VISUAL GLOSSARY THE MEN'S STYLE - Italian & English

Pagina creata da Giovanni Romagnoli
 
CONTINUA A LEGGERE
VISUAL GLOSSARY THE MEN'S STYLE - Italian & English
THE MEN’S STYLE

 VISUAL
GLOSSARY
 Italian & English

       DRESSNOTE
COVER PHOTO COURTESY OF SCIAMAT
             www.sciamat.com

DRESS NOTE                 2
INDEX
INDICE
Dress Note, the visual glossary of style. Dedicated to
smart men and lovers of the beauty of style. Garments and
accessories for a wardrobe full of flair.

Dress Note, il glossario visuale dello stile. Dedicato
all’uomo elegante e agli amanti del bello. Gli indumenti e
gli accessori per un guardaroba in stile.

CHAPTERS
SEZIONI
Jackets and suits
Giacche e abiti                                               6

Trousers
Pantaloni                                                     8

Coats and trenches
Cappotti e impermeabili                                      10

Dress shirts
Camicie                                                      12

Neckties
Cravatte                                                     14

Scarves and foulards
Sciarpe e foulard                                            18

Shoes
Scarpe                                                       20

Bags and luggage
Borse e valigie                                              24

Accessories
Accessori                                                    26

appendix
appendice
Clothing and shoes size conversion table
tabella conversione taglie abiti e scarpe                    30

Travel packing check-list
Lista per il viaggio                                         31

               3                              VISUAL GLOSSARY
« Isn’t elegance
forgetting what one
    is wearing?»
  yves saint laurent

          5            VISUAL GLOSSARY
JACKETs and suits
giacche e abiti
The jacket is, without any
doubt, a man’s item of
clothing ‘par excellence’.
The jacket of a suit, a
‘black tie’ jacket or a
jacket worn to match casual
trousers is always a synonym
of elegance and is fit for
all occasions. The fabric and
a good make are the elements
that define the nature of the
jacket: formal, casual or
sporty.

La giacca è certamente il
capo da uomo per eccellenza.
Di un abito, magari da sera,
o con un pantalone sportivo,
la giacca è sempre sinonimo
di eleganza e praticità. Il
tessuto e la fattura sono gli
elementi che le donano il
carattere: formale, sportivo
o per il tempo libero.

  Collar
  Collo
  Lapel
  Risvolto, Revers
  Sleeve
  Manica
  Cuff
  Polso
  Button Hole                         Single Breasted
  Asola                                  Monopetto
  Elbow Patches
  Toppe
  Patch Pocket
  Tasca Applicata
  Breast Pocket
  Taschino
  Side Pocket
  Tasca
  Flap Pocket
  Tasca con Pattina
  Ticket Pocket
  Portabiglietto
  Peak Lapel
  Risvolto a Lancia
  Shawl Lapel                       working button holes
  Risvolto a Scialle                 polso, asole aperte

DRESS NOTE                      6
double breasted              6 buttons double breasted
       doppiopetto                  doppiopetto 6 bottoni

                                      central vent
                                     spacco centrale

   tuxedo, dinner jacket                side vents
giacca da sera o da smoking           doppio spacco

                              7                        VISUAL GLOSSARY
TROUSERS
PANTALONI
Trousers are the ideal match
for a jacket and are also
the most versatile item of
a man’s wardrobe. Classic
trousers stand out for their
cut, at times for front pleats
and for the details of the
manufacture. The turn-up gives
the item a more informal
feel.

I pantaloni sono il compagno
ideale di una giacca ma, al
tempo stesso, l’indumento
più versatile del guardaroba
maschile. Il modello
classico di distingue per il
taglio, a volte con pence,
e per i particolari della
manifattura. Il risvolto
dona al capo un tono più
informale.

                                 classic with darts                   no darts - turn-up
                                 classico con pince               senza pince - con risvolto

  Loop
  Passante
 	Waistband
  Cintura
  Fly
  Patta
  Fold
  Piega
  Dart
  Pince
  Turn-up
  Risvolto
  Hem
  Orlo
  Waistband extension
  Prolungamento
  fly extension
  tirapancia
  side pocket                                 trousers linings and button fly
  tasche laterali o tasconi                  dettagli interni e abbottonatura

DRESS NOTE                               8
« A man should
                          look as if he had
                          bought his clothes
                          with intelligence,
                          put them on with
                          care, and then
                          forgotten all about
                          them.»
                                         Hardy Amies

five-pocketed
cinque tasche

                          From the smart model to the
                          sporty style, that includes
                          the inevitable pair of
                          jeans, cargo pants with side
                          pockets, and to the shorts
                          for warmer temperatures.

                          Dal modello elegante a quello
                          sportivo: l’immancabile
                          jean, il cargo con i tasconi
 cargo pants     shorts   laterali, fino agli shorts
 con tasconi    bermuda   per la stagione calda.

                  9                     VISUAL GLOSSARY
COATes and tranches
cappotti e impermeabili
For chilly days a suit
needs a coat. The double-
breasted coat with lapels is
definitely the most elegant.
The raglan sleeve is suitable
for informal occasions. A
coton wateproof dust coat
helps in case of rain and
wind.

Nelle giornate fredde e
sopra un abito, non manca
un cappotto. I modelli
doppiopetto, con il risvolto
a lancia, sono certamente
i più eleganti. Con le
maniche raglan si prestano
a contesti meno formali. Lo
spolverino, in tessuto di
cotone impermeabilizzato,
protegge anche dalla pioggia
e dal vento.

  Collar
  Collo
  Lapel
  Risvolto o bavero
  Sleeve
  Manica
  Cuff
  Polso
  Button Hole
  Asola
  Patch Pocket
  Tasca Applicata
  Breast Pocket
  Taschino
  Flap Pocket
  Tasca con Pattina
  Side Pocket
  Tasca
  Throat latch
  gancio del bavero
  Storm flap
  antvento                           Single Breasted
  Epaulettes                            Monopetto
  spalline
  Cuff straps
  cinturino da polso
  belt
  cintura
  raglan sleeve
  manica raglan

DRESS NOTE                      10
double breasted               trench coat
   doppiopetto                  spolverino

                           half belt, back belt
                                martingala

raglan sleeves coat
  cappotto raglan

                      11                      VISUAL GLOSSARY
dress shirt
camicie
Different types of collars
can be fitted on a shirt,
this gives space to flair
letting the imagination run
wild. When worn with a tie
the effect is formal and
with small buttons a shirt
is fit for all occasions.
With embroidered initials and
cufflinks the shirt is ideal
for a smart suit or a tuxedo.

Con le diverse tipologie
di colletto, la camicia si
presta a molteplici soluzioni
dando spazio a creatività
e fantasia. Abbinata alla
cravatta assume tono austero,
slacciata, con bottoncini, è
un indumento universale. Le
cifre ricamate e il polso per
gemelli rendono la camicia
il complemento per un abito
elegante o da sera.

  Collar
  Collo
  Collar point
  Vela
  Collar stand                                        classic dress shirt
  Pistagna                                             camicia classica
  Shoulder yoke
  carré
  Pocket
  Tascchino
  Button
  Bottone
  Button hole
  Asola
  Cuff
  Polsino
  Cuff tab
  Fessino
  Small button
  Bottoncino
  Armhole                        back with Two side pleats        back with center back box pleat
  Giromanica                    retro a due pighe laterali           retro con canolo centrale

DRESS NOTE                                 12
« God is in
                                                         the details.»
                                                              Mies van der Rohe

    classic                             hidden button
   Classico                               fantasmino

 Saint tropez                          classic narrow
 alla francese                             stretto

    cut away                               wing up
italiano aperto                          da smoking

  button down                               club                cuff links
con bottoncini                        club, collegiale           gemelli

                 different type of cuffs                         stiffeners
              diverse tipologie di polsino                    stecche da collo

                                             13                      VISUAL GLOSSARY
NECKTIES
CRAVATTE

« Mr. Shaw, we
usually require a
tie at this table...
if you don’t have
one we can get you
one.»
        la stangata, 1973

four in a hand
quattro in mano
Simple tie knot, rather
narrow and elongated, it
pairs nicely with woolen or
heavy fabrics. It is slightly
asymmetrical and looks well
with an open collar.

Semplice da realizzare, e
memorizzare, è un nodo poco
voluminoso e ben si sposa
con i tessuti in lana o
particolarmente spessi. Ha
la caratteristica di essere
leggermente asimmetrico e
rende bene con colletti
aperti.

DRESS NOTE                      14
1/2 windsor
     1/2 scappino
     This is a variation of the
     Windsor Knot, it is more
     modern and less loud. It is
     asymmetrical as a simple
     knot and is suitable for half
     weight fabrics.

     Il nodo mezzo scappino è
     una variante del classico
     Windsor, rispetto a
     quest’ultimo è più moderno
     e meno vistoso. Asimmetrico
     come il nodo semplice, è
     adatto a tessuti di medio
     spessore.

15                 VISUAL GLOSSARY
» NECKTIES
CRAVATTE

windsor
scappino
A classical knot, it is
symmetrical thanks to the
double crossover, light
fabrics like silk are best
for this knot. It generally
needs a longer tie for its
complexity.

Il nodo Windsor è un
classico, simmetrico alla
vista grazie al doppio giro,
e adatto a tessuti leggeri
come la seta. Necessita di
una cravatta generalmente più
lunga per la sua complessità.

DRESS NOTE                      16
bow tie
     farfallino
     A plesant and unavoidable
     must for a tuxedo and for
     ceremonies.
     Absolutely hand tied infront
     of a mirror by following a
     few simple steps.

     Immancabile con l’abito da
     sera e nelle cerimonie dove
     diventa un piacevole obbligo.
     Rigorosamente annodato a mano
     con pochi passaggi e sapiente
     aggiustamento davanti allo
     specchio.

17                 VISUAL GLOSSARY
Scarves and foulards
Sciarpe e foulard

« To be noticed
without striving to
be noticed, this is
what elegance is
about. »
             Luciano Barbera

Back in fashion, scarves
can’t be missing in a man’s
wardrobe. The fabric, whether
linen, silk or cashmere can
be choosen according to the              parisian knot
season and the colours and             nodo alla parigina
patterns can be made to suit
a sporty or a smart look. The
more complex knots, like the
London or Milano knots, suit
lighter fabrics such as silk.

Ritornati di grande
attualità, sciarpe e
foulard non devono mancare
nel guardaroba maschile.
Il tessuto, da lino, alla
seta o al cashmere, si
adatta alle stagioni e i
colori, più o meno accesi o
fantasia, si abbinano ad ogni
abbigliamento, sia questo
sportivo o elegante. I nodi
più complessi, come il Milano
o il londinese, si sposano
meglio a tessuti leggeri come        milano knot OR MARSEILLE
la seta.                             nodo milano O MARSIGLESE

DRESS NOTE                      18
torino knot
   nodo torino

   CORDOBA KNOT
NODO ALLA SPAGNOLA

   LONDON KNOT
NODO ALL’INGLESE

    19               VISUAL GLOSSARY
shoes                                          Most people say the shoe is the most
                                               important item of our look. A cheap or an
scarpe                                         ugly shoe can ruin the image of an elegant
                                               man. Formal and elegant shoes must have

« It is totally
                                               leather soles while rubber soles can be used
                                               for sports shoes, technical shoes or rain
                                               shoes.

impossible to be                               La scarpa, a detta di molti, è il capo più
                                               importante dell’abbigliamento da uomo.
well-dressed in                                Solo una scarpa economica o di sommaria
                                               fattura può rovinare l’immagine di un uomo
                                               elegante. I modelli formali e eleganti sono
cheap shoes.»                                  rigorosamente suolati in cuoi naturale mentre
                                               la gomma è indicata per le sole calzature
                                               sportive, tecniche o da pioggia.
                 Hardy Amies

                                                                 Tongue
                                                                 Lingua
                                                                 Laces
                                                                 Stringhe
                                                                	Quarter
                                                                 Gambetti
                                                                 Vamp
                                                                 Mascherina
                                                                 Sole
                                                                 Suola
                                                                 Heel
                                                                 Tacco
                                                                 Toe
                                                                 Punta
                                                                 Pounching
                                                                 Punzonatura
                                                                	Welt
                                                                 Cucitura
                                                                 Buckle
                                                                 Fibbia

           full brogue-oxford
francesina punzonata o stringata chiusa

DRESS NOTE                                20
full brogue-derby                                 long wings
     coda di rondine                                   long wing

double buckle or monk strap                             oxford
         con fibbia                          francesina o stringata chiusa

                                   There a two main types of lace-up shoes:
                                   Oxfords or ‘Balmorals’ which are “closed
                                   lacing” or Derbys which are “open lacing”.
                                   The toe cap can be decorated with punching.
                                   Sometimes one or two buckles are used instead
                                   of the laces.

                                   La classica stringata esiste in due
                                   principali varianti: chiusa, francesina
                                   o Oxford, oppure aperta, detta Derby. Il
                                   puntale può essere semplice o decorato
                                   con una punzonatura. Una o due fibbie
                                   sostituiscono in alcuni casi le stringhe.
       chukka boot
        polacchino

                              21                                    VISUAL GLOSSARY
shoes
scarpe

« My momma
always said you
can tell a lot about
a person by their
shoes, where they
go, where they’ve                       italian loafer
                                      mocassino italiano

been.»
       forrest gump, 1994

The Slip-on-shoe is more
sporty and less formal than
a lace-up shoe even if it is
a good alternative to wear
with a suit because of its
cut and material. The Italian
moccasin and the moccasin
with tassels are the most
popular. Punching details
are generally found on the
tapered toe of the shoe. The
velvet model, generally worn
                                        velvet slipper
on evening occasions or at           pantofola in velluto
home can be more casual when
worn with a pair of jeans.

Il mocassino, rispetto la
classica stringata, appare
più sportiva e meno formale
anche se materiale e la
fattura ne fanno una valida
alternativa abbinato a un
abito. All’italiana o con
le nappe sono i modelli
più diffusi. Il puntale e
solitamente impunturato
e dalle linee affusolate.
Il modello di velluto,
tipicamente da sera o per
uso domestico, è a volte
sdrammatizzato anche con un
paio di jeans.
                                        tassel loafer
                                     mocassino con nappe

DRESS NOTE                      22
penny loafer
mocassino inglese o collegiale

         boat shoes
     mocassino da barca

                                      The Gucci moccasin has become
                                      a symbol of its kind thanks
                                      to the horse bit decoration.
                                      It is a touch of style for
                                      all seasons whether it is
                                      made out of shiny leather,
                                      suede or textile.

                                      Il mocassino Gucci è
                                      diventato un simbolo nel suo
                                      genere per la caratteristica
                                      decorazione a forma di morso
                                      di cavallo. A volte in pelle
                                      lucida, ma spesso in camoscio
                                      o tessuto, il mocassino Gucci
                                      è il tocco di eleganza in
                                      tutte le stagioni.
       horsebit loafer
      mocassino “gucci”

                                 23                 VISUAL GLOSSARY
BAGS AND LUGGAGE
BORSE E VALIGIE

« Our battered
suitcases were piled
on the sidewalk
again; we had
longer ways to go.
But no matter, the                    briefcase
                                       Cartella

road is life.»
        Jack Kerouac,1951

Thin and square with a
semi-rigid structure, the
briefcase is perfect for
documents and laptops,
The weekender instead is a
traveling companion for short
trips, its soft structure
adapts to the contents and
doesn’t deform. When the trip
is longer the weekender bag          weekender bag
is replaced or accompanied by        weekender bag
the suitcase, it is usually
made of leather or fabric and
is equipped with handles.

Sottile e squadrata con
una struttura semi rigida,
la cartella è perfetta per
portare documenti e laptop,
La weekender invece è
compagna di viaggio per
partenze brevi, la sua
struttura morbida si
adatta al contenuto senza
mai deformarsi,Quando il
viaggio diventa più lungo
la weekender bag viene
sostituita o accompagnata
dalla valigia, di solito in
cuoio o tessuto è dotata di             case
manici.                                valigia

DRESS NOTE                      24
The backpack is often
  backpack           preferred to the suitcase
    zaino            or to handbags for the
                     transportation of heavier
                     items because it is possible
                     to balance the weight whilst
                     walking. It is often used
                     as hand luggage during air
                     travel.
                     The tote bag is very strong
                     and resistant, it is usually
                     made of heavy canvas or
                     specially treated fabrics.
                     The term ‘tote’ derives from
                     “carry” “bring”.
                     Associated with the figure of
                     the messenger, the messenger
                     bag has a shoulder strap
                     to wear over one shoulder.
                     Perfect for those who love to
                     travel by bicycle.

  tote bag           Lo zaino è spesso preferito
  tote bag           alla valigia o alle borse a
                     mano per il trasporto di pesi
                     importanti, questo permette
                     infatti di bilanciare
                     perfettamente il peso mentre
                     si cammina. Spesso viene
                     utilizzato come bagaglio a
                     mano durante i viaggi aerei.
                     La tote è una borsa dalla
                     fattura molto resistente, di
                     solito è fabbricata in canvas
                     pesante o in tessuti trattati
                     appositamente. Il termine
                     tote deriva da “carry”
                     “portare”.
                     associata alla figura del
                     messanger la messenger bag,
                     presenta una tracolla da
                     indossare su una spalla.
messenger bag        Ideale per chi ama viaggiare
   tracolla          in bicicletta.

                25                 VISUAL GLOSSARY
accessories
accessori

« Fashion is not
about utility.
An accessory is
merely a piece
of iconography
used to express
individual                           borsalino or fedora hat
                                       borsalino o fedora

identity.»
 devil wears prada, 2006

                                          driving cap
                                           berretto
HATS
CAPPELLI
The hat is an accessory
often considered obsolete
but in recent years has come
back into vogue. The Italian
‘Borsalino’ is the most
classic, it’s an evergreen
that inspired numerous
variations.

Il cappello è un accessorio
spesso ritenuto obsoleto ma
negli ultimi anni è ritornato
in auge .Il Borsalino
italiano è il modello più
classico e sempreverde a cui
si sono ispirate numerose                  panama hat
varianti.                                    panama

DRESS NOTE                      26
top hat
 cilindro

 bowler hat
  bombetta
                    Cylinder or Bowler hats are
                    certainly not common except
                    in Anglo-Saxon countries or
                    in very formal ceremonies.
                    The baseball cap, often
                    colored or sponsored,
                    is widely used by young
                    people and not only for its
                    practicality and versatility.

                    Cilindro o Bombetta non
                    sono certamente cappelli
                    diffusi se non nei paesi
                    anglosassoni o in cerimonie
                    particolarmente formali.
                    Il cappellino da baseball,
                    spesso colorato o
                    sponsorizzato, è molto usato
baseball cap
                    dai giovani e non per la sua
 cappellino         praticità e versatilità.

               27                 VISUAL GLOSSARY
accessories
accessori

« Fashion is not
about utility.
An accessory is
merely a piece
of iconography                       One Point Pocket Square
                                         a punta singola

used to express
individual
identity.»
 devil wears prada, 2006

POCKETSQUARES
POCHETTE                             two Point Pocket Square
                                         a doppia punta
The pouch or pocket
handkerchief, never to match
the tie if not for the type
of material, is a touch of
class to give to a dress or a
jacket.
It is usually of silk
or cashmere for formal
circumstances, or flax and
cotton for casual wear.

La pochette, o fazzoletto da
taschino, da non abbinare mai
alla cravatta se non per il
tipo di tessuto, è quel tocco
di classe in più da dare ad
un abito o una giacca.
È solitamente di seta o
cashmere per le circostanze
formali, oppure di lino e
cotone per un abbigliamento            puff Pocket Square
casual.                                     a sbuffo

DRESS NOTE                      28
buttonholes suspenders
                          bretelle a bottone

                                                    clip suspenders
                                                    bretelle a clip
 leather gloves
guanti in pelle

                                       In the wardrobe of a man,
                                       in addition to clothing,
                                       accessories such as gloves
                                       and belts are a must. The
                                       first, simple or lined, are
                                       essential during the winter
                                       season. The belts, that
                                       usually match with shoes,
                                       can be of leather, suede or
                                       smooth, but also of rope or
                                       canvas.
                                       The suspenders are another
                                       accessory that has come back
                                       into fashion and can be an
                                       alternative to the classical
                                       belt.

                                       Nel guardaroba di un
                                       uomo, oltre ai capi di
 driving gloves                        abbigliamento, non possono
guanti da guida                        mancare accessori come
                                       i guanti e le cinture. I
                                       primi, semplici o foderati,
                                       sono indispensabili durante
                                       le stagioni invernali.
                                       Le cinture, solitamente
                                       abbinate alle scarpe, possono
                                       essere di pelle, liscia o
                                       scamosciata, ma anche di
                                       corda o tela.
                                       Le bretelle sono un altro
                                       accessorio che conosce una
                                       nuova giovinezza e può essere
  leather belt                         una alternativa alla classica
cintura in pelle                       cintura.

                   29                                VISUAL GLOSSARY
Men’s Conversion charts

shoes size conversion

Us            6    6½           7      7½        8      8½        9     9½        10   10½         11     11½      12       12½
UK            5    5½           6      6½        7      7½        8     8½         9    9½         10     10½      11       11½
Europe       38   38½         39½      40      40½      41       42    42½        43    44        44½      45      46       46½
Japan        24   24½          25     25½       26     26½       27    27½        28   28½         29     29½      30       30½

Cm         24       24       24.7      25     25.5      26     26.5     27   27.5       28    28.5         29     29.5       30
Inches   9.45     9.45       9.65    9.85       10   10.23     10.4   10.6   10.8       11    11.2       11.4     11.6     11.8

Suits, Coats and Sweaters size conversion

Us           32       34       36     38        40     42        44    46         48
Uk           32       34       36     38        40     42        44    46         48
Europe       42       44       46     48        50     52        54    56         58
Japan         S        S        S      M         L      L        LL    LL         LL

Dress Shirts size conversion

Us           14    14½         15    15½        16    16½        17   17½
Uk           14    14½         15    15½        16    16½        17   17½
Europe       36     37         38     39        41     42        43    44
Japan        87     91         97    102       107    112       117   122

pants size conversion

italia       42       44       46     48        50     52        54     56     58       60         62
Inches       28       30       32     34        36     38        40     42     44       46         48
Cm           71       76       81     86       91½    96½      101½   106½    112      117        122

Size Standards

US Sizes		XS                                    S               M            L               XL             XXL            XXXL

Neck collo                  13-13½          14-14½       15-15½          16-16½         17-17½          18-18½           19-19½
Chest petto
                   inches

                             33-34           35-37        38-40           42-44          46-48           50-52            54-56
Sleeve manica               31½-32          32½-33       33½-34          34½-35         35½-36          36-36½           36½-37
Waist vita                   27-28           29-31        32-34           36-38          40-42           44-46            50-52

Neck collo    33-34                          36-37        38-39           40-42          43-45            46-47        48-49
Chest petto		 84-86                          89-94       96-102         107-112        116-122          127-132      137-140
                   cm

Sleeve manica 80-81                          82-84        85-86           87-89          90-91            91-93        93-94
Waist vita		68-71                            73-79        81-86           91-97        101-107          111-117      127-132

hat size conversion

Us		   6 ½ (XS)                             6¾ (S)           7 (M)       7¼ (M)         7½ (L)          7¾ (XL)
Uk		      6 3/8                              6 5/8           6 7/8        7 1/8          7 3/8            7 5/8
Europe		53                                      55              57           59             61               63
Japan		53                                       55              57           59             61               63

DRESS NOTE                                                     30
travel check list
    Clothes
    Basic		Dressy		Casual		Outwear & Accessories
○ Underwear & Sleepwear ○ Suits                 ○ T-Shirts & Polos    ○ Jackets & Coats
  Intmo E Pigiama		 Abiti		 Magliette E Polo		 Giacche E Cappotti
○ Socks                 ○ Jackets & Blazers     ○ Short Sleeve Shirts ○ Raincoats
  Calze		Giacche E Blazer		Camicie Informali		Impermeabile
○ Handkerchief          ○ Trousers              ○ Jeans               ○ Hats
  Fazzoletti		Pantaloni		Jeans		Cappelli
○ Slippers              ○ Dress Shirts          ○ Shorts              ○ Gloves
  Pantofole		Camicie		Bermuda		Guanti
○ Sandals/Flip Flops    ○ Sweaters              ○ Swimsuits           ○ Belts
  Infradito		Maglioni		Costume Da Bagno		Cinture
		                      ○ Ties & Pocket Squares ○ Casual Shoes        ○ Suspenders
			Cravatte E Pochette		Scarpe Informali		Bretelle
		                      ○ Dress Shoes           ○ Cufflinks           ○ Sunglasses
			 Scarpe Formali		 Gemelli Da Polso		 Occhiali Da Sole

    Toiletries
○ Toothbrush         ○ Shaving Supplies      ○ Insect Repellent ○ Contact Lenses
  Spazzolino		 Prodotti da barba		 Repellente Per Insetti		 Lenti A Contatto
○ Toothpaste         ○ Shampoo & Conditioner ○ Brush Or Comb    ○ Medications
  Dentifricio		 Shampoo E Balsamo		 Spazzola O Pettine		 Medicamenti
○ Mouthwash          ○ Washcloth             ○ Mirror           ○ Vitamins
  Colluttorio		Asciugamano		Specchio		Vitamine
○ Dental Floss       ○ Soap                  ○ Lip Balm         ○ Pain Reliever/Aspirin
  Filo Interdentale		Sapone		Burrocacao		Analgesico
○ Deodorant          ○ Cotton Balls/Swabs    ○ Sunscreen        ○ First-Aid/Band-Aids
  Deodorante		 Cotone		 Filtro Solare		 Kit Di Primo Soccorso
		                   ○ Tweezers              ○ Hair Products
			Pinzette		Prodotti Per Capelli

    Travel Essentials
    Travel Aids 		 Travel Info 		 Documents 		 Miscellaneous
○ Pleasure  Reading       ○ Passport/Visa          ○ Copies Of Travel Docs  ○ Umbrella
  Buon Libro		 Passaporto E Visto		 Copie Documenti		 Ombrello
○ Earplugs                ○ Driver’s License       ○ Copies Of Credit Cards ○ House Keys
  Tappi Per Orecchie		 Patente		 Copie Carte Di Credito		 Chiavi Di Casa
○ Sleeping Mask           ○ Itinerary              ○ Copies Of Passport     ○ Travel Locks & Keys
  Mascherina Da Notte		 Itinerario		 Copie Passaporto		 Chiavi E Lucchetti
○ Travel Pillow & Blanket ○ Maps & Directions      ○ Credit Card Contact    ○ Luggage Tags
  Cuscino E Coperta		 Mappa E Indicazioni		 Contatti Carte Credito		 Etichette Bagagli
○ Motion-Sickness Remedy  ○ Travel Confirmation    ○ Emergency Contact      ○ Hospitality Gifts
  Travelgum		Documenti Di Viaggio		Contatti Emergenze		Presenti
○ Membership Cards        ○ Medical Insurance Card ○ Journal
  Tessere E Badge		 Assicurazione Medica		 Taccuino
○ Guidebook               ○ List Of Medications    ○ Pens/Pencils
  Guida Turistica		Lista Medicinali		Penne/Matite
○ Language Guide          ○ Travel Insurance
  Dizionario		Assicurazione Viaggio
		                        ○ Int. Vaccination Card
			Carta Vaccinazione

  Funds 		Bags 		Contacts 		Laundry
○ Wallet                  ○ Backpack/Daybag  ○ Address Book      ○ Laundry Bag
  Portafogli		Zainetto/Tracolla		Rubrica		Borsa Abiti Sporchi
○ Cash                    ○ Purses           ○ Calling Card      ○ Laundry Kit
  Contanti		Borse		Scheda Telefonica		Kit Lavanderia
○ Credit Cards            ○ Collapsible Tote ○ Important Numbers ○ Sewing Kit
  Carte Di Credito		 Borsa Pieghevole		 Numeri Importanti		 Kit Cucito
○ Atm Card                ○ Money Belt       ○ «Dress Note»      ○ Stain Remover
  Bancomat		Marsupio		«Dress Note»		Smacchiatore
○ Sealable Plastic Bags
  Buste Di Plastica

  Technology
○ phone/pda   & Charger       ○   Music Player ○      Camera & Charger       ○   Converters & Adapters
    telefono/pda e caricatore		   Lettore Mp3		       Digitale E Caricatore		    Adattatori
○   Laptop & Charger          ○   Alarm Clock  ○      Film Or Memory Card    ○   Headphones
    Portatile E Caricatore		      sveglia		           Rullino O Memory Card		    Cuffie

                                                 31                                   VISUAL GLOSSARY
DressNote
                                       www.7jot.com
                               © 2012 - All Rights Reserved

                                         Publisher
                                 Areablu Edizioni S.r.l.
                                     Via Gaudio Maiori
                                84013 Cava Dei Tirreni SA
                                  www.areabluedizioni.it

                                     Product Manager
                                      Adriano Priori

                                          Design
                                        Junglelink
                                    www.junglelink.it

                                       Design Team:
                                    Stefania Saracco,
                                   Flavio Sbalchiero,
                                   Alessandra Tassera

                                Fashion and Style Editing
                                      Gianni Fontana
                                  www.giannifontana.com

                                    Special Thanks to:
                              Vito Jose Arena, Simona Costa,
                                   Gerardo Di Agostino,
                             Beverley Luckings, Laura Priori,
                                    Elisabetta Reicher

                                     Print Production
                                Grafica Metelliana S.p.a.
                                 www.graficametelliana.it

                                     GENERAL ENQUIRES
                                    info@junglelink.it

             Prodotto realizzato su carta naturale Oikos gr.100 e Clay gr.120
                con fibre di cotone che danno morbidezza alla superficie,
              con fibre riciclate e con particolari fibre di pura cellulosa
                      che ne conferiscono volume.Le fibre utilizzate
                  provengono da una gestione responsabile delle foreste.

DRESS NOTE                                 32
Puoi anche leggere