione RF e la funzione di comando a distanza wireless. e Indicatore POWER Interno Si illumina con luce verde quando il microfono è acceso. dell’impugnatura All’esaurimento della batteria, l’indicatore inizia a lampeggiare. Lato anteriore f Connettore USB (micro USB) Questo connettore consente di collegare una tastiera USB opzionale per facilitare l’accesso alle funzioni tramite i menu. Lato Collegando il ricevitore wireless digitale a questo connettore con un cavo USB (non in dotazione) e il cavo adattatore USB (in dotazione), è possibile effettuare lo Parte inferiore scambio della chiave crittografica per la funzione di della copertura trasmissione criptata. dell’antenna g Pulsante + o – Seleziona le funzioni e i valori visualizzati sul display. a Capsula microfono (disponibile separatamente) Se si accende il microfono tenendo premuto il pulsante – Montare saldamente la capsula microfono viene avviata la procedura di associazione della funzione di comando a distanza. Nota Assicurarsi che il microfono wireless sia spento prima di h Pulsante SET montare o rimuovere la capsula microfono. Modifica i valori delle funzioni visualizzate e immette il Il montaggio o la rimozione della capsula con il microfono valore selezionato. wireless acceso potrebbe causare malfunzionamenti. Se si accende il microfono tenendo premuto il pulsante SET non verrà inviato nessun segnale. Per informazioni dettagliate sul montaggio, fare riferimento alle istruzioni per l’uso fornite con la capsula i Sezione display microfono utilizzata. b Impugnatura Contiene pulsanti operativi, sezione display e alloggiamento batterie. DWM-02N-0030001 Aprire l’impugnatura per eseguire impostazioni e inserire le batterie. Per informazioni dettagliate su come aprire A Indicazione trasmissione RF l’impugnatura, vedere “Inserimento delle batterie” a Indica lo stato attuale della trasmissione. pagina 5. : Trasmissione attiva —:Trasmissione interrotta Nota B Indicazione della potenza di trasmissione RF Quando l’impugnatura è aperta, la sua parte metallica (radiofrequenza) scherma l’antenna ed ostacola la trasmissione e la Indica il valore correntemente impostato della potenza di ricezione dei segnali RF e del sistema di comando a trasmissione. Il valore impostato può essere modificato distanza wireless. Per consentire la trasmissione del mediante la funzione di impostazione della potenza di segnale e utilizzare la funzione di comando a distanza trasmissione RF. wireless, chiudere sempre l’impugnatura del microfono. H: trasmissione a 50 mW M: trasmissione a 10 mW c Ghiera di identificazione L: trasmissione a 1 mW La ghiera può essere sostituita con un’altra fra quelle fornite. C Indicatore livello audio di ingresso Questo facilita l’identificazione qualora siano utilizzati più Indica il livello del segnale di ingresso. microfoni in uno stesso sistema. 4
D Indicatore livello di riferimento Indica il livello di riferimento dell’ingresso. Se l’attenuazione è 0 dB, viene indicato 94 dBSPL. Alimentazione E Indicatore di picco Il microfono è in grado di funzionare ininterrottamente con Segnala la presenza di un livello di ingresso eccessivo due batterie alcaline LR6 (AA) per circa 5 ore a una illuminandosi non appena il segnale raggiunge 3 dB al di temperatura di 25 °C. sotto del livello di distorsione. F Indicatore di blocco dell’interruttore POWER Inserimento delle batterie Indica che l’interruttore POWER è bloccato per evitare l’accensione o lo spegnimento accidentale del microfono. 1 Ruotare l’impugnatura nella direzione indicata dalla freccia e spostarla verso il basso fino a scoprire Per informazioni dettagliate, vedere “Blocco l’alloggiamento delle batterie. dell’interruttore POWER (POWER SW LOCK)” a pagina 15. G Indicazione dello stato di Cross Remote Indica lo stato di trasmissione del segnale della funzione di comando a distanza wireless (4 livelli). : trasmissione buona : trasmissione piuttosto buona 2 Inserire due batterie alcaline di tipo LR6 (AA) : trasmissione piuttosto scadente controllando che la polarità sia corretta. : trasmissione scadente : impossibile comunicare con il ricevitore associato L’indicazione non è visualizzata se la funzione di comando a distanza wireless è disattivata. H Indicazione di stato delle batterie Mostra le condizioni di carica delle batterie. Per informazioni dettagliate, vedere “Indicazione carica delle batterie” a pagina 5. Nota I Sezione display menu Per evitare che batterie interferiscano l’una con l’altra, Visualizza lo stato di 17 funzioni diverse. Per selezionare spingere la seconda batteria contro la molla. la funzione desiderata, premere più volte il pulsante + o – . Se si cerca di inserire le batterie nell’alloggiamento mentre sono ancora sovrapposte potrebbero verificarsi Per informazioni dettagliate, vedere “Menu di danni. impostazione” a pagina 12. 3 Chiudere l’impugnatura e ruotarla nella direzione j Interruttore POWER opposta a quella indicata al precedente passo 1. Accende o spegne il microfono. Indicazione carica delle batterie k Alloggiamento batterie Lo stato della carica residua viene indicato mediante 8 Consente di inserire due pile alcaline LR6 (AA). indicazioni di livello. Sostituire entrambe le batterie non appena l’indicazione di Per informazioni dettagliate su come inserire le batterie, stato delle batterie inizia a lampeggiare. vedere “Alimentazione” a pagina 5. Controllare sempre la data di scadenza stampigliata sulle batterie nuove prima di utilizzarle. Note • Se BATTERY TYPE è impostato su TYPE1, l’indicazione dello stato di carica presuppone che siano utilizzate batterie alcaline Sony tipo LR6 (AA) nuove. L’indicazione può non essere corretta se si utilizzano batterie di tipo diverso, di marca diversa o parzialmente utilizzate. Se si desidera utilizzare batterie di tipo diverso dalle batterie alcaline, impostare l’opzione 5
BATTERY TYPE sul tipo di batterie effettivamente utilizzato. • Se si prevede di utilizzare il microfono per un lungo Montaggio degli periodo di tempo, si consiglia di sostituire le batterie presenti con altre completamente nuove. accessori forniti Per informazioni dettagliate sull’opzione BATTERY TYPE, vedere “Impostazione del tipo di batteria Sostituzione della ghiera di (BATTERY TYPE)” a pagina 13. identificazione Il microfono viene fornito con una ghiera nera. Se si utilizzano diversi microfoni nello stesso sistema, è possibile facilitarne l’identificazione montando ghiere di colore diverso. Per estrarre il portaghiera, eseguire i seguenti movimenti: 1 Tirarlo verso il basso. 2 Ruotarlo verso sinistra. 3 Tirarlo verso il basso. 4 Ruotarlo verso destra. 5 Tirarlo verso il basso. 1 2 3 4 5 Per sostituire la ghiera di identificazione, ruotare e rimuovere il portaghiera. 6
1 Spegnere il microfono e quindi riaccenderlo tenendo Impostazione del canale premuto il pulsante SET. La trasmissione del segnale viene arrestata. di trasmissione 2 Premere ripetutamente il pulsante + o – finché non viene visualizzata l’indicazione GP/CH. Per limitare al massimo le interferenze, il microfono utilizza gruppi di canali. Se si utilizzano 3 Tenere premuto il tasto SET finché non lampeggia la contemporaneamente vari microfoni e trasmettitori voce da impostare. wireless (funzionamento multicanale simultaneo) all’interno di una stessa area, è possibile evitare 4 Premere più volte il pulsante + o – per selezionare il interferenze selezionando per tutti gli apparecchi uno gruppo desiderato. stesso gruppo e canali all’interno di tale gruppo. Per impostare il canale di trasmissione del microfono, è 5 Premere il pulsante SET per memorizzare il gruppo necessario selezionare prima il gruppo e il canale selezionato. desiderati mediante le funzioni di ricerca e indicazione RF del ricevitore. Impostare quindi i parametri di gruppo e L’indicazione di canale comincia a lampeggiare. canale sulle stesse impostazioni del ricevitore. 6 Premere più volte il pulsante + o – per selezionare il Note canale desiderato. • Alcuni canali di trasmissione non possono essere utilizzati con la funzione di comando a distanza wireless. 7 Premere il pulsante SET per memorizzare il canale • Durante la selezione dei gruppi e dei canali, il messaggio selezionato. “(INCOMPATIBLE WITH RF REMOTE)” scorrerà sul display per i canali di trasmissione che non possono Nota essere utilizzati con la funzione di comando a distanza Per riavviare la trasmissione del segnale sul canale wireless. selezionato, spegnere e quindi riaccendere il microfono. • Se viene selezionato un canale di trasmissione che non può essere utilizzato con la funzione di comando a distanza wireless, la schermata RF REMOTE Impostazione di gruppo e canale tramite la visualizzerà il messaggio “RESTRICTED BY GP/CH modalità di associazione di Cross Remote SETTING” per indicare che la funzione di comando a Quando il microfono viene associato al ricevitore, il canale distanza wireless non può essere utilizzata. Per utilizzare di trasmissione del microfono si imposta automaticamente la funzione di comando a distanza wireless, scegliere sul canale di ricezione del ricevitore. canali di trasmissione per i quali non è visualizzato il messaggio “(INCOMPATIBLE WITH RF REMOTE)” Per informazioni dettagliate, vedere “Associazione con un durante la selezione di gruppo o canale. ricevitore” a pagina 8. Selezione del gruppo e del canale Note • Prima di eseguire questa procedura, servirsi della funzione BAND (vedere pagina 12) per impostare sul microfono la stessa larghezza di banda del ricevitore in uso. • Non è possibile cambiare l’impostazione di questa funzione durante la trasmissione del segnale. Impostare il gruppo (GP) e il canale (CH) del microfono come segue: Per informazioni dettagliate su gruppi e canali, fare riferimento a “Sony Digital Wireless Microphone System Frequency Lists” (Lista di frequenze del sistema di microfoni wireless digitali Sony) sul CD-ROM fornito. Per informazioni sull’utilizzo dei menu, vedere “Operazioni di base dei menu” a pagina 11. 7
Il microfono invia una richiesta di associazione al Uso di Cross Remote ricevitore che si trova in modalità di associazione. Se si preme un pulsante operativo del microfono prima che sia stata stabilita un’associazione, la modalità di associazione verrà annullata. Questo microfono è dotato di una funzione di comando a Una volta stabilita l’associazione, il livello dello stato distanza wireless che può essere usata per impostarne i del comando a distanza wireless (indicato da ) si parametri (filtro taglia basso, attenuazione, modalità di alza, RF REMOTE si attiva, e la funzione di comando risparmio energetico, ecc.) tramite il ricevitore o altri a distanza diventa operativa. dispositivi. Questa funzione semplifica la gestione sul campo del sistema di microfoni. Il comando a distanza wireless opera nella banda a Se viene visualizzato il messaggio “Pairing 2,4 GHz in conformità alle specifiche IEEE802.15.4 e non fail” influisce sulla banda RF dell’audio digitale wireless. • Non è stato possibile stabilire la comunicazione tra il La funzione è attivata stabilendo un’associazione tra il microfono e il ricevitore entro un periodo di tempo microfono e il ricevitore con la funzione RF REMOTE. prestabilito. Ripetere la procedura di associazione. Per poter utilizzare la funzione di comando a distanza è • La procedura di associazione è stata eseguita con necessario che la procedura di associazione sia già stata l’impugnatura aperta. Se l’antenna interna è coperta completata. dall’impugnatura può non essere possibile completare Nota l’associazione. Dopo aver predisposto il microfono per l’associazione come descritto al passo 5, chiudere Se la schermata RF REMOTE visualizza il messaggio sempre l’impugnatura. “RESTRICTED BY GP/CH SETTING” non è possibile utilizzare la funzione di comando a distanza wireless. Per utilizzare la funzione di comando a distanza wireless Uso di Cross Remote con una scegliere un altro canale di trasmissione. associazione già eseguita Selezionare ON nell’indicazione RF REMOTE. Per informazioni dettagliate su come modificare il canale di trasmissione, vedere “Impostazione del canale di Note trasmissione” a pagina 7. • Impostando RF REMOTE su ON, il microfono si collega con il ricevitore al quale era stato Associazione con un ricevitore precedentemente associato. Per usare la funzione di comando a distanza wireless con un ricevitore diverso, è L’associazione collega il microfono al ricevitore con il necessario eseguire una nuova procedura di quale deve essere usata la funzione di comando a distanza associazione. wireless. • A ciascun ricevitore può essere associato un solo microfono o un solo trasmettitore. Se il microfono è già stato associato con un ricevitore con • Eseguendo il reset di tutti i parametri mediante la i comandi del ricevitore stesso, è sufficiente accenderlo funzione FACTORY PRESET (vedere pagina 15), si tenendo premuto il pulsante – per ripristinare annulleranno anche tutte le impostazioni di associazione immediatamente l’associazione con il ricevitore. del microfono. Per eseguire la procedura di associazione tramite il menu Tramite il comando a distanza è possibile del microfono, procedere come descritto di seguito. eseguire le seguenti impostazioni del microfono: • Impostazione del nome del microfono 1 Impostare sulla modalità di associazione il ricevitore • Selezione banda di frequenza/gruppo/canale al quale deve essere associato il microfono. • Impostazione potenza di trasmissione RF • Impostazione dell’attenuatore dell’ingresso audio Per informazioni dettagliate fare riferimento alle • Impostazione del filtro taglia basso istruzioni fornite con il ricevitore. • Impostazione risparmio energetico • Azzeramento del tempo cumulativo di utilizzo 2 Premere più volte il pulsante + o – fino a visualizzare • Impostazione della modalità codec audio l’indicazione RF REMOTE. • Impostazione del segnale interno • Impostazione del blocco dell’interruttore di 3 Tenere premuto il tasto SET finché non lampeggia la alimentazione POWER voce da impostare. Per informazioni sull’utilizzo dei menu, vedere “Menu di 4 Premere più volte il pulsante + o – per selezionare impostazione” a pagina 12. PAIRING. È possibile impostare tramite comando a distanza solo 5 Premere il pulsante SET per confermare funzioni disponibili sul ricevitore. Per informazioni l’impostazione. 8
dettagliate fare riferimento alle istruzioni fornite con il ricevitore. Uso della funzione di Annullamento di Cross Remote trasmissione criptata Nell’indicazione RF REMOTE, selezionare OFF. Per impedire l’accesso non autorizzato ai segnali, il Note su Cross Remote microfono codifica il segnale durante la trasmissione. Per La funzione di comando a distanza wireless del microfono usare questa funzione, selezionare una delle seguenti utilizza la banda 2,4 GHz e può pertanto essere soggetta a modalità di trasmissione criptata disponibili: interferenze da altri dispositivi. Modalità Secure key: Questo metodo di trasmissione • Se la procedura di associazione non ha successo (viene criptata “uno a uno” utilizza per il microfono e il ricevitore visualizzato il messaggio “Pairing fail”), non è stato una chiave di sicurezza generata automaticamente dal possibile realizzare una comunicazione fra il microfono microfono. e il ricevitore entro un determinato periodo di tempo. Modalità Password: L’utilizzatore sceglie una L’associazione potrebbe risultare più difficile quando è password avente un massimo di otto caratteri, che può in corso la procedura di associazione di un altro essere impostata su vari microfoni e ricevitori. Questa ricevitore nelle vicinanze. modalità consente la trasmissione criptata all’interno di un • Nel caso in cui diventi difficile utilizzare il comando a intero gruppo. distanza, provare a migliorare la comunicazione Nota disattivando la funzione RF REMOTE, riattivandola e ripetendo la procedura di associazione (eventualmente Assicurarsi che la stessa modalità sia impostata sia sul su di un canale con meno interferenze). microfono che sul ricevitore. Uso della modalità Secure key (SECURE KEY) Usare questa modalità per la trasmissione criptata tra un solo microfono e un solo ricevitore. Il microfono genera automaticamente una chiave crittografica che non può essere letta dall’esterno. Questa chiave viene trasmessa al ricevitore tramite la connessione USB o la funzione RF REMOTE, consentendo la realizzazione della trasmissione criptata. Per garantire una comunicazione fra microfono e ricevitore estremamente sicura, una nuova chiave crittografica viene generata ad ogni trasmissione della chiave. La chiave crittografica utilizzata dal microfono e dal ricevitore viene salvata allo spegnimento dell’apparecchio per consentire la ripresa della trasmissione criptata alla riaccensione. 1 Preparazione del microfono (questo apparecchio). 1 Mantenere premuto il pulsante SET finché non lampeggia la voce da impostare nell’indicazione ENCRYPTION del microfono. 2 Premere più volte il pulsante + o – per selezionare SECURE KEY, quindi premere il pulsante SET. 2 Preparazione del ricevitore. Selezionare SECURE KEY sul ricevitore che riceve la chiave crittografica. Per informazioni dettagliate sul funzionamento del ricevitore, fare riferimento alle istruzioni per l’uso fornite con il ricevitore stesso. 3 Scambio della chiave crittografica. 9
Sul ricevitore, selezionare USB o REMOTE (comando 2 Premere più volte il pulsante + o – per selezionare a distanza wireless) come metodo di scambio della PASSWORD, quindi premere il pulsante SET. chiave crittografica. Se la funzione RF REMOTE è disattivata, non è 3 Immettere sul microfono una password (con una possibile selezionare REMOTE. lunghezza massima di otto caratteri). Nota Per inserire la password, procedere come descritto in Se il ricevitore non supporta lo scambio della chiave “Assegnazione del nome al microfono (NAME)” a crittografica tramite la connessione USB, selezionare pagina 12. REMOTE. 4 Impostare la funzione di trasmissione criptata del Per informazioni dettagliate sul funzionamento del ricevitore su PASSWORD. ricevitore, fare riferimento alle istruzioni per l’uso fornite con il ricevitore stesso. 5 Impostare la stessa password che è stata impostata sul microfono. Se è selezionato USB: Collegare il trasmettitore al ricevitore con un cavo Per informazioni dettagliate sul funzionamento del USB (non in dotazione) e il cavo adattatore USB (in ricevitore, fare riferimento alle istruzioni per l’uso dotazione). fornite con il ricevitore stesso. Cavo USB (non in dotazione) Nota Si consiglia di cambiare la password regolarmente. Cavo adattatore USB (in dotazione) Per informazioni dettagliate sul funzionamento del ricevitore, fare riferimento alle istruzioni per l’uso fornite con il ricevitore stesso. Se è selezionato REMOTE: Il microfono ricerca il ricevitore al quale è associato. Una volta rilevato il ricevitore, il microfono scambia la chiave crittografica con il ricevitore e inizia la trasmissione criptata. Uso della modalità Password (PASSWORD) Impostare questa modalità di trasmissione criptata quando più microfoni e trasmettitori sono associati a più ricevitori. Per la decodifica del segnale audio è necessario che la stessa password utente sia impostata sia sui microfoni o trasmettitori che sui ricevitori corrispondenti. Questa modalità è utile quando vari microfoni, trasmettitori e ricevitori vengono usati in un unico gruppo, oppure quando il segnale audio di un solo microfono o trasmettitore viene ricevuto contemporaneamente da diversi ricevitori. 1 Tenere premuto il pulsante SET finché la voce da selezionare non lampeggia nell’indicazione ENCRYPTION del microfono. 10
Uso di una tastiera USB Operazioni di base dei menu Il microfono consente il collegamento di una tastiera USB opzionale che può essere utilizzata per eseguire operazioni di menu ed immettere la password della funzione di Nome funzione trasmissione criptata. Il microfono utilizza un connettore micro USB. Se necessario, utilizzare il cavo adattatore USB in dotazione. Cavo adattatore USB (in dotazione) Voce da impostare 1 Premere più volte il pulsante + o – fino a visualizzare la funzione da impostare. 2 Tenere premuto il tasto SET finché non lampeggia la voce da impostare. 3 Premere il pulsante + o – per modificare l’impostazione. Utilizzo dei menu tramite tastiera USB 4 Premere il pulsante SET per memorizzare La tastiera USB consente di accedere agli stessi menu l’impostazione. disponibili anche tramite i pulsanti del microfono. Di seguito si indica la corrispondenza fra i pulsanti del Tipi di menu: microfono e i tasti della tastiera USB: • NAME (nome del microfono) • BAND (selezione banda di frequenza) Tasti del microfono Tastiera USB • GP/CH (selezione gruppo/canale) SET ENTER • RF POWER (impostazione potenza di trasmissione RF) + R • INPUT LEVEL (impostazione livello ingresso audio) • LCF (impostazione filtro taglia basso) – r • Impostazione POWER SAVE Per immettere testo • BATTERY TYPE (impostazione del tipo di batteria) La tastiera USB consente di immettere nomi e la password • TIME (indicazione del tempo cumulativo di utilizzo) per la trasmissione criptata. • ENCRYPTION (impostazione della funzione di Caratteri che possono essere immessi mediante trasmissione criptata) tastiera USB: (spazio), 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, A, B, C, • CODEC MODE (impostazione della modalità codec D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, W, audio) X, Y, Z, !, #, &, $, @, +, -, =, _, (, ), [, ] • MAX RF POWER (impostazione della massima potenza (le password possono contenere solo i numeri da 0 a 9 e le RF in uscita) lettere dalla A alla Z). • INTERNAL SG (funzione generatore di segnale interno) Tasti speciali: tasti Backspace (BS) e DEL (DEL). • POWER SW LOCK (funzione di blocco interruttore POWER) Note • RF REMOTE (funzione comando a distanza wireless) • Non è possibile utilizzare i tasti numerici della tastiera. • BRIGHTNESS (impostazione luminosità del display) • Il microfono è compatibile solo con tastiere inglesi. • DIMMER MODE (impostazione attenuazione • Non è possibile utilizzare tastiere USB con funzioni automatica del display) multiple, ad esempio hub USB e dispositivi di • FACTORY PRESET (funzione di ripristino delle puntamento. impostazioni predefinite) • La tastiera collegata viene alimentata dal connettore • VERSION (indicazione della versione del software) USB del microfono. La corrente nominale è 100 mA. Non è possibile usare tastiere che richiedono una corrente superiore. • Non lasciare la tastiera collegata al microfono quando non viene utilizzata per evitare l’esaurimento prematuro delle batterie del microfono. • Per l’immissione del testo è possibile utilizzare solo i tasti alfabetici, BS, DEL ed Enter. 11
del sistema di microfoni wireless digitali Sony) sul CD- Menu di impostazione ROM fornito. Questa funzione può essere impostata anche dal ricevitore o altri dispositivi tramite la funzione di comando a distanza Di seguito si descrivono le funzioni e i parametri dei menu wireless. di impostazione. Le impostazioni di fabbrica sono sottolineate. Per informazioni dettagliate sulla funzione di comando a distanza wireless, vedere “Uso di Cross Remote” a Assegnazione del nome al pagina 8. microfono (NAME) Note È possibile assegnare al microfono un nome, con una • Non è possibile cambiare l’impostazione di questa lunghezza massima di 16 caratteri. Il nome predefinito del funzione durante la trasmissione del segnale. Per microfono consiste del nome di modello e del numero di cambiare questa impostazione è necessario spegnere serie. Il nome del microfono viene inviato al ricevitore prima il microfono. Riaccendere quindi il microfono come metadato ed è usato dal ricevitore per distinguere i tenendo premuto allo stesso tempo il pulsante SET. Una diversi microfoni e trasmettitori. volta interrotta la trasmissione del segnale, modificare l’impostazione. +: Premere una volta il pulsante + per visualizzare il set di • Selezionare sempre il gruppo e il canale caratteri. Servirsi quindi dei pulsanti + e – per selezionare immediatamente dopo aver selezionato la banda di il carattere desiderato. Premere quindi il pulsante SET per frequenza. Per riavviare la trasmissione del segnale su aggiungere il carattere selezionato dopo i caratteri già banda di frequenza, gruppo e canale selezionati, immessi. spegnere e quindi riaccendere il microfono. – : Elimina l’ultimo carattere immesso. SET: Immette il carattere o il nome modificato. Selezione del gruppo e del canale Nota (GP/CH) Non è possibile inserire o eliminare caratteri all’interno del nome. Per le impostazioni di fabbrica vedere “Frequenze della portante e passi canale” a pagina 20. Questa funzione può essere impostata anche dal ricevitore o altri dispositivi tramite la funzione di comando a distanza Per informazioni dettagliate, vedere “Selezione del wireless. gruppo e del canale” a pagina 7. Per informazioni dettagliate sulla funzione di comando a Questa funzione può essere impostata anche dal ricevitore distanza wireless, vedere “Uso di Cross Remote” a o altri dispositivi tramite la funzione di comando a distanza pagina 8. wireless. Per informazioni dettagliate sulla funzione di comando a Utilizzo di una tastiera distanza wireless, vedere “Uso di Cross Remote” a È possibile immettere i dati desiderati anche mediante una pagina 8. tastiera opzionale collegata al connettore USB. Per informazioni dettagliate, vedere “Uso di una tastiera Impostazione della potenza RF in USB” a pagina 11. uscita (RF POWER) È possibile impostare la potenza RF in uscita sul valore Selezione della banda di frequenza desiderato. (BAND) 1 mW (LOW): trasmissione a 1 mW Imposta il campo di frequenza del microfono sullo stesso 10 mW (MID): trasmissione a 10 mW campo del ricevitore wireless digitale Sony. 50 mW (HIGH): trasmissione a 50 mW Vedere “Frequenze della portante e passi canale” a pagina 20 per le differenze di gamma di frequenza Note impostabili per i ricevitori opzionali combinati con questo • Non è possibile cambiare l’impostazione di questa trasmettitore. funzione durante la trasmissione del segnale. Per cambiare questa impostazione è necessario spegnere Per informazioni dettagliate sul campo di frequenza di prima il microfono. Riaccendere quindi il microfono ciascuna banda, fare riferimento a “Sony Digital Wireless tenendo premuto allo stesso tempo il pulsante SET. Una Microphone System Frequency Lists” (Lista di frequenze 12
volta interrotta la trasmissione del segnale, modificare Questa funzione può essere impostata anche dal ricevitore l’impostazione. o altri dispositivi tramite la funzione di comando a distanza • Per riavviare la trasmissione alla potenza RF in uscita wireless. selezionata, spegnere e quindi riaccendere il microfono. Per informazioni dettagliate sulla funzione di comando a Questa funzione può essere impostata anche dal ricevitore distanza wireless, vedere “Uso di Cross Remote” a o altri dispositivi tramite la funzione di comando a distanza pagina 8. wireless. Per informazioni dettagliate sulla funzione di comando a Impostazione di risparmio distanza wireless, vedere “Uso di Cross Remote” a energetico (POWER SAVE) pagina 8. Questa funzione consente di risparmiare energia È possibile configurare la massima potenza RF in uscita sospendendo tutte le funzioni del microfono. sull’unità. ACTIVE: Il microfono funziona normalmente. Per informazioni dettagliate, vedere “Impostazione della SLEEP: La modalità di sospensione è attivata. In massima potenza RF in uscita (MAX RF POWER)” a modalità di sospensione, l’indicatore POWER lampeggia a pagina 14. intervalli di due secondi. Impostazione del livello di ingresso Per ripristinare la modalità di funzionamento normale audio (INPUT LEVEL) In modalità di sospensione, premere il pulsante SET, il È possibile impostare il livello di ingresso pulsante + o il pulsante –. sull’amplificatore di testata analogico. Premere più volte il pulsante + o – per selezionare il livello La modalità di funzionamento normale può essere di attenuazione più appropriato. ripristinata anche mediante il comando a distanza wireless. I livelli di riferimento per le varie impostazioni sono i seguenti: Per informazioni dettagliate sulla funzione di comando a distanza wireless, vedere “Uso di Cross Remote” a Ingresso Attenuazione Livello di Livello di Headroom pagina 8. (dB) ingresso di ingresso (dB) riferimento massimo (dBu) (dBu) Nota MIC 0 –52 –16 36 Se il microfono viene spento mentre la funzione risparmio 3 –49 –13 energetico è impostata su “SLEEP”, l’impostazione passerà automaticamente ad “ACTIVE”. 6 –46 –10 9 –43 –7 Incrementi di Incrementi Incrementi Impostazione del tipo di batteria 3 dB di 3 dB di 3 dB (BATTERY TYPE) 45 –7 +29 Questa voce di menu consente di specificare il tipo di 48 –4 +32 batterie utilizzato per ottenere un’indicazione più precisa Questa funzione può essere impostata anche dal ricevitore dello stato di carica. o altri dispositivi tramite la funzione di comando a distanza wireless. TYPE1: Lo stato di carica è visualizzato sulla base delle caratteristiche di batterie alcaline Sony nuove tipo LR6 Per informazioni dettagliate sulla funzione di comando a (AA). Selezionare questa opzione se si utilizzano batterie distanza wireless, vedere “Uso di Cross Remote” a alcaline tipo LR6 (AA). pagina 8. TYPE2: Selezionare questa opzione se si utilizzano batterie ricaricabili al nichel-metallo idruro (Ni-MH) con una capacità di circa 2000 mAh. Impostazione filtro taglia basso (LCF) TYPE3: Selezionare questa opzione se si utilizzano batterie al litio. È possibile impostare la frequenza di attivazione del filtro TYPE4: Selezionare questa opzione se si utilizzano taglia basso sul valore desiderato. batterie ricaricabili al nichel-metallo idruro (Ni-MH) con una capacità di circa 2500 mAh. OFF: Disattiva il filtro taglia basso. 20 30 40 50 60 70 80 90 100 Nota 120 140 160 180 200 220 (Hz): Il filtro taglia basso Le caratteristiche delle batterie variano a seconda del tipo viene impostato a seconda della frequenza selezionata. di batteria e delle condizioni ambientali. Si consiglia di 13
familiarizzarsi con le caratteristiche delle batterie prima Le latenze nella trasmissione e ricezione audio presenti del loro utilizzo. nelle varie modalità potranno variare a seconda dell’ambiente operativo specifico di utilizzo del ricevitore. Indicazione del tempo cumulativo di Per informazioni dettagliate fare riferimento alle utilizzo (TIME) istruzioni fornite con il ricevitore. È possibile visualizzare il tempo totale cumulativo di L’impostazione della modalità codec audio può essere utilizzo delle batterie. Questo valore fornisce una stima configurata, ad esempio, tramite la funzione di comando a approssimativa del tempo totale di utilizzo del microfono. distanza wireless dal ricevitore. L’impostazione predefinita è “00:00”. Per informazioni dettagliate, vedere “Uso di Cross Per azzerare l’indicazione del tempo Remote” a pagina 8. cumulativo Impostazione della massima 1 Tenere premuto il pulsante SET finché non lampeggia potenza RF in uscita (MAX RF POWER) l’indicazione del tempo. È possibile specificare il valore massimo della potenza RF 2 Premere il pulsante – per visualizzare “00:00 RESET”, in uscita. quindi premere il pulsante SET. 1mW MAX: Imposta il massimo su 1 mW. Questa funzione può essere impostata anche dal ricevitore 10mW MAX: Imposta il massimo su 10 mW. o altri dispositivi tramite la funzione di comando a distanza 50mW MAX: Imposta il massimo su 50 mW. wireless. Note • Non è possibile cambiare l’impostazione di questa Per informazioni dettagliate sulla funzione di comando a funzione durante la trasmissione del segnale. Per distanza wireless, vedere “Uso di Cross Remote” a cambiare questa impostazione è necessario spegnere pagina 8. prima il trasmettitore. Riaccendere quindi il microfono tenendo premuto allo stesso tempo il pulsante SET. Una Impostazione della funzione di volta interrotta la trasmissione del segnale, modificare l’impostazione. trasmissione criptata (ENCRYPTION) • Per riavviare la trasmissione alla potenza RF in uscita selezionata, spegnere e quindi riaccendere il microfono. È possibile specificare la modalità della funzione di • Ripetere sempre la procedura di associazione dopo aver trasmissione criptata. modificato le impostazioni della potenza RF massima di SECURE KEY: Specifica la modalità Secure Key. uscita di un trasmettitore. In caso contrario, la PASSWORD: Specifica la modalità Password. configurazione delle impostazioni della potenza RF di OFF: La funzione di trasmissione criptata non viene uscita tramite le funzioni di comando a distanza wireless utilizzata. potrebbe diventare impossibile. Per informazioni dettagliate, vedere “Uso della funzione Per informazioni dettagliate sull’associazione, vedere di trasmissione criptata” a pagina 9. “Uso di Cross Remote” a pagina 8. Impostazione della modalità codec Generazione di un segnale interno (INTERNAL SG) audio (CODEC MODE) Il microfono è in grado di generare un’onda sinusoidale di MODE1: Questa modalità di codec audio è compatibile riferimento a 1 kHz utile per regolare o controllare il con la serie DWX di prima generazione. livello audio del ricevitore o del sistema in uso. Questo MODE2: Questa modalità di codec audio offre minori segnale interno non è soggetto ad attenuazione. latenze. Anche la qualità dell’audio è migliorata rispetto a MODE1. In circostanze normali si consiglia di utilizzare 1kHz: Viene generato un segnale interno a 1 kHz. questa modalità. OFF: Non viene generato nessun segnale interno. MODE3: Questa modalità di codec audio privilegia la stabilità della connessione. L’affidabilità della Nota trasmissione viene migliorata utilizzando procedure Se il microfono viene spento mentre la funzione di aggiuntive di elaborazione del segnale per sopprimere generazione del segnale di riferimento è attiva, la funzione rumore e interruzioni audio causate da interferenze si disattiverà automaticamente. inaspettate. 14
Questa funzione può essere impostata anche dal ricevitore Le impostazioni selezionabili sono le seguenti: o altri dispositivi tramite la funzione di comando a distanza (Scuro) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 (Chiaro) wireless. Per informazioni dettagliate sulla funzione di comando a Attenuazione automatica del display distanza wireless, vedere “Uso di Cross Remote” a (DIMMER MODE) pagina 8. È possibile impostare l’attenuazione o lo spegnimento del display OLED dopo un certo periodo di tempo. Blocco dell’interruttore POWER (POWER SW LOCK) AUTO OFF: Il display si spegne dopo 30 secondi. Il display si riaccende premendo il pulsante SET, il pulsante È possibile bloccare l’interruttore POWER per evitare + o il pulsante –. l’accensione o lo spegnimento accidentale del microfono. AUTO DIMMER: Il display si attenua dopo 30 secondi. Il Tutti gli altri comandi del microfono rimangono operativi display ritorna alla luminosità normale premendo il anche quando l’interruttore POWER è bloccato. pulsante SET, il pulsante + o il pulsante –. ALWAYS ON: Il display rimane acceso sul livello di UNLOCK: L’interruttore POWER non è bloccato. luminosità impostato con la funzione BRIGHTNESS. LOCK: L’interruttore POWER è bloccato. Quando l’opzione LOCK è selezionata, il display visualizza l’icona di blocco interruttore POWER. Ripristino delle impostazioni predefinite dei parametri (FACTORY Questa funzione può essere impostata anche dal ricevitore PRESET) o altri dispositivi tramite la funzione di comando a distanza wireless. È possibile ripristinare le impostazioni predefinite di tutti i parametri. Per informazioni dettagliate sulla funzione di comando a Tenere premuto il pulsante SET finché non viene distanza wireless, vedere “Uso di Cross Remote” a visualizzato un messaggio di conferma. Premere più volte pagina 8. il pulsante + o – per selezionare YES, quindi premere il pulsante SET per confermare. Le impostazioni di tutti i parametri del microfono vengono ripristinate sui loro Cross Remote (RF REMOTE) valori predefiniti. È necessario impostare questa funzione per consentire Note l’uso della funzione di comando a distanza wireless tra • Non è possibile cambiare l’impostazione di questa microfono e ricevitore. funzione durante la trasmissione del segnale. Per cambiare questa impostazione è necessario spegnere OFF: Arresta la funzione di comando a distanza wireless. prima il microfono. Riaccendere quindi il microfono ON: Avvia la funzione di comando a distanza wireless con tenendo premuto allo stesso tempo il pulsante SET. Una il ricevitore previamente associato. volta interrotta la trasmissione del segnale, modificare PAIRING: Esegue una nuova associazione. l’impostazione. • Per riavviare la trasmissione del segnale con tutti i Per informazioni dettagliate, vedere “Associazione con un parametri impostati sui loro valori predefiniti, spegnere ricevitore” a pagina 8. e quindi riaccendere il microfono. Nota Se la schermata RF REMOTE visualizza il messaggio Visualizzazione della versione del “RESTRICTED BY GP/CH SETTING” non è possibile software (VERSION) utilizzare la funzione di comando a distanza wireless. Per utilizzare la funzione di comando a distanza wireless È possibile visualizzare la versione del software del scegliere un altro canale di trasmissione. microfono. Per informazioni dettagliate su come modificare il canale di trasmissione, vedere “Impostazione del canale di trasmissione” a pagina 7. Impostazione della luminosità del display (BRIGHTNESS) Sono disponibili dieci livelli di luminosità del display OLED. 15
Diagramma a blocchi Capsula microfono Attenuatore Processore del segnale digitale Preamplificatore Filtro taglia basso Convertitore A/D Modulatore Circuito ad codec audio alta frequenza Generatore segnale interno 16
Risoluzione dei problemi In caso di problemi durante l’utilizzo di questo microfono, la seguente lista di controllo può indicare una soluzione. In caso di problemi con il ricevitore, consultare le istruzioni per l’uso fornite con il ricevitore stesso. Se il problema persiste, rivolgersi al proprio rivenditore Sony. Problema Significato Soluzione Non è possibile Le batterie sono state inserite Inserire le batterie nella direzione corretta (vedere accendere il microfono. nell’alloggiamento nella direzione incorretta. pagina 5). Le batterie sono esaurite. Sostituirle con batterie nuove. Le batterie si Le batterie utilizzate sono di tipo al manganese. Utilizzare batterie alcaline. esauriscono La temperatura dell’ambiente di utilizzo del Le batterie tendono ad esaurirsi più rapidamente rapidamente. microfono è molto bassa. alle basse temperature. Si verificano interruzioni Il microfono è troppo lontano dal ricevitore. Diminuire la distanza dal ricevitore e controllare la nella ricezione. ricezione. La potenza di trasmissione è impostata su “L: Aumentare la potenza di trasmissione (vedere 1mW”. pagina 12). Audio assente L’impostazione del canale del microfono è Impostare lo stesso canale sul microfono e sul diversa da quella del ricevitore. ricevitore. La modalità di trasmissione criptata del Verificare che la modalità di trasmissione criptata ricevitore è diversa da quella specificata sul specificata sul microfono è la stessa impostata sul microfono. ricevitore (vedere pagina 9). Le impostazioni della modalità codec audio del Configurare le stesse impostazioni della modalità trasmettitore e del ricevitore sono diverse. codec audio sul trasmettitore e sul ricevitore (vedere pagina 14). Basso livello audio Il livello di attenuazione impostato è troppo alto Impostare l’attenuatore sul livello appropriato per il livello di ingresso audio del microfono. osservando l’indicatore di livello dell’ingresso audio (vedere pagina 13). L’audio presenta Il livello di attenuazione impostato è troppo distorsione. basso per il livello di ingresso audio del microfono. Carenza dei bassi. La frequenza del filtro taglia basso è impostata Monitorando l’audio, abbassare la frequenza del su di un valore troppo alto. filtro taglia basso fino al valore che consente di ottenere la qualità audio ottimale (vedere pagina 13). Bassi eccessivi Il microfono produce bassi eccessivi perché la Usare il filtro taglia basso per tagliare le basse risposta di frequenza del microfono si estende frequenze indesiderate (vedere pagina 13). nella gamma delle basse frequenze. Il microfono non si L’interruttore POWER è bloccato. Disattivare la funzione POWER SW LOCK (vedere spegne anche se pagina 15). l’interruttore POWER viene spostato sulla posizione OFF. Non è possibile Non è stata stabilita un’associazione tra il Eseguire l’associazione (vedere pagina 8). effettuare il comando a microfono e il ricevitore. distanza wireless. Il ricevitore è troppo lontano dal microfono. Controllare il livello dello stato del comando a distanza wireless. Se il livello è basso, avvicinare il microfono al ricevitore (vedere pagina 5). Il microfono associato al ricevitore è stato Sul ricevitore, ripetere l’associazione con il associato ad un altro ricevitore. microfono desiderato. La tastiera USB non La tastiera USB non è compatibile con il Verificare i requisiti per l’uso di una tastiera USB funziona. microfono. con il microfono (vedere pagina 11). Il display è troppo scuro. La luminosità è impostata su di un valore troppo Regolare la luminosità del display (vedere pagina basso. 15). Non è possibile Può essere stato impostato un valore massimo Controllare ed eventualmente correggere configurare la potenza di di potenza di uscita RF che limita la potenza di l’impostazione. uscita RF. uscita RF permessa. 17
Per informazioni dettagliate, fare riferimento a “Sony Note importanti sul Digital Wireless Microphone System Frequency Lists” sul CD-ROM fornito. funzionamento • Se si utilizzano solo microfoni wireless digitali, mantenere ciascun microfono a una distanza di almeno 4 m dall’antenna del ricevitore se sono utilizzati fino a Note sull’uso del microfono 10 canali e ad una distanza di almeno 6 m se sono utilizzati 11 o più canali. • Il sistema di microfoni wireless digitali deve essere usato • Se si utilizzano insieme microfoni e trasmettitori a temperature comprese nella gamma da 0 °C a 50 °C. wireless digitali e analogici, assicurarsi che la distanza • L’uso del microfono in prossimità di apparecchiature con l’antenna del ricevitore sia almeno 6 m. elettriche (motori, trasformatori o variatori di • In ambienti aperti, senza pareti o altre ostruzioni, il luminosità) può dar luogo a disturbi causati da fenomeni sistema deve rimanere a una distanza di almeno 100 m di induzione elettromagnetica. Mantenere il microfono il da altri sistemi wireless analogici che utilizzano la stessa più lontano possibile da tali apparecchiature. frequenza. • La presenza di dispositivi di illuminazione può causare • In caso di disturbi o rumore, aumentare la distanza fra interferenze elettriche sull’intero campo di frequenza. microfono e ricevitore oppure diminuire la potenza di Posizionare il microfono in modo da ridurre al minimo trasmissione del microfono. le interferenze. • Per evitare il degrado del rapporto segnale/rumore, non Prevenzione delle interferenze elettromagnetiche utilizzare il microfono in ambienti rumorosi o soggetti a provenienti da dispositivi di comunicazione portatili L’uso di telefoni portatili e altri dispositivi di comunicazione in vibrazioni, quali ad esempio: prossimità del microfono DWM-02N potrebbe dar luogo a - in prossimità di apparecchiature elettriche, come malfunzionamento e causare interferenze con i segnali motori, trasformatori o variatori di luminosità audio. Si raccomanda di tenere spenti i dispositivi di - in prossimità di apparecchiature per il comunicazione portatili nelle vicinanze del ricevitore condizionamento dell’aria o in luoghi esposti al getto DWM-02N. d’aria diretto proveniente da un condizionatore d’aria - in prossimità di altoparlanti di impianti di amplificazione del suono - in luoghi in cui possa subire urti da apparecchiature adiacenti Mantenere il microfono il più lontano possibile da tali apparecchiature o usare opportune protezioni antiurto. Pulizia • Se il microfono viene usato in ambienti estremamente umidi o polverosi oppure in cui sono presenti gas corrosivi, pulire la superficie e i connettori con un panno morbido e asciutto immediatamente dopo l’uso. L’utilizzo prolungato in tali ambienti e la mancata pulizia dopo l’uso potrebbero ridurre la vita utile del microfono. • Pulire la superficie e i connettori del microfono con un panno morbido e asciutto. Non usare mai diluenti, benzene, alcool o altre sostanze chimiche per evitare di danneggiare la finitura. Note sul funzionamento simultaneo su più canali • Mantenere il microfono ad una distanza di almeno 30 cm da altri trasmettitori o microfoni. Quando la distanza fra trasmettitori e microfoni deve essere inferiore al valore sopra indicato, utilizzare un sistema di raggruppamento per sistemi multicanale che comprenda sia dispositivi digitali analogici che quelli digitali. 18
Puoi anche leggere