A COMPREHENSIVE SOLUTION - FOR THE MOST DEMANDING TUBULAR SYSTEMS UNA SOLUZIONE INTEGRALE - Tubacex
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
TUBACEX GROUP MAGAZINE No. 16 - JANUARY 2019
A COMPREHENSIVE
SOLUTION
FOR THE MOST DEMANDING
TUBULAR SYSTEMS
UNA SOLUZIONE INTEGRALE
PER I SISTEMI TUBOLARI PIÙ ESIGENTINo 16 - JANUARY 2019
P i
page
4
PROJECTS
A COMPREHENSIVE SOLUTION
FOR THE MOST DEMANDING
page
7
TUBULAR SYSTEMS
UNA SOLUZIONE INTEGRALE PER I
SISTEMI TUBOLARI PIÙ ESIGENTI
page
INNOVATION
8
FULL SUPPLY FOR A NITRIC ACID NEW GENERATION OF MATERIALS FOR
PRODUCTION PLANT IN SOUTH CLEANER AND MORE EFFICIENT THERMAL
KOREA PLANTS IN INDIA
NUOVA GENERAZIONE DI MATERIALI PER CENTRALI
FORNITURA COMPLETA PER UN
TERMOELETTRICHE PIÙ PULITE ED EFFICIENTI IN INDIA
IMPIANTO DI PRODUZIONE DI
ACIDO NITRICO IN COREA DEL SUD
page Tx
10 INTERVIEW WITH
MR. CHEN DEQIANG
page
PS
16
INTERVISTA A MR. CHEN DEQIANG
page THE ROAD TO THE
12
AUTOMATION OF THE
CUSTOMER / SECTOR NEWS FACILITIES AT TTI
NOTIZIE SU CLIENTI / SETTORI LA STRADA DELL’AUTOMAZIONE
DEGLI IMPIANTI IN AMBITO TTI
page
14
EMPLOYEE VOICE
JAVIER GONZÁLEZ &
RAMÓN CANIVELL
page
15
HEALTH & SAFETY
CREATING A POSITIVE SAFETY
CULTURE AT TUBACEX INDIA
CREARE UNA CULTURA DELLA SICUREZZA
POSITIVA IN TUBACEX INDIA
page
18
CSR Corporate Social Responsibility
ACCESS TO WATER AS A SOURCE
OF DEVELOPMENT
L’ACCESSO ALL’ACQUA
COME FONTE DI SVILUPPOTres Cruces 8, 01400
Llodio (Álava) España
Tel. +34 946 719 300
Fax. +34 946 725 062
www.tubacex.com
Jesús Esmorís
CEO
When we defined our strategy to become an Quando abbiamo definito la nostra
strategia nell’obiettivo di diventare
integral supplier of tubular solutions, we did so to
fornitore one-stop di soluzioni tubolari,
provide our customers with a global service. This lo abbiamo fatto per offrire ai nostri
positioning requires us to extend our field of vision clienti un'esperienza a 360 gradi. Un
to move closer to the reality of their business, posizionamento che ci ha richiesto di
ampliare il nostro angolo di visione per
strengthening relations and becoming a trusted ally.
avvicinarci alla realtà del vostro business,
We understood that our differentiation included consolidando le nostre relazioni e
trasformandoci in un alleato di fiducia.
efficient and comprehensive project management,
being able to supply the whole set of tubular Abbiamo capito che la nostra
differenziazione dipendeva da una gestione
elements required in an installation and beyond this, efficiente e integrale dei progetti: siamo
do so with our own development and production infatti in grado di fornire l'insieme completo
capacities. degli elementi tubolari necessari in un
impianto, grazie inoltre alle nostre capacità
Therefore, we strengthened our perimeter by di sviluppo e produzione.
incorporating companies that would enable Abbiamo così consolidato la nostra
us to exponentially extend our portfolio, whilst crescita in virtù dell’integrazione di
maintaining control of the process and materials, aziende che ci consentono di espandere il
nostro portafoglio in modo esponenziale
and furthermore, creating companies to enter mantenendo il controllo del processo e dei
into the business of added services, embracing materiali. E non finisce qui: abbiamo inoltre
servitization and escalating in the whole value chain. creato aziende per entrare nel business
dei servizi aggiuntivi, abbracciando la
In this way, we reach the market with the promise servitizzazione e l'escalation lungo tutta la
of offering comprehensive solutions, from catena del valore.
guidance in the selection of materials and the In questo modo arriviamo sul mercato con
design of special steels to the supply of all the la promessa di offrire soluzioni complete,
dalla consulenza e progettazione di acciai
necessary components, simplifying management speciali alla fornitura di tutti i componenti
for our customers and, therefore, the purchasing necessari, semplificando la gestione dei
experience, in terms of quality, delivery and nostri clienti e l'esperienza di acquisto in
termini di qualità, consegna e affidabilità.
reliability.
Per essere competitivi in un nuovo mercato,
We cannot compete in a new market following non basta seguire le regole tradizionali del
the traditional rules of the game. Our value lies gioco. Il nostro valore è insito nella capacità
in our capacity to respond to our customers di rispondere ai nostri clienti attraverso un
servizio centralizzato e supportato da una
through a centralized service, backed by a flexible
struttura industriale flessibile e robusta,
and consolidated industrial structure, based on basata su relazioni sinergiche tra aziende
synergistic relations between different companies. By diverse. L’obiettivo che perseguiamo con
entusiasmo attraverso il consolidamento
strengthening our organization, we are committed
della nostra organizzazione è avanzare in un
to moving ahead in a market in which failing to move mercato in cui rimanere immobili significa
forward is equivalent to falling behind rimanere indietro
No. 16 - JANUARY 2019 3PROJECTS P
UNA SOLUZIONE INTEGRALE
per i sistemi tubolari più esigenti
TUBACEX continues moving TUBACEX continua ad avanzare
e ad avvicinarsi sempre di
forward in its approach to più all’utente finale offrendo
the end user, offering global soluzioni globali.
solutions.
TUBACEX has fostered its growth with the TUBACEX ha catalizzato la propria crescita
integration of companies that have enabled it to attraverso l’integrazione di aziende che
extend its product offer and dimensional range. le hanno permesso di ampliare l’offerta
di prodotti e la gamma dimensionale.
This growth has added value to its integrated
Una crescita che ha dato valore al sistema
manufacturing system, with its own steelworks,
produttivo integrato della
which enables the full production Integrated Società, con un’acciaieria di Sistema di
process to be monitored from manufacturing proprietà, che consente di fabbricazione
steel development onwards. In monitorare l'intero processo integrale
system produttivo sin dallo sviluppo
this way, it has become a leading
manufacturer capable of offering comprehensive dell'acciaio. In questo modo TUBACEX
è diventata l’unico fabbricante in grado
solutions in stainless steel for tubular structures
di offrire soluzioni integrali per strutture
- tubes, accessories or special parts- while tubolari – da tubi, accessori o pezzi speciali –
guaranteeing traceability in the quality control of volte a garantire la tracciabilità nel controllo
the product and ongoing improvement throughout qualità del prodotto e il miglioramento
the process. continuo dell'intero processo.
No. 16 - JANUARY 2019 5P PROJECTS
TUBES TUBI ACCESSORIES ACCESSORI SPECIAL PARTS PEZZI SPECIALI
Tubes up to 72" OD (1.8 m) Fittings from 1/2 to 72" NS Based on customers' requirements
Tubi fino a 72” OD (1.8 m) Raccordi da 1/2 a 72"NS In base alle esigenze del cliente
Control of the production process from steel development onwards
Controllo del processo produttivo sin dallo sviluppo dell'acciaio
The TUBACEX program is especially designed Il programma TUBACEX è stato
to satisfy the most demanding needs of the oil, appositamente messo a punto per
soddisfare le esigenze più esigenti
gas, petrochemical, fertilizer, aerospace, nuclear
dell'industria petrolifera, del gas,
and power generation industries. An example of petrolchimica, dei fertilizzanti,
this is the recent supply of more than 150 tons aerospaziale, nucleare e della produzione
of tubes, accessories and other parts required di energia elettrica. Un esempio è la
recente fornitura di oltre 150 tonnellate
for a tubular system installed in a nitric acid
di tubi, raccordi e altre parti necessarie
production unit in South Korea. per un sistema tubolare installato in
un'unità di produzione di acido nitrico in
Premium Steels Corea del Sud.
In addition to the standard products portfolio,
Acciai Premium
the company offers special steel designs, as
well as customized solutions, guaranteeing Oltre alla gamma di prodotti standard,
l'azienda offre progetti in acciaio speciale
the reliability of the integral piping system and
e soluzioni su misura, garantendo
therefore, optimum flow. l'affidabilità dell'intero sistema di
tubazioni e, di conseguenza, un flusso
To do so, it has strengthened its R&D&I area, as
ottimale.
well as the laboratory located in the steelworks,
A tal fine, ha rafforzato la sua area
equipped with state-of-the-art technology, to
RSI, nonché il laboratorio situato
address more specific needs in terms of the nell'acciaieria, dotato di tecnologie
development or improvement of TUBACEX all'avanguardia per soddisfare le
materials or those from other companies that esigenze più specifiche in termini di
require their services. sviluppo o miglioramento dei materiali,
sia da parte di TUBACEX che di altre
This approach enables a full range of aziende che richiedono i suoi servizi.
own products to be offered, which can be Questo approccio ci permette di avere
complemented with special parts un’offerta completa dei nostri prodotti,
The most based on the same steel for their che può essere completata
extensive con pezzi speciali a partire La gamma
conception. In this way, TUBACEX is dimensionale
dimensional capable of generating competitive
dall’acciaio stesso. TUBACEX
è così in grado di generare più ampia sul
range on the advantages in terms of quality, vantaggi competitivi sempre mercato
market reliability and safety, with an integral basati su qualità, affidabilità e
approach, from guidance and the sicurezza, con un approccio integrato che
spazia dalla consulenza e progettazione
design of special steels to the supply of all the di acciai speciali alla fornitura di tutti i
necessary components componenti necessari
6 No. 16 - JANUARY 2019INNOVATION i
NEW
GENERATION
of materials for
cleaner and more
efficient thermal
plants in India
NUOVA
GENERAZIONE
di materiali per
centrali termoelettriche
più pulite ed efficienti
in India
Advanced Ultra Supercritical (AUSC) I materiali Advanced Ultra
materials are subject to severe Supercritical (AUSC) sono soggetti a
condizioni difficili in termini di requisiti
conditions in terms of service di servizio (temperature intorno ai
requirements (temperatures around 700 700 ºC, pressioni attorno ai 36,5 MPa)
ºC, pressures around 36.5 MPa) and e contesti ambientali (ambienti ad alto
environment (high chlorine and sulfur contenuto di cloro e zolfo durante
environments during the whole life l’intero ciclo di vita della centrale).
cycle of the power plant). La necessità di aumentare l’efficienza di tali
unità, insieme alla riduzione delle emissioni di
The need to increase the efficiency of these units, CO2, NOx e SO2, è una sfida sia per i fornitori
together with reducing CO2, NOx and SO2 emissions, che per gli esperti di progettazione. La corretta
is a challenge for both suppliers and design experts. definizione dello standard di qualità da utilizzare
The correct definition of the grade standard to be used nel progetto USC è governata principalmente
dai seguenti fattori: resistenza allo scorrimento,
in the USC design is mainly governed by the following
resistenza all’ossidazione lato vapore, resistenza
factors: creep strength, steamside oxidation resistance, alla corrosione lato fuoco e fabbricabilità.
fireside corrosion resistance and manufacturability.
Considerando questi parametri supercritici, il
Considering these supercritical parameters, governo indiano sta sviluppando una nuova
TUBACEX has the Indian Government is developing a generazione di centrali termoelettriche volte ad
developed a new generation of thermal plants aimed incrementare i megavatt di capacità. La prima
centrale termoelettrica avanzata ultra-supercritica
at increasing capacity. The first advanced
wide range of ultra-supercritical (AUSC) thermal power
(AUSC), che dovrebbe entrare in funzionamento
dimensions in plant will be located at the National
nel 2024, sarà situata presso la stazione Sipat
della National Thermal Power Corporation (NTPC)
Alloy 617B Thermal Power Corporation’s (NTPC) Sipat a Chhattisgarh. Il progetto a carbone, una delle
station in Chhattisgarh, which intends to ambiziose iniziative del Centro, avrà una capacità
be powered in 2024. The coal-fired project, one of the di 800 MW. L’Indira Gandhi Centre for Atomic
Research (IGCAR) ha sviluppato la tecnologia,
Center’s ambitious plans, will have a capacity of 800
mentre BHEL, leader nelle apparecchiature per
Mw. The Indira Gandhi Centre for Atomic Research centrali termoelettriche, progetterà e produrrà la
(IGCAR) has developed the technology, while power caldaia e altre apparecchiature che utilizzerà NTPC.
equipment leader, BHEL, will design and manufacture
TUBACEX sta partecipando
the boiler and other equipment that NTPC will use. attivamente alle attività di ricerca
e sviluppo di materiali AUSC TUBACEX ha
TUBACEX is participating actively in the research and
per questo progetto e diversi sviluppato
development of AUSC materials for this project and un’ampia gamma
ordini in Lega 617B sono già stati
several orders have already been delivered in Alloy 617B consegnati da diverse società del di dimensioni in
from different group companies. More specifically, TTI gruppo. In particolare, TTI e SBER Lega 617B
and SBER have jointly produced and delivered seven hanno prodotto e consegnato
different tube dimensions to BHEL, due to synergies in insieme sette diverse dimensioni
the production process conducted from Austria, tube di tubi a BHEL, grazie alle sinergie nel processo
extrusion, and Spain (cold-pilgering, solution annealing produttivo condotto dall’Austria (estrusione tubi)
e dalla Spagna (finitura a freddo, trattamento di
treatment, finishing operations and required final
solubilizzazione, operazioni di finitura e controlli
inspections). On the other hand, IBF has also produced finali richiesti). D’altra parte, IBF ha anche
and delivered several pipe and fittings dimensions, fabbricato e consegnato tubi di varie dimensioni
ranging from small to big outer diameters, to BHEL con diametri esterni da piccoli a grandi, a BHEL
No. 16 - JANUARY 2019 7P PROJECTS
FULL SUPPLY for a Nitric Acid
production plant in South Korea
FORNITURA COMPLETA per un impianto di
produzione di acido nitrico in Corea del Sud
With its integrated
manufacturing process, Con il suo processo di
TUBACEX offers quality, a wide produzione integrato,
TUBACEX offre qualità,
range of products and availability un'ampia gamma di prodotti e
for the most demanding disponibilità per i processi più
processes in industry. esigenti del settore.
Obtaining nitric acid has evolved thanks La produzione di acido nitrico si è evoluta
to the development of technologies and grazie allo sviluppo di tecnologie e materiali
materials that have led to more efficient plants, che hanno portato ad impianti più efficienti,
con processi mirati alla riduzione dei consumi
with processes aimed at reducing energy
energetici, delle emissioni e dei costi di
consumption, emissions and operating costs.
esercizio. TUBACEX ha affiancato l’industria
TUBACEX has accompanied the industry with nella progettazione, produzione e fornitura
the design, manufacture and supply of the dei prodotti tubolari impiegati in un processo
tubular products used in a process in which the dai livelli di corrosione molto elevati. Questo
corrosion levels are extremely high. espone i materiali ad ambienti critici.
This means that the materials are exposed to Nella piena consapevolezza di ciò, TUBACEX
critical environments. ha fatto passi avanti nella strategia per
diventare fornitore leader globale di soluzioni
Aware of this, TUBACEX has moved forward
tubolari in grado di garantire un servizio
in its strategy to become a global supplier
completo, grazie alla più ampia gamma di
of tubular solutions capable of offering a prodotti presenti sul mercato. L’azienda
complete service, thanks to its product range, punta tutto su un modello produttivo
which is the widest on the market. With an integrato e un’acciaieria di proprietà,
integrated manufacturing model, with its che consente la totale rintracciabilità del
own steelworks, which enables full product prodotto, dalla materia prima al prodotto
8 No. 16 - JANUARY 2019PROJECTS P
traceability, from the raw material to the final finale, con l'obiettivo di garantire le massime
product, in order to guarantee the highest esigenze di qualità, sicurezza e funzionalità
levels of quality, safety and functionality at the degli impianti attuali.
existing plants. Esperienza TUBACEX
Recentemente, TUBACEX è stata
TUBACEX Experience responsabile della fornitura di tutti i materiali
Recently, TUBACEX has supplied all of the utilizzati per il sistema di tubazioni di un
materials used for the piping system at a new nuovo impianto di acido nitrico della
Hu-Chems Fine Chemical Corp., azienda
nitric acid plant for Hu-Chems Fine Chemical
leader nella produzione di prodotti chimici
Corp., the leading manufacturer of chemical
nel sud-est asiatico, nella Fornitura e
products in South-East Asia,
Supply and fattispecie la Corea del Sud. produzione di
in South Korea. The services
manufacture of Fra i servizi, tubi, accessori tubi, raccordi e
tubes, accessories included tubes, accessories and e altre parti speciali, tutti altri componenti
and other special other special parts which were realizzati in acciaio inox speciali
parts made entirely out of UNS S30600 di qualità UNS S30600,
quality stainless steel, all of which interamente prodotti presso ACERALAVA,
were produced at ACERALAVA, the steelworks l’acciaieria parte del Gruppo Tubacex.
that is part of the Tubacex Group. Questo tipo di acciaio è utilizzato in
ambienti dall’acido nitrico concentrato
This steel grade is used in environments with (>98%). Grazie al suo contenuto di
concentrated nitric acid (>98%). Thanks to silicio e alla pulizia degli elementi
its silicon content and its cleaning in residual residui, garantisce un'elevata resistenza
elements, it is highly resistant to corrosion in alla corrosione in ambiente dall’alta
the aforementioned highly concentrated nitric concentrazione di acido nitrico.
acid environment. Oltre ai materiali, il servizio comprendeva
il coordinamento della produzione al fine
Apart from the materials, the service included di ridurre al minimo i controlli e i tempi di
the coordination of the manufacturing in order consegna. Oltre agli impianti, i centri di
to minimize inspections and delivery times. In stoccaggio integrati in Tubacex Service
addition to the plants, the warehouse centers Solutions (TSS) hanno svolto un ruolo
integrated in Tubacex Service Solutions significativo in questa commessa per la
centralizzazione della fornitura, garantendo
(TSS) played an important role in this order
disponibilità e consegne ottimali.
by centralizing the supply and ensuring the
availability and the deliveries. Cliente: Huchems Fine Chemical Corp
Proyecto: Progetto Huchems 5 Nac
Customer: Huchems Fine Chemical Corp (Acido Nitrico)
Project: Huchems 5 Nac (Nitric Acid) Project Consegna: Marzo 2019
Delivery: Marzo 2019
Sinergie operative
Operational Synergies L'integrazione all'interno del Gruppo
di impianti produttivi complementari ci
The integration of complementary production permette di offrire un'ampia gamma di
plants in the Group enables a wide product prodotti che garantiscono sempre gli
range to be offered, guaranteeing the elevati standard qualitativi
TUBACEX quality standards. Therefore, the di TUBACEX. Così, per i Sinergie operative
Operational materials supplied to Hu-Chems materiali forniti a Hu-Chems fra impianti di
Fine Chemical Corp, è stato produzione
synergies between Fine Chemical Corp started utilizzato l’acciaio prodotto TUBACEX
the TUBACEX off with the steel produced
in ACERALAVA, che a sua
production plants by ACERALAVA, which in turn volta ha fornito le barre impiegate per il
supplied the bars used for the processo di produzione dei tubi presso
TUBACEX tube manufacturing plants in Spain gli stabilimenti TUBACEX in Spagna (TTI)
(TTI) and Italy (IBF). On the other hand, for e in Italia (IBF). Per quanto riguarda la
the production of the accessories, the plants produzione degli accessori, invece, hanno
specialized in these products, which again partecipato gli stabilimenti specializzati in
are located in Spain (TTA) and Italy (IBF), questo prodotto sempre in Spagna (TTA)
participated and a benchmark supplier was e in Italia (IBF), e per la fornitura di pezzi
speciali l’azienda si è affidata a un fornitore
used for the supply of the special parts, using
di riferimento che utilizzava lo stesso
the steel produced by TUBACEX
acciaio prodotto da TUBACEX
No. 16 - JANUARY 2019 9CUSTOMER INTERVIEW
MR. CHEN
DEQIANG
DBC Deputy Purchasing Director Direttore acquisti aggiunto di DBC
TTI signing a contract with the Vice President (Mr. He Dongping) of DBC during the Expo.
TTI firma un contratto con il Vice Presidente (He Dongping) di DBC durante l’Expo.
The size of the coal thermal power market in Le dimensioni del mercato cinese
dell’energia termica a carbone si è ridotto
China has shrunk by nearly 50% over the past
di circa il 50% nell’ultimo quinquennio.
five years. How do you think it will develop in Come pensa che si svilupperà nei prossimi
the next 5 years? 5 anni?
The actual production of Dongfang Boiler was La produzione effettiva di Dongfang Boiler
dovrebbe raggiungere i 21 GW nel 2018,
expected to reach 21GW in 2018, which is more
che è più o meno la stessa degli anni
or less the same as the previous years. This figure precedenti. Questo dato dovrebbe essere
should be better than Harbin and Shanghai. migliore di quello di Harbin e Shanghai.
However, most of the materials for these 21GW Tuttavia la maggior parte dei materiali per
questi 21 GW erano già stati acquistati
were already procured last year or even earlier.
l’anno scorso o addirittura prima. D’altro
On the other hand, newly started projects are canto, i progetti appena avviati vengono
indeed reduced by 50%. Therefore, we forecast effettivamente ridotti del 50%. Per il 2019
si prevede quindi una produzione di 15
a production of 15GW in 2019, which consists of
GW, che consiste in pochissime unità da
very few 1000MW units, some 660MW units and 1000 MW, alcune da 660 MW e alcune da
some 350MW units. Most of the 350MW units 350 MW. La maggior parte delle unità da
are for industry and cogeneration. Considering 350 MW sono destinate all’industria e alla
cogenerazione. Considerando che tutte le
that all boiler works are trying to reduce the stock
opere di costruzione di caldaie sono tese
level of raw materials, the effective demand in a ridurre il livello delle scorte di materie
10 No. 16 - JANUARY 2019INTERVIEW WITH
2019 is not optimistic. It is hard to tell the trend prime, la domanda effettiva nel 2019 non è
rosea. È difficile dire quale sarà l’andamento
of the market after 2019, but the fast developing
del mercato dopo il 2019, ma i tempi dello
era is certainly over. sviluppo rapido sono sicuramente finiti.
According to our statistics, there are Secondo le nostre statistiche, in Cina
around 200 thermal power projects sono circa 200 i progetti di energia
termica in attesa di essere avviati. Qual è
pending to be started in China. What is the
la percentuale approssimativa di progetti
rough percentage that will eventually be che alla fine vedranno la luce?
constructed? In realtà, la Dongfang Boiler si è
Actually, Dongfang Boiler has been awarded aggiudicata numerosi progetti. Il
problema è che nessuno può dire con
many projects. The problem is that no one is
certezza quale progetto può prendere
sure which project may suddenly be started rapidamente forma o essere di colpo
or stopped. Now, the common practice of sospeso. Ora, la pratica comune a
all boiler works is to start procurement and tutti i lavori di costruzione di caldaie è
quella di avviare l’approvvigionamento
production only when enough down payment e la produzione solo a fronte di un
has been received. The reason for suspension pagamento anticipato sufficiente. Le
can vary greatly from project to project, such ragioni della sospensione possono
variare notevolmente da progetto a
as government policy, financial problems and
progetto, e sono da ritrovare nella politica
environmental impact etc. At the same time, the governativa, nei problemi finanziari
IPPs do not have a strong incentive to start new e nell’impatto ambientale, ecc. Allo
projects since the operating hours of most power stesso tempo, le IPP non hanno un forte
incentivo ad avviare nuovi progetti,
plants are still at a very low level.
poiché le ore di funzionamento della
maggior parte delle centrali elettriche
What is DBC’s plan to compensate the
sono ancora a un livello molto basso.
reduced demand from traditional coal thermal
Qual è il piano di DBC per compensare la
power?
riduzione della domanda di energia termica
Overseas markets can be one of the solutions. tradizionale a carbone?
Dongfang has some new projects in Southeast I mercati d’oltremare possono essere una
delle soluzioni. Dongfang ha alcuni nuovi
Asia, mainly 660MW or 350MW units.
progetti nel sud-est asiatico, principalmente
Additionally, Dongfang is also participating in unità da 660 MW o 350 MW. Inoltre,
some new energy projects, e.g. solar thermal, Dongfang partecipa anche ad alcuni nuovi
biomass, waste incineration. Nevertheless, the progetti energetici, come ad esempio il
solare termico, le biomasse, l’incenerimento
overall volume of so-called new energy business
dei rifiuti. Ciononostante, il volume
is not big enough. complessivo del cosiddetto nuovo business
dell’energia non è abbastanza grande.
What is the status of the Hamrawein project?
Qual è lo stato del progetto Hamrawein?
For the 6 units of 1000MW, all of the boilers will
Per le 6 unità da 1000 MW, tutte le
be supplied by Dongfang Electric Group, i.e. caldaie saranno fornite da Dongfang
by Dongfang Boiler, and all of the turbines and Electric Group, cioè da Dongfang Boiler,
generators will be supplied by Shanghai Electric e tutte le turbine e i generatori saranno
forniti da Shanghai Electric Group.
Group. The procurement of raw materials will not L’approvvigionamento di materie prime
commence before the 2nd half of 2019. non inizierà prima della seconda metà
del 2019.
Some of the IPPs have merged with each
Negli ultimi anni alcune IPP si sono fuse
other in recent years. Will the same happen l’una con l’altra. Lo stesso accadrà con i
with the major electric groups? grandi gruppi elettrici?
This topic is not as hot as it was one year ago. Questo argomento non è così scottante
come lo era un anno fa. Non possiamo
However, we cannot rule out the incorporation
tuttavia escludere l’incorporazione
of electric groups. If it does happen, then the di gruppi elettrici. Se ciò dovesse
profitability of the boiler works may improve, accadere, la redditività delle caldaie
and consequently, procurement will be less potrebbe migliorare e, di conseguenza,
l’approvvigionamento risulterà meno
demanding. Therefore, it should be good for impegnativo. Pertanto, dovrebbe essere un
material suppliers bene per i fornitori di materiali
No. 16 - JANUARY 2019 11C CUSTOMER
CUSTOMER / SECTOR News
Noticias de CLIENTES / SECTORES
PROJECTS / PROGETTI
OCTG tubes for Bahrain Tubi OCTG per il Bahrain
In concorrenza con altri produttori, il Gruppo
In competition with other manufacturers, the Tubacex Group has Tubacex ha chiuso un ordine OCTG per il Bahrein,
closed an OCTG order for Bahrein, strengthening its position as consolidando la sua posizione grazie alle buone
performance in questo settore e in questa regione.
a result of its good performance in this sector and region.
Tubi per caldaie per il progetto
Boiler tubes for the Changtan project Changtan
Il Gruppo Tubacex si è aggiudicato un ordine
The Tubacex Group has secured an order for boiler tubes for per i tubi per caldaie per il progetto della
the Changtan power station project, owned by the Huineng centrale elettrica di Changtan, di proprietà
Group. The project is located in Inner Mongolia (China). The del Gruppo Huineng. Il progetto si sviluppa
nella Mongolia Interna (Cina). Il periodo di
construction period is estimated to be from 2018 to 2020 and it costruzione è stimato dal 2018 al 2020 ed è di
is owned by the Huineng Group proprietà del gruppo Huineng.
The work consists of 2x660MW Ultra-supercritical plants located L’opera consiste in 2 centrali ultra-supercritiche da
660 MW situate a Weijiamao, che supporteranno la
in Weijiamao and they will support electricity transmission from trasmissione di energia elettrica da Xilingol a Tianjin.
Xilingol to Tianjin.
Tubi per forni e riscaldatori per la
raffineria di Sitra
Furnace and heater tubes for the Sitra refinery
Nel mese di dicembre Tubacex si è aggiudicata
In December, Tubacex secured orders for 10 furnaces and ordini per 10 forni e riscaldatori per la Raffineria
di Sitra, nota anche come Bapco Modernization
heaters for the Sitra Refinery, also known as the Bapco
Program.
Modernization Program.
Sitra è l’unica raffineria del Bahrain e, grazie a
Sitra is the only refinery in Bahrain and as a result of this upgrade, questo aggiornamento, la sua capacità passerà da
it will be expand its capacity from 267,000 to 360,000 b/d 267.000 a 360.000 bpd
MARKET NEWS
Chevron in first capex boost after four Petrobras to spend $68.8B on E&P.
years. Set to spend $20B in 2019. Plans to order 7 new FPSOs.
7 December 6 December
Chevron has announced a $20 billion-dollar capex The Brazilian oil company, Petrobras, has set aside
for 2019, marking a first budget boost after it had $84 billion dollars to spend between 2019 and 2023.
lowered its capex for four years in a row. It plans to Most of this will go on E&P, where the company plans
spend $17.3 billion on its Upstream business, of which to boost output by putting 13 FPSOs into production,
$7.6 billion will go to U.S. Upstream, and 9.7 billion to seven of which it has yet to order.
International Upstream.
The company expects its production to grow by 7
Approximately $2.5 billion of planned capital percent in overall numbers due to the start-up of five
spending is associated with the company’s new production units in 2018 and three more in 2019.
downstream businesses which refine, market and It also expects to continue with partnerships and
transport fuels, and manufacture and distribute divestments, where it sees a potential to generate $26
lubricants, additives and petrochemicals. billion over the period of the plan.
(www.offshoreenergytoday.com) (www.offshoreenergytoday.com)
12 No. 16 - JANUARY 2019CUSTOMER C
CUSTOMER / SECTOR News
Noticias de CLIENTES / SECTORES
FAIRS FIERE
Tubacex Group at ADIPEC Gruppo Tubacex alla fiera
Exhibition ADIPEC
November 12th-15th Dal 12 al 15 novembre
The Adipec Exhibition was held L’Adipec Exhibition si è tenuta ad Abu
in Abu Dhabi, from 12th to 15th Dhabi, dal 12 al 15 novembre, con oltre
November, with over 2,200 exhibiting 2.200 aziende espositrici. Si stima che la
companies. It is estimated to have principale fiera del petrolio e del gas in
Asia abbia attirato più di 115.000 visitatori.
attracted more than 115,000 visitors as
Il Gruppo Tubacex ha esposto un’ampia
it is the largest Oil & Gas fair in Asia.
gamma di prodotti, come un prototipo
The Tubacex Group exhibited a wide
nucleare, i tubi OCTG, la soluzione
range of products, such as a nuclear
Tubacoat e i tubi di grandi dimensioni a
prototype, OCTG tubes, Tubacoat
parete sottile.
solution and thin wall big pipes.
Tubacex Group at FAI
conference and exhibition Il Gruppo Tubacex alla conferenza
e mostra del FAI
December
Dicembre
The FAI conference and Fair took
Il convegno e la fiera FAI si sono svolti
place in Delhi in early December. The
a Delhi all’inizio di dicembre. L’evento è
event is one of the most important
uno dei più importanti punti di incontro
meeting points for the Fertilizer
per l’industria dei fertilizzanti in India,
Industry in India, in which the Tubacex
al quale per un anno ancora il Gruppo
Group participated with a stand for
Tubacex ha partecipato con uno stand.
yet another year. The Indian Fertilizer
L’industria indiana dei fertilizzanti sta
Industry is enjoying a booming period
vivendo un periodo molto fiorente grazie
due to the new Urea plants and ai nuovi impianti di urea e progetti che
projects that will emerge over the sorgeranno nel corso dei prossimi anni
forthcoming years
NOTIZIE DAL MERCATO
Primo aumento del capex per Chevron dopo Petrobras spenderà $68.8B in E&P.
quattro anni. Pronta a spendere $20B nel 2019. Pianifica di ordinare 7 nuovi FPSO.
7 dicembre 6 dicembre
Chevron ha annunciato un capex di 20 miliardi di La compagnia petrolifera brasiliana Petrobras ha
dollari per il 2019, segnando un primo aumento di stanziato 84 miliardi di dollari da spendere tra il
budget dopo una riduzione del capex per quattro 2019 e il 2023. La maggior parte di tale somma sarà
anni consecutivi. L’azienda prevede di spendere 17,3 destinata al comparto E&P, dove l’azienda prevede di
miliardi di dollari per la sua attività Upstream, di cui 7,6 incrementare la fabbricazione mettendo in produzione
miliardi di dollari saranno destinati a Upstream USA e 13 FPSO, sette dei quali non sono ancora stati ordinati.
9,7 miliardi a Upstream International. L’azienda prevede una crescita complessiva della
Circa 2,5 miliardi di dollari di investimenti programmati produzione del 7%, grazie all’avvio di cinque nuove
sono associati alle attività a valle dell’azienda, ovvero unità produttive nel 2018 e di altre tre nel 2019.
la raffinazione, la commercializzazione e il trasporto Prevede inoltre di continuare con partnership e
di carburanti nonché la produzione e la distribuzione disinvestimenti, dove vede un potenziale per generare
di lubrificanti, additivi e prodotti petrolchimici. (www. 26 miliardi di dollari nel periodo del piano.
offshoreenergytoday.com) (www.offshoreenergytoday.com)
No. 16 - JANUARY 2019 13EMPLOYEE VOICE
Javier GONZÁLEZ current Chief Digital Officer at
TUBACEX, and Ramón CANIVELL, his predecessor,
Corporate IT Director for more than 20 years
Javier GONZÁLEZ, attuale Chief Digital Officer di
TUBACEX, e Ramón CANIVELL, suo predecessore
Corporate IT Director per più di 20 anni
The new technologies have changed the way Le nuove tecnologie hanno cambiato il nostro
of understanding the businesses. Could you modo di intendere il business. Potresti
indicare i principali risultati e traguardi nelle
point out the main achievements/milestones in diverse fasi professionali di TUBACEX?
your different periods at TUBACEX? – Ramón: La standardizzazione dei principali processi
– Ramón: The standardization of the key business aziendali attraverso l’ERP, l’implementazione
processes through the ERP, the implementation of della messaggistica istantanea, l’utilizzo della
videoconferenza..... Solo per citare alcuni dei
instant messaging, the use of video-conferences.... are
cambiamenti che la tecnologia ha agevolato.
some of the changes that technology has facilitated. – Javier: Il nostro primo obiettivo è stato quello
– Javier: Our prime objective has been to design a di creare un Piano di Digitalizzazione volto a
Digitalization Plan, aimed at facilitating the fulfillment facilitare il rispetto del piano strategico del
of the Group's strategic plan. To do so, we have Gruppo. A tal fine, abbiamo analizzato l’attuale
analyzed the existing architecture of systems and architettura del sistema e tenuto conto delle
identified the needs of the Business Units. esigenze delle singole Business Unit.
TUBACEX sta subendo una trasformazione nel
TUBACEX is transforming within the paradigm paradigma industriale 4.0. Cosa significa?
of Industry 4.0. What does this mean? – Ramón: Si tratta dell’applicazione di una
concomitanza di tecnologie digitali -
– Ramón: It is the application of the sum of digital sensorializzazione, big data, analitiche, cloud,
technologies - sensoring, big data, analytics, cloud, intelligenza artificiale... Implementate in aziende
smart intelligence…- in companies like TUBACEX. come TUBACEX. Ciò richiede una nuova cultura
This requires a new transformation culture as well as della trasformazione e anche essere pronti a
being prepared for threats like cybersecurity. pericoli come quelli della sicurezza informatica.
– Javier: Indeed, our digitalization strategy includes the – Javier: Infatti, la nostra strategia di
digitalizzazione prevede l’uso massiccio di
mass use of this type of disruptive technology, which
questo tipo di tecnologia dirompente, che facilita
facilitates the transformation of our business processes la trasformazione dei processi aziendali e ci
and enables us to increase efficiency, productivity, permette di migliorare in quanto a efficienza,
quality and service to the customer, in line with what is produttività, qualità e servizio al cliente,
also known as the 4th industrial revolution. allineandoci a quella che è anche nota come la
quarta rivoluzione industriale.
What are the keys to digital transformation at Quali sono le chiavi di volta della
TUBACEX? trasformazione digitale di TUBACEX?
– Javier: Our main objectives are to facilitate the – Javier: I nostri obiettivi principali sono: facilitare la
digitalization of our processes with digital transformation digitalizzazione dei nostri processi con iniziative di
initiatives; standardize the group's good practices at trasformazione digitale, nonché standardizzare le buone
pratiche del gruppo a livello tecnologico e puntare su
a technological level and use innovative and enabling
tecnologie innovative e snelle che agevolino le attività
technologies focused towards Industry 4.0. On this path, dell’industria 4.0. In questo modo, le aree di azione
the areas of action are encompassed in the interaction sono incluse nei processi di interazione con i nostri
processes with our Customers, quality improvement, Clienti, miglioramento della qualità, robotizzazione
robotization of repetitive processes, digitalizing the dei processi ripetitivi, digitalizzazione della supply
supply chain, more efficient management of our chain, gestione più efficiente dei nostri processi
industrial processes and digital maintenance. We also industriali e manutenzione digitale. Senza contare
want to facilitate decision-making through the early che vogliamo anche facilitare il processo decisionale
analysis of the data in our systems. Finally, we must not attraverso l’analisi precoce dei dati dei nostri sistemi.
Infine, non dimentichiamoci della minaccia relativa alla
forget the threat related to cybersecurity, which we are sicurezza informatica, su cui stiamo lavorando per una
anticipating on a global and corporate scale, developing prevenzione di tipo globale e aziendale, sviluppando e
and applying a Security Master Plan attuando un piano generale di sicurezza
14 No. 16 - JANUARY 2019HEALTH & SAFETY
Creating a positive
SAFETY CULTURE at TUBACEX India
Creare una cultura della sicurezza positiva
in TUBACEX India
Constantly foster a safe and pleasant Promuovere costantemente un
ambiente di lavoro sicuro e piacevole”
workplace” is part of the TUBACEX
fa parte della missione di TUBACEX;
mission and all the Group companies tutte le società del Gruppo hanno
have embraced an action philosophy adottato una filosofia d’azione
focusing on their employees. This article incentrata sui propri dipendenti.
Questo articolo mostra come Tubacex
shows how Tubacex India is boosting a India stia promuovendo una cultura
Positive Safety Culture, aimed at and della sicurezza positiva, mirata e
communicated in the workplace. comunicata sul posto di lavoro.
Sicurezza sin dall’inizio
Safety, from the beginning
I programmi di bordo di Tubacex India sono
Tubacex India onboarding programs are formulated formulati per fornire informazioni e formazione
to give mandatory briefing and training on safety. obbligatoria in materia di
sicurezza. I dipendenti vengono
Promuovere
Whilst the employees are aware of the regulations costantemente
messi a conoscenza delle
about environmental, health & safety aspects, special normative in materia di ambiente, un luogo di
emphasis is given towards occupational salute e sicurezza, con l’accento lavoro sicuro e
Constantly foster a safety in the workplace. posto sulle tematiche relative alla piacevole
safe and pleasant In order to create a safety culture and
sicurezza sul posto di lavoro.
workplace improve the sense of responsibility towards
Al fine di creare una cultura della sicurezza e
migliorare il senso di responsabilità nei confronti
safety, Tubacex India conducted various della sicurezza, Tubacex India ha condotto diversi
workshop e attività nel corso del 2018, con un
workshops, functions and activities throughout 2018, chiaro focus sull’entusiasmo applicato alla gestione
with a clear focus on: passionate management and e sul massimo coinvolgimento dei dipendenti.
maximum employee involvement. I leader – dai dirigenti ai manager passando
per supervisori, operatori di terra e ingegneri
Leaders -from Executive down to managers, supervisors – sono fortemente coinvolti nella creazione e
and ground level operators and engineers - are nell’esecuzione delle attività. I workshop iniziano
highly involved in the creation and execution of these solitamente con un’introduzione sull’importanza
della sicurezza, seguita da una presentazione e
activities. The workshops usually start with a safety
da interventi del direttore dell’impianto e di altri
pledge, followed by a presentation and a talk by the dirigenti e ingegneri.
plant director, other managers and engineers. L’attività della “Settimana della sicurezza”
copre tutti gli aspetti della sicurezza, near miss,
The Safety week activity covers all aspects of safety, audit di sicurezza, esercitazioni di emergenza,
near miss, safety audits, emergency drills, fire drills, esercitazioni antincendio, ecc.
etc. Employees, including their families and kids, also I dipendenti, comprese le loro
La chiave è il
participate by sharing safety posters, safety slogans and famiglie e i figli, partecipano
condividendo manifesti di
coinvolgimento
safety essays on current topics. Employees are dei dipendenti
Employee encouraged to voice concerns. Issues identified
sicurezza, slogan di sicurezza
e saggi sulla sicurezza
Involvement, are addressed by creating an action plan. relativamente ad argomenti di attualità.
the key The team also pledges its commitment to these
Sono inoltre incoraggiati a esprimere le loro
preoccupazioni. Le questioni individuate vengono
initiatives by signing. affrontate creando un piano d’azione. Il team si
impegna inoltre a sottoscrivere queste iniziative.
The creation and sustenance of a positive safety
La creazione e il mantenimento di una cultura
culture is an ongoing process and the company is
positiva della sicurezza è un processo continuo e
committed to continuously working on it, making l’azienda si impegna a lavorare costantemente in
teams part of the process questo senso, rendendo i team parte del processo
No. 16 - JANUARY 2019 15Tx
PS
The road to the
automation of the
facilities at TTI
La strada dell’automazione
degli impianti in ambito TTI
In recent years, TUBACEX has made diverse investments in its
facilities with the aim of increasing safety and productivity, and
hence its industrial competitiveness. Its plants in the Basque
Country have been pioneers in the implementation of advanced
manufacturing lines.
Negli ultimi anni TUBACEX ha intrapreso diversi investimenti
nei propri stabilimenti nell'obiettivo di aumentare la sicurezza
e la produttività, e con esse la competitività industriale.
I suoi stabilimenti nei Paesi Baschi sono stati pionieri
nell'implementazione di linee di produzione avanzate.
16 No. 16 - JANUARY 2019Tx
PS
More specifically, the OCTG plant, one of In particolare lo stabilimento OCTG – uno
the Group's most cutting edge plants, is dei principali del gruppo – rappresenta
un esempio di industria 4.0, caratterizzata
an example of Industry 4.0, characterized
da una produzione automatizzata e da
by automated production and a highly
un team umano altamente qualificato.
qualified human team. On the other hand, D'altra parte, seguendo il concetto già
following the concept implemented in this implementato in quella linea anni fa, è
line years ago, the automation of diverse stata avviata l'automazione di diversi
processes in the hot extrusion plants began processi nell'impianto di estrusione a
(TTI, Llodio). It started in the pickling line caldo (TTI, Llodio). Si è iniziato nella linea
with the installation of a robotic crane that di decapaggio con l'installazione di una
gru robotizzata atta a garantire maggior
would increase the safety and control of
sicurezza e controllo del processo. La
the process. The next stage in
fase successiva in quest'area è stata la
Focusing on this area was the connection connessione alla linea di raddrizzamento
safety, quality and to the straightening line via an tramite un veicolo automatico (AGV), allo
productivity automatic vehicle (AGV), that scopo di massimizzare la percentuale di
would maximize the percentage operazioni a valore aggiunto in questo
of added value operations in this plant. stabilimento. Inoltre la zona
Sicurezza, qualità
Furthermore, the raw materials area was delle materie prime è stata
e produttività
rinforzata con una cella di
strengthened with a fully automatic multiple sempre al centro
produzione completamente
drilling production cell for cutting, drilling
automatica di multipli forati per il taglio, la
and preparation, enabling the lead time foratura e la preparazione che ha permesso
to be reduced and increasing productivity. di ridurre il lead time e aumentare la
In the past year, intense work has been produttività. Nell'ultimo anno, nell'area
put into the press area in the integration presse è stato portato avanti un intenso
of a robot for the automatic change of lavoro sull'integrazione di un robot per
il cambio automatico dei mandrini, che
spindles, increasing the safety of this
rafforzerà la sicurezza di quest’operazione
operation and enabling the change times
e permetterà di standardizzare i tempi di
to be standardized in a critical installation. cambio in uno stabilimento critico. Poter
This process has been an important realizzare cambi di mandrini di pesi molto
technological challenge in order to be able diversi tra loro garantendone la corretta
to change spindles of different weights and pressatura ha rappresentato un’importante
ensuring their proper pressing. sfida tecnologica.
These technological innovations Tali innovazioni tecnologiche, implementate
negli ultimi anni nell'ambito del piano
implemented in recent years within the TTI
industriale di TTI, sono revisionate
industrial plan are reviewed annually in order
annualmente allo scopo di continuare a
to continue promoting the most complex promuovere i prodotti più complessi sul
products on the market, maintaining mercato, mantenendo la produttività e
productivity and reducing the manufacturing riducendo i tempi di produzione delle
time of the different ranges. diverse gamme.
A decisive factor for their proper Un fattore determinante
per la loro corretta
Sviluppo
implementation are people: qualified tecnologico e
implementazione sono
professional teams aligned with the new umano come
le persone: team di
digital reality. Therefore, the chiavi dello
professionisti formati e
Technological company has fostered training, sviluppo
allineati alla nuova realtà
and human particularly in the operations digitale. L’azienda ha incentivato la
development, and maintenance area, for the formazione – soprattutto nell’area operativa
the keys to proper implementation and e in quella della manutenzione – ai fini
development functioning of the facilities, della corretta implementazione e del buon
formalizing new working funzionamento degli impianti, avallando
nuove modalità di lavoro basate sulla
methods in which the technologies and
convivenza di tecnologie e persone in
people co-exist in industrial environments.
contesti industriali.
The future of TUBACEX is to continue Il futuro di TUBACEX sta nel continuare
moving forward on its path towards a progredire nel suo percorso verso
automation, rising to the challenges in terms l'automazione, affrontando sfide nel campo
of artificial intelligence that generate added dell'intelligenza artificiale e generando
value for its customers valore aggiunto per i suoi clienti
No. 16 - JANUARY 2019 17CSR - Corporate Social Responsibility
©UNICEF/Singh
Access to water as a source of
DEVELOPMENT
L’accesso all’acqua come
fonte di SVILUPPO
TUBACEX and UNICEF are fostering education by
improving access to water, sanitation and hygiene
TUBACEX e UNICEF promuovono l’educazione attraverso un
migliore accesso all'acqua, agli impianti sanitari e all'igiene
The first social action program led by TUBACEX Il primo programma di azione sociale
condotto da TUBACEX a livello di gruppo
at a Group level began two years ago. A three-
è stato avviato due anni fa. Un programma
year program developed in collaboration triennale sviluppato in collaborazione
with UNICEF and focusing on a basic and con l’UNICEF e incentrato su un diritto
universal right, education in childhood, and the fondamentale e universale:
importance of access to water to achieve it. In l'istruzione per i bambini e Garantire
l’importanza dell'accesso l'accesso
this way, a plan was designed,
Ensure access all'acqua. È stato così stabilito all'acqua e ai
to water and aimed at improving the un piano volto a migliorare le servizi igienici in
sanitation in hygienic-sanitary conditions condizioni igienico-sanitarie 1.257 scuole a
Palghar
1,257 schools in of a district in India (Palghar) di un distretto situato in
India (Palghar), garantendo a
Palghar and enabling 116,000 boys 116.000 bambini di 1.257 scuole l’accesso
and girls from 1,257 schools to have guaranteed ad acqua, servizi igienici e lavamani. Il
access to water, providing toilets and wash basins programma ha contemplato inoltre azioni di
sensibilizzazione sull’importanza di adottare
and making them aware of the importance of
buone abitudini igieniche. L’iniziativa ha
good hygiene habits. The aim of all of this is avuto lo scopo di migliorare la loro salute e,
to improve their health and consequently, their nel contempo, la qualità della loro presenza
attendance in the classroom. in classe.
18 No. 16 - JANUARY 2019Corporate Social Responsibility - CSR
Importance of water in education Importanza dell'acqua nell'istruzione
According to UNICEF data, around 100,000 Secondo i dati dell’UNICEF, ogni giorno in
India muoiono circa 100.000 bambini a causa
children die each day in India due to diarrheal di malattie diarroiche causate dalla mancanza
diseases caused by the lack of drinking water, di acqua potabile e di servizi igienico-sanitari
sanitation and hygiene. Washing hands with soap e delle precarie condizioni igieniche. Lavare
and water after going to the bathroom, before le mani con acqua e sapone dopo l'uso del
bagno, prima di mangiare o di manipolare gli
eating or handling food can reduce the incidence
alimenti può ridurre l’incidenza della diarrea
of diarrhea in children under the age of five by nei bambini al di sotto dei cinque anni fino
more than 40%. al 40%.
Program in Palghar Programma Palghar
Il programma sviluppato da TUBACEX in
The program developed by TUBACEX in
collaborazione con l'UNICEF ha previsto tre
collaboration with UNICEF has had three areas of assi d’azione. In primo luogo, con il supporto
action. First of all, support to the administrations alle amministrazioni di Palghar, per assicurare
in Palghar to ensure that the schools in the che le scuole del distretto soddisfacessero
district fulfill the hygienic-sanitary le condizioni igienico-sanitarie necessarie a
garantire la salute degli studenti; in secondo
Washing hands conditions required to guarantee the luogo, con l'educazione e Il semplice atto
gh
with soap and health of students; secondly, training la formazione degli attori
di lavarsi le mani
water reduces of the key players in the educational chiave del sistema educativo,
con acqua e
the incidence of system, constantly seeking sempre alla ricerca della
sapone riduce
partecipazione comunitaria
diseases community participation and the e dell'empowerment dei
l'incidenza delle
empowerment of young people, and giovani; infine, il piano d'azione
malattie
finally, the action plan developed in the centers sviluppato nei centri con
with the installation of toilets and washbasins and l'installazione di servizi igienici, lavamani e
azioni educative incentrate sull’importanza di
raising awareness of personal hygiene habits.
osservare abitudini igieniche salutari.
Acknowledgments Riconoscimenti
Throughout 2019, UNICEF will implement Nel corso del 2019, l’UNICEF attuerà il
the program with the funds raised in 2018 by programma con i fondi raccolti nel corso
del 2018 sia dall'azienda che dal gruppo di
the company and the employees who have
dipendenti che l’hanno sostenuto fin dalla
supported it from the beginning through regular sua nascita grazie a donazioni regolari o una
or one-off donations. tantum.
Thank you for forming part of the project and Grazie di cuore per aver preso parte al
making it possible progetto e per averlo reso possibile
Handwashing can reduce diarrhea by more than
40% and respiratory infections by 16%
Lavarsi le mani può ridurre il rischio di diarrea di oltre il 40% e
l’incidenza delle infezioni respiratorie del 16%
Improved
Water sanitation and Hygiene
hygiene is an investment Migliori
in schoolchildren and Better water, sanitation and
condizioni
the health of future hygiene in schools offers a
igieniche
generations healthy and secure school
environment that can protect
Acqua e servizi igienico- children from illness
sanitari di qualità sono un
Improved
Economic
investimento fondamentale Health Acqua e servizi igienici di
growth
nel futuro scolastico dei Migliori qualità nelle scuole offrono un
bambini e nella salute delle Crescita ambiente sano e sicuro, in grado
condizioni
nuove generazioni economica di proteggere i bambini delle
di salute
malattie
Failing to curb the spread of
disease threatens children’s
cognitive development and
allows a recurrent cycle of With gender-segregated toilets and
Better
missed schools inclusive and accessible facilities, students
student Improved
Mettere freno alla diffusione delle performance are assured of privacy and dignity
Attendance
epidemie significa proteggere lo
sviluppo cognitivo dei bambini ed Migliori Meno Grazie a bagni per maschi e femmine e
evitare il circolo vizioso di assenze performance assenze strutture igieniche accessibili e inclusive,
in classe scolastiche gli alunni possono godere di massima
privacy e dignità
No. 16 - JANUARY 2019 19Puoi anche leggere