Condizioni d'assicurazione
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
Condizioni d’assicurazione Secondo la Legge federale sul contratto di assicurazione (LCA) Edizione luglio 2006 (versione 2014) Ente assicurativo: Wincare Assicurazioni complementari SA
Stampa separata di condizioni contrattuali D’ora in avanti le seguenti assicurazioni complementari non possono più essere stipulate. Per tutte le questioni non specificamente regolamentate nelle presenti Condizioni Complementari o Particolari fanno stato le Condizioni generali d’assicurazione per le assicurazioni complementari secondo LCA, edizione 07.2006 (versione 2009). Le seguenti condizioni non vengono sostituite e rimangono in vigore. Condizioni Complementari di Contratto (CCC) per l’assicurazione complementare per spese di trattamento ospedaliero Edizione 01.1997 Condizioni Complementari di Contratto (CCC) per l’assicurazione individuale per spese ospedaliere Edizione 01.1997 Condizioni Particolari (CPA) per l’Assicurazione complementare Diversa Base Edizione 01.2001 Condizioni Particolari (CPA) per l’Assicurazione complementare Natura Base Edizione 01.2001 Condizioni Complementari (CCA) per l’Assicurazione delle spese per l’economia domestica Edizione 01.2001 Le seguenti assicurazioni complementari non possono più essere stipulate. Qualsiasi questione è regolata nelle relative Condizioni generali d’assicurazione. Condizioni Generali dell’Assicurazione complementare per decesso e invalidità Edizione 1994 in seguito a infortunio Condizioni Generali dell’Assicurazione complementare ospedaliera light Edizione 1995 2
Indice Panoramica delle sue assicurazioni complementari........................................................................................................................... 4 Condizioni generali d’assicurazione (CGA)......................................................................................................................................... 7 Diversa Comfort................................................................................................................................................................................ 14 Natura Comfort................................................................................................................................................................................. 20 Assicurazioni ospedaliere................................................................................................................................................................. 22 Assicurazioni ospedaliere in caso d’infortunio.................................................................................................................................. 27 Assicurazione di un’indennità giornaliera.......................................................................................................................................... 30 Capital............................................................................................................................................................................................... 33 Assicurazione per cure dentarie........................................................................................................................................................ 39 Assicurazione di un’indennità giornaliera d’ospedalizzazione.......................................................................................................... 41 3
Panoramica delle sue assicurazioni complementari La presente informazione per i clienti offre una panoramica sulla forma giuridica dell’ente assicurativo per le assicurazioni complementari e il contenuto principale delle assicurazioni complementari secondo la Legge sul contratto d’assicurazione (art. 3 LCA). I diritti e gli obblighi delle parti contraenti sono fissati nella proposta, la polizza, le condizioni d›assicurazione applicabili e nella legge. Edizione 2008 (versione 2014) 4
Assicuratore Obblighi degli assicurati L’ente responsabile per le assicurazioni complementari Gli assicurati si impegnano a notificare immediata- secondo LCA è la Wincare Assicurazioni complemen- mente l’evento assicurato e a contenerne il più possibile tari SA (di seguito denominata Wincare). Essa ha auto- le conseguenze (obbligo legale di diminuire il danno). In rizzato la Sanitas Assicurazioni base SA (che gestisce particolare, in caso di malattia o di infortunio dovranno l’assicurazione obbligatoria delle cure medico-sanitarie sottoporsi a una cura medica appropriata, seguire le secondo LAMal, di seguito denominata Sanitas) a svol- disposizioni del medico e fornire le informazioni richieste gere tutte le operazioni a suo nome e per suo conto. o concedere le necessarie procure atte a ottenerle. Nei Entrambe sono società anonime svizzere e sono di pro- confronti dell’ente assicurativo hanno l’obbligo di infor- prietà della Fondazione Sanitas Assicurazione Malattia. mazione in merito a tutti i fatti riguardanti l’assicurazione Se per un’assicurazione complementare è responsabile (p.es. cambio d’indirizzo) o necessari per far valere il un altro ente assicurativo, ciò deve figurare sulla propo- diritto a prestazioni (p.es. notifica d’infortunio, richiesta sta e nella polizza assicurativa. di garanzia di copertura dei costi prima di una degenza ospedaliera o di un soggiorno di cura pianificati). Rischi assicurati ed estensione della protezione Se nel corso della durata dell’assicurazione doves- assicurativa sero cambiare fatti rilevanti che comporterebbero un aumento notevole dei rischi, è necessario comunicarlo La protezione assicurativa può essere definita individual- immediatamente a Wincare. mente. Essa si estende a scelta ai costi dell’approvvigio- namento medico (cure mediche, degenze ospedaliere, soggiorni di cura e medicinali), alla perdita di guadagno Durata e fine del contratto d’assicurazione (indennità giornaliere, capitali d’invalidità e di decesso) e ad altri costi connessi con la malattia e l’infortunio (tera- Il contratto inizia il giorno indicato sulla proposta o sulla pie prescritte dal medico, aiuto domiciliare, costi di tra- polizza e non è limitato nel tempo, a meno che una per- sporto e salvataggio ecc.). sona assicurata non trasferisca il proprio domicilio all’e- stero o raggiunga l’età finale concordata. Altre possibili I rischi assicurati e l’estensione della protezione assicu- cause di disdetta del contratto sono il raggiungimento rativa figurano sulla proposta d’assicurazione, sull’of- della durata massima di prestazioni o l’esaurimento della ferta o sulla polizza e sulle Condizioni generali d’assi- somma assicurata. curazione (CGA), sulle Condizioni complementari (CC) o sulle Condizioni particolari (CP). Il contratto assicurativo può essere disdetto nei seguenti casi (il presente elenco contiene solo i motivi di disdetta più comuni. Altre possibilità sono menzionate nelle rela- Premi tive condizioni d’assicurazione): • dalla fine di un anno civile osservando un termine di Il premio dipende dai rischi assicurati e dalla protezione disdetta di tre mesi; assicurativa desiderata. I premi sono dovuti anticipata- • entro 2 settimane da quando si viene a conoscenza mente e sono pagabili, a seconda della protezione assi- del versamento di prestazioni da parte di Wincare; curativa, mensilmente, bimestralmente, trimestralmente, • in caso di modifica della tariffa dei premi oppure del semestralmente o annualmente. A seconda della moda- premio a seguito del cambio della fascia d’età, fino al lità di pagamento viene concesso uno sconto o si deve giorno antecedente l’entrata in vigore della modifica pagare una tassa per il pagamento rateale. dei premi; • in caso di modifica della regolamentazione sulla par- tecipazione ai costi (franchigia/aliquota percentuale). Wincare rinuncia al suo diritto di disdire il contratto, a eccezione dei seguenti casi: • se al momento della stipulazione del contratto è stato dichiarato il falso o sono state taciute malattie esistenti (o preesistenti) o conseguenze d’infortuni (reticenza); • un’assicurazione di capitale per malattia esistente spi- ra alla fine dell’anno civile, se l’ente assicurativo di- sdice il suo contratto con Wincare e quest’ultima non stipula alcun nuovo contratto con un’altra società di assicurazioni sulla vita; • Wincare può recedere dal contratto con effetto imme- diato se la persona assicurata o il contraente abusa o tenta di abusare dell’assicurazione; 5
• in caso di mancato pagamento dei premi e/o delle par- Gestione dei dati personali tecipazioni ai costi, Wincare può recedere dal contrat- to in virtù delle disposizioni legali (art. 21 LCA); Wincare elabora i dati personali nelle sue banche dati • In caso di assicurazioni per l’indennità giornaliera e di in conformità alle disposizioni legali e contrattuali e li capitale Wincare è possibile rescindere il contratto per utilizza in particolare per l’esame del rischio, l’esecu- la fine di un anno civile osservando un preavviso di 3 zione dei contratti e il calcolo dei premi. Inoltre, utilizza i mesi. dati per scopi di marketing e rilevamenti statistici. I dati relativi a persone non vengono trasmessi a terzi al di I costi relativi a gravidanza e parto sono compresi nella fuori di Wincare. Fanno eccezione i casi per i quali la copertura, a condizione che la proposta per l’assicu- trasmissione è permessa dalla legge (p.es. a partner di razione della madre sia pervenuta a Wincare almeno 9 outsourcing) o se la persona assicurata ha dato il suo mesi prima del parto. consenso. I dati vengono conservati fisicamente o elet- tronicamente e distrutti o cancellati allo scadere dell’ob- bligo legale di conservazione. 6
Condizioni generali d’assicurazione (CGA) Assicurazioni complementari secondo la Legge federale sul contratto d’assicurazione (LCA) Edizione luglio 2006 (versione 2014) Ente assicurativo: Wincare Assicurazioni complementari SA 7
Disposizioni generali 4 Ammissione di neonati all’assicurazione 1 Un bambino può essere assicurato senza riserve dal 1° 1 Basi del contratto giorno del mese della sua nascita, a condizione che la proposta d’assicurazione sia pervenuta a Wincare prima 1 Costituiscono la base del contratto di detto evento. • le presenti Condizioni generali d’assicurazione, le Condizioni Complementari ed eventuali Condizioni 2 Per le Assicurazioni ospedaliere Reparto privato e semi- Particolari per le singole assicurazioni; privato, Ospedale Comfort e Medico privato, la rego- • la polizza e le sue eventuali aggiunte; lamentazione di cui al punto 1 viene applicata solo se • le dichiarazioni scritte che figurano nella proposta e in almeno uno dei genitori è assicurato presso Wincare altri documenti, rilasciate dal contraente e dalla perso- ed è a beneficio della stessa copertura assicurativa da na assicurata; minimo 270 giorni. • le informazioni complementari contenute nel rapporto medico. 3 Per le Assicurazioni di capitale in caso d’invalidità e di decesso, la presente regolamentazione viene applicata 2 La Wincare Assicurazioni complementari SA (di seguito solo fino a concorrenza delle somme assicurate fissate denominata Wincare) ha autorizzato la Sanitas Assicura- da Wincare. zioni base SA (di seguito denominata Sanitas) a svolgere tutte le operazioni a suo nome e per suo conto. 4 Un bambino non può essere ammesso prima della sua nascita alle Assicurazioni: 3 Le comunicazioni alla Wincare, risp. le sue comunica- • delle spese per l’economia domestica, delle cure den- zioni agli assicurati avvengono per tramite Sanitas per tarie e di indennità giornaliera; questioni di validità legale. • di capitale in caso di invalidità e di decesso in seguito a malattia. 4 Per questioni non espressamente regolamentate nella presente documentazione, fa stato la Legge federale sul contratto d’assicurazione (LCA). Estensione dell’assicurazione 5 Il testo redatto in forma maschile vale per analogia anche per persone di sesso femminile. 5 Oggetto dell’assicurazione 2 Persona assicurata 1 Sono assicurate le conseguenze economiche di malat- tie, maternità ed infortuni a complemento della rela- È assicurata la persona specificata nella polizza. tiva assicurazione base; in altre parole a complemento dell’assicurazione obbligatoria delle cure medico- sanitarie secondo la Legge federale sull’assicurazione 3 Adesione malattie (LAMal) o dell’assicurazione infortuni obbligato- ria secondo la Legge federale sull’assicurazione contro 1 Per l’ammissione all’assicurazione o per le modifiche gli infortuni (LAINF). della stessa occorre compilare in modo completo e veritiero l’apposito formulario di proposta che deve poi 2 I particolari relativi alle varie assicurazioni sono regolati essere inviato a Wincare. Ciò vale anche per eventuali nelle Condizioni Complementari. informazioni aggiuntive richieste. Wincare può far dipen- dere la sua decisione dal risultato di una visita/analisi medica da essa prescritta. 6 Validità territoriale 2 Se, all’atto della stipulazione dell’assicurazione, la per- 1 Le assicurazioni valgono in Svizzera. È equiparato alla sona assicurata ha dichiarato il falso o ha taciuto un fatto Svizzera il territorio che si trova in una fascia di 20 km rilevante di cui è o avrebbe dovuto essere al corrente, in dal confine svizzero. particolare per quanto concerne malattie o conseguenze di infortuni preesistenti o esistenti al momento della com- 2 Se previsto dalle Condizioni Complementari, le presta- pilazione della proposta, Wincare ha il diritto di recedere zioni vengono accordate anche all’estero. dall’assicurazione entro 4 settimane da quando è venuta a conoscenza del fatto suddetto. Il recesso ha effetto dal 3 Ogni trasferimento del domicilio di diritto civile va imme- momento in cui perviene all’assicuratore. diatamente comunicato per iscritto alla Wincare. 8
Definizioni 10 Fornitori di prestazioni 1 Sono considerati fornitori di prestazioni le persone e gli 7 Malattia / Maternità istituti che, secondo LAMal o LAINF, sono autorizzati ad esercitare la loro attività a carico dell’assicurazione 1 È considerato malattia qualsiasi danno alla salute fisica, obbligatoria delle cure medico-sanitarie e dell’assicura- mentale o psichica che non sia la conseguenza di un zione contro gli infortuni. infortunio e che richieda una visita o una cura medica e provochi un’incapacità al lavoro. 2 Restano riservate eventuali disposizioni derogatorie contenute nelle Condizioni Complementari. 2 La gravidanza e il parto sono parificati a malattia, a con- dizione che, al momento del parto, la madre sia già assi- curata da almeno 270 giorni. Inizio e fine dell’assicurazione 8 Infortunio e lesioni corporali parificabili ai postumi di un infortunio 11 Inizio della protezione assicurativa 1 È considerato infortunio qualsiasi influsso dannoso, La protezione assicurativa inizia alla data convenuta improvviso e involontario, apportato al corpo umano nella polizza, risp. nella dichiarazione d’accettazione. da un fattore esterno straordinario che comprometta la salute fisica, mentale o psichica o provochi la morte. 12 Durata del contratto 2 Se non attribuibili indubbiamente a una malattia o a fenomeni degenerativi, le seguenti lesioni corporali sono 1 Le assicurazioni sono stipulate per l’intera vita della equiparate all’infortunio, anche se non dovute a un fat- persona assicurata. Per l’Assicurazione delle spese per tore esterno straordinario: l’economia domestica, le assicurazioni per l’indennità • fratture giornaliera, il capitale in caso d’invalidità e di decesso in • lussazioni di articolazioni seguito a malattia o infortunio e le Assicurazioni ospeda- • lacerazioni del menisco liere in caso d’infortunio fa stato l’età limite indicata nella • lacerazioni muscolari polizza. • stiramenti muscolari • lacerazioni dei tendini 2 Le singole assicurazioni si estinguono per i seguenti • lesioni dei legamenti motivi: • lesioni del timpano • disdetta (cifra 14); • mancato pagamento del premio (cifra 18.2); 3 Non costituiscono una lesione corporale ai sensi del • raggiungimento della durata massima delle presta- capoverso 2 i danni non imputabili all’infortunio causati zioni in caso di incapacità lavorativa totale (solo per alle strutture applicate in seguito a malattia che sostitui- l’Assicurazione di un’indennità giornaliera d’ospedaliz- scono una parte del corpo o una funzione fisiologica. zazione e l’Assicurazione delle spese per l’economia domestica); • trasferimento all’estero del domicilio di diritto civile; 9 Suicidio e autolesionismo • trasferimento all’estero del luogo di dimora abituale per più di 12 mesi. Il suicidio e l’autolesionismo o il loro tentativo sono con- siderati infortuni se la persona assicurata, nel momento in cui ha compiuto tali atti, era completamente e senza 13 Modifica dell’assicurazione colpa propria incapace di agire razionalmente o se tali atti sono inequivocabilmente conseguenza di un infortu- In caso di modifica dell’assicurazione, per la determi- nio assicurato. Tali atti vengono considerati come malat- nazione delle prestazioni future vengono computate le tia se commessi in stato di parziale capacità di discerni- prestazioni limitate nella durata o nell’importo percepite mento. fino a quel momento. 9
14 Disdetta 3 Wincare adegua i premi delle Assicurazioni complemen- tari Ospedale Reparto privato e semiprivato, Ospedale 1 Il contraente può disdire le assicurazioni: Comfort e Medico privato per il 1° gennaio successivo al • dopo una durata minima dell’assicurazione di un anno. compimento del 40 esimo anno d’età alla tariffa basata sul La disdetta può avvenire per la fine di ogni anno civile, sistema di capitalizzazione. osservando un termine di disdetta di tre mesi; • in caso di modifica delle tariffe dei premi o delle rego- lamentazioni sulla partecipazione ai costi (cifra 17); 17 Adeguamento della tariffa dei premi • dopo ogni evento per il quale la Wincare è tenuta a versare delle prestazioni. La disdetta deve essere co- 1 Se la tariffa dei premi o le regolamentazioni sulla par- municata al più tardi dopo che la persona assicurata è tecipazione ai costi subiscono modifiche, Wincare può venuta a conoscenza del versamento delle prestazioni. chiedere l’adeguamento dell’assicurazione a decorrere La copertura assicurativa spira 14 giorni dopo che la dall’anno assicurativo successivo. A tal scopo Wincare comunicazione è pervenuta alla Wincare. comunica la modifica almeno 30 giorni prima della sca- denza del premio. La disdetta va inoltrata per iscritto. 2 Il contraente ha quindi il diritto di disdire il contratto o la 2 Nell’ambito delle assicurazioni dei costi di cura, Wincare parte del contratto interessata dall’adeguamento per la rinuncia al diritto di disdetta attribuitole a norma di legge. fine dell’anno civile in corso. Relativamente all’Assicurazione delle spese per l’econo- mia domestica, all’Assicurazione di un’indennità d’ospe- 3 Se il contraente si avvale di tale diritto, l’assicurazione si dalizzazione, alle Assicurazioni di indennità giornaliera e estingue alla fine dell’anno assicurativo nella misura da alle Assicurazioni di un capitale in caso di invalidità e di lui richiesta. Per essere valida, la disdetta deve pervenire decesso, Wincare rinuncia al diritto di disdetta in seguito alla Wincare al più tardi l’ultimo giorno dell’anno assicu- al verificarsi di un evento assicurato. Negli altri casi può rativo. disdire queste ultime assicurazioni conformemente alle disposizioni di cui al capoverso 1, allinea 1. 4 Se il contraente non inoltra la disdetta, la nuova regola- mentazione viene ritenuta accettata. 3 Per tutte le assicurazioni resta riservata la facoltà di disdire il contratto in caso di reticenza al momento della stipulazione dello stesso e in caso di tentato o di com- 18 Pagamento dei premi piuto abuso assicurativo. 1 Il premio annuo deve essere pagato in anticipo ed è dovuto sempre per il 1° gennaio di ogni anno; all’inizio 15 Estinzione del diritto alle prestazioni dell’assicurazione, invece, con l’invio della fattura dei premio per il restante periodo dell’anno. Con la fine dell’assicurazione si estingue il diritto alle prestazioni, comprese quelle per cure in corso rela- 2 Se è stato convenuto un pagamento rateale, le rate del tive a malattie o infortuni, ad eccezione di prestazioni premio che vengono a scadenza nel corso dell’anno si delle assicurazioni di capitale in caso di invalidità e di devono considerare come prorogate. decesso. 19 Mora Premi 1 Se il premio non viene pagato entro la data di scadenza, Wincare esorta il contraente a pagare i premi arretrati entro 14 giorni dall’invio della diffida, richiamando le 16 Tariffa dei premi conseguenze della mora. Se la diffida rimane senza effetto, l’obbligo di prestazioni è sospeso a partire dalla 1 La tariffa dei premi può essere strutturata in base all’età, scadenza del termine di diffida. al sesso, alla professione o al domicilio di diritto civile. Se la persona assicurata cambia professione o il domicilio 2 Se il pagamento del premio arretrato non viene richiesto di diritto civile deve essere immediatamente comunicato tramite vie legali nei 2 mesi successivi alla scadenza del per iscritto a Wincare. I premi possono essere adeguati termine di diffida di cui al capoverso 1, si assume che a partire dal momento del cambiamento. Wincare recede dal contratto, rinunciando all’incasso del premio arretrato. 2 I premi possono essere adeguati annualmente alla tariffa che corrisponde all’età attuale della persona assicurata. Ciò vale anche per le assicurazioni complementari ospe- daliere in caso d’infortunio. 10
3 Se Wincare ha richiesto il pagamento del premio per 23 Giustificazione del diritto vie legali o l’ha riscosso successivamente, l’obbligo di prestazioni viene riattivato a partire dal momento in cui 1 Se la persona assicurata intende beneficiare delle pre- il premio arretrato viene pagato con interessi e spese. stazioni, deve inviare a Wincare tutti gli originali di certi- Wincare non eroga alcuna prestazione per casi assicu- ficati medici, rapporti, giustificativi e fatture di fornitori di rativi che si verificano nel periodo tra la scadenza del prestazioni. termine di diffida e la data d’entrata del pagamento. 2 Se, oltre a Wincare, anche altri assicuratori, sociali o privati (per es. l’assicurazione per l’invalidità, l’assicu- 20 Rimborso dei premi razione militare o altre assicurazioni contro le malattie e gli infortuni), sono tenuti a versare prestazioni per lo 1 Se, per motivi legali o contrattuali, l’assicurazione cessa stesso caso di malattia o di infortunio, oltre ai documenti prima della fine della durata convenuta, Wincare rim- sopramenzionati, vanno inviati a Wincare anche i con- borsa il premio pagato relativo al periodo di assicura- teggi degli altri assicuratori. zione non trascorso e non esige il pagamento delle rate di premi che verranno eventualmente a scadenza. 24 Scambio di dati 2 Questa regolamentazione non vale se il contraente disdice l’assicurazione in seguito ad un evento assicu- 1 La Wincare Assicurazioni complementari SA ha autoriz- rato per il quale Wincare è tenuta a versare delle presta- zato la Sanitas Assicurazioni base SA a svolgere tutte le zioni (cifra 14) e l’assicurazione era in vigore da meno di operazioni a suo nome e per suo conto. un anno. 2 Wincare garantisce l’osservanza permanente della pro- tezione dei dati conformemente alle prescrizioni della vigente legislazione svizzera in materia, in particolare Obblighi e giustificazione del diritto della Legge sulla protezione dei dati. 3 Wincare è autorizzata a richiedere ai fornitori di presta- 21 Obblighi concernenti le cure mediche zioni ulteriori giustificativi e informazioni, in particolare certificati medici. Inoltre il contraente risp. la persona 1 In caso di malattia o di infortunio che potrebbe com- assicurata è tenuta a fornire informazioni complete e portare il versamento di prestazioni, si deve provvedere, veritiere in merito a tutto ciò che riguarda eventuali alte- non appena possibile, ad una cura medica adeguata. La razioni dello stato di salute nonché malattie e/o infortuni persona assicurata è obbligata ad attenersi alle prescri- precedenti. zioni dei medici o alle prescrizioni di altri fornitori di pre- stazioni. 4 La persona assicurata deve liberare dal segreto pro- fessionale, nei confronti di Wincare e del suo servizio 2 Se richiesto dalla Wincare, la persona assicurata è tenuta medico, i fornitori di prestazioni che l’hanno o l’hanno sottoporsi a visite da parte di medici da essa incaricati. avuta in cura, affinché forniscano le informazioni neces- sarie per l’esame della proposta e l’esecuzione del con- tratto. 22 Obbligo di notifica 5 Wincare è autorizzata a richiedere le necessarie informa- 1 In caso di cura ambulatoriale, gli originali dettagliati delle zioni a terzi ed a prendere visione degli atti ufficiali. fatture e dei giustificativi devono essere inviati a Wincare almeno una volta all’anno. 6 Wincare tratta le informazioni ricevute con la massima riservatezza. 2 Il ricovero in un ospedale deve essere immediatamente comunicato a Wincare, al più tardi tuttavia entro 5 giorni. 7 Se necessario, i dati vengono trasmessi a terzi coin- In caso di ricovero, Wincare rilascia, su richiesta della volti, in particolare a coassicuratori, riassicuratori ed altri persona assicurata, una garanzia di copertura dei costi. assicuratori interessati. Inoltre, per far valere eventuali pretese di regresso, le informazioni possono essere 3 La prescrizione medica del soggiorno di cura deve inoltrate a terzi responsabili ed al loro assicuratore di essere presentata a Wincare tempestivamente e prima responsabilità civile. dell’inizio del soggiorno stesso, con l’indicazione dello stabilimento di cura e della data d’inizio della cura. 11
Restrizioni della protezione assicurativa 26 Riduzione delle prestazioni Le prestazioni assicurative vengono ridotte o, in casi 25 Esclusioni particolarmente gravi, rifiutate: • se il contraente o la persona assicurata non adempie 1 Sono esclusi dall’assicurazione gli infortuni e le malattie i suoi obblighi nei confronti di Wincare (cifre 21 – 23), connessi ad uno dei seguenti eventi: a meno che non dimostri che la violazione è avvenuta • eventi bellici in Svizzera e all’estero. Nel caso in cui senza alcuna colpa da parte sua; la persona assicurata venga sorpresa all’estero dallo • per gli infortuni in seguito ad atti temerari. Gli atti te- scoppio di tali avvenimenti, la protezione assicurativa merari sono quelle azioni con le quali la persona assi- cesserà soltanto dopo 14 giorni dal momento in cui gli curata si espone a pericoli particolarmente gravi senza avvenimenti si sono manifestati per la prima volta; prendere o poter prendere le precauzioni per limitare il • servizio militare in un esercito straniero; rischio a proporzioni ragionevoli. Gli atti di salvataggio • partecipazione a tumulti e dimostrazioni di qualsia- di persone sono tuttavia assicurati anche quando pos- si genere, nonché a risse e baruffe, a meno che non sono essere considerati atti temerari. venga dimostrato che la persona assicurata non vi ha partecipato attivamente come agitatore, litigante o isti- gatore oppure che è stata ferita da agitatori o litiganti 27 Colpa grave mentre prestava aiuto a persone indifese; • esponendosi a pericoli risultanti dal fatto che la per- Wincare rinuncia al diritto di ridurre le prestazioni nel sona assicurata ha provocato pesantemente altre per- caso di eventi assicurati cagionati con colpa grave. sone; • partecipazione a corse di veicoli a motore e natanti a motore, a rally o ad altre simili competizioni con veicoli 28 Assicurazione presso diversi assicuratori a motore nonché qualsiasi spostamento su percorsi di gara o di prova; Se sussistono altri contratti assicurativi presso diversi • compimento intenzionale di un crimine o delitto oppu- assicuratori (ad eccezione delle assicurazioni di capitale re tentativo di tali atti; in caso d’invalidità e di decesso e le assicurazioni d’in- • infortuni e loro conseguenze verificatisi prima della dennità giornaliera) le prestazioni vengono corrisposte compilazione della proposta. complessivamente una sola volta. In questo caso Win- care versa le sue prestazioni proporzionalmente all’im- 2 Nell’ambito delle assicurazioni per i costi di cura ven- porto complessivo delle prestazioni assicurate presso gono inoltre applicate le seguenti esclusioni: tutti gli assicuratori. • cure di disassuefazione in caso di abuso di stupefa- centi e altre sostanze che generano dipendenza (alcol, 29 Prestazioni di terzi per costi di cura droghe, farmaci); • cure e misure che non vengono eseguite secondo me- 1 Le prestazioni di Wincare vengono versate a comple- todi scientificamente comprovabili, efficaci, appropria- mento delle prestazioni dell’assicurazione obbligatoria ti ed economici (art. 32 e 33 LAMal); delle cure medico-sanitarie, l’assicurazione obbligatoria • terapie cellulari, cure dimagranti (compresi gli interven- contro gli infortuni, l’assicurazione federale militare, l’as- ti chirurgici), terapie per il rafforzamento muscolare; sicurazione federale per l’invalidità e analoghi enti assi- • trattamenti cosmetici (comprese le complicazioni e i curativi esteri. postumi); • partecipazione ai costi dell’assicurazione obbligatoria 2 Qualora la persona assicurata ricorra alle prestazioni di delle cure medico-sanitarie. Wincare, invece di rivolgersi al terzo civilmente respon- sabile o all’assicuratore di questo, deve cedere i suoi diritti a Wincare nella misura corrispondente alle presta- zioni da essa fornite. 3 Gli importi versati a titolo di risarcimento da un terzo civilmente responsabile, o dal suo assicuratore, ven- gono dedotti dalle prestazioni a carico della Wincare. 4 Wincare non copre l’eventuale riduzione delle presta- zioni operata in altre assicurazioni. 12
Disposizioni varie 30 Uscita da un contratto mantello 1 Gli sconti sui premi ed eventuali Condizioni Particolari previste da un contratto mantello non hanno più validità, in caso di: • uscita della persona assicurata dalla cerchia dei bene- ficiari del contratto mantello; • estinzione del contratto mantello. 2 La persona assicurata deve notificare a Wincare la sua uscita dal contratto mantello, entro e non oltre la data di uscita stessa. Qualora non fosse d’accordo con le nuove condizioni e con i nuovi premi, la persona assicurata ha il diritto di disdire l’assicurazione entro 30 giorni dalla ricezione della nuova polizza. In caso di comunicazione tardiva dell’uscita, il nuovo premio è dovuto fino alla fine del mese in cui è stata notificata l’uscita. 31 Foro competente In caso di contestazioni risultanti dal presente contratto, il tribunale nel luogo di domicilio in Svizzera o a Zurigo è competente per ricorsi interposti dal contraente o dalla persona assicurata; il tribunale nel luogo di domicilio del contraente o della persona assicurata è competente per ricorsi interposti dalla Wincare. 13
Diversa Comfort Assicurazione complementare per la medicina tradizionale e prestazioni complementari Condizioni Complementari (CC) Edizione luglio 2006 (versione 2014) Ente assicurativo: Wincare Assicurazioni complementari SA 14
Disposizioni generali 2 Dall’obbligo di prestazioni sono esclusi i medicinali e i preparati • per i quali sussistono delle restrizioni nell’elenco delle 1 Oggetto dell’assicurazione specialità; • che figurano nell’apposito elenco della Wincare, co- 1 Nell’ambito dell’assicurazione complementare Diversa stantemente aggiornato; estratti di suddetto elenco Comfort vengono accordate le seguenti prestazioni a possono essere inviati, su richiesta, alle persone as- complemento dell’assicurazione base: sicurate; • medicinali non obbligatoriamente a carico degli assi- • prescritti o consegnati nell’ambito di metodi di cura curatori malattia; alternativi (naturopatia e medicina empirica) e per prin- • cure termali; cipio coperti dall’assicurazione complementare Natura • convalescenze; Comfort. • aiuti domiciliari; • costi di salvataggio e di trasporto; • cure di ortognatodonzia e cure dentarie speciali; 4 Cure termali • occhiali/lenti a contatto; • psicoterapia non medica; 1 Per i costi di un soggiorno di cura prescritto dal medico, • vaccinazioni; non coperti dalla rispettiva assicurazione base, viene • mezzi ausiliari; versato un contributo di CHF 50.– al giorno durante al • cure non obbligatoriamente a carico degli assicuratori massimo 21 giorni per anno civile. malattia; • cure dispensate da medici con ricusa (medici non con- 2 Queste prestazioni vengono rimborsate solo nel caso venzionati con gli assicuratori malattia); in cui la cura termale sia stata preceduta da una cura • prestazioni all’estero; intensiva (degenza ospedaliera o cura ambulatoriale) o • protezione giuridica dei pazienti. non sia possibile eseguire un’adeguata terapia ambu- latoriale. Se si trova in Svizzera, il centro termale deve 2 L’assicurazione può essere stipulata con o senza coper- essere autorizzato nell’ambito dell’assicurazione obbli- tura del rischio infortuni. gatoria delle cure medico-sanitarie, se si trova in un Paese europeo deve essere riconosciuta da Wincare. Inoltre, all’inizio della cura deve essere effettuata una 2 Disposizioni applicabili visita medica d’ingresso ed è necessario che le applica- zioni balneari/fisioterapiche vengano eseguite secondo il Per tutte le questioni non specificamente regolamentate programma di cura. nelle presenti Condizioni Complementari fanno stato le Condizioni generali d’assicurazione (CGA) per le assicu- razioni complementari secondo LCA. 5 Convalescenze 1 Per i costi relativi ad un soggiorno di cura prescritto dal medico, non coperti dalla rispettiva assicurazione base, Prestazioni in Svizzera viene versato un contributo di CHF 50.– al giorno durante al massimo 21 giorni per anno civile. 3 Medicinali non obbligatoriamente a carico 2 Queste prestazioni vengono erogate solo se la conva- degli assicuratori malattia lescenza serve alla guarigione o al ristabilimento dopo grave malattia, operazione o infortunio. La cura deve 1 Viene rimborsato il 90 % dei costi per medicinali e pre- inoltre essere effettuata in Svizzera in uno stabilimento parati prescritti dal medico, non soggetti all’obbligo di di cura riconosciuto da Wincare. Un rispettivo elenco prestazione della rispettiva assicurazione base. Il medi- può essere inviato alle persone assicurate su richiesta. cinale deve inoltre aver ricevuto l’autorizzazione dell’uf- ficio svizzero di controllo ed essere registrato per la spe- cifica indicazione medica. 6 Aiuti domiciliari 1 Per un aiuto domiciliare prescritto dal medico vengono pagati CHF 50.– al giorno durante al massimo 30 giorni per anno civile, a condizione che la persona assicurata sia totalmente inabile al lavoro e necessiti di un aiuto per i lavori di casa, sia a causa dello stato di salute che della sua situazione familiare. 15
2 Si considera aiuto domiciliare chi si occupa del governo 10 Psicoterapia non medica delle case di terzi, svolgendo tale attività a titolo profes- sionale, per conto proprio o nell’ambito di un’organizza- 1 Per le cure prescritte dal medico ed eseguite da psicote- zione. Se un’altra persona si incarica del governo della rapisti non medici riconosciuti viene rimborsato il 75 %, casa, l’assicurazione copre solo i costi supplementari o max. CHF 3000.– per anno civile, dei costi non coperti la perdita di guadagno ad essa derivanti. dalla rispettiva assicurazione base. 2 Sono considerati psicoterapisti non medici riconosciuti 7 Costi di salvataggio e di trasporto gli psicologi che esercitano la loro attività professionale per conto proprio e che sono in possesso dell’autorizza- 1 Vengono rimborsati i costi sostenuti in Svizzera, non zione dell’Associazione degli assicuratori malattia sviz- coperti dalla rispettiva assicurazione base, per: zeri (santésuisse). • ricerca e salvataggio di persone affette da una malattia acuta o infortunate; 3 Non sono coperti i costi per le psicoterapie praticate • trasporti necessari per motivi di ordine medico fino al a scopo di autocoscienza, realizzazione o maturazione medico o all’ospedale più vicino con un mezzo di tra- della personalità o che non servono alla cura di una sporto adeguato; malattia. • recupero della salma di una persona assicurata. 2 Le prestazioni per i costi di ricerca e di recupero sono 11 Vaccinazioni limitate ad un massimo di CHF 20 000.–. Per le vaccinazioni, viene rimborsato il 90 % dei costi non coperti dalla rispettiva assicurazione base. 8 Cure di ortognatodonzia e cure dentarie speciali 1 In caso di cura ambulatoriale viene rimborsato il 75 % 12 Mezzi ausiliari dei costi non coperti dalla rispettiva assicurazione base, secondo le tariffe valide per gli assicuratori sociali rela- 1 Per i mezzi ausiliari prescritti dal medico viene rimbor- tivamente alle cure dentistiche e alle cure del dentista sato il 75 %, max. CHF 3000.–, dei costi sostenuti per scolastico. ogni mezzo, non coperti da un’assicurazione sociale. 2 Sono coperte: 2 Vengono rimborsati i seguenti mezzi ausiliari: • cure di ortognatodonzia necessarie per motivi funzio- protesi, apparecchi di sostegno e di guida per arti, busti nali connessi alla masticazione (correzione della po- ortopedici e scarpe ortopediche, apparecchi acustici, sizione dei denti e di deformazioni mascellari) fino al apparecchi ortofonici, mezzi ausiliari per ciechi e grandi compimento del 22esimo anno d’età; invalidi della vista, carrozzelle, accessori che facilitano la • le cure parodontali (interventi diagnostici e terapeutici deambulazione e letti ortopedici. sul parodonto e periodonto, escluse le estrazioni e la sostituzione di denti). 3 I mezzi ausiliari forniti dalla Federazione svizzera per i compiti comunitari degli assicuratori malattia (SVK) ven- gono dati in prestito gratuitamente alle persone assicu- 9 Occhiali / lenti a contatto rate. Vengono pagati CHF 200.– per i costi non coperti dalla 4 I costi per il funzionamento e la manutenzione dei mezzi rispettiva assicurazione base, relativi a lenti per occhiali ausiliari non sono coperti. o lenti a contatto destinati alla correzione di difetti visivi, e precisamente per bambini e adolescenti fino al com- pimento del 18esimo anno d’età una volta nell’arco di un 13 Cure non obbligatoriamente a carico degli anno civile, per adulti una volta nell’arco di 3 anni civili. assicuratori malattia 1 Per i costi relativi a determinate cure non coperte dalla rispettiva assicurazione base viene rimborsato il 75 %, max. CHF 4000.– per cura. 16
2 Sono assicurate in particolare: 3 Le prestazioni vengono corrisposte soltanto per cure • correzioni di orecchie sporgenti; eseguite nel Paese in cui soggiorna la persona assi- • sterilizzazioni (legamento/resezione tube e vasecto- curata. Per trasferimenti e cure in Paesi terzi non viene mia); riconosciuto alcun diritto a prestazioni. • plastiche riduttive della mammella in caso di disturbi dimostrabili che necessitano di una cura. 17 Obbligo di notifica di malattia o infortunio all’estero 3 Le prestazioni vengono versate solo a condizione che: • la richiesta di partecipazione ai costi, unitamente ad 1 In caso di malattia improvvisa o d’infortunio all’estero, una prescrizione medica dettagliata, pervenga alla occorre avvisare tempestivamente Sanitas Assistance Wincare almeno 3 settimane prima dell’inizio previsto se si intende usufruire delle seguenti prestazioni: per la cura; • operazioni di ricerca e salvataggio; • la cura sia raccomandata e appropriata da un punto • trasporti e cure stazionarie in ospedali per malattie di vista medico; acute; • Wincare abbia concesso, in forma scritta, la propria • recupero e rimpatrio della salma al luogo di domicilio. autorizzazione. 2 L’assistenza necessaria viene disposta, organizzata e, se necessario, attuata da Sanitas Assistance. Wincare si 14 Cure di medici con ricusa (medici non convenzionati assume solo i costi per le misure sopramenzionate. con gli assicuratori malattia); Per cure prestate da medici che hanno rifiutato di fornire 18 Prestazioni massime le loro prestazioni secondo la Legge federale dell’assi- curazione malattie (medici con ricusa), viene rimborsato 1 In caso di cura ambulatoriale, le prestazioni vengono il 75 % dei costi, max. CHF 3000.– per anno civile. versate senza limite di importo. 2 In caso di cure stazionarie vengono accordate le pre- stazioni senza limite di importo fino al momento in cui si Prestazioni all’estero rende possibile, da un punto di vista medico, il ritorno al domicilio o il trasferimento in un ospedale adeguato in Svizzera, al massimo tuttavia durante 60 giorni. 15 Validità temporale e territoriale La copertura assicurativa all’estero è valida in tutto il mondo per soggiorni inferiori a 12 mesi. Protezione giuridica dei pazienti Ente assicurativo: AXA-ARAG 16 Prestazioni 1 In caso di malattia o infortunio all’estero, vengono accor- 19 Assicuratore competente date le seguenti prestazioni, a complemento della rispet- tiva assicurazione base: 1 L’assicuratore è la AXA-ARAG, Protezione giuridica SA • costi di cura calcolati in base alle tariffe locali per: con sede a Zurigo. Le persone assicurate possono far –– cure mediche; valere le pretese derivanti dalla presente assicurazione –– medicinali; di protezione giuridica esclusivamente nei confronti –– analisi; della AXA-ARAG. –– cure presso chiropratici; –– cure dentarie in seguito a un infortunio; 2 Wincare non può impartire direttive alla AXA-ARAG il cui –– cure stazionarie in ospedali per malattie acute; contenuto faccia riferimento alla liquidazione di un caso • costi per operazioni di ricerca e salvataggio di persone giuridico. affette da una malattia acuta o infortunate; • costi per trasporti necessari da un punto di vista me- dico, effettuati con mezzi appropriati ed in rapporto 20 Validità relativa a persone diretto con le misure terapeutiche adottate (compresi i costi di rimpatrio); Si considerano persone assicurate: • costi per il recupero e il rimpatrio della salma. • tutte le persone che hanno stipulato l’assicurazione complementare Diversa Comfort; 2 Le prestazioni per i costi di ricerca sono limitate ad un • i discendenti legali / beneficiari designati di una perso- massimo di CHF 20 000.–. na assicurata, se quest’ultima muore in seguito ad un evento assicurato. 17
21 Oggetto della copertura 24 Prestazioni assicurate 1 L’assicurazione copre la tutela degli interessi giuridici 1 Nei casi coperti dall’assicurazione, la AXA-ARAG si della persona assicurata in caso di controversie con un assume per ciascuno di essi, fino a concorrenza della fornitore di prestazioni (medico, dentista, ospedale, per- somma di garanzia di CHF 250 000.–, sonale paramedico) riconosciuto dalla Legge sull’assi- • i costi sostenuti dalla AXA-ARAG per la gestione del curazione malattie o dalla Legge sull’assicurazione con- caso; tro gli infortuni oppure con altri fornitori riconosciuti da • i costi per l’intervento di un rappresentante legale della Wincare in relazione con prestazioni per le quali esiste persona assicurata, designato previo accordo con la una copertura presso Wincare. AXA-ARAG; • i costi per le perizie che sono state ordinate di comune 2 Sono assicurate: accordo con la AXA-ARAG oppure disposte da un tri- bunale a chiarimento di controversie; a) Responsabilità civile: controversie relative all’esercizio • le tasse di giustizia o altre spese processuali di tribu- del diritto legale o contrattuale di responsabilità civile in nali e autorità statali a carico dell’assicurato; caso di danni corporali e di danni patrimoniali diretta- • le indennità processuali o ripetibili riconosciute alla mente conseguenti, riconducibili a controparte; • possibili errori di cura, diagnosi errate e sorveglianza • i costi per l’incasso delle indennità spettanti alla per- insufficiente; sona assicurata nell’ambito un caso giuridico coperto • omissione di visite e cure mediche; dall’assicurazione, fino al ricevimento di un attestato di • violazione dell’obbligo d’informazione della persona carenza di beni o della comminatoria di fallimento; assicurata in merito alle possibili conseguenze dei • i costi per un procedimento di mediazione, concorda- provvedimenti d’ordine medico; to con la AXA-ARAG, in alternativa al procedimento • informazioni sbagliate e rifiuto di fornire informazioni. giudiziario. b) Diritto contrattuale: controversie contrattuali riguardanti 2 Se una persona assicurata beneficia della copertura la consultazione e la consegna della documentazione sul della AXA-ARAG per lo stesso caso giuridico da diversi paziente (p.es. radiografie, anamnesi). contratti di assicurazione, la somma di garanzia viene versata una sola volta. 3 Non sono assicurate le controversie concernenti: • cure psichiatriche, psicoterapeutiche e cure dentarie 3 L’assicurazione non copre: non coperte da Wincare; • il risarcimento di danni e il torto morale; • onorari e fatture; • i costi che sono a carico di un terzo civilmente respon- • prestazioni di assicurazioni sociali e private nonché di sabile o di un assicuratore di responsabilità civile. casse pensioni. 25 Notifica del caso 22 Validità temporale 1 La persona assicurata deve avvisare immediatamente la La copertura assicurativa vale per i casi verificatisi nel Wincare o la AXA-ARAG quando insorge un caso per corso della durata dell’assicurazione complementare il quale intende chiedere le prestazioni assicurate alla Diversa Comfort. Un caso si considera insorto: AXA-ARAG. • Responsabilità civile (cifra 21.2 a): nel momento in cui è stato causato il danno; 2 In caso di violazione degli obblighi di notifica o di com- • Diritto contrattuale (cifra 21.2 b): nel momento in cui portamento, la AXA-ARAG ha il diritto di decurtare o sono state, effettivamente o presumibilmente, violate rifiutare le prestazioni. per la prima volta le disposizioni di legge o gli obblighi contrattuali. 26 Trattamento del caso 23 Validità territoriale 1 Cooperazione: dopo aver notificato il caso, la persona assicurata è tenuta a fornire alla AXA-ARAG tutte le L’assicurazione vale esclusivamente per i casi giuridici informazioni e le procure necessarie, nonché a procu- con foro in Svizzera e se è applicabile il diritto svizzero. rarsi e a fornire le relative comprove e gli attuali indirizzi della controparte. 18
2 Procedura: dopo aver esaminato la situazione giuridica, 7 Procedura in caso di divergenze d’opinione: in caso di la AXA-ARAG discute con la persona assicurata sul divergenze di opinione sulle misure da prendere per la modo di procedere e conduce a suo nome le trattative risoluzione del caso, la persona assicurata ha il diritto per un risoluzione amichevole del caso. Se queste falli- di chiedere in proposito il parere di un esperto neutrale, scono, spetterà alla AXA-ARAG decidere sull’opportu- da designare di comune accordo. In caso di disaccordo nità di procedere in sede giudiziale e sull’ulteriore proce- sulla persona da designare, questa viene nominata dal dura da seguire. giudice competente. I costi devono essere anticipati per metà dalle 2 parti e sono, infine, a carico della parte 3 Intervento di un legale: la AXA-ARAG decide sulla neces- soccombente. Non sono previste indennità processuali sità di incaricare un legale. o ripetibili alla controparte. a) La persona assicurata ha comunque il diritto di inca- 8 Provvedimenti a proprie spese: in caso di divergenze ricare un legale di sua scelta, in accordo con la AXA- di opinioni la persona assicurata può prendere, a sue ARAG, spese, i provvedimenti che più le sembrano opportuni • qualora si renda necessario l’intervento di un rappre- per la difesa dei propri interessi. Se, in caso di rifiuto della sentante legale in previsione di una procedura giudi- prestazione assicurativa, la persona assicurata intenta, o ziaria o amministrativa (monopolio dell’avvocato); prosegue, un processo a sue spese e ottiene un risultato • in caso di conflitti d’interesse. più favorevole della soluzione motivata per iscritto dalla AXA-ARAG, o del risultato derivante dalla procedura in b) In caso di disaccordo sul rappresentante legale da desi- caso di divergenze di opinione, la AXA-ARAG si assume gnare, la AXA-ARAG affiderà il mandato a un rappresen- i relativi costi fino a concorrenza dell’importo massimo tante legale, scelto fra tre nomi indicati dalla persona della garanzia. assicurata. Questi non possono appartenere né allo stesso studio legale né allo stesso studio legale asso- ciato; 27 Elaborazione dei dati c) La persona assicurata libera l’avvocato dal segreto pro- La AXA-ARAG è autorizzata a procurarsi e ad elaborare fessionale nei confronti della AXA-ARAG sottoponen- i dati necessari per il trattamento del caso. Essa è altresì dolo all’obbligo di tenerla informata sull’andamento del autorizzata a richiedere le necessarie informazioni a terzi caso e, in particolare, a fornirle tutte le informazioni e la ed a prendere visione degli atti ufficiali. Se necessario documentazione necessarie per consentirle di prendere per il trattamento del caso, i dati vengono trasmessi a le proprie decisioni, purché non vi sia conflitto di inte- terzi coinvolti e all’estero. La AXA-ARAG si impegna a ressi e l’inoltro alla AXA-ARAG delle informazioni richie- trattare con la massima riservatezza le informazioni rice- ste non sia pregiudizievole per la persona assicurata. vute. 4 Transazioni: AXA-ARAG si assume gli obblighi derivanti da una transazione solo se vi ha dato previamente il suo consenso. 5 Indennità processuali o ripetibili alla controparte: le indennità processuali o altre ripetibili assegnate alla per- sona assicurata, sia in sede giudiziale sia in sede stra- giudiziale, spettano alla AXA-ARAG fino a concorrenza delle prestazioni da essa fornite. 6 Scarse prospettive di successo: se la AXA-ARAG si rifiuta di versare le prestazioni per una misura a causa delle scarse prospettive di successo, essa deve moti- vare immediatamente per iscritto la soluzione da essa proposta e indicare alla persona assicurata la possibilità di seguire la procedura in caso di divergenze d’opinione. 19
Natura Comfort Assicurazione complementare per la medicina alternativa e per la previdenza sanitaria Condizioni Complementari (CC) Edizione luglio 2006 (versione 2014) Ente assicurativo: Wincare Assicurazioni complementari SA 20
Disposizioni generali 4 Promozione della salute 1 Viene rimborsato il 50 % dei costi, max. CHF 200.– per 1 Oggetto dell’assicurazione ogni misura volta alla promozione della salute, adottata nei seguenti ambiti: ginnastica correttiva, fitness, gravi- 1 Nell’ambito dell’assicurazione complementare Natura danza nonché altri corsi in tema di salute e di disassue- Comfort vengono accordate prestazioni per cure e far- fazione al fumo. Se nell’arco di un anno civile vengono maci di medicina complementare, per la promozione adottate misure per la promozione della salute in diversi della salute e per la prevenzione, a complemento dell’as- campi, la prestazione massima ammonta a CHF 500.–. sicurazione base contro le malattie o di quella contro gli infortuni. 2 Al fine di salvaguardare la qualità, vengono accordate prestazioni solo per misure volte alla promozione della 2 L’assicurazione può essere stipulata con o senza coper- salute praticate da fornitori di prestazioni riconosciuti da tura del rischio infortuni. Wincare. 3 Wincare ha allestito un elenco delle misure e dei corsi 2 Disposizioni applicabili ammessi nonché dei fornitori di prestazioni riconosciuti. Un estratto di suddetto elenco può essere inviato alle Per tutte le questioni non specificamente regolamentate persone assicurate su richiesta. nelle presenti Condizioni Complementari fanno stato le Condizioni generali d’assicurazione (CGA) per le assicu- razioni complementari secondo LCA. 5 Misure di prevenzione 1 Per le misure di medicina preventiva prescritte o effet- tuate da medici (secondo la cifra 3.1, alinea 1), viene rim- Prestazioni borsato il 90 % dei costi, al max. tuttavia CHF 500.– per anno civile. 3 Medicina complementare (medicina alternativa) 2 L’ assicurazione copre: • esami ginecologici preventivi una volta all’anno negli 1 Vengono rimborsati i costi non coperti dalla rispettiva anni in cui non sussiste il diritto alle prestazioni dell’as- assicurazione base per le cure ambulatoriali e staziona- sicurazione obbligatoria delle cure medico-sanitarie; rie (compresi i medicinali) eseguite secondo metodi di • un check-up ogni 5 anni, la prima volta al raggiungi- cura alternativi (naturopatia e medicina empirica) da mento del 30esimo anno d’età; • medici autorizzati ad esercitare la loro professione a • in totale 2 esami preventivi per bambini e giovani fra carico dell’assicurazione obbligatoria delle cure me- gli 8 e i 15 anni; dico-sanitarie nonché da membri A dell’associazione • altre misure di medicina preventiva, a condizione che svizzera naturopati (Naturärzte-Vereinigung der Sch- siano contenute nell’apposito elenco, consegnato su weiz, NVS); richiesta alle persone assicurate. • altri medici, naturopati o terapeuti, a condizione che siano riconosciuti dalla Wincare per il tipo di cura ese- guito. Non vengono accordate prestazioni per misure profilat- tiche e per costi per vitto, alloggio e assistenza in ospe- dale. 2 Viene rimborsato il 75 % dei costi, max. CHF 6000.– per anno civile. Le prestazioni per cure eseguite dai medici e terapeuti indicati al capoverso 1, alinea 2, sono limitate a CHF 2000.–. 3 Un estratto dell’elenco dei naturopati e terapeuti ricono- sciuti da Wincare può essere inviato alle persone assicu- rate su richiesta . 21
Puoi anche leggere