TERRANOVA EXPLORER 108 std version 5 cabins
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
TERRANOVA EXPLORER 108 std version 5 cabins SPECIFICHE TECNICHE / SPECIFICATIONS Queste specifiche tecniche sono state redatte allo scopo di aiutare l’acquirente nella comprensione di ciò che il cantiere fornirà sulla imbarcazione standard venduta al prezzo di base. Fornitori e venditori spesso cambieranno modelli e prodotti, specifiche ed equipaggiamenti, pertanto il cantiere Terranova si riserva la facoltà di apportare qualunque modifica, senza preavviso,a utenze, materiali, colori e alle stesse specifiche tecniche, che possano essere ritenute appropriate al miglioramento del prodotto. Tessuti, pelle e moquette a scelta dal catalogo Terranova Italian Yachts Essenza standard cantiere Terranova Italian Yachts : Rovere Colore sterno yacht standard : Bianco sovrastruttura , Bianco scafo I materiali ed i dispositivi definiti in specifica potrebbero essere variati o sostituiti e nel caso attualizzati a discrezione del costruttore The following specifications are intended to allow the buyer to understand what equipment is included in the base price. Suppliers and vendors change models and sometimes products or equipment specified are not available. Terranova Italian Yachts reserves the right to make necessary substitutions and will work with each client to identify significant changes. In any case lay-out and specification may be changed by Terranova Italian Yachts at any time without notice or Liability. Fabrics, leather and carpet to be chosen from Terranova Italian Yachts catalogue. Standard wood selection : Durmast Oak Yacht standard color : withe superstructure , blue hull
The materials and devices defined in the specification could be changed or replaced and in the case updated at the discretion of the builder. 1. Generale / General 2. Scafo / Hull 3. Motorizzazione & sala motori / Engines & Engines room 4. Sistemi principali / Main Systems : sentina/bilge pump system , acqua dolce/fresh water system , acque grigie-nere/grey-black water system , gasolio/fuel system , aria condizionata / air conditioning system 5. Impianto Idraulico / Hydraulic system 6. Impianto elettrico / Electrical system 7. Attrezzatura esterna / Outfitting 8. Interni / Interior 9. Esterni /Exterior 10. Dotazioni di sicurezza / safety Equipments 11. Complementi d’arredo / Furniture complemets
1.0 GENERALE 1.0 GENERAL Dimensioni : Dimensions : Lunghezza fuori tutto : 31,80 m Length Over all (LOA) : 31.8 mt Larghezza fuori tutto : 7,14 m Beam over all: 7.14 mt Immersione sotto alle eliche (a pieno carico) : 1,90 m Draft (with full load) : 1.9 mt Dislocamento a secco : 118.000 Kg (tbd) Displacement light load : 118.000 kg (tbd) Dislocamento a pieno carico : 142.000 Displacement full load : 142.000 kg kg (tbd) Total fuel capacity :18.000 lt with extrafuel tank Capacità carburante totale : 18.000 Eco Speed : 8 Kn compreso extra fuel Cruise Speed : 12 Kn Velocità basso consumo : 8 nodi Maximum Speed : 13 Kn Velocità di crociera : 12 nodi People : 20 Velocità massima : 13 nodi Beds: 10+4 crew Portata persone : 20 Posti letto: 10 +4 equipaggio - RINA class for yacht private use classe RINA per yacht uso privato Project: Terranova Italian Yachts Interior Design: Terranova Italian Yachts Progetto: Terranova Italian Yachts Design degli Interni: Terranova Italian Yachts
2.0 SCAFO 2.0 HULL Resinatura e stratifiche in resine vinilestere e isoftaliche con fibre di vetro Topsides and deck in Grp hand laid vinilester and isoftalic resins with Airex unidirezionali, biassiali e quadri-assiali. sandwich. Murate e coperta con sandwich di Airex ad alta densità. Transverse and longitudinal reinforcement throughout hull, made with Opera viva con rinforzi longitudinali/trasversali e raddoppi di stratifica in unidirectional, biaxial and quadric-axial glass-fibre. chiglia. All decks reinforced with blister/resistant vinilester glass-fibre resin hand La carena è divisa da 4 paratie che creano 5 compartimenti. laid. Finitura sotto la linea di galleggiamento effettuata con tre mani di The hull is divided by 4 bulkheads creating 5 compartments The hull antivegetativa colore nero. below waterline is covered with three layers of black antifouling paint. Appropriata protezione per corrente galvanica Appropriate zinc plates installed for galvanic protection 3.0 MOTORI e PROPULSIONE 3.0 ENGINES and PROPULSION N° 2 Man D2676 LE 443 730 HP N° 2 Man D2676 LE 443 730 HP Invertitore ZF 500.1-IV i=4 ZF500.1-IV reduction gear i=4 Assi elica d.90 in MAR17 MAR17 shafts d.90 Eliche 5 pale in Nibral 5 blades Nibral propellers Timoneria idraulica Hydraulic steering system Nota : gli invertitori e il RdR sono da definire. The geraboxes and ratio to be define ALL DATES TBD ALL DATES tbd
3.1 SALA MOTORI 3.1 ENGINE ROOM Sala motori protetta da coibente a norma per calore e rumore Engine room insulated with insulation for noise and temperature Pannelli in alluminio forato per finitura cielo e pareti sala macchine Aluminum perforated panel installed on the ceiling and walls Paratie antifuoco e antirumore fra sala macchine e cabina armatore Sound and fire insulation between engine room and owner cabin Accesso sala motori da ponte principale e da poppa con porta stagna Access from main deck to engine room with a pantograph watertight door Nr 02 elettroventilatori assiali Gianneschi per immissione aria 400V con Nr 02 electro axial Gianneschi fan 400V for air immission with automatic sistema chiusura automatica 24V in caso di incendio OFF system 24V in case of fire Nr 02 elettroventilatori assiali Gianneschi per estrazione aria 400V con Nr 02 axial Gianneschi fan for 400V air extraction with automatic switch off sistema chiusura automatica 24V in caso di antincendio system 24V in case of fire Nr 02 generatori Kohler 33 kW e N° 1, 12 kw Khoeler con Nr 02 generators Kohler N° 2 33 kw and N°1, 12 kw with marmitte e separatori. separators and exausts Engines AGM batteries start pack Batterie avviamento motori AGM Generators AGM batteries start pack Batterie avviamento generatori AGM Diesel day tank 2530 lt Serbatoio giornaliero gasolio 2530 lt Racor 75/1000 dual filters/separators for engines Filtri doppi separatori Racor 75/1000 per motori Racor 900 filters/separators for generators Filtri separatori Racor 900 per generatori Fire-fighting system Co2 tank in the engine room and remote station on Sistema estinzione incendi Co2 per estinzione sala macchine; stazione the helm console for the fan ventilation shut down A/C Veco central chilled remota in plancia per chiusura dei ventilatori. Mediterranean system Gruppo macchine aria condizionata Veco, sistema Mediterraneo Idromar water maker 300 lt/h or similar Dissalatore Idromar 300 lt/h trifase o similare steering wheel control box Kobelt 24V Centralina timoneria idraulica Kobelt 24V Hydraulic gangway control box 24V Opacmare 1103/45 Centralina passerella idraulica 24V Opacmare 1103/45 N° 1 air raymarine camera N°1 telecamera IR raymarine
4.0 IMPIANTI PRINCIPALI 4.0 MAIN SYSTEMS Impianto sentine : Bilge pump system : Nr 06 pompe sentina 24V ad immersione automatiche/manuali per Nr 06 under water automatic/manual bilge pump 24V for engine room, sentine sala motori, cabina armatoriale, mezza barca, cabina equipaggio ; owner cabin bilge, mid-ship bilge, crew bilge, each pump with high level tutte con sensori alto livello sensor included Nr 01 pompa sentina principale centralizzata in sala motori Nr Nr 01 centralized main bilge pump in engine room Nr 01 pompa manuale in sala motori 01 emergency hand pump Impianto acqua dolce : Fresh water system : 02 Serbatoi acqua dolce con sensore di livello Nr 01 Gruppo Nr 02 tanks l with level sensor Nr 01 electro fresh water Feit pumps elettropompa 24V con controllo elettronico 24V with remote control Nr 02 boiler 100 lt 230V Nr 02 water heater 100 lt gal each 230V Impianto separato riempimento serbatoio da dissalatore Separate intake from water maker Nr 01 attacco diretto acqua in banchina Nr 01 direct fresh water intake from dock Impianto Acque Grigie : Grey water system : Nr 01 serbatoio con sensore di livello Nr 01 pompa Nr 01 water tank with level sensor Nr 01 pump 24V scarico 24V Nr 01 emergency hand pump Nr 01 pompa manuale di emergenza per svuotamento Nr 07 intermediate tanks between discharges and main tank Nr 07 cassette raccolta Whale intermedia fra scarichi e serbatoio Black water system : Impianto Acque Nere : Nr 01 black water tank with level sensor Nr 01 macerator Feit Nr 01 serbatoio con sensore di livello Nr 01 pompa pump 24V maceratrice 24V Nr 01 emergency hand pump Nr 01 pompa manuale di emergenza per svuotamento
Impianto Gasolio e travaso giornaliero: Fuel System and Day tank transfer : Nr 06 serbatoi con sensori livello, Nr 01 serbatoio giornaliero con Nr 06 tanks with sensors, Nr 01 day tank with level sensor, sensore livello,capacità , Nr 01 pompa travaso gasolio 24V Nr 01 fuel transfer pump Feit 24V Nr 01 pompa manuale emergenza per travaso gasolio Nr 01 emergency hand pump Aria Condizionata : Air Conditioning : Impianto aria condizionata centralizzato 160,000 BTU con Air Conditioning central system 160,200 BTU with reverse cycle ciclo reversibile caldo/freddo per clima Mediterraneo : A/C system connected to UTA unit. A/C impianto collegato a sistema UTA 5.0 HYDRAULIC SYSTEM steering 5.0 IMPIANTO IDRAULICO di governo Hydraulic steering wheel 24V Impianto timoneria idraulica 24V
6.0 IMPIANTO ELETTRICO 6.0 ELECTRICAL SYSTEM Caratteristiche Principali : Main Features : l’impianto elettrico di bordo verrà realizzato conformemente alle Entire electrical system has been designed and will be installed in normative private yacht compliance private yacht. Tensioni di esercizio : Powers : - 380V 50Hz trifase da presa di terra 63A con trasformatore - 380V 50Hz 3ph from 63A shore power and isolated transformer d’isolamento 400V/230V da 40KVA 400V/230V 40KVA - 400V/230V 50Hz trifase da 2 generatori per le linee corrente AC - 400V/230V 50Hz 3ph from 2 generators for AC line distribution - 24Vcc da batterie per i circuiti CC e per avviamento motori - 24Vcc from batteries for CC line and engines starter - 24Vcc da batterie emergenza per i circuiti di emergenza - 24Vcc from emergency batteries for emergency line - 12Vcc per l’avviamento dei gruppi elettrogeni - 12Vcc for generators starter Nota bene : 60Hz disponibile optional su richiesta Please note : 60Hz is available as an option on request Generatori : Generators : Nr 02 generatori Kohler 33 KW 230/400V trifase 50Hz + N° 1 12 Kw Nr 02 28 kW 230/400V 3ph 50Hz + N° 1 12 kw Kohler generators Khoeler i generatori sono installati in sala macchine Both generators are installed in engine room Filtri separatori Racor Map900 per generatori Racor Map900 fuel filter for generators Presa banchina : Shore Power : nr 01 presa da terra trifase 400-230V 50Hz 63A collegata al trasformatore nr 01 3ph 400-230V 50Hz 63A power supply, connected to the isolated di isolamento. transformer Secondo cavo banchina da 20mt con spina terminale e ghiera CEE 380V Second 65,61ft power supply with terminal plug and EEC 380V ring nut Batterie : Batteries : banco batterie GEL 24V per servizi di bordo e elettronici house system and electronics 24V GEL batteries pack banco batterie AGM 24V per avviamento motori engines start AGM 24V batteries pack batterie AGM 12V per avviamento generatori generators start AGM 12V batteries batterie GEL 24V per linea emergenza emergency line GEL 24V batteries
Nr 02 caricabatterie Dolphin 120A 24V per batterie servizi Nr 02 house pilot and electronics Dolphin 120A batteries charger Nr 01 caricabatterie Dolphin 50A 24V per batterie avv.to motori Nr 01 engines start line Dolphin 50A 24V batteries charger Nr 01 caricabatterie Dolphin 25A 12V per batterie avv.to generatori Nr 01 generators start line Dolphin 25A 12V batteries charger Nr 01 caricabatterie Dolphin 25A 24V per batterie emergenza Nr 01 emergency line Dolphin 25A 24V batteries charger DOLPHIN O SIMILARI DOLPHIN OR SIMILAR Stabilizers and Thrusters : Stabilizzatori e eliche direzionali poppa e prua : Electrical stabilizers electrical 0 spedd Impianto stabilizzatori elettrici 0 speed Electrical bow and stern TSide Power Thrusters 400V Eliche prua e poppa elettriche Side Power 400V 50Hz 22Hp 50Hz 22Hp 16,2kW 16,2kW Please note one 110A engines alternator on each engine Nota bene : nr 01 alternatore da 110A su ogni motore 7.0 OUTFITTING 7.0 ATTREZZATURE ESTERNE Nr 02 zinced anchor Posidonia 175Kg each Nr 02 ancore Posidonia zincate da 175Kg Nr 02 zinced chains Posidonia 16mm (125 Mteach) Nr 02 catene zincate Posidonia 16mm (125m ognuna) Nr 02 anchor windlass Maxwell 5000W 380V Nr 02 verricelli salpancora Maxwell 5000W 380V Nr 02 stern winch Maxwell 3000W 380V Nr 02 argani tonneggio Maxwell 3000W 380V Nr 01 Electrical bow thruster Sidepower 22Hp 16.2kW Nr 01 elica di manovra di prora Sidepower elettrica 22Hp 16.2kW Nr 01 Electrical stern thruster Sidepower 22Hp 16.2kW Nr 01 elica di manovra di poppa Sidepower elettrica 22Hp 16.2kW Nr 01 Hydraulic Crane capacity 800Kg 400V Nr 01 Hydraulic Nr 01 Gru idraulica capacità sollevamento 800 Kg 400V Gangway Opacmare 1103/45, 24V only step Nr 01 Passerella idraulica Opacmare 1103/45, 24V solo passaggio persone Nr 04 stainless steel cleats on bow with hawse hole Olcese Ricci Nr 04 Bitte inox a prua con salva-cavi e cubie Olcese Ricci Nr 04 stainless steel cleats on stern with hawse hole Olcese Ricci Nr 04 bitte inox a poppa con salva-cavi e cubie Olcese Ricci Nr 02 stainless steel fold-down cleats Olcese Ricci Nr 02 bitte a scomparsa su plancia di poppa Olcese Ricci Nr 02 fiberglass lateral gates Nr 02 cancellini laterali in vetroresina Nr 02 stainless steel and plexiglass transom gates on aft Nr 02 cancellini poppa acciaio e plexiglass Tempered or multi layer grey crystal windows on main and Vetrate ponte principale e superiore in cristallo temperato stratificato upper deck. grigio Nr 02 porte Opacmare in cristallo temperato grigio e acciaio inox Nr 02 tempered dark grey crystal and stainless steel Opacmare sliding per ingresso salone principale e accesso ponte superiore doors for main salon access and upper deck
Nr 19 oblò ovali corazzati in acciaio inox Olcese Ricci Nr 19 stainless steel oval armored portholes Olcese Ricci Nr 03 passo-uomo Olcese acciaio inox per fuggita cabina Vip e equipaggio Nr 03 stainless steel Olcese hatch for Vip cabin and crew quarters Nr 03 tergicristalli professionali Speich 24V Nr 03 professional Speich wipers 24V Ponti in teak sintetico : ponte principale a poppavia e ponte superiore Teak deck sintetich : main deck aft and upper deck Scala accesso da ponte superiore a prendisole in acciaio e teak Stainless steel and teak stairs from upper deck to sundeck Scaletta bagno plancia di poppa in acciaio inox, tipo piscina Stainless steel swimming ladder on aft Corrimano in acciaio inox Stainless steel handrail Nr 02 porta-parabordi a prua Nr 02 stainless steel fenders holder on bow Illuminazione Led per cielini ponte principale e ponte superiore Over head Led lighting on main deck and upper deck Illuminazione led per camminamenti Courtesy led lighting Faro orientabile sunshine Searchlightsunshine24 Tromba Kahlenberg 24V V Kahlenberg Horn24V Luci di navigazione led 24V Led navigation lights 24V Altoparlanti audio : ponte principale, ponte superiore e prendisole Waterproof sound speakers on main deck, upper deck and sundeck Nr 01 telecamera IR Raymarine sul ponte principale poppavia Nr 01 IR Raymarine camera on main deck Abaft Nr 04 Tappi imbarco gasolio Nr 04 diesel deck fill Nr 01 Tappo imbarco acqua dolce Nr 01 fresh water deck fill Nr 01 Tappo Waste Nr 01 Waste deck fill Nr 03 doccia acqua dolce : plancia poppa, a prua e prendisole Nr 03 fresh water showers on transom , on bow and on sundeck
8.0 INTERNI PONTE INFERIORE 8.0 LOWER DECK INTERIOR Cabina Armatoriale VIP : Master vip cabin : Letto matrimoniale con materasso e guanciali King size bed with mattress and pillows Comodini con cassetti Bedside table with drawer Armadi appendiabiti Wood wardrobes Mobili organizzati con cassetti e mensole Wood furniture organized with drawers and shelves Mobile “vanity” con specchio e poltrona Wood “vanity” furniture with mirror and armchair TV Led 32”, collegata ad antenna SAT 32” Led TV, with SAT connection by receiver Sony stereo collegato ad una coppia altoparlanti Sony stereo with two sound speakers Illuminazione led soffitto Led ceiling lighting Luci lettura capo-letto led Led bedside reading lights Cassaforte digitale Cisa Digital safe Cisa Nr 04 Oblò apribili in acciaio inox Nr 04 Stainless steel opening portholes Cabina armadi Dress cabin Bagno Armatoriale : mobile e pensile in legno Master Head : lavabo in ceramica con miscelatore acqua calda/fredda Wood furniture lockers and shelves specchio a parete fronte lavabo Ceramic sink with hot-cold water mixer Wc elettrico 24V in ceramica tecma Front mirror Set completo accessori bagno Colombo Nordic Ceramic electric toilet 24V/tecma Illuminazione led a soffitto Set of bathroom fittings Colombo Nordic Nr 01 Oblò apribile in acciaio inox Led ceiling lighting Doccia separata con porta in cristallo Nr 01 Stainless steel opening porthole Nr 01 ventilatore 24V Large separate shower with glass door Nr 01 blower 24V
Cabina Ospiti sinistra : Portside Guest Cabin : Letti singoli separati con materassi e guanciali Separate single bed with mattress and pillows Comodino tra i due letti Bedside table in the middle Armadio appendiabiti Wooden wardrobe Armadio con mensole Wooden wardrobe with shelves Illuminazione led a soffitto Led ceiling lighting Luci lettura capo-letto Led bedside reading lights Nr 02 oblò apribili in acciaio inox Nr 02 stainless steel opening portholes Predisposizione per TV e stereo con una coppia di altoparlanti TV wire predisposition and stereo predisposition with two sound speakers Bagno Ospiti sinistra : Portside Guest Head : Mobile e pensile in legno attrezzato Wooden furniture locker with shelves Lavabo in ceramica con miscelatore acqua calda/fredda Ceramic sink with hot-cold water mixer Specchio a parete fronte lavabo Front mirror Wc elettrico 24V in ceramica Planus Smart/tecma Ceramic electric toilet 24V Planus Smart/tecma Set completo accessori bagno Colombo Nordic Set of bathroom fittings Colombo Nordic Illuminazione led a soffitto Led ceiling lighting Nr 01 oblò apribile in acciaio inox Nr 01 stainless steel opening porthole Vano doccia separato con porta in cristallo Large separate shower with glass door Nr 01 ventilatore 24V Nr 01 blower 24V Cabina Ospiti dritta : Starboard Guest Cabin : Letti singoli separati con materassi e guanciali Separate single bed with mattress and pillow Comodino tra i due letti Bedside table in the middle Armadio appendiabiti Wooden wardrobe Illuminazione led a soffitto Led ceiling lighting Luci lettura capo-letto Led bedside reading lights Nr 02 oblò apribili in acciaio inox Nr 02 stainless steel opening portholes Predisposizione per TV e stereo con una coppia altoparlanti TV wire predisposition and stereo predisposition with two sound speakers
Bagno Ospiti dritta : Starboard Guest Head : mobile e pensile in legno Wooden furniture locker with shelves lavabo in ceramica con miscelatore acqua calda/fredda Ceramic sink with hot-cold water mixer specchio a parete fronte lavabo Front mirror Wc elettrico 24V in ceramica tecma Ceramic electric toilet 24V tecma Set completo accessori bagno Colombo Nordic Set of bathroom fittings Colombo Nordic Illuminazione led a soffitto Led ceiling lighting Nr 01 oblò apribile in acciaio inox Nr 01 stainless steel opening porthole Doccia separata con porta in cristallo Large separate shower with glass door Nr 01 ventilatore 24V Nr 01 blower 24V Lavanderia : Laundry : Mobile attrezzato con cassetti e mensole Wood wardrobe with shelves and drawers Lavatrice/Asciugatrice Miele Washer and dryer Miele machine Illuminazione led a soffitto Led ceiling lighting Nr 01 Oblò apribile in acciaio inox Nr 01 Stainless steel opening porthole Cabina Vip : Vip Cabin : Letto matrimoniale con materasso e guanciali King size bed with mattress and pillows Comodini laterali Bedside table Armadi appendiabiti Wooden wardrobes Mobili organizzati con cassetti e mensole Wooden furniture organized with drawers and shelves Mobile “vanity” con specchio e poltrona Wooden “vanity” furniture with mirror and armchair Illuminazione led soffitto Led ceiling lighting Luci lettura capo-letto Led bedside reading lights Nr 04 oblò apribili in acciaio inox Nr 04 stainless steel opening portholes Predisposizione per TV e stereo con una coppia di altoparlanti TV wire predisposition and stereo predisposition with two sound speakers
Bagno Vip : Vip Head : Mobile e pensile in legno Wood furniture locker with shelves Lavabo in ceramica con miscelatore acqua calda/fredda Ceramic sink with hot-cold water mixer Specchio a parete fronte lavabo Front mirror Wc elettrico 24V in ceramica tecma Ceramic electric toilet 24V tecma Set completo accessori bagno Colombo Nordic Set of bathroom fittings Colombo Nordic Illuminazione led a soffitto Led ceiling lighting Nr 01 oblò apribile in acciaio inox Nr 01 stainless steel opening porthole Doccia separata con porta in cristallo Large separate shower with glass door Nr 01 ventilatore 24V Nr 01 blower 24V Cabine Equipaggio (nr 03) :totale 5 persone Crew Quarters (nr 03): total 5 person Accesso N° 1 cabina di prua tramite passo-uomo con scaletta Access on bow from hatch with stairs bunk inox Letto singoli a castello con materasso e guanciali bed with mattress and pillows Wooden Armadio porta abiti wardrobe Luce lettura capo-letto Led bedside reading lights Illuminazione led a soffitto Led ceiling lighting Nr 02 oblò a soffitto in acciaio inox Nr 02 ceiling stainless steel opening porthole Predisposizione stereo, una coppia di altoparlanti Stereo predisposition with two sound speakers E due cabine con accesso da poppa lato sx And two cabins with the access from left aft part Bagno equipaggio (nr 03) : Mobile con lavabo in ceramica e miscelatore acqua calda-fredda Crew Head (nr 01) : Specchio a parete fronte lavabo Ceramic sink with hot\cold water mixer Wc elettrico Planus Smart in ceramica con bidet integrato 24V Front mirror Illuminazione led a soffitto Ceramic electric toilet 24V Planus Smart with integrated bidet water jet Piano doccia con carabottino in teak e tenda girevole Led ceiling lighting Set completo di accessori bagno Colombo Nordic Shower with teak grating and round curtain Nr 01 ventilatore 24V Complete set of bathroom fittings Colombo Nordic Nr 01 blower 24V
8.1 INTERNI PONTE PRINCIPALE 8.1 MAIN DECK INTERIOR Salone : Salon : Salotto con N°2 divani a L e tavolino da fumo L shape sofa (N° 2)with coffee table Mobile TV con saliscendi elettrico 24V TV Wood furniture TV w/ electric 24V up/down mechanism TV led collegata ad antenna SAT e a Bose surround led TV, with Sat antenna and Bose surround connections Impianto stereo Bose surround 525 nero Bose stereo surround system 525 black Illuminazione led a soffitto Led ceiling lighting Libreria Wooden bookshelf Mobili organizzati con mensole e/o cassetti Wooden furniture organized with drawers and shelves Scala accesso ai ponti inferiore e superiore con illuminazione led Wooden stairs to upper deck and lower deck with led lighting Quadro elettrico principale gestione corrente ac/dc di bordo Main electric panel with selectors and load factor indicators Bar attrezzato BAR furniture Cucina : Galley : Cucina attrezzata con mobili e pensili in legno laccato Complete organized galley wooden lacquered furniture Piano di lavoro corian/okite Counter top corian/okite Frigorifero/freezer Miele Refrigerator/freezer Miele 220V Forno combinato Miele 220V Multifunction oven Miele 220V Piano cottura vetroceramica Miele 220V Four burners ceramic cook-top Miele 220V Lavastoviglie Miele 220V Dishwasher 220V Cappa aspirazione Miele 220V Exhaust fan for cook-top Miele 220V Illuminazione led a soffitto Led ceiling lighting Sala da pranzo : Dining room : Sala da pranzo con grande tavolo e sedie (10 persone) Mobili Dining area with large wooden table and chairs (10 people) Wooden organizzati con bicchieri, piatti e stoviglieria (10 persone) furniture organized with glasses, dishes, bottles (10 people) Led Illuminazione led a soffitto ceiling lighting Bagno di servizio tbd Day toilette tbd
8.2 INTERNI PONTE SUPERIORE 8.2 INTERIOR UPPER DECK Cabina Armatoriale : Letto matrimoniale con materasso e guanciali Master cabin : Comodini con cassetti King size bed with mattress and pillows Armadi appendiabiti Bedside table with drawer Mobili organizzati con cassetti e mensole Wood wardrobes Mobile “vanity” con specchio e poltrona Wood furniture organized with drawers and shelves TV Led 32”, collegata ad antenna SAT Wood “vanity” furniture with mirror and armchair Sony stereo collegato ad una coppia altoparlanti 32” Led TV, with SAT connection by receiver Illuminazione led soffitto Sony stereo with two sound speakers Luci lettura capo-letto led Led ceiling lighting Cassaforte digitale Cisa Led bedside reading lights Digital safe Cisa Cabina armadi Dress cabin Bagno Armatoriale : mobile e pensile in legno Master Head : lavabo in ceramica con miscelatore acqua calda/fredda Wood furniture lockers and shelves specchio a parete fronte lavabo Ceramic sink with hot-cold water mixer Wc elettrico 24V in ceramica Planus Smart/tecma Front mirror Set completo accessori bagno Colombo Nordic Ceramic electric toilet Planus Smart 24V/tecma Illuminazione led a soffitto Set of bathroom fittings Colombo Nordic Doccia separata con porta in cristallo Led ceiling lighting Nr 01 ventilatore 24V Large separate shower with glass door Nr 01 blower 24V
Plancia di comando : Main Helm Station : postazioni n° 3 plancia e N° alette command point N3 wheel house and N°2 side wings Accesso da porte laterali e da scala interna Access from main deck stairs and from lateral doors Tavolo e poltrone ospiti Table and guests bench Zona carteggio dedicata Charting dedicated area Illuminazione led a soffitto Led ceiling lighting Illuminazione led notturna Led night ceiling lighting Coppia altoparlanti stero collegati allo stereo salottino Sound speakers wired to relax zone stereo Ampia consolle attrezzata con tutti gli strumenti principali : Large main dash board organized and equipped with : -Controlli elettronici motori (acceleratori e invertitori) Bosch rexroth -Engines/gears station Bosch rexroth -Pannelli di controllo start/stop motori -Start and stop engines emergency control -Chart-plotter Gps display Raymarine serie eS127 -Chart-plotter Gps display, Raymarine eS127 -Radar display Raymarine serie eS127 (antenna HD OA 4kW) -Radar display, Raymarine eS127 (HD OA 4kW antenna) -Pilota Automatico Raymarine serie p70R -Automatic Pilot Raymarine p70R -Angolo di barra Raymarine serie p70RS -Rudder Angle indicator Raymarine p70RS GLI STRUMENTI DI NAVIGAZIONE SARANNO DEFINITI IN SEDE THE NAVIGATION INSTRUMENTS TO BE DEFINE . TRATTATIVA.
-Tridata con sensori speed, depth, temp., Raymarine serie i70s -Tridata with speed , depth and temp. indicator Raymarine i70s -Stazione meteo Airmar 220WX Nmea2000 -Weather Station Airmar 220WX Nmea2000 -AIS650 e AIS100 Raymarine -AIS650 and AIS100 Raymarine -Vhf Raymarine serie 260 -Vhf Raymarine 260 -Bussola Ritchie SS5000 -Compass Ritchie SS5000 -Comandi Stabilizzatori -Stabilizer controls -Comando faro orientabile Jabsco -Searchlight Jabsco control -Comando tromba Kahlengberg _Kahlenberg horn control -Joystick eliche direzionali poppa e prua, con pannello STOP -Stern and bow thrusters controls and emergency STOP -Sistema di monitoraggio schermo touch 15” con le seguenti funzioni: 15 "touch screen monitoring system with the following functions:-water -presenza acqua in sentina pressure in bilge -livello delle casse gasolio e travaso day tank -diesel fuel tanks and day tank drainage -livello cassa acqua dolce -water freshwater case -livello casse raccolta acque grigie e nere - gray and black water collection tanks -allarme rilevatori fumo Smoke alarm detectors -segnalazione d’incendio dagli avvisatori a comando manuale - Fire warning by manual-operated warning devices -posizione di accensione dei fanali di via, con micro-luci -Light street lighting, with micro-lights -allarme per basso livello di carica delle batterie d’emergenza -Alarm low battery charge level -arresto di tutti gli estrattori e ventilatori sala macchine -stopping all the extractors and machine room fans -avvio e arresto delle elettropompe incendio e sentina -start and shutdown of fire pumps and bilge pumps -segnalazione di oblò aperti - Segmentation of open portholes Indicatori analogici per : Analog indicators for: pressione olio motori e invertitori Engine oil pressure and inverters Indicatori temperatura acqua motori e olio motori Engine water and engine oil temperature indicators Orologio, Barometro, Igrometro Clock, Barometer, Hygrometer
9.0 ESTERNI 9.0 EXTERIOR Ponte Principale : Ampia piattaforma di poppa con calpestio in teak Main Deck : Pozzetto in teak Big teak swimming platform Accesso da passerella elettro-idraulica Abaft cockpit in teak . Cancellini di poppa in acciaio inox e plexiglass Access from an hydraulic retractable gangway Divano pozzetto con ampio tavolo in teak e sedie Stainless steel and plexiglass safety transom gates i Porta scorrevole ingresso in acciaio inox e cristallo Opacmare Cockpit sofa with large teak table and chairs Illuminazione a led per cielini e camminamenti laterali Sliding glass and stainless steel door Opacmare Maniglioni corrimano giro coperta in acciaio inox Led lighting for ceiling and sides Stainless steel hand rails Ponte Superiore : Spazioso ponte esterno allestito con grande divano a C Upper Deck : Altoparlanti stagni stereo collegati a stereo interno Large deck with a big “C” sofa Porte laterali stagne Waterproof sound speakers wired to relax zone inside stereo Rimando comandi elettrici motori/invertitori e eliche direzionali Lateral watertight doors Porta ingresso scorrevole in acciaio e cristallo Opacmare Engine/gears and thrusters remote station Scala acciaio e teak per accesso al ponte prendisole Sliding glass and stainless steel door Opacmare Asta bandiera in acciaio inox Stainless steel and teak stairs to sundeck Stainless steel flag auction Ponte prendisole : Sun Deck : Scala inox teak accesso da upper deck Stainless steel and teak stairs from upper deck Grande spazio prendisole con cuscini Large sun deck with cushions Divanetto a “L” “L” sofa Doccia acqua dolce calda/fredda hot/cold fresh water shower Altoparlanti stereo stagni collegati a stereo upper deck waterproof sound speaker wired to upper deck stereo
10.0 DOTAZIONI DI SICUREZZA 10.0 SAFETY EQUIPMENTS Nr 02 Zattere salvataggio Nr 02 life raft Nr 10 parabordi Polyform F6 con copri-parabordo Nr 10 Polyform F6 fenders with covers Nr 02 parabordi Polyform A3 con copri-parabordo Nr 02 Polyform A3 fenders with covers 100mt cima ormeggio nylon d.30mm 328ft nylon mooring rope d.30mm 100mt cima ormeggio nylon d.20mm 328ft nylon mooring rope d.20mm 50mt cima ormeggio d. 20mm 164ft nylon mooring d.20mm Nr 02 mezzi marinai Nr 02 boat hooks Kit dotazioni di sicurezza, navigazione entro le 50mn, come da Safety equipment, navigation within 50nm, as per Italian flag regulation regolamento bandiera Italiana 11.0 COMPLEMENTI DI ARREDO: 11.0 FURNITURE COMPLEMENTS: Lenzuola e copriletti tessuto a scelta dai campionari Terranova Bed-linen and bed-spreads selected from Terranova samples catalogues Nr 16 Cuscini decorativi tessuto a scelta dai campionari Terranova Nr 16 Decorative pillows selected from Terranova samples catalogues Tessuti, pelli, finte-pelli a scelta dai campionari Terranova per Fabrics, leathers, eco-leathers selected from Terranova samples catalogues versione classic. Classic version.
Note legali Il cantiere si riserva di eseguire le modifiche che riterrà idonee per lo sviluppo della costruzione. Questo documento non costituisce in qualsiasi modo offerta con valenza contrattuale per la vendita di imbarcazioni del cantie re a persona o società. Tutte le informazioni contenute nel presente documento, ivi compreso senza limitazione dati tecnici, prestazionali e disegni, sono meramente indicative e riferite a modelli standard di imbarcazioni e navi del cantiere in versione europea. Le uniche indicazioni tecniche o descrizioni valide sono quelle relative alla specifica imbarcazione o nave che sarà oggetto di acquisto. Le uniche indicazioni contrattualmente valide per il compratore sono contenute nel contratto di vendita. Questo documento si basa sulle informazioni disponibili al momento della sua pubblicazione. Malgrado l’impegno posto ad assicurare la maggior accuratezza possibile, le informazioni in esso contenute possono non coprire tutti i dettagli e le modifiche intervenute, o descrivere caratteristiche non presenti, ovvero non prevedere tutte le ipotesi che potrebbero verificarsi. Il cantiere si riserva in qualsiasi momento il diritto di modificare i propri prodotti, nonché di sostituire il produttore e/o fornitore di ogni componente e/o impianto a causa di modifiche, miglioramenti, disponibilità della fornitura, modifiche normative e/o regolamentari, tecnologiche o di know-how, in ogni caso qualsiasi modifica sarà di qualità equivalente o superiori rispetto a quanto previsto nel presente documento. Eventuali illustrazioni, fotografie, schemi ed esempi mostrati nel presente documento sono intesi unicamente ed esclusivamente ad illustrare il testo e non hanno alcun valore impegnativo. A causa delle caratteristiche di ciascuna imbarcazione, il cantiere declina ogni responsabilità per l’uso effettivo in base alle applicazioni illustrate. Il presente documento e il suo contenuto non possono essere copiati o riprodotti e non possono essere modificati, sostituiti o alterati, in tutto o in parte. Del presente documento ne è vietata la vendita. Le immagini possono contenere prodotti o accessori e configurazioni opzionali, quindi non necessariamente rispettano la versi one standard. Legal notes The building site reserves the right to carry out the modifications it deems to be suitable for the development of the construction. This document shall not in any way represent a contractual offer for the sale of the site’s boats to any people or entities. The information in this document – there including, without any limitations, technical and service data and drawings – is merely indicative and referred to the standard models of European boats and ships at the building site. Technical indications or descriptions are valid only if they refer to the specific boat or ship being purchased. The purchaser’s only contractually binding indications are given in the sales contract. This document is based on the information available upon its publication. Despite all efforts to guarantee the highest accuracy possible, the information herein contained may not cover all the details and changes implemented, describe any characteristics not present, or include all the cases that might occur. The site shall reserve the right to change the products in any moment and to replace the manufacturer and/or supplier of any single component and/or system due to changes, improvements, available supplies, regulatory and/or legal, technological and technical modifications. In any case, all changes shall bear equal or higher quality features compared to those given in this document. Any possible illustrations, pictures, schemes and examples in this document are exclusively meant to illustrate the text and they are not binding. Due to the peculiar characteristics of each single boat, the site shall accept no responsibility for real use based on the applications shown. This document and its content may not be copied or reproduced and they cannot be changed, replaced or altered in full or in part. This document may not be sold. Pictures may show optional products, accessories and configurations. Hence, they do not necessarily feature a standard version.
Puoi anche leggere