CATALOGO CATALOGUE FOOTWEAR LEATHER GOODS TECHNICAL WEAR
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
LE DIVISIONI PIDIGI® PIDIGI® UNITS DIVISIONE ACCESSORI ACCESSORIES UNIT Pagina 2 Page 2 Utensili e materiali di consumo Tools and consumption materials Prodotti per fustellifici Products for die-cuttings DIVISIONE TESSUTI TEXTILES UNIT Pagina 50 Page 50 Tessuti per esterno, fodere e rinforzi per Outside fabrics, linings and reinforcements for calzatura, pelletteria e abbigliamento tecnico footwear, leather goods and technical wear Tessuti impermeabili e traspiranti per calzatura Waterproof and breathable fabrics for footwear Materiali riempitivi espansi per accoppiature Filling materials for fabrics lamination DIVISIONE SOTTOPIEDI, INSOLES, TOE-PUFFS PUNTALI E CONTRAFFORTI AND COUNTERS UNIT Pagina 59 Page 59 Materiali cellulosici, fibrati, rigenerato di cuoio Cellulosic boards, fibreboards, leatherboards Materiali per puntali e contrafforti, Toe-puffs and counter materials, TNT per sottopiedi non-woven fabric for insoles Il nostro impegno per Our contribution for l’ambiente? the environment? The green way by PIDIGI ® The green way by PIDIGI ® - Il 40% della propria gamma è prodotto - 40% of the own range is also produced anche con materiali riciclati e riciclabili with recycled and recyclable materials - Raccoglie e riutilizza gli scarti delle proprie - Recovery the production waste for produzioni per ulteriori lavorazioni further processing - Utilizza energie rinnovabili - Use of renewable energy with con impianti fotovoltaici photovoltaic systems - Usa trattamenti water-repellent ecologici - Use of ecological water-repellent treatments e fornisce adesivi solvent-free and providing solvent-free adhesives - Contribuisce cosi alla - It contributes to the realizzazione di prodotti riciclabili creation of recyclable products
UTENSILI E MATERIALI DI CONSUMO TOOLS AND CONSUMPTION MATERIALS AEROGRAFO SPRAY-GUN A0103080003 Spruzzo a getto unico, Single jet, nozzle 0,3 - 0,5 mm 0,3 mm ugello 0,3 - 0,5 mm A0103080005 0,5 mm MOQ 1 A0103080004 AEROGRAFO SPRAY-GUN 0,3 mm Spruzzo a ventaglio mod. RV Fan-shaped jet, RV model A0103080006 Ugello 0,3 - 0,5 - 0,7 mm Nozzle 0,3 - 0,5 - 0,7 mm 0,5 mm A0103080007 0,7 mm MOQ 1 AEROGRAFO PENNA PEN-SHAPED SPRAY-GUN A010309205 Per rifinire calzatura e pelletteria, Suitable for finishing touches on MOQ 1 serbatoio 30 ml, ugello 0,5 mm footwear and leather goods Capacity 30 ml, nozzle 0,5 mm PISTOLE AD ARIA AIR GUNS A010308100 Pistole ad aria compressa, disponibili Air compressed guns, available in Normale/Normal in versione normale e becco lungo normal and long spout version A010308150 Lungo/Long MOQ 1 PISTOLA SPARAFILI PER TAG ATTACHING GUN A010336025TE CARTELLINI MOQ 1 PISTOLA SPARAFILI TAG ATTACHING GUN A010336025 Per cartellini, a basso sforzo Easy use MOQ 1 FILI PER PISTOLA SPARAFILI STRINGS FOR TAG ATTACHING GUN A0103360... Misure: 15-25 mm, 35-70 mm Sizes: 15-25 mm, 35-70 mm MOQ 5.000 AGHI PER PISTOLA SPARAFILI NEEDLES FOR TAG ATTACHING GUN A010336029 Kit da 5 aghi in acciaio per Kit of 5 steel needles for MOQ 5 pistola sparafili, tag attaching gun, sono garantiti precisione e velocità precision and speed are guaranteed PORTACARTELLINI STRINGS FOR HANG-TAGS A010336... Fili portacartellini a mano in nylon e In nylon or polypropylene MOQ 5.000 polipropilene. Misure 8, 16, 27 cm Sizes 8, 16, 27cm 2
UTENSILI E MATERIALI DI CONSUMO TOOLS AND CONSUMPTION MATERIALS PENNA TINGIBORDO EDGE DYEING PEN A010305001 Con punta rotante in ottone With rotating tip in brass MOQ 1 Adatta per colorare bordi Suitable for painting edges e l’interno di occhielli and inside eyelets PENNA TINGIBORDO TN EDGE DYEING PEN TN A010305001TN Con punta rotante intercambiabile With interchangeable rotating tip MOQ 1 per una maggior durata dello which guarantees a longer life of the strumento instrument. Brass tips available in two Punte in ottone in due diversi diametri different diameters RULLO TINGIBORDO ROLLER EDGE DYEING A010305006SP In alluminio, adatto per bordi In aluminium, suitable for footwear MOQ 1 calzature e pelletteria and leather goods edges PISTOLA TERMOINCOLLATRICE GLUE GUN A010336002 Pistola mod. Gluematic 3002, Glue gun Gluematic 3002, power MOQ 1 potenza 200 W. Tempo di riscal- 200 W. Warm-up time 7 min damento 7 minuti. Temperatura di Melting temperature: 206 °C fusione 206 °C. Foro 12 mm Hole 12 mm PISTOLA TERMOINCOLLATRICE GLUE GUN A010336001 Ricaricabile, mod. Gluematic 5000, Rechargeable, mod. Gluematic 5000. MOQ 1 potenza 200 W. Tempo di riscal- Power 200 W. Warm-up time 3-5 min damento 3-5 minuti. Temperatura di Melting temperature: 210-220 °C fusione 210-220 °C. Foro 12 mm Hole 12 mm STICK ADESIVO ADHESIVE STICK A215735219H Termoplastico “Bercol” per pistola “Bercol” thermoplastic material for MOQ 5 Kg incollatrice. Stick cm 20, ෘ12 mm glue gun. Stick cm 20, ෘ 12 mm 1 kg = 50 pezzi 1 kg = 50 pieces STICK ADESIVO FORTE STRONG ADHESIVE STICK A215735230 Termoplastico “Bercol” giallo Yellow “Bercol” thermoplastic mate- MOQ 10 Kg Forte potere adesivo rial for glue gun Stick cm 30, ෘ12 mm Stick cm 30, ෘ 12 mm 1 kg = 32 pezzi 1 kg = 32 pieces CARTA VELINA TISSUE PAPER A08201... Tipo “Standard” per riempimento, “Standard” type for filling, MOQ - colori bianco/grigio colour white/grey Tipo “Extra” e “Nera” per avvolgere Types “Extra” and “Nera” to wrap scarpe, colori: bianco, nero shoes, colours: white and black Tipo “Special” alta qualità, per cal- “Special” type high quality, for shoes zatura e pelletteria, colore bianco and leather goods. Colour white Disponibili in vari formati Available in different sizes Su richiesta personalizzazione con For customization please contact us logo cliente. Scatole da 15 a 25 kg for MOQ. Packaging from 15 to 25 kg 3
UTENSILI E MATERIALI DI CONSUMO TOOLS AND CONSUMPTION MATERIALS RISMA DI CARTA REAM OF PAPER A08201210101 Carta per fotocopiatrici e stampanti, Printers and copy machines paper, MOQ 1 80 gr, formato A4 80 gr, A4 size TENDINASTRO PACKING TAPE HOLDER A01043... Tendinastro per imballo con frizione Packing tape holder with clutch MOQ 1 Altezze disponibili: 50 - 75 mm Available widths: 50 - 75 mm NASTRO ADESIVO PER IMBALLO ADHESIVE PACKING TAPE A26869... Nastro adesivo Plast Band 410 in PPL Plast Band 410 adhesive tape in PPL MOQ 36 Disponibile anche con taglio facilitato Available also in “easy to cut” version rotoli/rolls Dimensioni: 66/132 mt x 50 mm - Dimensions: 66/132 mt x 50 mm - 132 mt x 75 mm 132 mt x 75 mm PELLICOLA ESTENSIBILE PACKING FILM A26869... Pellicola estensibile per imballo Extensible packing film MOQ 1 • Trasparente: μ17 H 50 cm L 235 mt • Transparent: μ17 H 50 cm L 235 mt scatola (6 rotoli) • Trasparente: μ23 H 50 cm L 235 mt • Transparent: μ23 H 50 cm L 235 mt 1 box (6 rolls) • Nera: μ30 H 50 cm L 121 mt • Black: μ30 H 50 cm L 121 mt SACCHETTI ESSICCANTI “SILICA GEL” A205620010 “GEL DI SILICE” DRYING BAGS MOQ 1 S Sacchetti assorbenti studiati per elimi- Absorbent bags designed to scatola/box nnare l’umidità all’interno degli imbal- eliminate moisture inside the packaging llaggi. Garantiscono il mantenimento They ensure that the products iin ottimo stato dei prodotti trasportati transported and stored are kept e stoccati in excellent condition Contenuto silice: 3 gr C Silica content: 3 gr Dimensioni sacchetto: 5,5x2,6 cm D Bag dimensions: 5,5x2,6 cm Disponibili anche in versione eco D Also available in ecofriendly version Scatole da 2.000 pezzi Box of 2.000 pieces TENDICINTURINO STRETCHING-STRIPS A010260000 Tendicinturino in plastica Plastic stretching-strips MOQ 1 Scatole da 100 pezzi Box of 100 pieces scatola/box BASTONCINI TENDISCARPA SHOE-TREES STICKS A010259... • Colore bianco • Colour white MOQ 1 misure cm 19, 20, 21, 22, 23 sizes cm 19, 20, 21, 22, 23 scatola/box • Colore bianco - tipo “Super”, • Colour white - “Super” type in materiale più rigido in stiffer material misure cm 21, 22, 23 sizes cm 21, 22, 23 • Colore nero • Colour black misure cm 19, 20, 21, 22, 23 sizes cm 19, 20, 21, 22, 23 • Tipo “L” colore bianco • “L” type colour white misure cm 20,5 - 22,5 sizes cm 20,5 - 22,5 4
UTENSILI E MATERIALI DI CONSUMO TOOLS AND CONSUMPTION MATERIALS BASTONCINI TENDISCARPA BIO ORGANIC SHOE TENSIONERS A010259... Prodotti con materiale biodegradabile e Shoe-trees sticks produced with MOQ 1 compostabile, a base di materie prime biodegradable and compostable scatola/box rinnovabili material based on renewable raw materials • Tipo“Standard” misure cm 17 - 18 - • “Standard” type, lenght 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 ... 19 - 20 - 21 - 22 - 23 ... • Tipo “L” • “L” type misure cm 18,5 - 20,5 - 22,5 sizes cm 18,5 - 20,5 - 22,5 • Tipo a “Botte” • “Barrel” type misure cm 18,5 - 20,5 - 22,5 sizes cm 18,5 - 20,5 - 22,5 ® Ottimizza i tempi e migliora Optimize the work time Grillo il processo di rifinizione and improve the finishing process Formelle in polistirolo espanso per Expanded polystyrene tiles for shoes scarpe sempre in forma: always in shape: • grazie alla pratica impugnatura, • thanks to the practical handle, possono essere velocemente inserite they can be quickly inserted nella scarpa, migliorando il finissaggio e into the shoe, improving finishing riducendo i costi della manodopera and reducing labor costs • leggere, non influiscono sul • light, they don’t affect peso complessivo della calzatura the overall weight of the shoe • resistenti e praticamente indeformabili • resistant and practically non-deformable • anche dopo la vendita, possono • even after the sale, essere riposte all’interno della calzatura, they can be stored inside the shoes, mantenendo l’estetica delle scarpe maintaining their aesthetic • personalizzabili • customizable • prodotte in PSE, assolutamente innocuo • produced in PSE, absolutely harmless e conforme alle normative europee and compliant with European standards • è riciclabile nella raccolta differenziata • is recyclable in separate waste A60150... SCARPA DONNA/WOMEN’S SHOES • WSM T/A Small - etichetta Gialla/Yellow label - MOQ 350 paia/pairs • WSM T/A Large - etichetta Verde/Green label - MOQ 240 paia/pairs A60160... SCARPA DONNA/WOMEN’S SHOES • WSL T/B Small - etichetta Azzurra/Light blue label - MOQ 320 paia/pairs • WSL T/B Large - etichetta Rossa/Red label - MOQ 250 paia/pairs A60170... STIVALE DONNA/WOMEN’S BOOTS • WBM T/A Small - etichetta Marrone/Brown label - MOQ 250 paia/pairs • WBM T/A Large - etichetta Arancio/Orange label - MOQ 200 paia/pairs • WBL T/B Small - etichetta Grigia/Grey label - MOQ 265 paia/pairs • WBL T/B Large - etichetta Blu/Blue label - MOQ 230 paia/pairs A60180... SCARPA UOMO/MEN’S SHOES • Small - etichetta Bianca/White label - MOQ 210 paia/pairs • Medium - etichetta Viola/Purple label - MOQ 190 paia/pairs • Large - etichetta Nera/Black label - MOQ 160 paia/pairs 5
UTENSILI E MATERIALI DI CONSUMO TOOLS AND CONSUMPTION MATERIALS CONTENITORI PER COLLE GLUE CONTAINER A01030... Completi di scatola e pennello Supplied with box and brush MOQ - • MINOR da 0,4 lt - MOQ 100 • MINOR 0,4 lt MOQ 100 (MOQ 150 senza scatola e pennello) (MOQ 150 without box and brush) • MEDIUM da 0,9 lt - MOQ 50 • MEDIUM 0,9 lt - MOQ 50 (MOQ 60 senza scatola e pennello) (MOQ 60 without box and brush) • MAJOR da 1,5 lt - MOQ. 40 • MAJOR 1,5 lt - MOQ 40 (MOQ 50 senza scatola e pennello) (MOQ 50 without box and brush) • GIGANT da 3 lt - MOQ 20 • GIGANT 3 lt - MOQ 20 (MOQ 25 senza scatola e pennello) (MOQ 25 without box and brush) DISPENSER PER SOLVENTI SOLVENTS DISPENSER A01030302010 Consigliato con l’utilizzo di prodotti Recommended with toxic products, MOQ 1 tossici, abbassa il rischio di inala- eliminating the risk of inhalation and zione e di concentrazione nell’aria concentration in the air Riduce il rischio di incendio Reduces the risk of fire SPALMATORE IN METALLO METAL SPREADER A010302600 Serbatoio capacità 200 gr Capacity 200 gr MOQ 10 SPALMATORE IN METALLO METAL SPREADER A010302650 MOD. “PERFETTO” ART. “PERFETTO” MOQ 10 Modello basso sforzo Model easy to use, Serbatoio capacità 200 gr capacity 200 gr PENNELLI RICAMBIO SPARE BRUSHES A122914000 Pennelli ricambio per spalmatori Spare brushes for metal spreader MOQ 12 in metallo FLACONE CON BECCUCCIO BOTTLE WITH SPOUT A0103018FLAC0265BL Dosatore per colle e prodotti chimici Suitable to measure glues MOQ 10 Capacità 265 ml and chemical products Capacity 265 ml BACINELLE PER COLLA BOWLS FOR GLUE A010298100 In materiale antiadesivo Made of anti-adhesive material MOQ 10 Diametro 200 mm, altezza 80 mm Diameter 200 mm, height 80 mm CESTA RETTANGOLARE RECTANGULAR BASKET A010377200BF Cesta rettangolare tipo”S”, “S” type rectangular basket, MOQ 10 disponibile a richiesta available on demand 6
UTENSILI E MATERIALI DI CONSUMO TOOLS AND CONSUMPTION MATERIALS SLITTA PER FERRI DA STIRO IRON SLIDE A010271100 Apparecchio per regolare la Iron temperature adjiusting device MOQ 1 temperatura dei ferri da stiro 2 seats 2 posti FERRI DA STIRO IRONS A010265... Tipo C Per stirare la tomaia di scarpe affuso- Suitable to iron the upper of tapering MOQ 1 late. Impugnatura isolata dal calore shoes. Heat insulated handgrip • tipo C per mocassino. Volt 50-220 • type C for mocassins. Volt 50-220 Tipo F • tipo F a cucchiaio. Volt 50-220 • type F spoon shaped. Volt 50-220 RESISTENZE PER FERRI DA STIRO RESISTANCES FOR IRONS • tipo normale Volt 220 • normal typeVolt 220 A010267300 • tipo normale Volt 50 • normal type Volt 50 A010267410 • tipo rotondo Volt 220 • round type Volt 220 A010267420 A010267412 • tipo rotondo Volt 50 • round type Volt 50 MOQ 1 CALZAFORME A LAMELLE LAMELLAR SHOE-HORN A010255000 Extra-grande/XL Disponibile nelle misure: Sizes available: A010255100 • Extra-grande uomo • Extralarge for men Grande/L • Grande uomo • Large for men A010255200 • Medio donna • Medium for women Medio/M MOQ 5 MASCHERINE ANTIPOLVERE DUST-TIGHT MASKS A010362300 Mascherine antipolvere Dust-tight masks for varnishers. MOQ 1 per verniciatori. Box of 10 pieces scatola/box Scatole da 10 pezzi MASCHERINE CHIRURGICHE 3-LAYERS SURGICAL A010362408 A 3 STRATI FACE MASKS MOQ 1 scatola Mascherina facciale protettiva mono- Disposable protective face mask with da 100 pezzi/ uso con classe di protezione tipo I. protection class Type I. box of 100 pcs Composta da due strati di TNT PP Composed of 2 layers of TNT PP spunbond e da uno strato interno di spunbond and an internal layer of TNT melt blown. Confezionate in am- TNT melt blown. biente sterile a pacchi da 10 pz Sterile in packs of 10 pcs GUANTI NITRILE/LATTICE NITRILE AND LATEX GLOVES A01036... Misure S - M - L Sizes S - M - L MOQ 1 Scatole da 100 pezzi 100 pieces for box scatola/box GUANTI IN FIORE LEATHER GLOVES A010362298 Misure disponibili: M - L Available sizes: M - L “M” A010362299 “L” MOQ 5 GUANTI IN NYLON NYLON GLOVES A0103623... Guanti in nylon con spalmatura in PU Nylon gloves with PU coating MOQ 5 Resistenti e antiscivolo Very resistant and anti-slip 7
UTENSILI E MATERIALI DI CONSUMO TOOLS AND CONSUMPTION MATERIALS PULITORE PER REFILLS LEATHER CLEANER A205533911CF07 Ideale per rimuovere inchiostro refill Leather cleaner ideal for removing MOQ 1 A base solvente, elevata efficacia refill ink. Solvent based cleaner, Bottiglia da 0,7 Kg high efficacy. Bottle of 0,7 kg REFILLS SEGNAPELLI LEATHER MARKING REFILLS A01028... Colore argento, in metallo. Disponi- Silver colour, in metall MOQ 100 bili con o senza custodia. Cancella- Available with or without case bile con pennarello INK REMOVER Erasable with INK REMOVER marker Diametro sfera 1,0 -1,2 mm Sphere diameter 1,0 -1,2 mm REFILLS SEGNAPELLI IN GEL GEL INK REFILLS A010282... Per marcare pelle e gomma. In po- For marking leather and rubber. MOQ 100 lipropilene, disponibili con o senza In polypropylene, available wih or marcatura. Colore argento e bianco without marking. Colours: silver and Diametro sfera 1,2 - 2,2 mm white. Sphere diameter 1,0 -1,2 mm REFILLS IN THERMOGEL THERMOGEL INK REFILLS A0102830CAN... Inchiostro in gel termosensibile Thermosensitive and thermochromatic MOQ 100 e termocromatico. Supporto in poli- gel ink. Polypropylene support propilene. Colori: bianco, arancio, Colours: white, orange, blue, blu, fucsia, nero, rosso e verde fuchsia, black, red and green REFILLS SEGNAPELLI UV UV REFILLS A0102833UV L’inchiostro reagisce ai raggi UV che The ink reacts to UV rays whichmake MOQ 100 lo rendono visibile giallo fluorescen- it visible fluorescent yellow te. Diametri: punta 2,20 mm, sfera Diameters: tip 2,20 mm - sphere 0,80 mm. Lampadine UV disponibili 0,80 mm. UV bulbs available FORBICI TESSITORE TRIMMING THREAD SCISSORS A010207167 Con occhiello With hole MOQ 12 FORBICI RASAFILO TRIMMING THREAD SCISSORS A010207166 Senza occhiello Without hole MOQ 12 SEAMSTRESS-TYPE SCISSORS A01022... FORBICI TIPO SARTINA Misure disponibili 6”, 7”, 8” Available size 6”, 7”, 8” MOQ 12 SAW-TOOTH SCISSORS A010202910 FORBICI TAGLIA CAMPIONI Taglio campioni di stoffa a zig zag To cut sample of textile materials MOQ 1 Misura 22 cm, 8,5” Size 22 cm, 8,5” FORBICI A SEGA SAW-TOOTHED BLADE SCISSORS A010204200 Disponibile 8” Available size 8” MOQ 1 8
UTENSILI E MATERIALI DI CONSUMO TOOLS AND CONSUMPTION MATERIALS FORBICI LAMA CURVA SCISSORS WITH CURVED BLADE A010203550 Disponibile 6” Available 6” MOQ 12 COLTELLO A MEZZALUNA CRESCENT SHAPED SKIVING A010182800 Per scarnire le pelli KNIFE MOQ 1 COLTELLO CALZOLAIO COBBLER’S KNIFE A010182600 Taglio destro, Right cut, Destro/Right disponibile anche con taglio sinistro available also with left cut A010182601 Sinistro/Left MOQ 6 LAMA PER TAGLIATORI - GIALLA BLADES FOR CUTTERS - YELLOW A01018... Durezza Shore 54 Shore D 54 Rotoli da 1 o 5 mt - MOQ 10 rotoli Rolls of 1 o 5 mt - MOQ 10 rolls Tagliata 18 o 100 cm - MOQ 100 pz Cut 18 o 100 cm - MOQ 100 pieces LAMA PER TAGLIATORI - BIANCA BLADES FOR CUTTERS - WHITE A01018... Durezza Shore 57 Shore D 57 Rotoli da 1 o 5 mt - MOQ 10 rotoli Rolls of 1 o 5 mt - MOQ 10 rolls Tagliata 18 o 100 cm - MOQ 100 pz Cut 18 o 100 cm - MOQ 100 pieces LAMA PER TAGLIATORI IN TUBO BLADES FOR CUTTERS IN TUBE A01018... Gialla o bianca Yellow or white MOQ 100 Disponibile 53x0,75x0,05 cm Available 53x0,75x0,05 cm pezzi/pieces GUAINE E LAME DI RICAMBIO A01019... F A - guaina VELOX - MOQ 6 MOQ - B - guaina MUNDUS con punteruolo - MOQ 6 E C - guaina KOBITO con punteruolo - MOQ 6 D D - guaina/coltello ROSS - MOQ 6 E - lama per coltello ROSS - MOQ 100 C F - lama per guaine MUNDUS e KOBITO - MOQ 25 B CASES AND SPARE BLADES A A - VELOX case - MOQ 6 B - MUNDUS case with awl - MOQ 6 C - KOBITO case with awl - MOQ 6 D - ROSS case/knife - MOQ 6 E - blade for ROSS knife - MOQ 100 F - blade for MUNDUS e KOBITO cases - MOQ 25 9
UTENSILI E MATERIALI DI CONSUMO TOOLS AND CONSUMPTION MATERIALS PINZA PER CALLI BALL AND RING PLIERS A010126000 Pinza utile ad adattare la tomaia Plier useful for adjust the upper MOQ 1 di scarpe in pelle of leather shoes PINZA PER MONTARE - SPECIAL CURVED LASTING PLIER - SPECIAL A010126700 Pinza per montare curva - special, Curved lasting plier - special, 10 mm manico in plastica. plastic hand A010126715 15 mm Disponibile 10 - 15 mm Available 10 -15 mm MOQ 6 PINZE CURVE PER MONTARE CURVED LASTING PLIER A010126100P Manico in plastica Plastic hand MOQ 1 LEVASEMENZE TACKS REMOVERS A010116100 A Torino/Turin A - Tipo nichelato A - Nickel plated type B - Tipo “Torino” B - “Turin” type A010116200 Nickel/Nickel B MOQ 6 MANICO A PALLA CON LESINA WOODEN BALL HANDLED AWL A010116009 Disponibile 50 - 60 mm Available 50 - 60 mm 50 mm A010116010 60 mm MOQ 6 MANICO LEGNO SEPARABILE WOOD HANDLE WITH SCREW A10116002 A VITE PER LESINE FOR AWLS MOQ 1 PUNTERUOLO CON FLAT HANDLED PUNCH A010116001 MANICO PIATTO MOQ 1 RIFILA CODETTE WOODEN HANDLED A010115000 TRIMMING TOOL MOQ 1 A0102500005 A STECCA PER PELLETTERIA HORN FOR LEATHER GOODS “A” A - Curva in osso A - Curve in bone A0102500000 B - Dritta in corno B - Straight in horn “B” B MOQ 1 10
UTENSILI E MATERIALI DI CONSUMO TOOLS AND CONSUMPTION MATERIALS LIME A TRIANGOLO TRIANGULAR FILES A01015... Lima affusolata 4” - 4,5” - 5” Tapered file 4” - 4,5” - 5” MOQ 12 Lima sottile 4,5” - 5” Slim file 4,5” - 5” AFFILATOIO CROMO CHROME SHARPENER A010160000 Con manico, 200 mm With handle, 200 mm MOQ 1 MAZZUOLA IN NYLON NYLON HAMMER A010177... Mazzuola in nylon con manico in Nylon hammer with rubber MOQ 1 acciaio rivestito in gomma coated steel handle Diametri: 28, 35, 45 mm Diameters: 28, 35, 45 mm MARTELLO PER CALZOLAIO COBLER’S HAMMER A010170500 Peso medio Medium weight MOQ 1 B MARTELLI HAMMERS A010175700 “A” A - Orlatrice 2 teste A - Hammer with two heads A010172600 A B - Magnetico punta B - Magnetic hammer with “B” intercambiabile calamitata interchangeable magnet tip A010174600 C - Orlatrice senza manico C - Hammer without handle “C” C MOQ 1 COMPASSO FAST SPRING DIVIDER A010246300 A molla rapida, 150 mm Fast spring divider, 150 mm MOQ 1 A0160... PRESSETTA TEST MOQ 1 A B C D Apparecchio per verificare l’impermeabilizzazione delle cuciture termosaldate e per il controllo del grado di imper- meabilità dei tessuti impermeabili e traspiranti. Dotato di manometro ad alta precisione PRESSION TEST DEVICE Device to test the waterproofness of the thermowelded seams and to check the level of waterproofness of breathable and waterproof fabrics. It is equipped with a high precision manometer A - base ฦ 125, con volantino/with wheel B - base ฦ 60 con leva, aggancio aria compressa/with lever, compressed air hooking C - base ฦ 60 con volantino/with wheel D - base ฦ 125 con leva/with lever 11
UTENSILI E MATERIALI DI CONSUMO TOOLS AND CONSUMPTION MATERIALS SPESSIMETRI THICKNESS GAUGES A01025... TASCABILI POCKET-SIZE MOQ 1 A - 20 mm, contatti piani A - 20 mm, flat contacts B - 50 mm, contatti piani B - 50 mm, flat contacts AD ARCO ARCHED • Contatti tondi (per cuoio) • Round contcts (for hides) A 200 - 300 mm 200 - 300 mm B • Contatti piani (per pelle) • Flat contacts (for leathers) 200 - 300 mm 200 - 300 mm B A RIGHE MILLIMETRATE RULERS A010349000 “A” A - Flessibili 300x30 mm A - Flexible 300x30 mm A010350000 B - Flessibili 500x30 mm B - Flexible 500x30 mm “B” C - Semirigide 1.000x30 mm C - Semirigid 1.000x30 mm A010350010 C “C” MOQ 1 METRO A NASTRO MEASURING TAPE A010350060 Per modellisti in plastica da 60 cm For model makers, 60 cm MOQ 10 TORCHIETTO A MANO HAND PRESS A04132025... Disponibile in 5 modelli Available in 5 models MOQ 1 TORCHIETTO A MANO PER BUTTONS HAND PRESS A041320256 BOTTONI MOQ 1 INCUDINETTO PER SMALL ANVIL FOR A041320260 TORCHIETTO BOTTONI BUTTONS HAND PRESS MOQ 1 BASETTE OTTONE BRASS BASE A041328100 Misure 17 - 25 mm Sizes 17 - 25 mm 17 mm A041328300 25 mm MOQ 3 PERFORATORI PER TORCHIETTO HAND PRESS PERFORATING TUBES A04124... Gambo filettato, foro diametro Threaded shank, hole diameter MOQ 10 1÷10 mm, comprese mezze misure 1÷10 mm, half sizes included per misura for size 12
UTENSILI E MATERIALI DI CONSUMO TOOLS AND CONSUMPTION MATERIALS IMPUGNATURA PER HANDLE FOR HAND PRESS A041225000 PERFORATORI A TORCHIETTO PERFORATING TUBES MOQ 1 IMPUGNATURA PER HANDLE FOR NEEDLES A041221000 PPERFORATORI AD AGO PERFORATING TUBES MOQ 1 A PINZA FUSTELLATRICE HOLE PUNCH A010128001 A - a basso sforzo A - easy use “A“ B - normale B - normal A010128000 “B” MOQ 1 B PERNI PIANTONE TEMPERATI STEEL COLUMN PINS - A - 9x11 mm cod. A010114000 A - 9x11 mm cod. A010114000 MOQ 1 B - 9x12 mm cod. A010114003 B - 9x12 mm cod. A010114003 C - 11x11 mm cod. A010114001 C - 11x11 mm cod. A010114001 D - 11x12 mm cod. A010114002 D - 11x12 mm cod. A010114002 PERFORATORI AD AGO NEEDLES PERFORATING TUBES P90F099703 Cassetta con 212 pezzi Box with 212 pieces MOQ 1 COMPASSI FISSI PER MODELLISTI DIVIDERS FOR MODEL MARKERS P90F099701 Misure da 1 a 20 mm Sizes from 1 to 20 mm MOQ 1 MOLA SMERIGLIO EMERY WHEEL A092272100 Mola smeriglio romboidale per Rhomboid emery wheel for roughing MOQ 1 macchine cardatrici machines Misura 25x50x210 mm Size 25x50x210 mm Grana 24 Grain 24 PIETRA ABRASIVA ABRASIVE STONE A092222800 Pietra abrasiva Abrasive stone MOQ 1 per cardatrice RIMCA for RIMCA roughing machine Misura 153x20x15 mm Size 153x20x15 mm MOLA SMERIGLIO EMERY WHEELS FOR MILLING A092164100 PER FRESA MACHINE MOQ 1 Bianca “Norton” “Norton” white 13
UTENSILI E MATERIALI DI CONSUMO TOOLS AND CONSUMPTION MATERIALS MOLE SMERIGLIO EMERY WHEELS A09218... Mole smeriglio per scarnitrici Emery wheels for skiving machine MOQ 3 Rosa o rubino, Pink or Ruby red, con o senza bussola with or without bush MOLE SMERIGLIO EMERY WHEELS A09218... Mole smeriglio per spaccapelli Emery wheels for hide-splitting machines MOQ 2 BIANCA: 80x12x9 mm WHITE: 80x12x9 mm RUBINO: 110x51x8, 120x20x9 mm RUBY RED: 110x51x8, 120x20x9 mm AZZURRA: 100x15x8, 102x40x8, LIGHT BLUE: 100x15x8, 102x40x8, 120x20x9 mm 120x20x9 mm RAVVIVA MOLE WHEEL-DRESSING TOOL A092182000M PER SCARNITRICE FOR SKIVING MACHINES MOQ 1 C Colore nero, Colour black, misura 13x60 mm size 13x60 mm RAVVIVA FILO THREAD-DRESSING TOOL A092182100M PER SCARNITRICE FOR SKIVING MACHINES MOQ 1 Colore mattone, Colour brick red, misura 10x60 mm size 10x60 mm RULLI TRASPORTATORI “FA”-”T.E.” “FA”-”T.E.” CONVEYING ROLLERS Disponibili in due diametri: Available in two diameters: A09218... 34 mm - grana 1, 2, 3 34 mm - grain 1, 2, 3 MOQ 2 50 mm - grana 1, 2, 3 50 mm - grain 1, 2, 3 POMICINI ABRASIVI ABRASIVE BUFFING PLUGS A10250... Disponibili in due diametri: Available in two diameters: MOQ 50 85 mm - grana 80, 120, 150, 180 85 mm - grain 80, 120, 150, 180 105 mm - grana 80, 120, 150 105 mm - grain 80, 120, 150 GOMME PER POMICINI RUBBERS FOR BUFFING PLUGS A102505800 Diametri disponibili 85 e 105 mm Diameters available 85 and105 mm 85 mm A102505900 105 mm MOQ 5 FILO ABRASIVO ABRASIVE THREAD A102640001 1,0 mm Disponibile nei diametri: Diameters available: - 1,0 mm/n°53 - 1,0 mm/n°53 A102640015 1,5 mm - 1,5 mm/n°52 - 1,5 mm/n°52 A102640020 - 2,0 mm/n°50 - 2,0 mm/n°50 2,0 mm MOQ 5 ANELLI ABRASIVI “NORTON” “NORTON” ABRASIVE RINGS A102... Varie misure e grane Different sizes and grains MOQ 150 14
UTENSILI E MATERIALI DI CONSUMO TOOLS AND CONSUMPTION MATERIALS ANELLI TELA RESINATA RESINATED CLOTH RINGS A102... Per vetrasuole e vetratacchi For heel and sole sand papering MOQ 100 Tipo rosso “Carborundum” e Red type “Carborundum” and pezzi per misura tipo blu “Zirconio” blue type “Zirconio” pieces for size Misure: 440x35, 440x50, 440x70, Sizes: 440x35, 440x50, 440x70, 630x35, 630x35, 630x75, 630x35, 630x35, 630x75, 1.440x35, 1.440x50 mm 1.440x35, 1.440x50 mm Grane disponibili: 20, 24 (anche Available grains: 20, 24 (also in the wi- tipo spaziato), 30, 36, 40, 50, 60, dely spaced version), 30, 36, 40, 50, 80, 100, 120, 150, 180, 220. 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220. Vari formati disponibili a richiesta Various shapes are available on demand ROTOLI TELA RESINATA RESINATED CLOTH RINGS A01023... Per vetrasuole e vetratacchi For heel and sole sand papering MOQ 5 Tipo rosso “Carborundum” Red type “Carborundum” e tipo blu “Zirconio” and blue type “Zirconio” Altezza 35, 50, 70 mm Width 35, 50, 70 mm Lunghezza rotolo 50 mt Roll lenght 50 mt Grane disponibili: 24, 30, 40, 50, Available grains: 24, 30, 40, 50, 60, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 280, 220, 280, 320, 400 320, 400. Altre altezze disponibili a richiesta Different withs are available on demand RUOTE GOMMATE PER RUBBER COATED WHEELS FOR A112701400 CARDATRICE “RIMCA” “RIMCA” ROUGHING MACHINE 120x8 mm A112701300 Diametri: filo 0,4 mm, foro 40 mm. Diameters: thread 0,4 mm, hole 40 mm 120x15 mm - diametro esterno 120x8 altezza - external diameter 120x8 high - diametro esterno 120x15 altezza - external diameter 120x15 high MOQ 1 RUOTE GOMMATE PER RUBBER COATED WHEELS FOR A11270... CARDARE ROUGHING MOQ 1 Diametri: filo 0,3-0,5 mm, foro 40 mm Diameters: thread 0,3-0,5. Hole 40 mm - diametro esterno 160x30 altezza - external diameter 160x30 high - diametro esterno 160x35 altezza - external diameter 160x35 high - diametro esterno 160x40 altezza - external diameter 160x40 high SMERIGLIATORI SCANALATI NYLON BRUSHES WITH A112730000 PER ANELLI ABRASIVI WOODEN HANDLE 140x35 mm Diametro foro 30 mm Hole diameter 30 mm A112730050 140x50 mm - diametro esterno 140x35 altezza - external diameter 140x35 high - diametro esterno 140x50 altezza - external diameter 140x50 high MOQ 1 SMERIGLIATORI VETRATACCHI GRINDERS A11273... • A SCATTO, foro 30 mm, • TRIP GEAR, hole 30 mm, MOQ 1 diametro esterno 140x35/50 altezza external diameter 140x35/50 high • NORMALI, foro 30 mm, diametro • STANDARD, hole 30 mm, external esterno 140x35/120x50 altezza diameter 140x35/120x50 high MANICOTTO IN GHISA CAST IRON COUPLING A122918125 Foro 30 mm, per ruote gommate Hole 30 mm, for rubber coated wheel MOQ 12 altezza 30÷40 mm width 30÷40 mm 15
UTENSILI E MATERIALI DI CONSUMO TOOLS AND CONSUMPTION MATERIALS SPAZZOLE CIRCOLARI A PELO CIRCULAR BRUSHES SHORT A12283... CORTO - CRINE GRIGIO GREY HORSE HAIR MOQ 2 Ranghi 4, 5, 6, 7, 8, 10, 12 Rows 4, 5, 6, 7, 8, 10, 12 SPAZZOLE CIRCOLARI A PELO CIRCULAR BRUSHES LONG A12280... LUNGO - CRINE GRIGIO GREY HORSE HAIR MOQ 2 Nr. 37 diametro 190 mm Nr. 37 diameter 190 mm Nr. 50 diametro 200 mm Nr. 50 diameter 200 mm Nr. 60 diametro 210 mm Nr. 60 diameter 210 mm A SPAZZOLE CONVERGENTI CONVERGING BRUSHES A12284... B A - crine nero diametro 80 mm A - black horse hair diameter 80 mm MOQ 10 B - crine biondo diametro 80 mm B - blond horse hair diameter 80 mm Su richiesta con più ranghi e vari diametri More rows and different diameters on demand SPAZZOLA CONVERGENTE CONVERGING BRUSH WITH A122840501 CON GHIERA IN PLASTICA PLASTIC RING MOQ 10 Crine nero diametro 80 mmx4 Black horse hair diameter 80 mmx4 Su richiesta con più ranghi e vari diametri More rows and different diameters on demand SPAZZOLA CONVERGENTE CONVERGING BRUSH WITH A122840510 CON GHIERA IN PLASTICA PLASTIC RING MOQ 10 Nylon e ottone diametro 80 mm Nylon and brass diameter 80 mm Su richiesta con più ranghi e vari diametri More rows and different diameters on demand A B SPAZZOLE IN LANA E COTONE WOOL AND COTTON BRUSHES A12286... A - Lana + cotone A - Wool + cotton MOQ 2 B - Lana bianca B - White wool C - Cotone bianco C - White cotton C Misure: 75x250, 75x300, 100x300 Sizes: 75x250, 75x300, 100x300 A122884400 SPAZZOLE PANNO E TELA FELT AND CLOTH BRUSHES 75x250 mm Misure: 75x250, 100x250, Sizes: 75x250, 100x250, A122884401 100x300 100x300 100x250 mm A122884500 100x300 mm MOQ 2 SPAZZOLE IN TELA BIANCA WHITE CLOTH BRUSHES A12288... Misure: 50x250, 60x250, Sizes: 50x250, 60x250, MOQ 1 75x250, 100x250, 75x250, 100x250, 75x300, 100x300 75x300, 100x300 SPAZZOLE IN SETA SILK BRUSHES A1228608... Colorate o bianche Coloured or white MOQ 2 Misure: 75x200, 75x300, 100x300 Sizes: 75x200, 75x300, 100x300 16
UTENSILI E MATERIALI DI CONSUMO TOOLS AND CONSUMPTION MATERIALS SPAZZOLE PANNO MILITARE MILITARY FELT BRUSHES A12288... Colori: verde o nero Colours: green or black MOQ 2 Misure: 75x250, 100x250, Sizes: 75x250, 100 x250, 75x300, 100x300 75x300, 100x300 TAMPONI SPECIALI PADS FOR LEATHER GOODS A12292... PER PELLETTERIA All cloth, all leather, all wood, MOQ 1 Tutto panno, tutta pelle, tutto legno, felt and cloth, felt and leather, panno e tela, panno e pelle, scotch scotch brite, high or low flange, brite, flangia alta o bassa, con o with or without key. senza chiavetta. Misure varie Various sizes available TAMPONI IN PELLE DI VITELLO PADS IN CALFSKIN A122951100 Diametro esterno 170 mm, External diameter 170 mm, MOQ 1 spessore 35 mm thickness 35 mm TAMPONI IN PANNO PADS IN FELT A12295... + TELA ABRASIVA + ABRASIVE CLOTH MOQ 1 Diametro esterno 170 mm, External diameter 170 mm, spessori 40, 80 mm thicknesses 40, 80 mm TAMPONI IN PANNO MILITARE PADS IN MILITARY FELT A12295... Diametro esterno 170 mm, External diameter 170 mm, MOQ 1 spessori 35, 50, 80, 100 mm thicknesses 35, 50, 80, 100 mm TAMPONI IN TELA DI COTONE PADS IN IN COTTON CLOTH A12295... Diametro esterno 170 mm, External diameter 170 mm, MOQ 1 spessori 35, 80, 100 mm thicknesses 35, 80, 100 mm TAMPONI IN FELTRO FELT BUFFING PADS A12295... PER LUCIDATURA TOMAIE FOR UPPERS MOQ 1 Diametro esterno 170 mm, External diameter 170 mm, spessori 35, 80, 100 mm thicknesses 35, 80, 100 mm TAMPONI IN CROSTA PADS IN MIXED FELT A122950200 MISTO PANNO FLESH SPLIT 35 mm Diametro esterno 170 mm, External diameter 170 mm, A122950205 50 mm spessori 35, 50 mm thicknesses 35, 50 mm MOQ 2 BUSSOLA IN ALLUMINO ALUMINIUM BUSH A122680601 Per montare spazzole e tamponi, To install brushes and pads, MOQ 6 diametro foro 30 mm hole diameter 30 mm 17
UTENSILI E MATERIALI DI CONSUMO TOOLS AND CONSUMPTION MATERIALS SPAZZOLE BLOCCATE FIXED BRUSHES A122850000NE In crine nero o biondo In black or blond horse hair Nero/Black Diametro esterno 50 mm External diameter 50 mm A122850000 Biondo/Blond MOQ 100 SPAZZOLE CIRCOLARI ROUGHING BRUSHES A12285... In acciaio, In steel, MOQ 10 acciaio ottonato o ottone brass-plated steel or brass Vari diametri disponibili Available in different diameters SPAZZOLE CON PERNO BRUSHES WITH PIVOT A122840650 Spazzole con perno, Brushes with pivot, Ottone/Brass in fili ottone o acciaio in brass or steel A122840660 Acciaio/Steel Diametro esterno 20 mm External diameter 20 mm MOQ 100 SPAZZOLE CON PERNO BRUSHES WITH PIVOT A12284... Spazzole con perno, Brushes with pivot, MOQ 100 in crine misto di cavallo in mixed horse hair Diametri esterni: 21, 23, 25 mm External diameters: 21, 23, 25 mm A122840600 21 mm SPAZZOLE CON PERNO BRUSHES WITH PIVOT Spazzole con perno, Brushes with pivot, A122840601 23 mm in crine nero di cavallo in black horse hair A122840623 Diametri esterni: 21, 23, 25 mm External diameters: 21, 23, 25 mm 25 mm MOQ 100 A122840600B SPAZZOLE CON PERNO BRUSHES WITH PIVOT 21 mm Spazzole con perno, Brushes with pivot, A122840601B 23 mm in crine biondo di cavallo in blond horse hair A122840621 Diametri esterni: 21, 23, 25 mm External diameters: 21, 23, 25 mm 25 mm MOQ 100 SPAZZOLE CON PERNO BRUSHES WITH PIVOT A122840601CA Spazzole con perno, Brushes with pivot, 23 mm in pelo di capra biondo tenero in soft blonde goat hair A122840622 External diameters: 23, 25 mm 25 mm Diametri esterni: 23, 25 mm MOQ 100 SPAZZOLE RETTANGOLARI HAND RECTANGULAR BRUSHES A122787001 In crine biondo o nero Black or blonde horse hair Biondo/Blond A122787002 Nero/Black MOQ 12 SPAZZOLA RETTANGOLARE HAND RECTANGULAR BRUSH A122787000 Con impugnatura, in crine e ottone Hand rectangular brush, in horse hair MQ 12 Ideale per pulire la pelle scamosciata and brass. Ideal to clean suede 18
UTENSILI E MATERIALI DI CONSUMO TOOLS AND CONSUMPTION MATERIALS SPAZZOLA IN PARA CREPE RUBBER BRUSH A122787500 Ideale per pulire la pelle scamosciata Ideal to clean suede MOQ 12 SPAZZOLA IN PARA/SETOLE BRUSH CREPE RUBBER/BRISTELS A122787510 In para e setole bionde, con manico. In crepe rubber and blonde bristels, MOQ 12 Ideale per essere accompagnata nel- with handle. Ideal to be accompanied la vendita di scarpe o per creare dei in the sale of shoes or to crate suede kit di pulizia per pelli scamosciate leather cleaning kits Lunghezza: 7 cm Lenght: 7 cm CAUCCIU PER PULIRE CUT CREPE PIECES A185230310 Caucciù per pulire, spessore 10 mm To clean, thickness 10 mm 50x70x10 mm Disponibile: Available: A185230311 70x110x10 mm • Tagliato (MOQ 100 pezzi): • Cutted (MOQ 100 pieces): A185230306 50x70x10 mm - 70x110x10 mm 50x70x10 mm - 70x110x10 mm 1.000x600x10 mm MOQ - • Fogli (MOQ 5 pezzi): • Sheets (MOQ 5 pieces): 1.000x600x10 mm (5,6 Kg/cad) 1.000x600x10 mm (5,6 Kg/cad) Per suole disponibile in vari For soles different thicknesses spessori e colori and colours available SPUGNA “TECH” “TECH” SPONGE A123004010 Colore antracite, speciale Colour anthracite, scratch proof MOQ 50 antirigatura e per tamponatura and for padding Misura 100x70x50 mm Size 100x70x50 mm SPUGNA SINTETICA BIANCA WHITE SYNTETIC SPONGE A12300330050TN Densità 30, Density 30, MOQ 50 misura 120x70x70 mm size 120x70x70 mm SPUGNA DI MARE SEA SPONGE A123003600 Tipo fine, nr. 7 Fine type, nr. 7 MOQ 50 OVATTA WADDING A010401000 Per pulire le suole For sole cleaning MOQ 5 Kg PEZZAME PER PULIZIA CLEANING CLOTH A010362301INT Materiale: cotone Composition: cotton MOQ 10 Kg CARTA ASCIUGAMANI HAND PAPER TOWELS A082012099 In pura cellulosa, fogli microincollati Pure cellulose paper, microglued MOQ 2 Rotoli da 200 mt, 800 strappi sheets. Rolls of 200 mt, 800 tissue rotoli/rolls 19
UTENSILI E MATERIALI DI CONSUMO TOOLS AND CONSUMPTION MATERIALS PENNELLI MANICO CORTO BRUSHES WITH SHORT A12291... A122 IN LEGNO WOODEN HANDLE MOQ 12 Ghiera in platica: nr. 4, 6, 8, 10, 12, Plastic ring: nr. 4, 6, 8, 10, 12, 14, 14, 16, 18 16, 18 Ghiera in ferro: nr. 4, 6, 8, 10, 12, 14 Iron ring: nr. 4, 6, 8, 10, 12, 14 PENNELLI MANICO PLASTICA BRUSHES WITH PLASTIC HANDLE A12291... Con ghiera in platica Plastic ring MOQ 12 Manico corto: nr. 6, 8, 10, 12 Short handle: nr. 6, 8, 10, 12 Manico lungo: nr. 4, 6, 8, 10, 12,14 Long handle: nr. 4, 6, 8, 10, 12,14 PENNELLI IN NYLON NYLON BRUSHES WITH A12291... MANICO IN LEGNO WOODEN HANDLE MOQ 12 Nr. 4, 6, 8, 10, 12, 14 Nr. 4, 6, 8, 10, 12, 14 PENNELLESSA PER LISSE E BORDI FLAT BRUSHES FOR SOLE EDGES A122918125 AND HEMS MOQ 12 PENNELLI IN SPUGNA ANTIRUNNING SPONGE A20510... ANTISBAVATURA BRUSHES MOQ 12 La linguetta interna in PVC sostiene la The internal PVC tab supports the spugna ed evita la la caduta di gocce sponge and prevents drops from in fase di applicazione falling during application Misure 25, 50, 70, 90 mm Sizes 25, 50, 70, 90 mm A08202... MOQ 1.000 paia per tipo pairs per article COPRICHIODI In materiale espanso o lattice, disponibili in vari spessori Vasta gamma disponibile, richiedere il catalogo completo NAIL COVER Expanded material or latex available in different thicknesses Wide range of shapes, please ask for the complete catalogue 20
UTENSILI E MATERIALI DI CONSUMO TOOLS AND CONSUMPTION MATERIALS TALLONETTE IN SALPA HEEL SEAT SALPA LINING G A082 A08202... Varie sagome e spessori Different shapes and thicknesses MOQ 1.000 paia per tipo pairs per article TALLONETTE IN SKAI HEEL SEAT SYNTETIC LINING A08202... Varie sagome e spessori Different shapes and thicknesses MOQ 1.000 paia per tipo pairs per article TECNO MODEL VERDE GREEN SHANK BOARD A1520.. Fibrato superiore, colore verde Superior grade, colour green MOQ 500 Kg Spessore 1,2 - 1,6 - 1,8 mm Thicknesses 1,2 - 1,6 - 1,8 mm Formato 80x155 cm Size 80x155 cm A richiesta altri formati e spessori Other sizes or thicknesses on request TECNO MODEL/C TECNO MODEL/C A15201... Fibrato standard, marrone chiaro Economy grade, colour light brown MOQ 500 Kg Spessore 1,3 - 1,65 mm Thickness 1,3 - 1,65 mm Formato 78x128 - 78x258 cm Size 78x128 - 78x258 cm A richiesta altri formati e spessori Other sizes or thicknesses on request TECNO MODEL/D ROSSO TECNO MODEL/D ROSSO A15201... Fibrato superiore, rosso Superior grade, colour red MOQ 500 Kg Spessori 1,2 - 1,6 mm Thickness 1,2 - 1,6 mm Formato 78x128 - 79x152 cm Size 78x128 - 79x152 cm A richiesta altri formati e spessori Other sizes or thicknesses on request MEC-SINT MEC-SINT A15201... Fibrato speciale, rigido, duro e stabile Special grade, stiff, hard and MOQ 500 Kg anche per taglio laser. Colore beige stable also for laser cutting Spessori 1 - 1,5 mm Colour beige. Thicknesses 1-1,5 mm Formato 79x210 cm Size 79x210 cm A richiesta altri formati e spessori Other sizes or thicknesses on request PROFILATO IN PLASTICA PLASTIC BORDER FOR A195358100M PER MODELLI PATTERNS MOQ 1 Altezza 5 mm, rotoli da 200 mt Width 5 mm, rolls of 200 mt rotolo/roll Sezione profilato Border section NASTRI PER SEGNARE GUIDE LINE MARKING TAPE A19535... LA LINEA DI GUIDA Silver or blue tape, MOQ 1 Nastri argento o blu, altezza 23 o width 23 or 33 cm, rotolo/roll 33 cm, lunghezza rotoli 6 mt rolls of 6 mt Altri colori a richiesta Other colours on request CARTONCINO PER MODELLI CARDBOARD FOR PATTERNS A082010168 Bianco, formato 71x101 cm, Colour white, size 71x101 cm, MOQ 15 Kg peso 400 gr/m2 weight 400 gr/m2 21
UTENSILI E MATERIALI DI CONSUMO TOOLS AND CONSUMPTION MATERIALS A CEPPI PER TAGLIATORI A MANO PADS FOR HAND CUTTERS RS A07189... A07 A - MODELPLAST A - MODELPLAST A B Colore bianco, spessore 1 mm, Colour white, thickness 1mm, MOQ 100 kg formato 1.000x1.000 mm size 1.000 x1.000 mm C Solo a richiesta. MOQ 100 Kg Only on request. MOQ 100 Kg B-C-D MOQ 1 B - CEPPO VIPLA B - VIPLA PADS Colore bianco/nero, spessore 5 mm, Colour white/black, thickness 5 mm, D formato 2.000x1.000 mm size 2.000x1.000 mm A richiesta altre misure e spessori Other sizes and thickness on request C - CEPPO VERDE IN PVC SPECIALE C - GREEN PADS IN SPECIAL PVC Spessore 5 mm, Thickness 5mm, formato 2.000x1.000 mm size 2.000x1.000 mm D - CEPPO POLIPROPILENE BIANCO D - WHITE POLYPROPYLENE PADS Spessore 5 e 10 mm. Per le misure Thickness 5 and 10 mm. For sizes please vedi tabella dei ceppi sotto refer to the below table of cutting pads CEPPI PER MODELLISTI CUTTING PADS FOR MODEL MAKERS A071896028T Ceppo Verde millimetrato Green cutting pad, 600x450x3 mm particolarmente adatto ai modellisti millimeter, particurarly suitable A071896030T 900x600x3 mm Dimensioni: 600x450x3 mm - for model makers 900x600x3 mm Sizes: 600x450x3 mm - MOQ 1 900x600x3 mm CEPPI PER TRANCE A07189... Materiale in polipropilene e nylon adatto a tutti i tipi di tranciatura MOQ 1 • BIANCO peso specifico 0,92 g/cm3 - Durezza 74 (±3) Shore D - Spessori 5-10-30-50 mm • VERDE peso specifico 0,92 g/cm3 - Durezza 62 (±3) Shore D - Spessore 50 mm • ROSSO peso specifico 0,92 g/cm3 - Durezza 62 (±3) Shore D - Spessore 50 mm • BIANCO IN NYLON peso specifico 1,25 g/cm3 - Durezza 86 (± 3) Shore D - Spessore 50 mm CUTTING PADS FOR SHEARING MACHINES Polypropylene and nylon material suitable for all types of shearing machines • WHITE specific weight 0,92 g/cm3 - Hardness 74 (±3) Shore D - Thicknesses 5-10-30-50 mm • GREEN specific weight 0,92 g/cm3 - Hardness 62 (±3) Shore D - Thickness 50 mm • RED specific weight 0,92 g/cm3 - Hardness 62 (±3) Shore D - Thickness 50 mm • WHITE NYLON specific weight 1,25 g/cm3 - Hardness 86 (± 3) Shore D - Thickness 50 mm COLORE BIANCO ROSSO VERDE NYLON BIANCO TABELLA MISURE COLOUR WHITE RED GREEN WHITE NYLON MISURE STANDARD STANDARD SIZES mm 5 mm 10 mm SPESSORI - THICKNESSES 50 mm 50 mm 50 mm 50 mm 30 mm NB: per i ceppi di 2.500x1.500 • • • • • colore bianco e rosso si forniscono misure a 2.000x1.500 • • • • • richiesta 2.000x1.000 • • • • • • • 1.700x1.000 • • • • • • • STANDARD 2.000x800 • • • • • • • SIZES TABLE 2.000x750 • • • • • • • NOTE: red and 1.600x500 • • • • • • • white cutting pads 1.200x500 • • • • • • • can be supplied in different sizes on 1.000x500 • • • • • • • request 900x500 • • • • • • • 900x450 • • • • • • • 800x400 • • • • • • • 750x350 • • • • • • • 22
UTENSILI E MATERIALI DI CONSUMO TOOLS AND CONSUMPTION MATERIALS NASTRI PER STAMPA A CALDO HOT STAMPING FOILS A19530... A195 • OROBRILL: oro su carta • OROBRILL: gold on paper MOQ 10 rotoli/rolls • ALOBRILL: argento su carta • ALOBRILL: silver on paper • CELPAST: pastelli su carta • CELPAST: pastel shades on paper Per pelli nabukate e ingrassate è For nubuk and greased leathers are consigliato l’uso di Orobrill Super recommended Orobrill Super Special Special e Alobrill Super Special and Alobrill Super Special Rotoli: lunghezza 122 mt, Rolls: lenght 122 mt, altezza su richiesta width on request Temperature consigliate da 90 a Recommended temperature from 90 massimo 120 °C per tutti i colori to max 120 °C for all colours Disponibile cartella colori Colour chart available CELPAST TRASPARENTE “CELPAST” TRANSPARENT HOT A19530... Rotoli: lunghezza 122 mt, STAMPING FOILS MOQ 10 altezza su richiesta Rolls: lenght 122 mt, width on request rotoli/rolls Temperature consigliate da 90 a Recommended temperature from 90 massimo 120 °C per tutti i colori to max 120 °C for all colours PITTOGRAMMI ADESIVI ADHESIVE PICTOGRAMS A082040202... Vari formati e scritte Different sizes and words MOQ 5 Misure: 20x21, 20x25, 23x20, Sizes: 20x21, 20x25, 23x20, rotoli/rolls 23x30 mm 23x30 mm Rotoli da 5.000 pezzi Rolls of 5.000 pieces 23
UTENSILI E MATERIALI DI CONSUMO TOOLS AND CONSUMPTION MATERIALS LAME SPACCAPELLI “ALBER” HIDE SPLITTING BLADES “ALBER” • 2.662x50x0,6 - Fortuna 400 - AV - AS320 A051415450 • 2.790x50x0,6 - Camoga CN 411 - 412 - 401 - 402 - 403 - 330 A051415600 • 3.500x50x0,7 - Camoga C 450 - C 420 R/L - VISA - Omsa 445 A051415950 • 3.500x50x0,8 - Camoga C 450 - C 420 R/L - VISA - Omsa 445 A051416000 • 3.570x50x0,8 - Fortuna 400 AN E - UAF 470 - 655 A051416050 • 3.600x50x0,8 - Camoga C 480 A051416100 • 3.690x50x0,8 - Ellegi GL40 - GL 50E A051416150 • 3.700x50x0,8 - Camoga C 420 + PLUS A051416160 • 3.800x50x0,8 - Camoga CN 503 - 512 - 513 - 450 A051416200 • 3.950x60x0,8 - Camoga C 520 + PLUS A051416201 A richiesta disponibili altre misure - Other sizes on request MOQ 1 LAME SPACCAPELLI “STEYER” HIDE SPLITTING BLADES “STEYER” • 2.768x40x0,5 - OMSA 400X300 Special - 141x400 - 141S - 151S A051419007 • 2.790x50x0,6 - Camoga CN 411 - 412 - 401 - 402 - 403 - 330 A051419016 • 2.830x50x0,6 - Alberti BSM - A - AV - 400 A051419015 • 3.290x40x0,5 - Omsa Biscaldi 141 - 400x400 A051419026 • 3.500x50x0,7 - Camoga C 450 - C 420 A051419019 • 3.570x50x0,8 - Fortuna 400 AN E - UAF 470 A051419021 • 3.600x50x0,8 - Camoga C 480 A051419023 • 3.690x50x0,8 - Ellegi GL40 - GL 50E A051419022 • 3.700x50x0,8 - Camoga C 520 R-L A051419025 • 3.800x50x0,8 - Camoga CN 503 - 512 - 513 - 450 A051419027 • 4.000x50x0,8 - Camoga C 620 A051419030 A richiesta disponibili altre misure - Other sizes on request MOQ 1 Sono disponibili anche lame ORIGINALI CAMOGA nelle principali dimensioni ORIGINAL CAMOGA blades too are available in the main sizes 24
UTENSILI E MATERIALI DI CONSUMO TOOLS AND CONSUMPTION MATERIALS LAME SCARNITRICI “STEYER” “STEYER” SKIVING BLADES A051476400 Tipo “S” per pelli normali “S” type for normale hides STEYER “S” Tipo “K” per pelli pesanti e cuoio “K” type for haevy hides and leathers A051476410 STEYER “K” MOQ 1 LAME SCARNITRICI “FORTUNA” “STEYER” SKIVING BLADES A051476210 Tipo “S” per pelli normali “S” type for normale hides FORTUNA “S” Tipo “K” per pelli pesanti e cuoio “K” type for haevy hides and leathers A051476310 FORTUNA “K” MOQ 1 LAMA SCARNITRICE “COMELZ” “COMELZ” SKIVING BLADES A051476510 Per pelli normali For normale hides MOQ 1 LAME TAGLIAGUARDOLI “STEYER” WELT CUTTING A05153... “STEYER” BLADES MOQ 25 In acciaio normale o HSS Made with normal or HSS steel Misura 70x1x40, bisello 3 o 5 Size 70x1x40, bevel 3 or 5 RULLI IN NYLON ROLLS IN NYLON FOR A07103... PER TAGLIAGUARDOLI WELT CUTTING M/C MOQ 5 Diametro interno/esterno e Internal/external diameter lunghezza a richiesta and roll lenght, on request TELA SILICONATA SILICONED CANVAS A268666000 Per macchine scarnitrici For skiving machines MOQ 1 m2 Tessuto in fibre di vetro Glass fibre fabric impregnated impregnato e rivestito in PTFE and coated with PTFE Altezza rotolo 100 cm Roll width 100 cm NASTRO IN TEFLON TEFLON RIBBON A268719100 Per macchine scarnitrici For skiving machine 12,5 mm Altezza 12,5 o 25 mm Width 12,5 or 25 mm A268719110 25 mm MOQ 1 25
UTENSILI E MATERIALI DI CONSUMO TOOLS AND CONSUMPTION MATERIALS SEMENZA “MOENUS” “MOENUS” A A22593... PER APPLICASOTTOPIEDI FOR INSOLE ATTACHING MOQ 25 Kg Gambo tondo diametro 1,05 mm Round shank diameter 1,05 mm Testa semi-bombata Semi dome head Lunghezza da 12 a 16 mm Lenght from 12 to 16 mm MICRO SEMENZA “MOENUS” “MOENUS” FINE TACKS A22593... Gambo tondo Round shank MOQ 25 Kg Testa piatta Flat head Lunghezza da 5 a 9 mm Lenght from 5 to 9 mm SEMENZA “MOENUS” “MOENUS” A22593... PER PREMONTA PULLING-OVER TACKS MOQ 25 Kg Gambo tondo diametro 1,2 mm Round shank diameter 1,2 mm Testa bombata Semi dome head Lunghezza da 10 a 18 mm Lenght from 10 to 18 mm SEMENZA “MOENUS” “MOENUS” A22593... PER CALZERA CALZERA TACKS MOQ 25 Kg Gambo tondo Round shank Testa piatta Flat head Lunghezza da 5 a 14 mm Lenght from 5 to 14 mm CHIODI RULLATI “MOENUS” “MOENUS” BUTTRESS NAILS A22593... Gambo diametro 1,8 mm Shank diameter 1,8 mm MOQ 25 Kg Testa diametro 3,8 mm Head diameter 3,8 mm Lunghezza da 8 a 26 mm Lenght from 8 to 26 mm GRUPPINI CONE-SHAPED HEAD TACKS A22586... Disponibili: lucidi, ramati, ottonati e Availalble glossy, copper-coloured, MOQ 25 Kg in ottone brass-coloured and of brass Diametro gambo: 0,8-0,9-1,0-1,1 mm Shank diameter: 0,8-0,9-1,0-1,1 mm Lunghezza: 16 - 30 mm Lenght: 16 - 30 mm PUNTE ELICOIDALI SPIRAL TACKS A22602... Diametro gambo: 1,8 mm Shank diameter: 1,8 mm MOQ 25 Kg Diametro testa: 3,2 mm Head diameter: 3,2 mm Lunghezza: 12 - 24 mm Lenght: 12 - 24 mm SEMENZA A MANO HAND TACKS A22580... Gambo quadro Square shank MOQ 25 Kg Testa piana Flat head Lunghezza: 6 - 32 mm Lenght: 6 - 32 mm 26
UTENSILI E MATERIALI DI CONSUMO TOOLS AND CONSUMPTION MATERIALS VITI PER TACCHI HEEL NAILS A A22590... Diametro gambo: 3,0 mm Shank diameter: 3,0 mm MOQ 1 Diametro testa: 6,2 mm Head diameter: 6,2 mm scatola/box Con intaglio per cacciavite With groove for screwdriver Lunghezza: 10 - 25 mm Lenght: 10 - 25 mm ELASTICO PER CINTURINI ELASTIC BAND FOR STRAPS A27874... E TOMAIA AND UPPERS MOQ 100 mt Colori standard: bianco greggio, Standard colours: raw white, black, MOQ 300 mt nero, testa di moro dark brown per colorati/ Misure da 8 a 400 mm Sizes from 8 to 400 mm for coloured FILATO CUCIRINO ELASTICO ELASTIC SEWING THREAD A2787453... Colori standard: nero, testa di moro, Standard colours: black, dark brown, MOQ 1Kg beige beige ELASTICO TONDO ELASTIC STRING A27874... Colori standard: bianco, nero, Standard colours: white, black, MOQ 100 mt testa di moro dark brown Diametri: 1/1,5/2/2,5/3 mm Diameters: 1/1,5/2/2,5/3 mm ELASTICO ANTISCIVOLO NON-SLIP ELASTIC BAND A27874... Colori standard: bianco, beige, Standard colours: white, beige, MOQ 100 mt nero, testa di moro black, dark brown Misure: 6/8/10 mm Sizes: 6/8/10 mm ELASTICO 007 PER FIBBIE ELASTIC BAND “007” FOR BUCKLES A27874... Ideale per garantire il passaggio Ideal to guarantee the passage MOQ 100 mt dell’ardiglione nella fibbia of the tongue of a buckle Colori: bianco, nero, testa di moro Colours: white, black, dark brown Misure da 6 a 40 mm Sizes from 6 to 40 mm ELASTICINI MISTOPARA MIXED CREPE RUBBER BANDS A278722500PK Diametro 70x6 Diameter 70x6 MOQ 25 Kg ELASTICINI GOMMA NATURALE NATURAL RUBBER BANDS A278722310PK Diametro 50x1,7x1,7 mm Diameter 50x1,7x1,7 mm MOQ 25 Kg ELASTICINI GOMMA SINTETICA SYNTETIC RUBBER BANDS A278720200PK Diametro 50x1,7x1,7 mm Diameter 50x1,7x1,7 mm MOQ 25 Kg 27
UTENSILI E MATERIALI DI CONSUMO TOOLS AND CONSUMPTION MATERIALS CRESP BAND CRESP BAND A26867... Nastro in carta crespata autoadesiva Self-adhesive crépe paper tape MOQ 5 usato per spianare le cuciture, used to level seams, rotoli/rolls adatto nella fase di curvatura suitable in the bending stage Rotoli da 50 mt, varie altezze Rolls of 50 mt, different widths CRESP BAND 170 CRESP BAND 170 A26860000 Self-adhesive paper tape 100x50 mm Nastro in carta autoadesiva to cover lasts A26860100 per la copertura delle forme 150x50 mm Rolls of 50 mt, MOQ 5 Rotoli da 50 mt, rotoli/rolls altezza 100 o 150 mm width 100 or 150 mm NASTRO CARTA LISCIA SMOOTH PAPER TAPE A26867... Nastro in carta liscia autoadesiva Self-adhesive smooth paper tape MOQ 5 per la copertura delle forme to cover lasts rotoli/rolls Rotoli da 50 mt, varie altezze Rolls of 50 mt, different widths REGGETTA ADESIVA PLASTIC ADHESIVE BAND A268695000A In plastica per cinturini For sandal straps MOQ 5 rotoli/rolls Rotoli da 200 mt, altezza 5mm Rolls of 200 mt, width 5 mm TENSION STOP TENSION STOP A258480056 Nastro in carta liscia autoadesiva Self-adhesive smooth paper tape MOQ 1 con rinforzo in filo di ferro reinforced with iron wire rotolo/roll Ideale per mantenere la sagoma Ideal to keep the shape of straps dei cinturini Rotoli da 300 mt, altezza 4 mm Rolls of 300 mt, width 4 mm ANTISTRAPPO TEAR PROOF A2686339... Nastro ad altissima resistenza sia Very high resistance tape, MOQ 5 longitudinale che trasversale both lenghtwise and crosswise, rotoli/rolls Per calzature tecniche e sportive ed for technical and sports footwear altri settori ad alte performance and sectors with very high performances requirements Composizione: 100% poliestere Composition: 100% polyester Spessore: 0,21 mm Thickness: 0,21 mm Carico di rottura: 45 Kg/cm2 Breaking load: 45 Kg/cm2 Colori: bianco, nero Colours: white, black Rotoli da 50 mt, varie altezze Rolls of 50 mt, different widths 28
UTENSILI E MATERIALI DI CONSUMO TOOLS AND CONSUMPTION MATERIALS LANA DI VETRO GLASS WOOL A2686635... Materiale semirigido ad elevata Higly resistant semi-stiff MOQ 5 resistenza utilizzabile in material suitable in footwear and rotoli/rolls calzatura e pelletteria. leather goods. Composizione: fibre di polipropilene Composition polypropylene fibres Disponibile anche adesivo nelle Available also adhesive in versioni: two version: • LEGGERO • LIGHT peso 110 gr/m2 weight 110 gr/m2 spessore 0,43 mm ±15% thickness 0,43 mm ±15% • PESANTE • HEAVY peso 190 gr/m2 weight 190 gr/m2 spessore 0,57 mm ±15% thickness 0,57 mm ±15% Rotoli da 50 mt Rolls of 50 mt Varie altezze Different widths BIADESIVO IN FOGLI 21 gr BIADHESIVE SHEETS 21 gsm A268696001 Film biadesivo con supporto carta Biadhesive film with paper support MOQ 1 ad elevato potere di adesione su with high adhesion power on any scatola/box qualsiasi superficie. Viene utilizzato surface. Recommended per accoppiare velocemente e for quick lamination and firmly two saldamente due strati di pelle layers of leather or leather with fabric. o pelle con tessuto. Mantiene la It keeps the natural hand mano naturale della pelle grazie of the leather thanks the reduced al ridotto spessore e peso thickness and weight Composizione: TNT di cellulosa Composition: TNT of cellulose Peso: 21 gr/m2 Weight: 21 gr/m2 Spessore: 0,33 mm Thickness: 0,33 mm Adesivo: trasparente Adhesive: transparent Dimensioni foglio cm 100x70 Sheet size: 100x70 cm Scatole da 100 fogli Box of 100 sheets EXTRA FOILS A268609B Materiale ad altissima tenacità, MOQ 1 adatto a supportare qualsiasi tipo di pelle o tessuto scatola/box Garantisce rotondità, stabilità e resistenza dimensionale Composizione: PES HT Disponibile: 235 ditex Colore: bianco o nero Formato utile: 50x100 cm Imballaggio: scatole da 50 fogli EXTRA FOILS Extremely high tenacity material, suitable to support any kind of leather or fabric It guarantees roundness, stability and dimensional resistance Composition: PES HT Available: 235 ditex Colour: black or white Usable size: 50x100 cm Packing: boxes of 50 sheets 29
Puoi anche leggere