Istituto Italiano di Cultura Köln - Programm / Programma Januar - März 2018 gennaio - marzo 2018 - Istituto Italiano di Cultura Colonia
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
Istituto Italiano di Cultura Köln Programm / Programma Januar - März 2018 gennaio - marzo 2018 Roberto Saviano © Alessio Coser Domenico Starnone © Marka Alamy Europäisches Jahr des kulturellen Erbes Anno europeo del Patrimonio
Mittwoch / Mercoledì, 10.01.2018, 19.00 h Nietzsche und Italien / Nietzsche e l‘Italia Veranstaltungsort: Italienisches Kulturinstitut Köln / Luogo: Istituto Italiano di Cultura di Colonia Donnerstag / Giovedì, 11.01.2018, 19.00 h Neujahrskonzert mit der Pianistin / Concerto di Capodanno con la pianista Gülsin Onay Veranstaltungsort: Italienisches Kulturinstitut Köln / Luogo: Istituto Italiano di Cultura di Colonia Dienstag / Martedì, 30.01.2018, 19.30 h Begegnung mit / Incontro con Veronica Raimo Veranstaltungsort: Italienisches Kulturinstitut Köln / Luogo: Istituto Italiano di Cultura di Colonia Donnerstag / Giovedì, 01.02.2018, 19.00 h Forum Romanum und Hadriansvilla / Foro Romano e Villa Adriana Veranstaltungsort: Italienisches Kulturinstitut Köln / Luogo: Istituto Italiano di Cultura di Colonia Mittwoch / Mercoledì, 14.02.2018, 19.00 h Die futuristische Revolution - Italiens Sprung in die Moderne / La rivoluzione futurista - l‘Italia alle soglie della Modernità Veranstaltungsort: Italienisches Kulturinstitut Köln / Luogo: Istituto Italiano di Cultura di Colonia Donnerstag / Giovedì, 15.02.2018, 19.00 h Sizilianische Streiflichter / Impressioni siciliane Buchpräsentation von / Presentazione di Andreas Rossmann „Mit dem Rücken zum Meer“ Veranstaltungsort: Italienisches Kulturinstitut Köln / Luogo: Istituto Italiano di Cultura di Colonia Freitag / Venerdì, 16.02.2018, 19.00 h Franco Ricordi: Lectura Dantis Veranstaltungsort: Italienisches Kulturinstitut Köln / Luogo: Istituto Italiano di Cultura di Colonia Mittwoch / Mercoledì, 21.02.2018, 19.00 h Präsentation des / Presentazione del Festival Verdi - Parma Filmvorführung / Proiezione opera Nabucco Veranstaltungsort: Italienisches Kulturinstitut Köln / Luogo: Istituto Italiano di Cultura di Colonia
Donnerstag / Giovedì, 01.03.2018 - Samstag / Sabato, 03.03.2018 Italianistentag / Convegno di Italianistica Ibridità e norma - Norm und Hybridität Veranstaltungsort / Luogo: Johannes Gutenberg-Universität Mainz / Magonza Donnerstag / Giovedì, 01.03.2018, 18.30 h Lesemarathon Giovanni Boccaccio: Das Decameron Maratona di lettura con il Decamerone di Giovanni Boccaccio Veranstaltungsort: Italienisches Kulturinstitut Köln / Luogo: Istituto Italiano di Cultura di Colonia Freitag / Venerdì, 09.03.2018, 19.30 h Roberto Saviano, Mohamed Achour und der Clan der Kinder / Roberto Saviano, Mohamed Achour e Ia Paranza dei Bambini Veranstaltungsort / Luogo: Balloni - Hallen, Ehrenfeldgürtel 96, Köln / Colonia Dienstag / Martedì, 13.03.2018, 18.00 h Design und Nachhaltigkeit / Design e sostenibilità Veranstaltungsort / Luogo: Museum für Angewandte Kunst, An der Rechtschule, Köln / Colonia Mittwoch / Mercoledì, 14.03.2018, 19.00 h Die Capri-Fischer… Italienschlager und Italienbild I pescatori di Capri … La canzone tedesca e l’immagine dell‘Italia Veranstaltungsort: Italienisches Kulturinstitut Köln / Luogo: Istituto Italiano di Cultura di Colonia Donnerstag / Giovedì, 15.03.2018, 19.00 h Ausstellung von / Mostra di Erio Carnevali Was die Nacht vor dem Tag verbirgt / Ciò che la notte nasconde al giorno Veranstaltungsort: Italienisches Kulturinstitut Köln / Luogo: Istituto Italiano di Cultura di Colonia Freitag / Venerdì, 16.03.2018, 19.30 h Domenico Starnone und Claudia Michelsen sind auf immer verbunden / Domenico Starnone e Claudia Michelsen sono uniti per sempre Veranstaltungsort / Luogo: Kulturkirche Köln, Siebachstr. 85, Köln / Colonia Donnerstag / Giovedì, 22.03.2018, 19.00 h Forum Accademico Italiano e.V.: Default mode network Veranstaltungsort: Italienisches Kulturinstitut Köln / Luogo: Istituto Italiano di Cultura di Colonia
Januar - Gennaio 2018 Mittwoch, 10. Januar 2018, 19.00 h Nietzsche und Italien Vortrag von Dr. Markus Schwering, Köln. In seiner hochproblematischen Rezeptions- geschichte erscheint Friedrich Nietzsche weithin als ein eminent „deutscher“ Philosoph. Dieser Auffassung steht entgegen, dass er das letzte produktive Lebensjahrzehnt bis zum Ausbruch der terminalen Geisteskrankheit 1889 ganz überwiegend in Italien verbrachte. Es ist zugleich jene Dekade, die die großen Hauptwerke zeitigte - von „Menschliches, Allzumenschliches“ bis zur „Genealogie der Moral“ und zum „Antichrist“. Der Entschluss, im mediterranen Süden zu leben und zu arbeiten, bedeutete zugleich die physische wie geistige Flucht aus Deutschland, genauer: aus dem von Nietzsche verachteten, ja gehassten Deutschland Luthers, eines „bayreuthisierten“ Wagner und des wilhelminischen Kaiserreichs. Keine Frage: Ohne seine sinnliche wie geistige Italien-Erfahrung ist die spezifische Physiognomie dieses Denkers eigentlich gar nicht vorstellbar. Eine Veranstaltung der Freunde des Italienischen Kulturinstituts Köln e.V. im Italienischen Kulturinstitut Köln. Mercoledì 10 gennaio 2018, ore 19.00 Nietzsche e l‘Italia Conferenza del Dr. Markus Schwering, Colonia. Nella storia della sua ricezione, Friedrich Nietzsche appare ancora per lo più come un filosofo eminentemente „tedesco“. Contraddice tuttavia tale considerazione il fatto che questi abbia trascorso l’ultimo decennio produttivo della sua vita – prima di cadere vittima della sua malattia mentale terminale nel 1889 – quasi esclusivamente in Italia. È proprio quella decade in cui produsse alcune delle sue opere principali – da „Umano, troppo umano” alla „Genealogia della morale“ e all’„Anticristo“. La decisione di vivere e lavorare in un ambiente mediterraneo significava allo stesso tempo fuggire fisicamente dalla Germania, più precisamente fuggire da quella Germania luterana, tanto disprezzata ed odiata, da quel Wagner canonizzato a Bayreuth e dall’Impero guglielmino. Senza dubbio, la fisionomia specifica di questo pensatore non è assolutamente immaginabile senza la sua esperienza italiana, sia spirituale sia personale. Una manifestazione dell‘Associazione degli Amici dell’Istituto presso l‘Istituto Italiano di Cultura di Colonia.
Donnerstag, 11. Januar 2018, 19.00 h Neujahrskonzert mit der Pianistin Gülsin Onay Gülsin Onay spielt Werke von Johann Sebastian Bach, Ludwig van Beethoven, Frédéric Chopin, Edward Elgar, Giuseppe Donizetti und Franz Liszt. Gülsin Onay begann ihre Klavierausbildung im Alter von drei Jahren und gab ihr erstes öffentliches Konzert im türkischen Radio, als sie gerade einmal sechs Jahre alt war. Mit Hilfe eines besonderen staatlichen Stipendiums konnte sie studieren und danach das Pariser Konservatorium besuchen, wo sie im Alter von 16 Jahren ihre Abschlussprüfung bestand und dabei den Prestige-Preis „Premier Prix du Piano“ gewann. Schon bald folgten Preise in den bekanntesten internationalen Klavierwettbewerben. Gülsin Onays wirklich internationale Karriere fand dann in 80 verschiedenen Ländern aller Kontinente statt, von Venezuela bis Japan. Sie hat Konzerte in allen größeren Musikzentren der Welt gegeben. Seit seiner Gründung im Jahre 2004 ist Gülsin Onay künstlerische Beraterin für das „Gümüslük Classical Music Festival“. Anschließend kleiner Empfang. In Zusammenarbeit mit dem Yunus Emre Enstitüsü, Köln. Veranstaltungsort: Italienisches Kulturinstitut Köln. Eintritt frei. Aus organisatorischen Gründen bitten wir um unverbindliche Voranmeldung. Giovedì 11 gennaio 2018, ore 19.00 Concerto di Capodanno con la pianista Gülsin Onay Gülsin Onay presenterà opere di Johann Sebastian Bach, Ludwig van Beethoven, Frédéric Chopin, Edward Elgar, Giuseppe Donizetti e Franz Liszt. Gülsin Onay inizia lo studio di pianoforte a 3 anni e a soli sei anni si è esibita per la radio turca. Una borsa di studio le permette di studiare e frequentare poi il conservatorio di Parigi, dove si diploma a 16 anni e vince il prestigioso Premio „Premier Prix du Piano“. Seguono altri premi internazionali. Gülsin Onay ha suonato in più di 80 paesi in tutto il mondo, dal Venezuela al Giappone, e in prestigiose istituzioni musicali. Dal 2004, anno della sua fondazione, Gülsin Onay è consulente artistica del „Gümüslük Classical Music Festival“. Seguirà un piccolo rinfresco. In collaborazione con lo Yunus Emre Enstitüsü, Colonia. Luogo: Istituto Italiano di Cultura di Colonia. Ingresso gratuito. Vi preghiamo di voler comunicare la vostra partecipazione.
Dienstag, 30. Januar 2018, 19.30 h Eines Tages alles dir Begegnung mit der römischen Autorin Veronica Raimo. Moderation: Luciana Caglioti. Die deutschen Textauszüge liest die Schauspielerin und Sprecherin Jana Rahma. „Eines Tages alles dir“ erzählt von Frauen, die sich ohne Scheu lächerlich und impulsiv, verletzlich oder grausam zeigen. Frauen, fähig zu träumen und alle Träume platzen zu lassen, zu vertrauen und zu betrügen, verbissen wie sprunghaft zu sein und sich ©: A. Imbriaco selbst ernst oder auf die leichte Schulter zu nehmen. Veronica Raimo, geboren 1978, hat zwei Romane veröffentlicht („Il dolore secondo Matteo“, 2007; „Tutte le feste di domani“, 2013) und an Drehbüchern mitgeschrieben, etwa für den Film „Bella addormentata“ von Marco Bellocchio. „Eines Tages alles dir“ wurde von Suse Vetterlein übersetzt. In Zusammenarbeit mit dem LAUNENWEBER Verlag, Köln. Veranstaltungsort: Italienisches Kulturinstitut Köln. Eintritt frei. Aus organisatorischen Gründen bitten wir um unverbindliche Voranmeldung. Martedì 30 gennaio 2018, ore 19.30 Un giorno tutto questo sarà tuo Incontro con la scrittrice romana Veronica Raimo. Moderazione: Luciana Caglioti. L‘attrice Jana Rahma leggerà il testo in tedesco. „Un giorno tutto questo sarà tuo“ è un libro che parla di donne che si mostrano apertamente ridicole, impulsive, vulnerabili o anche feroci. Donne che sono in grado di sognare, ma anche di distruggere tutti i sogni, che sono fiduciose ma sanno anche tradire, che sono ostinate o incostanti e che prendono se stesse sul serio ma anche alla leggera. Veronica Raimo, nata nel 1978, ha pubblicato due romanzi („Il dolore secondo Matteo“, 2007; „Tutte le feste di domani“, 2013) e ha collaborato a diverse sceneggiature come quella del film „Bella addormentata“ di Marco Bellocchio. „Un giorno tutto questo sarà tuo“ è stato tradotto da Suse Vetterlein. In collaborazione con la casa editrice LAUNENWEBER, Colonia. Luogo: Istituto Italiano di Cultura di Colonia. Entrata libera. Vi preghiamo di voler comunicare la vostra partecipazione.
Februar - Febbraio 2018 Europäisches Jahr des kulturellen Erbes Anno europeo del Patrimonio Donnerstag, 01. Februar 2018, 19.00 h Forum Romanum und Hadriansvilla Vortrag von Dino Fabrizi in italienischer Sprache mit Erläuterungen in deutscher Sprache über die Ausgrabungen, Restaurierungen, Erhaltungsarbeiten und Sicherungsvorkehrungen in den römischen archäologischen Zonen des UNESCO Kulturerbes. Das große archäologische Erbe Roms unterlag schon immer Restaurierungen, strukturellen Befestigungen, gezielten Erhaltungsmaßnahmen, und auch heute noch werden mit großem Engagement archäologische Ausgrabungen betrieben, bei denen stets wunderbare Dinge ans Licht kommen: Statuen, Tempel, Strassen, Überreste einer außergewöhnlichen antiken Stadt. Ein unendlicher, größtenteils bereits erforschter und bekannter Reichtum, von dem dennoch ein Teil immer noch unter unseren Füßen begraben liegt. Nicht nur in den archäologischen Zonen im Zentrum, sondern auch unter den Strassen der Außenbezirke, über die wir jeden Tag gehen, wenige Meter unter den Plätzen, auf denen das Leben pulsiert. Dies ist die Faszination einer modernen Stadt, die mit unermüdlicher Begeisterung, aber manchmal auch Gleichgültigkeit die Eigenheiten ihrer unglaublichen Geschichte lebt. Das Forum Romanum und die Hadriansvilla in Tivoli sind Orte, an denen die Kunst, die Architektur und die Kultur eine vollkommene Synthese eingegangen sind. Ein Blick auf die Arbeiten an der Domus Tiberiana auf dem Forum Romanum und vor allem im Tempe- Tal der Hadriansvilla ermöglicht es, sowohl die Techniken und Restaurierungsverfahren, als auch die Dynamiken einer besonders erfolgreichen archäologischen Ausgrabung zu illustrieren. Veranstaltungsort: Italienisches Kulturinstitut Köln. Eintritt frei. Aus organisatorischen Gründen bitten wir um unverbindliche Voranmeldung. Giovedì 01 febbraio 2018, ore 19.00 Foro Romano e Villa Adriana Conferenza di Dino Fabrizi in lingua italiana con testi in tedesco sugli scavi, i restauri, il recupero e il consolidamento nelle aree archeologiche romane del Patrimonio Culturale UNESCO. L’immenso patrimonio archeologico romano è, da sempre, oggetto
di restauri, di consolidamenti strutturali, di recuperi funzionali, di scavi archeologici che, con immutata e immutabile generosità, continuano a restituirci meraviglie di ogni tipo: statue, templi, strade, frammenti urbani di una straordinaria città antica. Una ricchezza infinita, in buona parte già esplorata e conosciuta, ma in parte ancora nascosta sotto i nostri piedi, diffusa ovunque. Non solo nelle aree archeologiche centrali, ma sotto le strade di periferia che ogni giorno calpestiamo, pochi metri sotto le piazze dove la vita scorre frenetica. Questo è il fascino di una città moderna che vive con forza, con amore, a volte con indifferenza, le stratificazioni della sua incredibile storia. Il Foro Romano e Villa Adriana in Tivoli sono luoghi dove l’arte, l’architettura e la cultura hanno trovato la migliore sintesi. La descrizione dei lavori eseguiti nella Domus Tiberiana del Foro Romano e soprattutto nella Valle di Tempe di Villa Adriana, è utile per illustrare sia le tecniche e le procedure di restauro utilizzate, sia le dinamiche di uno scavo archeologico dall’esito particolarmente fortunato. Luogo: Istituto Italiano di Cultura di Colonia. Entrata libera. Vi preghiamo di voler comunicare la vostra partecipazione. Mittwoch, 14. Februar 2018, 19.00 h Die futuristische Revolution – Italiens Sprung in die Moderne Vortrag von Prof. Dr. Rainer K. Wick, Wuppertal / Bornheim. Mit dem Futurismus gelang um 1910 italienischen Avantgarde-Künstlern wie Marinetti, Carrà, Boccioni, Severini und anderen der „Sprung in die Moderne“. Der Name Futurismus war Programm: der in Italien verbreitete Kult des Gestrigen (Passatismus) sollte durch einen dezidierten Bruch mit der Tradition und eine kompromisslose Zukunftsorientierung überwunden werden. Die Formen in der bildenden Kunst und die bestimmenden Denkfiguren des Futurismus werden dargestellt. Eine Veranstaltung der Freunde des Italienischen Kulturinstituts Köln e.V. im Italienischen Kulturinstitut Köln. Mercoledì 14 febbraio 2018, ore 19.00 La rivoluzione futurista – l‘Italia alle soglie della Modernità Conferenza del Prof. Dr. Rainer K. Wick, Wuppertal / Bornheim. Il Futurismo degli anni intorno al 1910 diede agli artisti italiani d’avanguardia come Marinetti, Carrà, Boccioni e Severini la possibilità di fare un „salto nell’epoca moderna“. „Futurismo“ doveva essere una denominazione programmatica: il culto del passato, il cosiddetto
„passatismo“ così diffuso in Italia, doveva essere superato attraverso una frattura netta con la tradizione ed un orientamento decisamente rivolto al futuro. Saranno presentate le idee fondamentali dell’arte futurista insieme ai suoi principali rappresentanti. Una manifestazione dell‘Associazione degli Amici dell’Istituto presso l‘Istituto Italiano di Cultura di Colonia. Donnerstag, 15. Februar 2018, 19.00 h Sizilianische Streiflichter Begegnung mit Andreas Rossmann, Journalist. Andreas Rossmann, Kulturkorrespondent der FAZ in Nordrhein-Westfalen, hat ein etwas anderes Buch über Sizilien geschrieben, eines das nicht die Sehenswürdigkeiten abfährt, nicht Taormina und Cefalù, Piazza Armerina und das Tal der Tempel bestaunt. Der Autor hat sie alle besucht und auf den Wegen – oft Umwegen – eine Wirklichkeit wahrgenommen, die in den Kunst- und Reiseführern nicht vorkommt, eine Gegenwart voller Überraschungen und Entdeckungen, die im Schatten der übermächtigen Geschichte lebt. Im Gespräch mit Isabel Pfeiffer- Pönsgen, Ministerin für Kultur und Wissenschaft des Landes Nordrhein- Westfalen, eröffnet Andreas Rossmann Schlag- und Streiflichter auf ein Sizilien, das real ist und doch fremd anmutet. In seinem Buch „Mit dem Rücken zum Meer“ (Verlag Walther König) fügen sich Geschichten, Skizzen und Episoden, Porträts und Miniaturen zu einem Kaleidoskop, das mehr als nur einem Vorurteil über Sizilien, dem vom verschlossenen Sizilianer, vergnüglich widerspricht. In Zusammenarbeit mit dem Literaturhaus Köln und dem Verein „Freunde des Italienischen Kulturinstituts Köln e. V. - Deutsch-Italienische Gesellschaft“. Veranstaltungsort: Italienisches Kulturinstitut Köln. Eintritt frei. Aus organisatorischen Gründen bitten wir um unverbindliche Voranmeldung. Giovedì 15 febbraio 2018, ore 19.00 Impressioni siciliane Incontro con Andreas Rossmann, giornalista. Andreas Rossmann, corrispondente culturale del Frankfurter Allgemeine Zeitung in Nordreno-Westfalia, ha scritto un libro un po’ diverso dal solito sulla Sicilia, un libro che non fa l’elenco e l’elogio dei siti culturali, che non parte da Taormina, per passare a Cefalù, a Piazza Armerina per poi finire nella Valle dei Templi. Sebbene l’Autore conosca tutte queste località, ha scoperto sulle strade - spesso nelle loro preferie - una realtà che difficilmente si
trova nelle guide d‘arte e turistiche, una realtà contemporanea piena di sorprese e meraviglie che vive all’ombra della potente storia che si respira nell‘isola. Dialogando con Isabel Pfeiffer-Pönsgen, Ministro per la cultura e la scienza del Nordreno-Westfalia, Andreas Rossmann presenterà le sue impressioni su una Sicilia reale, ma al tempo stesso sconosciuta. Nel volume „Mit dem Rücken zum Meer“ (Edizione Walther König) storie, schizzi, episodi, ritratti e miniature si congiungono in un caleidoscopio che contraddice con garbo i numerosi pregiudizi sulla Sicilia, come quello del siciliano rinchiuso su se stesso, per citarne solo uno. In collaborazione con il Literaturhaus di Colonia e l‘Associazione degli Amici dell’Istituto. Luogo: Istituto Italiano di Cultura di Colonia. Ingresso gratuito. Vi preghiamo di voler comunicare la vostra partecipazione. Freitag, 16. Februar 2018, 19.00 h Lectura Dantis Franco Ricordi liest und interpretiert in italienischer und deutscher Sprache den XXXIII. Gesang der „Hölle“ von Dante Alighieri. Er präsentiert eine neue, philosophische Interpretation der Göttlichen Komödie, welche ein Gegenmittel in Bezug auf den heutigen Nihilismus darstellt. Franco Ricordi ist Philosoph, Schauspieler, Regisseur und Art-Director. Er debütierte 1978 mit Luca Ronconi und spielte im Theater zusammen mit Paolo Stoppa, Gabriele Lavia, Eduardo de Filippo. 2015 begann er ein großes Projekt über Dante, das bis 2021 anlässlich des 700. Todestags des florentinischen Dichters fortgesetzt wird. Veranstaltungsort: Italienisches Kulturinstitut Köln. Eintritt frei. Aus organisatorischen Gründen bitten wir um unverbindliche Voranmeldung. Venerdì 16 febbraio 2018, ore 19.00 Lectura Dantis Franco Ricordi legge e interpreta in lingua italiana e tedesca la XXXIII cantica dell’Inferno dantesco, presentando una nuova, filosofica interpretazione della Divina Commedia, che vuole essere un antidoto al nichilismo contemporaneo. Franco Ricordi è filosofo, attore, regista e direttore artistico di teatro. Nel 1978 ha debuttato con Luca Ronconi, ha recitato con Paolo Stoppa, Gabriele Lavia, Eduardo de Filippo. Nel 2015 Franco Ricordi ha dato inizio ad un grande progetto dedicato a Dante, che proseguirà sino al 2021, in occasione del settimo centenario della morte del grande poeta fiorentino. Luogo: Istituto Italiano di Cultura di Colonia. Ingresso gratuito. Vi preghiamo di voler comunicare la vostra partecipazione.
Mittwoch, 21. Februar 2018, 19.00 h Präsentation des Festival Verdi - Parma Anna Maria Meo, Generaldirektorin des Teatro Regio di Parma, präsentiert in italienischer Sprache das Festival Verdi 2018. Es ist das einzige Festival, welches sich ausschließlich der Forschung und der Produktion von Verdis Werken widmet. 2001 wurde es vom Teatro Regio in Parma anlässlich des 100. Todestags von Giuseppe Verdi initiiert. Seitdem sind außergewöhnliche Interpreten die Protagonisten des Festivals gewesen. Das Festival Verdi findet in Parma und Busseto vom 27. September bis 21. Oktober 2018 statt. Anschließend Filmvorführung: Nabucco Regie: Daniele Abbado, Dirigent: Michele Mariotti, I 2008, 137‘, OFmdtU. Aus musikalischer und dramaturgischer Sicht zeigt Nabucco, Verdis dritte Oper, bereits einige Charakteristiken des Meisters, nämlich die Fähigkeit zu fulminanter Originalität, zu leidenschaftlicher Musik sowie die natürliche Begabung zu Prägnanz und dem unmittelbaren Vordringen zum Kern. In Zusammenarbeit mit dem Teatro Regio di Parma. Veranstaltungsort: Italienisches Kulturinstitut Köln. Eintritt frei. Aus organisatorischen Gründen bitten wir um unverbindliche Voranmeldung. Mercoledì 21 febbraio 2018, ore 19.00 Presentazione del Festival Verdi - Parma Anna Maria Meo, Direttore Generale del Teatro Regio di Parma, presenterà in lingua italiana il Festival Verdi 2018. Il Festival Verdi è l’unico dedicato esclusivamente allo studio e alla produzione delle opere di Giuseppe Verdi. Fu inaugurato dal Teatro Regio di Parma nel 2001, centenario della morte di Giuseppe Verdi e, da allora, straordinari interpreti ne sono stati i protagonisti. L’edizione 2018 del Festival Verdi si svolgerà dal 27 settembre al 21 ottobre. Seguirà la proiezione: Nabucco Regia di Daniele Abbado, direttore Michele Mariotti, I 2008, 137‘, versione originale con sottotitoli in tedesco. Dal punto di vista musicale e drammaturgico, Nabucco, terza opera del catalogo verdiano, già presenta alcune delle caratteristiche distintive del Maestro: la capacità di estrarre originalità fulminanti, il sanguigno vigore della musica, la teatralissima attitudine a tagliar corto e ad andare senza mediazioni al nocciolo delle cose. In collaborazione con il Teatro Regio di Parma. Luogo: Istituto Italiano di Cultura di Colonia. Ingresso gratuito. Vi preghiamo di voler comunicare la vostra partecipazione.
März - Marzo 2018 Donnerstag, 01. März 2018, 18.30 Uhr Lesemarathon Giovanni Boccaccio: Das Decameron Nach Dante, Goethe und Umberto Eco stellt die Vereinigung Deutsch- Italienischer Kultur-Gesellschaften im vierten Lesemarathon 2018 Giovanni Boccaccio und sein Hauptwerk, Das Decameron, vor: Sieben junge Frauen und drei junge Männer fliehen vor dem Schwarzen Tod, der in Florenz wütet, in ein Landhaus außerhalb der Stadt. Um sich die Zeit zu vertreiben, erzählen sie sich Geschichten, zehn an jedem Tag, so dass nach zehn Tagen 100 Geschichten versammelt sind. Aber was für Geschichten! Derbe, teils tragische, teils ironische und erotisch-bukolische Erzählungen. Geschichten, die zum Vorbild wurden für Generationen von Dichtern. Boccaccios Decameron ist das berühmteste Novellenbuch der abendländischen Literatur. Wissenschaftliche Beratung und Textauswahl: Prof. Dr. Alessio Fontana, Köln. Mit freundlicher Unterstützung des Reclam Verlages. Eine Initiative der VDIG Vereinigung Deutsch-Italienischer Kultur- Gesellschaften e.V., Federazione delle Associazioni Italo-Tedesche in Germania, im Rahmen der Sprachoffensive Italienisch „oli - offensiva lingua italiana“ in Zusammenarbeit mit 28 Deutsch- Italienischen Gesellschaften. Unter der Schirmherrschaft der Botschaft der Italienischen Republik, Berlin. Veranstaltungsort: Italienisches Kulturinstitut Köln. Eintritt frei. Aus organisatorischen Gründen bitten wir um unverbindliche Voranmeldung. Giovedì 01 marzo 2018, ore 18.30 Maratona di lettura con il Decamerone di Giovanni Boccaccio Dopo Dante Alighieri, Goethe e Umberto Eco, la Federazione delle Associazioni italo-tedesche per la Quarta Maratona di Lettura 2018 presenta Giovanni Boccaccio con la sua opera maggiore, il Decamerone: sette giovani donne e tre giovani uomini fuggono dalla Morte Nera, che imperversa a Firenze, in una casa di campagna fuori città. Per far passare il tempo, si raccontano storie, dieci ogni giorno in modo che, dopo 10 giorni, diventano 100 racconti. E quali racconti! Grossolani, in parte tragici, in parte ironici e erotico-bucolichi, una raccolta di racconti diventata esemplare per generazioni di poeti. Il Decamerone di Boccaccio è considerato oggi la collezione di novelle più famosa della letteratura occidentale. Consulenza scientifica e scelta dei testi: Prof. Dr. Alessio Fontana, Colonia. Con il sostegno della casa editrice Reclam.
Un’iniziativa della VDIG Vereinigung Deutsch-Italienischer Kultur- Gesellschaften e.V., Federazione delle Associazioni Italo-Tedesche in Germania, nell’ambito dell’offensiva linguistica italiana „oli - offensiva lingua italiana“ in collaborazione con 28 Associazioni italo-tedesche. Sotto il patrocinio dell’Ambasciata della Repubblica Italiana, Berlino. Luogo: Istituto Italiano di Cultura di Colonia. Ingresso gratuito. Vi preghiamo di voler comunicare la vostra partecipazione.
Donnerstag, 01. März 2018 - Samstag, 03. März 2018 Ibridità e norma - Norm und Hybridität Deutscher Italianistentag 2018 in Mainz Die in zweijährigem Turnus an Universitäten des gesamten Bundesgebietes stattfindenden Tagungen sind als Foren des Austausches und des intensiven Kontakts zur italienischen Wissenschaftslandschaft fest etabliert. Mit ihrem Leitthema widmet sich die diesjährige Tagung aus sprachwissenschaftlicher, literaturwissenschaftlicher, kulturwissenschaftlicher und fachdidaktischer Perspektive den vielfältigen Wandelprozessen, die im Kontext eines Spannungsverhältnisses zwischen Norm als Regel, Gebot oder Orientierung und Hybridität als Ergebnis von Vermischungs-, Kombinations- und Unterwanderungsprozessen aufkommen können. Donnerstag, 01. März 2018, 19.30 Uhr Konzert mit GreVoo Die italo-deutsche Band GreVoo aus Mainz hat rund um das Thema „Norm und Hybridität“ ein extra auf die Tagung zugeschnittenes Programm erstellt. Dabei sind traditionelle Lieder von italienischen Liedermachern genauso vertreten wie moderne Stücke. Veranstaltungsort: Romanisches Seminar der Johannes Gutenberg- Universität, Mainz. Weitere Informationen unter: http://italianistenverband.de/italianistentag/mainz-2018/ Giovedì 01 marzo 2018 - Sabato 03 marzo 2018 Ibridità e norma - Norm und Hybridität Convegno dell’Italianistica tedesca 2018 a Magonza I convegni a cadenza biennale, che si svolgono sull‘intero territorio tedesco presso varie università, si sono fortemente consolidati per istituire dei forum per lo scambio e per avviare un intenso contatto con il panorama scientifico italiano. Il tema centrale del convegno di quest’anno fornisce una prospettiva scientifica di tipo linguistico, culturale, letterario e didattico. Il programma rivolge particolare attenzione ai multipli processi di cambiamento che si manifestano in rapporti di tensione tra norma (nella sua funzione di principio, di ordine o di orientamento) e ibridità (come risultato di processi di fusione, di combinazione e di infiltrazione). Giovedì 01 marzo 2018, ore 19.30 Concerto con GreVoo Il complesso italo-tedesco GreVoo di Magonza ha ideato intorno al tema „Ibridità e norma“ un programma dedicato al Convegno. Il gruppo presenterà sia canzoni tradizionali di cantautori italiano sia brani moderni.
Luogo: Istituto di Romanistica della Johannes Gutenberg- Universität, Magonza. Ulteriori informazioni: http://italianistenverband.de/italianistentag/mainz-2018/ Freitag, 09. März 2018, 19.30 h Roberto Saviano, Mohamed Achour und der Clan der Kinder Moderation: Markus Feldenkirchen, Übersetzung: Paola Barbon, dt. Text: Mohamed Achour. Sie sind 15 und wollen alles haben – Geld, Macht, Frauen. In Neapel ist das nur eine Frage der richtigen Camorra-Bande. Roberto Saviano hat erstmals einen Roman geschrieben. In „Die Kinder“ ergründet er rasant, brutal und ohne Pardon die Mechanismen, die den Weg vom Pusher zum Killer ebnen. Eine Jugend ohne Gott in einer Stadt, die seit den Tagen von „Gomorrha“ noch infernalischer geworden ist. © Alessio Coser Roberto Saviano, 1979 in Neapel geboren, arbeitete nach dem Philosophiestudium als Journalist. Bisher erschien von ihm u. a. „Gomorrha“ (Reise in das Reich der Camorra, 2007), „Das Gegenteil von Tod“ (2009) und „ZeroZeroZero“ (Wie Kokain die Welt beherrscht, 2014). Roberto Saviano wurde mehrfach ausgezeichnet, u. a. mit dem Geschwister-Scholl-Preis und dem Olof-Palme-Preis. In Zusammenarbeit mit lit.COLOGNE. Veranstaltungsort: Balloni - Hallen, Ehrenfeldgürtel 96, Köln. Weitere Informationen unter: www.litcologne.de. Venerdì 09 marzo 2018, ore 19.30 Roberto Saviano, Mohamed Achour e La Paranza dei bambini Moderazione: Markus Feldenkirchen, traduzione: Paola Barbon, testo tedesco: Mohamed Achour. Sono solo quindicenni e vogliono tutto – soldi, potere, donne. A Napoli è solo una questione di far parte della banda cammorristica giusta. È il primo romanzo di Roberto Saviano. Ne „I bambini“ approfondisce in modo crudo, violento e senza scampo i meccanismi che fanno diventare i ragazzi da pusher a killer. Una gioventù senza Dio in una città che dai tempi di „Gomorra“ è diventata ancora più infernale. Roberto Saviano è nato a Napoli nel 1979. Dopo la laurea in filosofia si è dedicato al giornalismo. Finora sono stati pubblicati tra altri „Gomorra“, „Il contrario della morte“ (2007) e „ZeroZeroZero“ (2013). Roberto Saviano ha vinto diversi premi, tra cui il Geschwister-
Scholl e il Premio Olof-Palme. In collaborazione con lit.COLOGNE. Luogo: Balloni - Hallen, Ehrenfeldgürtel 96, Colonia. Ulteriori informazioni: www.litcologne.de. II. Weltweiter Tag des italienischen Designs 2018 II Giornata del Design italiano nel Mondo 2018 Dienstag, 13. März 2018, 18.00 h Design und Nachhaltigkeit Der Architekt und Designer Marco Ferreri gilt als eine Art Verbindungsglied zwischen den historischen Vertretern des italienischen Designs (Bruno Munari, Marco Zanuso und Angelo Mangiarotti) und der jüngsten Designergeneration. Marco Ferreri präsentiert zunächst das landwirtschaftliche Designprojekt, mit welchem zurzeit in der Ortschaft Faraneto im Valtrebbia mit dem Ziel experimentiert wird, Nachhaltigkeit und Wirtschaftlichkeit miteinander zu verbinden. Seine experimentelle Forschungsarbeit hat das Ziel, mit einer erneuerten Verbindung zur Natur die Welt in einen besseren Zustand zu versetzen, als er sie vorgefunden hat. In diesem Zusammenhang hat er die Ausstellung ‘Casetta del Viandante’ entwickelt, die auf einem Modell von auf dem Land verstreuten Unterkünften für junge Pilger basiert, das nur geringe Eingriffe in die Umwelt erfordert. 2010 ist es ihm für die Triennale in Mailand gelungen, das erste mit einem 3D Drucker erschaffene Haus in hoher Präzision und in einem Stück herzustellen. 2016 hat er das erste in Lehm entworfene Haus in 3D realisiert. Ferreri berichtet neben den genannten Projekten auch über die aktuellen Tendenzen des Designs im Bereich Umweltverträglichkeit. Die Veranstaltung wird vom Italienischen Außenministerium, vom Italienischen Kulturministerium sowie von der ICE – Agenzia unterstützt. Veranstaltungsort: Museum für Angewandte Kunst, An der Rechtschule, Köln. Für den Vortrag Eintritt frei. Martedì 13 marzo 2018, ore 18.00 Design e sostenibilità L’architetto e designer Marco Ferreri, è considerato anello di congiunzione tra gli storici maestri del design italiano Bruno Munari, Marco Zanuso, Angelo Mangiarotti con i quali ha lavorato e la nuova
generazione di designer. Marco Ferreri presenterà il suo progetto di design e agricoltura che sta realizzando nella località di Faraneto, in Valtrebbia, con lo scopo di coniugare sostenibilità ambientale e economica. Il suo lavoro, indagatore e sperimentale, ha come obbiettivo quello di lasciare il mondo meglio di come lo ha trovato anche attraverso un rinnovato contatto con la natura. Fra le altre cose ha ideato la „Casetta del Viandante“ che propone un modello di albergo diffuso a basso impatto ambientale dedicato ai nuovi pellegrini. Nel 2010 ha realizzato per la Triennale di Milano la prima casa al mondo stampata in 3D in un unico pezzo. Nel 2016 ha disegnato la prima casa in argilla realizzata in 3D, parlerà di questi e altri progetti in ambito sostenibile. Promosso dal Ministero degli Affari Esteri e la Cooperazione Internazionale, dal Ministero per i Beni Architettonici, Culturali e per il Turismo e dall‘ICE-Agenzia. Luogo: Museum für Angewandte Kunst, An der Rechtschule, Colonia. Ingresso libero per la conferenza. Mittwoch, 14. März 2018, 19.00 h Die Capri-Fischer… Italienschlager und Italienbild Vortrag von Dr. Alessandra Riva, Gießen. Dr. Riva hat zu dem Thema wissenschaftlich gearbeitet und das Buch „Traumboote nach Italien. Eine literatur- und kulturwissenschaftliche Untersuchung deutscher Italienschlager“ publiziert. In Deutschland sind zahlreiche berühmte, in den fünfziger und sechziger Jahren komponierte Gesangstücke wie „Capri- Fischer“, „Komm ein bißchen mit nach Italien“ oder „Im Hafen von Adano“ immer noch populär. Auf deren Noten haben die Deutschen vor ein paar Jahrzehnten von Liebe, blauem Meer und Mandolinenklängen geträumt. Die Italienschlager sind aber nicht nur anspruchslose Unterhaltungsmusik, sondern spiegelten Gesellschaft und Geschichte wider und spielten eine wichtige Rolle in der deutschen Nachkriegszeit. Eine Veranstaltung der Freunde des Italienischen Kulturinstituts Köln e.V. im Italienischen Kulturinstitut Köln. Mercoledì 14 marzo 2018, ore 19.00 I pescatori di Capri … La canzone tedesca e l’immagine dell‘Italia Conferenza della dott.ssa Alessandra Riva, Gießen.
La dott.ssa Riva ha realizzato una ricerca scientifica sulla tematica pubblicando il volume „Viaggi immaginari in Italia. Un’analisi letteraria e culturale della canzone tedesca incentrata sull’Italia“. Ancora oggi in Germania sono molto popolari numerose canzoni degli anni Cinquanta e Sessanta come „Capri-Fischer“, „Komm ein bißchen mit nach Italien“ o „Im Hafen von Adano“. Sulle note di queste canzoni, i tedeschi di un paio di decenni fa sognavano dell‘amore, del mare azzurro e dei suoni del mandolino. Queste canzoni „italiane“ non sono soltanto musiche d’intrattenimento di poca pretesa, ma rispecchiavano soprattutto la storia e la società tedesca, svolgendo un ruolo importante nel dopoguerra. Una manifestazione dell‘Associazione degli Amici dell’Istituto presso l‘Istituto Italiano di Cultura di Colonia. Donnerstag, 15. März 2018, 19.00 h Was die Nacht vor dem Tag verbirgt Ausstellung mit Werken aus Tinte und Mischtechnik von Erio Carnevali. Eröffnung in Anwesenheit des Künstlers. Für den Künstler verkörpert die Tinte die Nacht, bei ihr mischt sich die Klarheit mit der Ambiguität der Flüssigkeit, die sich auf unbekannten und mysteriösen Wegen über das Blatt verteilt. Nachdem sich Erio Carnevali mit dem Mysterium der Religion befasst hat, betrachtet er dieses Thema aus einem anderen Blickwinkel und zeichnet das Gleichnis vom Unbekannten durch das Sinnbild der Nacht. Die Nacht lässt uns teilhaben an der Unendlichkeit, dem ewigen Symbol für das Geheimnisvolle. Anlässlich der Eröffnung bietet das Consorzio Palatipico eine Degustation mit typischen Produkten aus Modena an. Ausstellungsdauer: 15.03. - 03.05.2018 Öffnungszeiten: Mo - Fr 9-13 h und 14-17 h Unter der Schirmherrschaft der Region Emilia Romagna und mit Unterstützung der Consorzi del Lambrusco. Veranstaltungsort: Italienisches Kulturinstitut Köln. Eintritt frei. Für die Eröffnung bitten wir um unverbindliche Voranmeldung. Giovedì 15 marzo 2018, ore 19.00 Ciò che la notte nasconde al giorno Mostra con serie di inchiostri e di tecniche miste di Erio Carnevali. Inaugurazione in presenza dell‘artista. L’inchiostro possiede l’artista la qualità di identificarsi bene con la notte dove la nettezza della tinta si confonde con l’ambiguità del liquido
che si scioglie sul foglio nel suo percorrere cammini ignoti e misteriosi. Dopo aver affrontato il mistero del sacro, Erio Carnevalli affronta tale tema sotto un diverso angolo visuale e descrive la parabola dell‘inconscio attraverso il simbolo della notte. La notte ci fa partecipi della rivelazione dell’infinito, infinito emblema del mistero. In occasione dell‘inaugurazione verranno offerti alcuni prodotti del Consorzio Palatipico modenese. Durata: 15.03. - 03.05.2018 Orario di apertura: Lu - Ve ore 9-13 e 14-17 Con il patrocinio della Regione Emilia Romagna e con il sostegno dei Consorzi del Lambrusco. Luogo: Istituto Italiano di Cultura di Colonia. Ingresso gratuito. Per l‘inaugurazione Vi preghiamo di voler comunicare la vostra partecipazione. Freitag, 16. März 2018, 19.30 h Domenico Starnone und Claudia Michelsen sind auf immer verbunden Moderation: Elettra de Salvo, dt. Text: Claudia Michelsen. Was ist wichtig im Leben,was hält Paare wirklich zusammen? Die gemeinsame Vergangenheit? Die Liebe? Die Kinder? „Auf immer verbunden“ ist ein schonungsloser Roman darüber, was uns eine Ehe abverlangt © Marka Alamy – und was sie uns schenkt. Poetisch, lebendig, voller Energie. Und voller Humor. „Dieser Roman ist große Literatur“ (Jhumpa Lahiri). Domenico Starnone, 1943 in Neapel geboren, wurde vielfach ausgezeichnet, u.a. mit dem Premio Strega. In Zusammenarbeit mit lit.COLOGNE. Veranstaltungsort: Kulturkirche Köln, Siebachstr. 85, Köln. Weitere Informationen unter: www.litcologne.de. Venerdì 16 marzo 2018, ore 19.30 Domenico Starnone e Claudia Michelsen sono uniti per sempre Moderazione: Elettra de Salvo, testo tedesco: Claudia Michelsen. Che cosa è importante nella vita, che cosa mantiene veramente unite le coppie? Un passato comune? L‘amore? I bambini? „Lacci“ è un romanzo di brutale sincerità su quello che il matrimonio ci chiede e ci regala. Poetico, vivace, pieno di energia. E di spirito. „Questo romanzo è un capolavoro della letteratura“ (Jhumpa
Lahiri). Domenico Starnone, nato nel 1943 a Napoli, ha vinto numerosi premi, tra cui il Premio Strega. In collaborazione con lit.COLOGNE. Luogo: Kulturkirche Köln, Siebachstr. 85, Colonia. Ulteriori informazioni: www.litcologne.de Donnerstag, 22. März 2018, 19.00 h Default mode network Vortrag von Dr. Gianluca Mingoia, Aachen. In italienischer Sprache mit Erläuterungen von Prof.Dr.Dr.Maria Polidori-Nelles in deutscher Sprache. Dr. Gianluca Mingoia, Mitglied des Forum Accademico Italiano e.V., spricht darüber, was in unserem Gehirn geschieht, wenn wir nichts zu tun haben. Eine Entdeckung des Neuroimaging. Die Techniken des Neuroimaging und im Besonderen die funktionale magnetische Resonanz repräsentieren seit einigen Dekaden ein unersetzbares Instrument, um den Stoffwechsel des Gehirns zu messen und die Beziehung zwischen der Aktivität bestimmter Bereiche des Gehirns und spezifischen psychologischen Funktionen zu untersuchen. Diesen verdanken wir eine der faszinierendsten Entdeckungen der Neurowissenschaften: Das „Default mode network”, ein Netz von interagierenden und stark miteinander verknüpften Gehirnbereichen, die kurioserweise aktiv sind, wenn wir keine kognitive Aufgabe ausführen. Seit seiner zufälligen Entdeckung im Jahre 1997 bis heute gibt es tausende von Studien, die ihre Aktivität mit psychiatrischen oder neurologischen Pathologien verbinden, die ihre Veränderungen beim Alterungsprozess untersuchen, die ihre Funktion zu erklären versuchen. Der Vortrag beleuchtet die Entdeckungen und primären Hypothesen zu ihrer Funktionsweise sowie einige besonders herausragende Forschungen. Gianluca Mingoia wurde in Cernusco Lombardone (Como) geboren, studierte klinische und experimentelle Psychologie an der Universität Padua, Neurowissenschaften an der Universität Aberdeen (Vereinigtes Königreich), individuelle und allgemeine Psychoterapie am nationalen Institut COIRAG in Mailland und machte seinen Doktor in funktionalem Neuroimaging an der Universität G. D’Annunzio in Chieti. Er forschte in Jena, Deutschland (Fellow „Marie-Curie” 2008-2011) und seit 2011 ist er Direktor des Brain Imaging Facility, ein von der IZKF Aachen finanziertes Institut der RWTH Aachen, wo er gemeinsam mit einigen Stationen der Universitätsklinik Aachen forscht. Veranstaltungsort: Italienisches Kulturinstitut Köln. Eintritt frei. Aus organisatorischen Gründen bitten wir um unverbindliche Voranmeldung.
Giovedì 22 marzo 2018, ore 19.00 Default mode network Conferenza di Dr. Gianluca Mingoia, Aquisgrana. In lingua italiana con spiegazioni in tedesco a cura della Prof.Dr.Dr. Maria Polidori-Nelles.. Dr. Gianluca Mingoia, membro del Forum Accademico Italiano e.V., mette a fuoco che cosa accade nel nostro cervello quando non abbiamo nulla da fare. Una scoperta del Neuroimaging. Le tecniche di neuro immagine ed in particolare la risonanza magnetica funzionale rappresentano da alcune decadi uno strumento insostituibile per misurare il metabolismo cerebrale al fine di studiare la relazione tra l’attività di determinate aree cerebrali e specifiche funzioni psicologiche. A queste si deve una delle scoperte più intriganti delle neuroscienze: la „Default mode network” una rete di aree cerebrali interagenti e altamente correlate che sono curiosamente attive quando non siamo impegnati in alcun compito cognitivo. Dalla sua scoperta, avvenuta quasi casualmente nel 1997 a oggi, migliaia sono gli studi che correlano la sua attività con patologie psichiatriche o neurologiche, che studiano le sue mutazioni con l’invecchiamento, che cercano di spiegare la sua funzione. Le scoperte e le principali ipotesi sul suo funzionamento, nonché alcune ricerche di particolare rilievo saranno esposte nel corso della conferenza. Gianluca Mingoia è nato a Cernusco Lombardone (Como), ha studiato psicologia clinica e sperimentale all’università di Padova, neuroscienze presso l’Università di Aberdeen (Regno Unito), psicoterapia individuale e di gruppo all’istituto nazionale COIRAG di Milano e si è dottorato in Neuroimaging funzionale all’Università G. D’annunzio di Chieti. Ha svolto attività di ricerca in Jena, Germania (Fellow “Marie-Curie” 2008-2011) e dal 2011 è direttore del Brain Imaging Facility, un instituto finanziato dall‘IZKF Aachen, presso l’Università RWTH di Aquisgrana, dove svolge attività di ricerca in collaborazione con diverse cliniche dell’ospedale universitario di Aquisgrana. Luogo: Istituto Italiano di Cultura di Colonia. Entrata libera. Vi preghiamo di voler comunicare la vostra partecipazione.
Sprachkurse corsi di lingua Termine Neue Kurse ab Januar 2018, Beginn des Sommersemesters ab 27.02.2018 Kurse: Standard- und Schnellkurse in allen Stufen, Intensivwochen, Konversations-kurse, Vertiefungskurse, Italienisch für Kinder, Einzelunterricht auf Anfrage. Sprachzertifikate: Im Institut können die offiziell anerkannten Prüfungen für die Sprachzertifikate CELI und CIC der Università per Stranieri in Perugia abgelegt werden. Prüfungen 2018: 26.05.2018 CELI Adolescenti A2-B2 (Anmeldefrist 19.03.2018) 18.06.2018 CELI für Erwachsene A1-C2 (Anmeldefrist 30.04.2018) 19.11.2018 CELI für Erwachsene A1-C2 (Anmeldefrist 01.10.2018) Information und Beratung Mo. bis Do. 10 - 13.00 und 14.30 - 16.00 Uhr Email: Freunde.iicColonia@t-online.de Tel: 0221 / 40 48 16 Bibliothek biblioteca Die Bibliothek des Italienischen Kulturinstituts Köln ist die größte öffentliche italienische Bibliothek in der Bundesrepublik Deutschland. Sie bietet Ihnen über 20.000 Bücher (auch in deutscher Sprache), Zeitungen, Zeitschriften, Filme auf Video oder DVD und Dokumentarvideos. Schwerpunkte der Sammlung sind italienische Literatur, Landeskunde, Geschichte, Politik und Kunstgeschichte, sowie Nachschlagewerke aller Art. Zum Spracherwerb sind außerdem Lehrbücher, Übungstexte und sonstiges Ergänzungsmaterial zu den Sprachkursen vorhanden. Die Benutzung ist kostenlos. La Biblioteca dell‘Istituto Italiano di Cultura di Colonia è la più grande biblioteca pubblica italiana nella Repubblica Federale di Germania. Vi offre oltre 20.000 libri (anche in tedesco), giornali e riviste, film (video e DVD) e videodocumentari che riguardano l‘Italia e che trattano principalmente di letteratura, geografia, storia, politica e storia dell‘arte, nonché opere di consultazione d‘ogni tipo. Per l‘apprendimento dell‘italiano vi sono inoltre diversi testi didattici, manuali per esercitazioni ed altri materiali sussidiari che integrano i corsi di lingua. L‘utilizzo è gratuito. Mit freundlicher Hotel Unterstützung von: Flandrischer Hof Flandrischer Str. 3-11 Köln
Istituto Italiano di Cultura Colonia www.iiccolonia.esteri.it iiccolonia@esteri.it Universitätsstraße 81 - 50931 Köln-Lindenthal Fax : 0221 / 9 40 56 16 Telefonnummern / Telefono Sekretariat / Segreteria: 0221 / 9 40 56 10 Sprachkursabteilung / Ufficio corsi di lingua: 0221 / 40 48 16 Bibliothek / Biblioteca: 0221 / 94 05 61 19 Anfahrt / Come arrivare: Straßenbahn Linien 1, 7 und Bus Linie 142 bis Universitätsstrasse / tram linea 1 e 7 e autobus 142, fermata Universitätsstrasse Mitarbeiter / Lo staff Direktor / Direttore Maria Mazza Verwaltung /Amministrazione Giovanna Zarrelli Bibliothek / Biblioteca Uwe Pflüger Sekretariat / Segreteria Birgit Otten Stipendien u. Studienberatung / Borse di studio e informazioni sullo studio Bruno Lill Sprachkurse im Institut / Corsi di lingua Rita Cagiano Empfang / Accoglienza Ciro Pascale Öffnungszeiten / Orario di apertura Sekretariat / Segreteria: Montag - Freitag / Lunedì - venerdì 9.00 – 13.00 h / 14.00 – 17.00 h Sprachkursabteilung / Ufficio corsi di lingua: Montag - Donnerstag / Lunedì - giovedì 10.00 – 13.00 h / 14.30 – 16.00 h Bibliothek / Biblioteca: Dienstag - Freitag / Martedì - venerdì 11.00 – 13.00 h / 14.30 – 17.00 h Während des Sprachkurs-Semesters ist die Bibliothek mittwochs bis 19.00 h geöffnet / durante il semestre dei corsi di lingua la biblioteca è aperta mercoledì fino alle ore 19.00. Sie finden uns auch auf / Siamo anche su Twitter: twitter.com/iiccolonia und / e Facebook: www.facebook.com/iiccolonia Änderungen des Programms vorbehalten! Eventuelle Programmänderungen und detailliertere Informationen werden auf unserer Internetseite www.iiccolonia.esteri.it veröffentlicht Variazioni nel calendario: La programmazione è suscettibile di variazioni dovute a circostanze non previste, di cui verrà data notizia, per quanto possibile tempestiva, sul sito e a quanti si sono iscritti nella mailing list elettronica dell’Istituto (in alto a sinistra della pagina).
Puoi anche leggere