SMERIGLIATRICE CON RAFFREDDAMENTO - GRINDER WITH COOLING MACHINE - WWW.CROA.IT

Pagina creata da Federico Barone
 
CONTINUA A LEGGERE
SMERIGLIATRICE CON RAFFREDDAMENTO - GRINDER WITH COOLING MACHINE - WWW.CROA.IT
SMERIGLIATRICE CON RAFFREDDAMENTO
   GRINDER WITH COOLING MACHINE

           WWW.CROA.IT
SMERIGLIATRICE CON RAFFREDDAMENTO - GRINDER WITH COOLING MACHINE - WWW.CROA.IT
SMERIGLIATRICE                                      GRINDER WITH COOLING
     CON RAFFREDDAMENTO                                           MACHINE
La smerigliatrice a nastro è una mac-                The belt grinder is an industrial machi-
china industriale da impiegare per la                ne to be used for precision grinding of
smerigliatura di precisione di prodotti              metal products, equipped with a water
metallici, equipaggiata con sistema di               cooling system.
raffreddamento ad acqua.                             The upper part of the machine is re-
La parte superiore della macchina è in-              cessed in a tank for collecting the lu-
cassata in una vasca di raccolta del flu-            bricating fluid which is returned to the
ido lubrificante che viene riconvogliato             tank where the pump is located. The
nel serbatoio dove è presente la pom-                fluid flow can be adjusted in terms of
pa. Il fluido è regolabile come portata              quantity and orientation by means of a
ed orientabile mediante speciale ugello.             special nozzle.
Il nastro è montato su alberi che ne                 The belt is mounted on shafts that al-
permettono la rotazione.                             low it to rotate.
Un albero è trazionato con elettromoto-              One shaft is driven with an electric mo-
re, mentre l’altro, di rinvio, permette di           tor, while the other one, for transmis-
regolare la tensione del nastro stesso.              sion, allows the tension of the belt to
                                                     be adjusted.

            CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL SPECIFICATIONS

Larghezza / Width                                    685 mm
Profondità / Depth                                   580 mm
Altezza / Height                                     1250 mm
Peso macchina                                        130 Kg
Machine weight                                       130 Kg
Alimentazione elettrica                              220 v – 50 Hz
Electrical power supply
Potenza elettrica                                    1,20 Kw
Electric power
Dimensioni nastro smerigliatore                      ø esterno 250 mm – larghezza 80 mm
Grinding belt size                                   ø External 250 mm - width 80 mm
Velocità di rotazione utensile                       Variabile mediante potenziometro
Tool rotation speed                                  Adjustable via potentiometer
Liquido di raffreddamento consigliato                Emulsione acqua - olio specifico
Recommended coolant                                  Water-oil specific emulsion
Livello di rumore sul posto di lavoro                < 75 dB(A)
Noise level on the workplace

            C.R.O.A. S.A.S
             CARBONI  TMS- ITALY
                            Via delVia
                                    Gavardello,  61/B
                                       Del Gavardello, 61/B- 52100    Arezzo- ITALY
                                                             - 52100 Arezzo    - ITALY
              Tel: +39Phone:  +39 0575.908428
                       0575 1786585                   - Email:
                                    - Cell: +39 338 6070767    info@croa.it
                                                            - info@carbonitms.com
SMERIGLIATRICE CON RAFFREDDAMENTO - GRINDER WITH COOLING MACHINE - WWW.CROA.IT
PULITRICE 18 MANICHE FILTRANTI
  BUFFING MACHINE 18 FILTERS

         WWW.CROA.IT
SMERIGLIATRICE CON RAFFREDDAMENTO - GRINDER WITH COOLING MACHINE - WWW.CROA.IT
PULITRICE                                                     BUFFING MACHINE
         18 MANICHE FILTRANTI                                                  18 FILTERS
Questa macchina è stata realizzata interamente in la-         This machine was made entirely of powder-coated
miera di ferro verniciata a fuoco. Il piano di lavoro è       iron sheet. The work surface is made of wood.
in legno. La consolle centrale, ubicata tra i due posti       The central console, located between the two work-
di lavoro, racchiude l’equipaggiamento elettrico con le       stations, encloses the electrical equipment with the
pulsantiere e gli arresti di emergenza ed è inoltre mu-       push-button panels and emergency stops and is also
nita di cassettiera.                                          equipped with a chest of drawers.
La caratteristica fondamentale di questa macchina è           The fundamental characteristic of this machine is the
quella di aver realizzato un sistema di aspirazione che       suction system that allows separate recoveries of the
permette i recuperi separati dei due posti di lavoro.         two workstations.
I quattro pannellini posti nella parte bassa della mac-       The four small panels placed in the lower part of
china (2 nel posto di sinistra e 2 nel posto di destra)       the machine (2 on the left-hand side and 2 in the ri-
permettono di raccogliere le impurità che si deposita-        ght-hand seat) allow to collect the impurities that are
no nelle maniche di filtraggio. Sui pannellini superiori      deposited in the filtering sleeves. On the small panels
si depositano le impurità grossolane che non vengono          the coarse impurities which are not dragged by the
trascinate dall’aspirazione, mentre in quelli inferiori si    suction are deposited, while in the lower ones go the
depositano i residui più leggeri. Questi vengono rimos-       lighter residues. These are removed with a special
si con un apposito scovolo in crine dure fatto scorre-        brush in hard hair made to slide on the inner walls of
re sulle pareti interne delle calze, a cui si accede rimo-    the stockings, which can be accessed by removing the
vendo il coperchio di ispezione superiore.                    upper inspection cover.
È buona abitudine, per ottenere il massimo di efficien-       It is a good habit to repeat this operation at least once
za di aspirazione, ripetere tale operazione almeno una        a week to obtain the maximum suction efficiency. If
volta alla settimana. Se nonostante questo l’efficien-        despite this, the suction efficiency starts to decrease
za di aspirazione inizia a decrescere è consigliato ef-       it is recommended to carry out a complete cleaning of
fettuare una completa pulizia delle calze. Se il risultato    the stockings. If the result does not change, the abso-
non cambia occorre sostituire il filtro assoluto.             lute filter must be replaced.
L’impianto di aspirazione come realizzato nella macchi-       The suction system, as realized in the machine, allows
na permette di ottenere il riciclo dell’aria calda nell’am-   to get the hot air recycling in the working environ-
biente di lavoro trattenendo le eventuali perdite di          ment by retaining any material losses due to possible
                   materiale dovute ad eventuali rotture      stockings breakage or other.
                                       delle calze o altro.

                 CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL SPECIFICATIONS

Lunghezza / Length                                            1100 mm
Larghezza / Width                                             1800 mm
Altezza totale / Height                                       1950 mm
Altezza senza silenziatore                                    1280 mm
Height without silencer
Peso macchina / Weight                                        350 Kg
Dimensioni piano di lavoro                                    1800 x 400 mm
Worktop dimensions
Motore di aspirazione / Aspiration motor                      2,20 Kw
Motore singolo delle spazzole                                 1,10 Kw
Single brush motor
Motore doppio delle spazzole                                  1,47 Kw x 2
Double brush motor
Superficie filtrante per posto di lavoro                      3,56 m²
Filtering surface for workplace
Efficienza del filtro assoluto                                99,99 D.O.P.
Absolute filter efficiency
Livello di rumore sul posto di lavoro                         75 Db(A)
Noise level on the workplace

                 C.R.O.A. S.A.S
                  CARBONI  TMS- ITALY
                                 Via delVia
                                         Gavardello,  61/B
                                            Del Gavardello, 61/B- 52100    Arezzo- ITALY
                                                                  - 52100 Arezzo    - ITALY
                    Tel: +39Phone:  +39 0575.908428
                             0575 1786585                   - Email:
                                          - Cell: +39 338 6070767    info@croa.it
                                                                  - info@carbonitms.com
SMERIGLIATRICE CON RAFFREDDAMENTO - GRINDER WITH COOLING MACHINE - WWW.CROA.IT
TRAFILA A CATENA
DRAWING BENCH MACHINE

     WWW.CROA.IT
SMERIGLIATRICE CON RAFFREDDAMENTO - GRINDER WITH COOLING MACHINE - WWW.CROA.IT
TRAFILA A CATENA                                      DRAWING BENCH MACHINE
Le caratteristiche della trafila da noi costruita e la       The characteristics of the drawer and the simpli-
semplicità con cui si eseguono le varie fasi di lavo-        city with which one can carry out the various pro-
razione la rendono adatta a trafilare filo metallico,        cessing steps make it suitable for drawing metallic
canna e tubo metallico anche di grandi dimensioni.           wire, rod and metal tube, even of large dimensions.
Notevole importanza è stata riservata allo studio            Considerable importance has been given to the
del carrello realizzato al fine di permettere all’o-         study of the trolley made in order to allow the ope-
peratore di eseguire la tesa del filo da trafilare e         rator to carry out the tension of the wire to be
l’aggancio alla catena di trazione in due fasi distin-       drawn and the coupling to the traction chain in two
te senza possibilità di errore e con una sola ma-            distinct phases without the possibility of error and
no; infatti la leva posta sopra il carrello blocca il fi-    with a single hand; in fact, the lever placed above
lo sulle pinze le quali hanno la particolarità di lavo-      the trolley locks the wire on the pliers which have
rare sempre parallele.                                       the particularity of always working parallel.
Effettuata la presa del filo si può far partire la tra-      Once the wire has been taken, the drawing can be
filatura tirando la leva di ancoraggio alla catena. Il       started by pulling the anchoring lever to the chain.
finecorsa meccanico sgancia automaticamente la               The mechanical limit switch automatically releases
trafilatura. Il carrello può essere richiamato dall’o-       the drawing. The trolley can be called up by the
peratore che agendo sul pulsante azionerà un ap-             operator who, acting on the button, will activate
posito motore per il ritorno automatico con sgan-            a special motor for automatic return with safety
cio di sicurezza.                                            release.
La catena del tipo “galle” è a doppie file di piastre.       The Gall-type chain has double rows of plates.
La trazione viene effettuata da un motoriduttore a           Traction is performed by a gearmotor mounted on
ingranaggi montato sull’albero di rinvio della cate-         the chain return shaft. The winder holder head is
na. La testa portafiliere è corredata di vassoio per         equipped with a tray for collecting the lubricating
la raccolta dell’olio di lubrificazione, il supporto an-     oil; the front support of the beams is constructed
teriore dei travi viene costruito in modo tale da al-        in such a way as to house a tray for the recircu-
loggiarvi una vaschetta per il ricircolo dell’olio me-       lation of the oil by means of a suitable pump. The
diante adeguata pompa. La macchina è dotata di               machine is equipped with safety devices against
dispositivi antinfortunistici contro la rottura del filo.    wire breakage. Traction speed can be fixed or va-
              La velocità di trazione può essere fissa       riable.
                                              o variabile.

                 CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL SPECIFICATIONS

 Lunghezza / Length                                          A richiesta / Upon request
 Larghezza / Width                                           700 mm
 Altezza / Height                                            1290 mm
 Potenza di trazione                                         1500 Kg
 Traction power
 Alimentazione elettrica                                     380 V – 50 Hz + terra
 Electrical power supply                                     380 V - 50 Hz + earth
 Potenza elettrica totale                                    2,5 Kw
 Total electrical power
 Potenza variabile (a richiesta)                             1° velocità 1,8 Kw / 1° speed 1.8 Kw
 Adjustable power (on request)                               2° velocità 2,5 Kw / 2° speed 2,5 Kw
 Velocità di trafilatura                                     1° velocità 6,5m/min/ 1° speed 6,5 rpm
 Drawing speed                                               2° velocità 13 m/min/2° speed 13 rpm
 Livello di rumore sul posto di lavoro                       75 Db(A)
 Noise level on the workplace

                 C.R.O.A. S.A.S
                  CARBONI  TMS- ITALY
                                 Via delVia
                                         Gavardello,  61/B
                                            Del Gavardello, 61/B- 52100    Arezzo- ITALY
                                                                  - 52100 Arezzo    - ITALY
                    Tel: +39Phone:  +39 0575.908428
                             0575 1786585                   - Email:
                                          - Cell: +39 338 6070767    info@croa.it
                                                                  - info@carbonitms.com
SMERIGLIATRICE CON RAFFREDDAMENTO - GRINDER WITH COOLING MACHINE - WWW.CROA.IT
BURATTO A DUE BUCHE
WOODEN TUMBLER MACHINE

      WWW.CROA.IT
SMERIGLIATRICE CON RAFFREDDAMENTO - GRINDER WITH COOLING MACHINE - WWW.CROA.IT
BURATTO A DUE BUCHE                                   WOODEN TUMBLER MACHINE
Il buratto con cassa in legno trova impiego in cicli      The tumbler with a wooden case is used in gold-
di lavorazione di oreficeria per le operazioni di fini-   smith processing cycles for dry surface finishing
tirua superficiale a secco (sgrossatura, levigatu-        operations (roughing, sanding, deburring, poli-
ra,lucidaura, brillantatura) di oggetti sia metallici     shing) of both metallic and plastic objects of any
che plastici di qualsiasi forma e dimensione.             shape and size. Thanks to the presence of the
Grazie alla presenza del buratto a due scomparti          tumbler with two separate compartments, which
separati, ai quali si accede tramite sportellini se-      can be accessed through separate flaps, two si-
parati, si possono eseguire due operazioni con-           multaneous operations can be performed.
temporanee.                                               The machine is fully automatic and does not requi-
La macchina ha funzionamento completamente                re the presence of the operator during work (s/
automatico e non richiede la presenza dell’opera-         he will only have to perform the loading-unloading
tore durante il lavoro (egli dovrà solo eseguire il       and initial programming).
carico-scarico e la programmazione iniziale).             To optimize results and processing times, the ma-
Per ottimizzare i risultati e i tempi di lavorazione      chine is equipped with an electronic speed regula-
la macchina è provvista di un regolatore elettroni-       tor and a motion inversion timer.
co di velocità ed un temporizzatore delle inversio-       The machine is also fitted with a timer for adju-
ni di moto.                                               sting the total work time which stops the machine
La macchina è inoltre dotata di un timer per la re-       at the end of the scheduled time.
golazione del tempo totale di lavoro che, alla fine       The machine is made of powder-coated metal car-
del tempo previsto, arresta la macchina.                  pentry, closed with perimeter casings and an up-
La macchina è realizzata in carpenteria metalli-          per door that can be opened using a handle (do-
ca verniciata a fuoco, chiusa con carterature pe-         or associated with a safety switch). The process
rimetrali e sportello superiore apribile mediante         container is made of octagonal-shaped wood, un-
maniglia (sportello associato ad un iterruttore di        der which there are removable tanks and a sieve
sicurezza). La cassa di burattatura è realizzata in       for separating the material processed from liquid
legno a sezione ottagonale, sotto di essa sono si-        products.
tuate delle vasche estraibili ed un setaccio per la
             separazione del materiale lavorato dai
                                     prodotti liquidi.

                CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL SPECIFICATIONS

Lunghezza / Length                                        1550 mm
Larghezza / Width                                         900 mm
Altezza / Height                                          1350 mm
Peso macchina / Weight                                    240 Kg
Alimentazione elettrica / Power supply                    220 V - 50Hz
Potenza elettrica totale / Total electric power           1 Kw
Elettromotore di trazione                                 0,75 Kw
Traction electromotor
Velocità di rotazione cassa di burattatura                Variabile da 0 a 30 giri/min
Process container rotation speed                          Variable from 0 to 30 rpm
Lunghezza cassa di burattatura                            1000 mm
Process container length
Diametro cassa di burattatura                             550 mm
Process container diameter
Sezione cassa di burattatura                              Ottagonale / Octagonal
Process container section
Capienza cassa di burattatura                             40 Kg ogni buca
Process container capacity                                40 Kg each compartment

                C.R.O.A. S.A.S
                 CARBONI  TMS- ITALY
                                Via delVia
                                        Gavardello,  61/B
                                           Del Gavardello, 61/B- 52100    Arezzo- ITALY
                                                                 - 52100 Arezzo    - ITALY
                   Tel: +39Phone:  +39 0575.908428
                            0575 1786585                   - Email:
                                         - Cell: +39 338 6070767    info@croa.it
                                                                 - info@carbonitms.com
SMERIGLIATRICE CON RAFFREDDAMENTO - GRINDER WITH COOLING MACHINE - WWW.CROA.IT
SEGA CIRCOLARE
CIRCULAR SAW MACHINE

    WWW.CROA.IT
SMERIGLIATRICE CON RAFFREDDAMENTO - GRINDER WITH COOLING MACHINE - WWW.CROA.IT
SEGA CIRCOLARE                                    CIRCULAR SAW MACHINE
La macchina è particolarmente indicata                This small and versatile machine is par-
per laboratori di oreficeria, argenteria,             ticularly proper for Gold and Silversmi-
micromeccanica e minuteria metallica.                 ths, micro-mechanic and small metal
Permette il taglio di piccole lastre, trafila-        parts manufactures.
ti pieni e canna vuota di qualsiasi forma.            The machine can easily cut small plates,
Il gruppo da taglio è montato in una baci-            solid and hollow tubes of any shapes.
nella per recupero pezzi e trucioli tagliati.         The cutting group has been placed in-
La tavola è ribaltabile per permettere                side a metal basin to recover both the
un agevole cambio della lama.                         cut pieces and the scrap material.
La macchina è dotata di squadra guida                 The tilting rectified table permits to
lastra millimetrata e goniometro.                     change and adjust the blades; the ma-
                                                      chine is also provided with goniometer
                                                      and with a millimetric square for plate
                                                      controlling.

             CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL SPECIFICATIONS

Lunghezza / Lenght                                    650 mm
Larghezza / Width                                     480 mm
Altezza / Height                                      450 mm
Peso macchina a vuoto                                 35 Kg
Load less weight
Potenza elettrica motore                              0,37 Kw
Motor electric power
Velocità di rotazione                                 fissa o regolabile con variatore
Revolution speed                                      Fixed or adjustable with mechanical variator
Diametro massimo lama                                 80 mm
Max blade diameter
Dimensioni tavola                                     230x180 mm
Table dimension
Livello di rumore sul posto di lavoro                 < 80 dB(A)
Noise level on the workplace

             C.R.O.A. S.A.S
              CARBONI  TMS- ITALY
                             Via delVia
                                     Gavardello,  61/B
                                        Del Gavardello, 61/B- 52100    Arezzo- ITALY
                                                              - 52100 Arezzo    - ITALY
                Tel: +39Phone:  +39 0575.908428
                         0575 1786585                   - Email:
                                      - Cell: +39 338 6070767    info@croa.it
                                                              - info@carbonitms.com
SEGA CIRCOLARE LUBRIFICATA
 LUBRICATED SAW MACHINE

       WWW.CROA.IT
SEGA CIRCOLARE LUBRIFICATA                                   LUBRICATED SAW MACHINE
La macchina è stata concepita per eseguire ope-           The machine has been designed to perform
razioni di taglio manuale di particolari metallici.       manual cutting operations on metal parts. The
L’operazione di taglio può avvenire in presenza di        cutting operation can take place in the presence
lubrificazione (olio emulsionato o altro prodotto lu-     of lubrication (emulsified oil or other lubricating
brificante) per ottenere delle sezioni di taglio di ot-   product) to obtain cutting sections of excellent
tima qualità.                                             quality.
Ai fini della sicurezza la macchina può essere ac-        For safety reasons the machine can be equipped
cessoriata di guide protettive per taglio tubi, spi-      with protective guides for cutting tubes, spirals,
rali, piastre o altri prodotti.                           plates or other products.
La struttura della macchina, realizzata in carpen-        The structure of the machine, made of box-like
teria metallica scatolare verniciata a fuoco, è re-       powder coated metal, is built in such a way that
alizzata in modo che nella estremità superiore            at the top end there is a lubricating collection
sia presente una vasca di raccolta lubrificante al        tank in which the work surface (tilting) is located,
cui interno è situato il piano di lavoro (ribaltabile)    from which the cutting blade emerges.
dal quale fuoriesce la lama di taglio.                    The worktop can be adjusted to choose the cor-
Il piano di lavoro è dotato di numerose regolazio-        rect positioning of the blade and the workpiece
ni per poter scegliere il corretto posizionamento         guide.
della lama e del guida pezzi.                             Inside the box-like structure of the machine the-
All’interno della struttura scatolare della macchi-       re are the mechanical parts (saw electric motor
na sono posizionati gli organi meccanici (elettro-        with transmissions) and the lubrication unit with
motore sega con trasmissioni) e il gruppo di lubri-       tank and pump.
ficazione dotato di serbatoio e pompa.                    There are two ways to operate the machine: with
Sono possibili n. 2 sistemi di azionamento della          push-button panel or with pedal.
                         macchina: con pulsantiera
                                      o con pedale.

                CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL SPECIFICATIONS
Lunghezza / Lenght                                        650 mm
Larghezza / Width                                         650 mm
Altezza / Height                                          1000 mm
Peso macchina / Weight                                    100 Kg
Alimentazione elettrica / Power supply                    380 V - 50Hz + terra / 380 V - 50Hz + earth
Potenza elettrica totale / Total electrical power         1,20 Kw
Elettromotore sega / Saw electric motor                   0,75 Kw
Elettromotore pompa / Pump electric motor                 0,18 Kw
Velocità taglio disco regolabile meccanicamente
(spostamento cinghia di trasmissione)                     1° (1000 giri/min) / 1° (1000 rpm)
Mechanically adjustable disc cutting speed                2° (1800 giri/min) / 2° (1800 rpm)
(transmission belt shift)
Velocità taglio disco regolabile elettronicamente         Da 0 a 1400 giri/min
(optional - macchina con Inverter)                        From 0 to 1400 rpm
Electronically adjustable disc cutting speed
(optional - machine with Inverter)
Diametro esterno utensile standard (sega)                 63 mm
Standard tool external diameter (saw)
Diametro foro di fissaggio utensile standard (sega)       10 mm
Standard tool fixing hole diameter (saw)
Livello di rumore sul posto di lavoro
BANCO ASPIRATO 2 o 4 posti
ASPIRATED BENCH for 2 or 4 station

          WWW.CROA.IT
BANCO ASPIRATO                                         ASPIRATED BENCH
             2 o 4 posti                                           for 2 or 4 station
Il banco è una macchina progettata e co-                The bench is a machine designed and built
struita per postazioni di lavoro che produco-           for workstations that produce dust (grinding
no polveri (smerigliatura con flessibile).              with hose).
Essa è dotata di cappottine trasparenti aspi-           It is equipped with transparent aspirated
rate nelle quali è possibile introdurre le ma-          canopies in which it is possible to introdu-
ni, il flessibile e i prodotti da lavorare in mo-       ce the hands, the hose and the products to
do tale che rimanga fuori il resto del corpo            be processed in such a way that the rest of
(la cappottina trasparente aspirata è una se-           the body remains outside (the transparent
parazione fisica tra zona lavoro ed apparato            aspirated canopy is a physical separation
respiratorio dell’operatore).                           between the work area and the respiratory
Il sistema di filtraggio è composto da una se-          apparatus of the operator).
rie di maniche filtranti e da un filtro assoluto        The filtering system is composed by a series
al quale affluiscono le correnti di aria prefil-        of filtering sleeves and by an absolute filter
trate delle postzioni di lavoro. Le polveri filtra-     to which the pre-filtered air streams of the
te si raccolgono in appositi cassetti estreibili        workstations flow. The filtered powders are
nella parte inferiore della macchina.                   collected in special removable drawers in the
                                                        lower part of the machine.

               CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL SPECIFICATIONS

Numero posti / Number of seats                          2 oppure 4 / 2 or 4
Potenza aspiratore                                      1,2 Kw
Suction power
Portata aspiratore                                      3000 m3/H
Aspirator flow rate
Prevalenza aspiratore                                   51 mm H2O
Aspirator prevalence
Illuminazione con plafoniere stagne                     A richiesta / Upon request
Lighting with watertight ceiling lights
Alimentazione elettrica                                 380 V - 50 Hz + terra
Power supply                                            380 V - 50 Hz + earth

              C.R.O.A. S.A.S
               CARBONI  TMS- ITALY
                              Via delVia
                                      Gavardello,  61/B
                                         Del Gavardello, 61/B- 52100    Arezzo- ITALY
                                                               - 52100 Arezzo    - ITALY
                  Tel: +39Phone:  +39 0575.908428
                           0575 1786585                   - Email:
                                        - Cell: +39 338 6070767    info@croa.it
                                                                - info@carbonitms.com
VIBRATORE MAGNETICO
  MAGNETIC TUMBLER

    WWW.CROA.IT
VIBRATORE MAGNETICO                                       MAGNETIC TUMBLER
Il vibratore magnetico da banco è una mac-            The magnetic bench vibrator is a machine
china costruita per eseguire vibrazione circo-        built to perform circular vibration of metal
lare di oggetti metallici mediante il loro tra-       objects by magnetic transport. Metal objects
sporto magnetico. Gli oggetti metallici devo-         must be in a special plastic containment ac-
no trovarsi in un apposito accessorio plasti-         cessory (tray). The machine consists of a
co di contenimento (vaschetta). La macchi-            support structure made of electro-welded
na è costituita da una struttura di supporto          and painted box-like metal structure.
in carpenteria metallica scatolare elettrosal-        Inside the structure there are the mecha-
data e verniciata.                                    nical and magnetic organs that generate
All’interno della struttura si trovano gli orga-      power and transmit it to the metal objects
ni meccanici e magnetici che generano po-             contained in the upper tank. The proces-
tenza e la trasmettono agli oggetti metallici         sing area is completely protected with fixed
contenuti nella vaschetta superiore. La zona          guards.
di lavorazione è completamente protetta con           The parts that make up the machine are:
ripari di tipo fisso.                                 the box-like structure of the machine that en-
Le parti che compongono la macchina sono:             closes the electrical equipment and the me-
struttura scatolare della macchina che rac-           chanics, the upper support, the plastic tray
chiude l’equipaggiamento elettrico e la mec-          for metal objects to be vibrated, the control
canica, supporto superiore, vaschetta plasti-         panel, non-slip and anti-vibration feet.
ca porta oggetti metallici da vibrare, pannel-
lo comandi, piedini antiscivolo ed antivibranti.

              CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL SPECIFICATIONS

Lunghezza / Lenght                                    560 mm
Larghezza / Width                                     550 mm
Altezza / Height                                      900 mm
Peso macchina / Weight                                95 Kg
Alimentazione elettrica                               220 V - 50 Hz + terra
Power supply                                          220 V - 50 Hz + earth
Potenza elettrica                                     0,75 Kw
Electric power
Tempo di impostazione lavoro                          Variabile da 0 a 30 minuti primi
Work setting time                                     Variable from 0 to 30 minutes
Vasca accessorio                                      In plastica. Ø 280 - Ø 380 mm
Accessory tank                                        Plastic. Ø 280 - Ø 380 mm
Livello di rumore sul posto di lavoro                 < 75 dB(A)
Noise level on the workplace

             C.R.O.A. S.A.S
              CARBONI  TMS- ITALY
                             Via delVia
                                     Gavardello,  61/B
                                        Del Gavardello, 61/B- 52100    Arezzo- ITALY
                                                              - 52100 Arezzo    - ITALY
                Tel: +39Phone:  +39 0575.908428
                         0575 1786585                   - Email:
                                      - Cell: +39 338 6070767    info@croa.it
                                                              - info@carbonitms.com
SCHIACCIAFILO CON GUIDAFILO
  WIRE SQUEEZER MACHINE

        WWW.CROA.IT
SCHIACCIAFILO CON GUIDAFILO                                  WIRE SQUEEZER MACHINE
La macchina è stata concepita per eseguire              The machine has been designed to perform
operazione di laminazione di fili vuoti. La pos-        lamination of empty wires. The possibility of
sibilità di inserire molteplici tipologie di rotel-     inserting multiple types of wheels (also cu-
le (anche personalizzate) permette di effet-            stomized) allows to carry out workings with
tuare lavorazioni con gli effetti più vari ( dal-       the most varied effects (from simple rolling
la semplice laminazione alla lavorazione su-            to surface processing with drawings). The
perficiale con disegni). Il castello di lamina-         rolling castle is in a horizontal position to fa-
zione è in posizione orizzontale per facilitare         cilitate the winding of the empty wire. The
l’avvolgimento del filo vuoto. L’avvolgitura del        previous winding of the wire by means of
filo, precedente orientata per mezzo del Gui-           the electronic wire guide installed in the up-
da Filo elettronico installato nella parte supe-        per part of the machine is facilitated by the
rirore della macchina, è facilitatà dall’avvolgi-       electronic winder whose speed is adjusted
tore elettronico la cui velocità viene regola-          by means of a potentiometer. The machine
ta per mezzo di un potenziometro. La mec-               mechanics are kept perfectly lubricated by
canica della macchina è mantenuta perfetta-             an automatic lubricating system.
mente lubrificata per mezzo di un impianto              There are two possibilities to operate the
lubrificante automatico.                                machine: with push-button panel or with pe-
Sono possibili due azionamenti della macchi-            dal. The speed is adjustable.
na: con pulsantiera o con pedale.
La velocità è variabile.

               CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL SPECIFICATIONS

Lunghezza / Lenght                                      500 mm
Larghezza / Width                                       700 mm
Altezza / Height                                        1250 mm
Peso macchina / Weight                                  200 Kg
Alimentazione elettrica                                 380 V - 50 Hz + terra
Power supply                                            380 V - 50 Hz + earth
Velocità di rotazione                                   Regolabile con potenziometro
Rotation speed                                          Adjustable with potentiometer
Potenza elettrica totale                                1,8 Kw
Total electric power
Elettromotore della meccanica                           1,5 Kw
Electromotor of mechanics
Velocità di rotazione rotelle                           Da 0 a 55 giri/min / From 0 to 55 rpm
Wheels rotation speed
Livello di rumore sul posto di lavoro                   < 75 dB(A)
Noise level on the workplace

              C.R.O.A. S.A.S
               CARBONI  TMS- ITALY
                              Via delVia
                                      Gavardello,  61/B
                                         Del Gavardello, 61/B- 52100    Arezzo- ITALY
                                                               - 52100 Arezzo    - ITALY
                  Tel: +39Phone:  +39 0575.908428
                           0575 1786585                   - Email:
                                        - Cell: +39 338 6070767    info@croa.it
                                                                - info@carbonitms.com
GODRONATRICE
ENGRAVING MACHINE

   WWW.CROA.IT
GODRONATRICE                                          ENGRAVING MACHINE
La macchina è stata concepita per eseguire ope-            The machine has been designed to impress cu-
razioni di stampaggio superficiale (godronatura) di        stomized patterns onto the surface (knurling) of
fili o tubi metallici con disegni personalizzati.          metal wires or pipes.
La meccanica di godronatura è composta da un               The knurling mechanism is composed of a rota-
mandrino rotante sulle cui ganasce sono monta-             ting spindle on whose jaws the supports of the
ti i supporti dei godroni. All’interno del mandrino        knurls are mounted. The wire or tube to be ma-
scorre il filo o tubo da lavorare messo in movimen-        chined slides inside the spindle and is moved by
to dal gruppo di traino (aspo o altro elemento).           the pulling unit (reel or other element).
A seconda del tipo di disegno da incidere è pos-           Depending on the type of pattern to be engraved,
sibile utilizzare due modelli di mandrino: a 3 o 4         two spindle models can be used: with 3 or 4 ja-
ganasce. Nel mandrino a 4 ganasce è possibile              ws. In the 4-jaw spindle two to four knurls can be
montare 2 o 4 godroni e quindi ottenere disegni            mounted and therefore it is possible to obtain a
con eliche a 2 o 4 principi, adatto per lavorazione        helix of 2 or 4 ridges, suitable for working with
di fili e tubi sottili.                                    thin wires and tubes.
Il mandrino a 3 ganasce è adatto per lavorazioni           The 3-jaw spindle is suitable for working on pipes
su tubo e fili di sezione superiore a 3 mm.                and wires with sections wider than 3 mm.
A seconda della sezione del tubo o filo da lavorare        Depending on the section of the tube or wire to
devono essere utilizzati beccucci di guida con fori        be machined, guide nozzles with holes of the sa-
dello stesso diametro per permettere un corretto           me diameter must be used to allow correct posi-
posizionamento rispetto agli utensili.                     tioning with respect to the tools.
La macchina è realizzata in carpenteria metallica          The machine is made of fire-painted box-shaped
scatolare verniciata a fuoco all’interno della quale       metal carpentry, inside which all the mechanical
sono installati tutti gli organi meccanici.                parts are installed.
L’equipaggiamento elettrico è incassato nel corpo          The electrical equipment is built into the machine
macchina, mentre i comandi sono posizionati                body, while the controls are positioned
             all’esterno in posizione di facile e sicuro   outside in a position of easy and safe access.
                                               accesso.

                CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL SPECIFICATIONS
Lunghezza / Length                                         650 mm
Larghezza / Width                                          900 mm
Altezza / Height                                           1400 mm
Peso macchina / Weight                                     Circa 150 Kg / About 150 Kg
Alimentazione elettrica / Power supply                     380 V (50 Hz) + terra /380 V - 50 Hz + earth
Potenza elettrica totale / Total electric power            1 Kw
Elettromotore aspo / Reel electric motor                   0,37 Kw
Elettromotore mandrino                                     0,37 Kw
Spindle electric motor
Diametro minimo filo lavorabile con 2 godroni              0,8 mm
Minimum machinable wire diameter with 2 knurls
Diametro tubo lavorabile con 3-4 godroni                   min 3 mm - max 12 mm
Machinable tube diameter with 3-4 knurls
Velocità mandrino ottenibili con variatore                 da 200 a 1300 giri/min
meccanico
Spindle speeds obtainable with mechanical                  from 200 to 1300 rpm
variator

Livello di rumore sul posto di lavoro
Noise level on the workplace
TRAFILA MULTIPLA A 11 PASSAGGI
DRAWING BENCH MACHINE 11 PASSAGES

           WWW.CROA.IT
TRAFILA MULTIPLA                                 DRAWING BENCH MACHINE
             A 11 PASSAGGI                                        11 PASSAGES
Questa macchina è stata realizzata interamente          This machine has been entirely made of fire-pain-
in lamiera di ferro verniciata a fuoco con strut-       ted iron sheet with load-bearing box structure.
tura scatolare portante.                                Machine designed to meet the drawing needs
Macchina studiata per soddisfare le esigenze di         of wires smaller than 3.8 mm.
trafilatura del filo inferiore a 3,8 mm.                Its function is to progressively reduce the
La sua funzione è quella di ridurre progressiva-        section of threads of noble material (gold, silver,
mente la sezione di fili di materiale nobile (oro,      etc.) through the passage of the same in the
argento, ecc.) attraverso il passaggio degli stes-      matrices (dies). At each step the reduction of
si nelle matrici (filiere). Ad ogni passaggio la ri-    the thread is not less than 15%.
duzione del filo non è inferiore al 15%.                The speed is adjustable by means of a potentio-
La velocità è regolabile per mezzo di un poten-         meter.
ziometro.                                               The processing area is completely protected
La zona di lavorazione è completamente protet-          with an opening guard associated with a sa-
ta con riparo apribile associato a interruttore di      fety switch (micro). This protection can only be
sicurezza (micro). Tale protezione è escludibile        excluded for work initialisation operations (in
solamente per le operazioni di inizializzazione del     this case the machine works only with the pedal
lavoro (in questo caso la macchina funziona solo        start command).
con il comando di avviamento a pedale).                 The drawing action is lubricated by means of
L’azione di trafilatura è lubrificata per mezzo di      emulsified oil sent by an electric pump through
olio emulsionato inviato da una elettropompa at-        a special nozzle.
traverso apposito ugello.                               The emulsified oil is collected in a tank located
L’olio emulsionato è raccolto in un serbatoio           inside the machine and accessible from the side
posto all’interno della struttura della macchina        opening door.
       accessibile dallo sportello laterale apribile.

               CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL SPECIFICATIONS

Lunghezza / Length                                      800 mm
Larghezza / Width                                       1600 mm
Altezza con sportello di protezione chiuso              1350 mm
Height with protective door closed
Alimentazione elettrica / Power supply                  380 V (50 Hz) + terra /380 V - 50 Hz + earth
Potenza motore / Motor power                            5 Kw
Elettromotore pompa lubrificazione                      0,25 Kw
Pump electric motor lubrification
Diametro minimo trafilabile                             0,2 mm
Minimum drawing diameter
Diametro max trafilabile                                3,8 mm
Maximum drawing diameter
Liquido di lubrificazione                               Emulsione acqua + olio
Lubrification liquid                                    Water + oil emulsion
Velocità / Speed                                        Regolabile con potenziometro
                                                        Adjustable with potentiometer
Livello di rumore sul posto di lavoro
SCOLAMATASSE
SKEIN ROTATOR

 WWW.CROA.IT
SCOLAMATASSE                                            SKEIN ROTATOR
Questa macchina serve per l’applicazio-              This machine is used for the applica-
ne di olio di ricino, trielina e polvere di-         tion of castor oil, trichlorethylene and
rettamente sulla catena.                             powder directly on the chain.
Dopo questo passaggio segue la fase                  After this step the preparation phase
di preparazione con la polvere di salda-             follows with the welding powder and
tura e successivamente la fase di iso-               then the chain isolation stage with indu-
lamento della catena con il talco indu-              strial talc.
striale.

             CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL SPECIFICATIONS

Lunghezza / Lenght                                   460 mm
Larghezza / Width                                    510 mm
Altezza / Height                                     460 mm
Peso macchina / Weight                               50 Kg

            C.R.O.A. S.A.S
             CARBONI  TMS- ITALY
                            Via delVia
                                    Gavardello,  61/B
                                       Del Gavardello, 61/B- 52100    Arezzo- ITALY
                                                             - 52100 Arezzo    - ITALY
               Tel: +39Phone:  +39 0575.908428
                        0575 1786585                   - Email:
                                     - Cell: +39 338 6070767    info@croa.it
                                                             - info@carbonitms.com
MULINO POLVERIZZATORE
   PULVERIZING MILL

     WWW.CROA.IT
MULINO POLVERIZZATORE                                        PULVERIZING MILL
Il mulino da noi realizzato per le sue carat-         For its features and dimensions our mill is
teristiche e dimensioni, è l’ideale per grosse        ideal for large or medium quantities of mate-
medie quantità di materiale da polverizzare.          rial to be pulverized.
Le dimensioni e lo spessore al di sopra del-          Its dimensions and its thickness, both above
la media, lo rendono durevole nel tempo co-           the average, make it durable over time as
me anche i materiali impiegati.                       well as the materials used.
Il funzionamento della macchina per quan-             The operation of the machine, however sim-
to semplice possa apparire è stato studia-            ple it may appear, has been studied in detail:
to nei minimi particolari, infatti sul motore         in fact, to guarantee our plant maximum
abbiamo installato, per garantire al nostro           safety and good functioning and durability,
impianto la massima sicurezza e il buon fun-          on the engine a hydraulic joint was installed
zionamento e durata, un giunto idraulico che          that allows:
consente:
                                                      • Gradual acceleration without bumps
• L’accelerazione graduale senza urti                 • Absorption of partial and total overloads
• L’assorbimento di sovraccarichi parziali            • Idle start of the engine
  e totali                                            • Reduction of installed driving force
• L’avviamento a vuoto del motore                     • Possibility of performing counter-current
• La riduzione della forza motrice istallata           braking
• La possibilità di effettuare frenature              • Possibility of carrying out numerous and
  in controcorrente                                    prolonged starts even with pulses and the
• La possibilità di effettuare numerosi                transmission of the whole driving torque
 e prolungati avviamenti anche ad impulsi
 e la trasmissione di tutta la coppia motrice         And all this without any maintenance.

Tutto questo senza nessuna manutenzione.

             CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL SPECIFICATIONS

Lunghezza / Lenght                                    1450 mm
Larghezza / Width                                     800 mm
Altezza / Height                                      1800 mm
Peso macchina / Weight                                630 Kg
Sfere in ghisa / Cast iron balls                      6 grosse - 5 medie - 4 piccole
                                                      6 large - 5 medium - 4 small

             C.R.O.A. S.A.S
              CARBONI  TMS- ITALY
                             Via delVia
                                     Gavardello,  61/B
                                        Del Gavardello, 61/B- 52100    Arezzo- ITALY
                                                              - 52100 Arezzo    - ITALY
                Tel: +39Phone:  +39 0575.908428
                         0575 1786585                   - Email:
                                      - Cell: +39 338 6070767    info@croa.it
                                                              - info@carbonitms.com
Puoi anche leggere