Soluzioni per l'energia solare - Solutions for solar energy
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
Chi siamo / About us 3 Abbiamo le soluzioni migliori per il fotovoltaico. The best photovoltaic solutions. Siamo un grande gruppo internazionale Bonfiglioli is a large, international group of companies che da oltre 50 anni offre soluzioni complete that has been offering complete solutions for a wide per le più diverse applicazioni industriali. range of industrial applications for over 50 years. Accanto a prodotti di alta qualità certificata, In addition to products of certified quality, our mettiamo a disposizione dei nostri clienti una rete customers today also benefit from an extensive commerciale ampia e capillare, servizi impeccabili and far-reaching sales network, impeccable di pre e post-vendita, moderni strumenti e sistemi pre-sales and after-sales service, and modern tools di comunicazione per dare vita a impianti di alto and communication systems to help them create livello per lo sfruttamento dell’energia solare. the world’s top solar energy installations. Il nostro orientamento alla green economy After many years of investment in the green economy, è storico e ci mette fra i principali esperti Bonfiglioli is one of the world’s top players in clean internazionali in materia. energy today. La nostra forte vocazione all’innovazione, unita Our commitment to innovation and our worldwide a una estesa presenza in tutto il mondo con presence, through direct subsidiaries and resellers, filiali dirette e rivenditori, ci rende il partner più make us a totally reliable partner in the development affidabile nello sviluppo di soluzioni d’eccellenza of excellent photovoltaic solutions. nel settore del fotovoltaico.
Filiali e stabilimenti Branches and facilities Le nostre filiali Our branches Bonfiglioli Bonfiglioli Bonfiglioli Bonfiglioli Bonfiglioli Bonfiglioli Bonfiglioli Bonfiglioli Canada France United Kingdom Deutschland Österreich Italia Türkiye China Bonfiglioli Bonfiglioli Tecnotrans Bonfiglioli Bonfiglioli Bonfiglioli Bonfiglioli Bonfiglioli Bonfiglioli USA Brasil Bonfiglioli South Africa India South East Asia Vietnam Australia New Zealand I nostri stabilimenti Our production facilities India Modena Bologna Krefeld Povazska Bystrica Forlì (Sede / Headquarter) 4 stabilimenti / 4 facilities Chennai Vietnam Binh Duong
5 Siamo al vostro fianco per mettere in rete energia pulita. Helping you supply clean energy. Germania / Germany La crescita del fabbisogno energetico ci obbliga a Growing demand for energy is forcing the world to Bonfiglioli Vectron trovare fonti di energia alternative ai combustibili seek alternative sources to costly and polluting fossil fossili, costosi e inquinanti. fuels. Investing in photovoltaic energy means investing Investire nel fotovoltaico significa scegliere in a healthier future for coming generations and seizing un futuro più sano per le nuove generazioni e a business opportunity driven by a worldwide shift cogliere un’opportunità di business confortata da towards green policies. un trend mondiale verso il green. Bonfiglioli produces electronic control systems for Produciamo sistemi elettronici di controllo di photovoltaic fields in the ultra-modern Vectron plant in alto livello nei modernissimi impianti Bonfiglioli Krefeld, a centre of excellence for photovoltaic energy. Vectron di Krefeld, vero centro d’eccellenza del We have all the experience and know-how needed settore. Abbiamo l’esperienza e il know-how to develop high efficiency, modular solutions for use necessari per creare soluzioni modulari ad alta anywhere in the world. efficienza energetica in tutto il mondo. We also have the know-how to manage every aspect of Ecco perché siamo in grado di gestire tutto photovoltaic energy generation, from solar tracking to il sistema fotovoltaico, dalla movimentazione grid feed, with professionalism, flexibility and a unique dei pannelli alla messa in rete dell’energia, con capacity for innovation. professionalità, flessibilità e capacità d’innovare.
Bonfiglioli massima affidabilità Bonfiglioli maximum reliability Per gentile concessione di SunEdison 1 Courtesy of SunEdison
7 Investiamo nel futuro. Investing in the future. 1 La scelta di politiche orientate allo sfruttamento Governments all around the world are finally adopting SunEdison - Il più grande di energie rinnovabili, al risparmio e recupero policies in favour of renewable energy, energy saving impianto europeo: energetico è oramai condivisa a livello planetario. and recovery. 70 MWp - Rovigo (Italia) Non quindi una tendenza momentanea o, peggio, This is no passing fad or speculative bubble: Bonfiglioli Inverter SunEdison - The largest un’ennesima bolla speculativa, bensì una precisa it is a necessary choice aimed at safeguarding installation in Europe: scelta di campo volta a preservare il nostro futuro. the future of mankind. Well aware of this, Bonfiglioli 70 MWp - Rovigo (Italy) Con questa consapevolezza, Bonfiglioli da tempo has invested heavily in the green economy, Bonfiglioli Inverters investe in modo rilevante nella green economy, and especially in photovoltaics, and has developed soprattutto in ambito fotovoltaico, maturando a high level of competence. una competenza specifica di alto livello. On top of this, Bonfiglioli also offers the benefits Accanto a questo, mettiamo in campo una of consolidated financial stability and the necessary riconosciuta solidità finanziaria e la capacità capacity to guarantee complete service and assistance di offrire servizi e assistenza completi in tutto anywhere in the world over a time-frame of 20-25 il mondo, in un orizzonte temporale di 20-25 anni. years. Possiamo così garantire la massima efficienza, So we really can guarantee unrivalled efficiency, flessibilità e affidabilità di servizio. flexibility and reliability. Bonfiglioli fa crescere il tuo investimento. In short, we can make your investments grow. Cash flow Massimo IRR Bonfiglioli Maximized IRR solution (Internal Rate of Return) Bonfiglioli solution Benchmark break even point break even point Benchmark 0 anni 20 anni 0 years 20 years I nostri punti di forza: Our plus: • Massima qualità di sistema (min. tempi di inattività) • Max system quality (min. downtime) • Massima efficienza dal prodotto • Max product efficiency • Manutenzione facile e veloce • Easy and fast serviceability • Ottimo rapporto qualità/prezzo • Excellent value for money • Alto livello tecnologico • High technology • Massima efficienza del sistema • Max availability of the system
9 Tecnologie avanzate per impianti fotovoltaici. Advanced technologies for photovoltaic systems. L’incentivazione della produzione di energia Incentives for electrical energy production using elettrica mediante conversione fotovoltaica da photovoltaic systems to convert solar energy have led fonte solare ha fatto crescere il numero d’impianti to a significant increase in the number of medium and fotovoltaici di medie e grandi dimensioni; large photovoltaic installations. un importante parametro di differenziazione These can be classified on the basis of installation type. è rappresentato dal tipo di installazione. Photovoltaic systems can be installed on the roofs of Infatti, questi possono essere installati sui tetti commercial and industrial buildings or on the ground. degli immobili commerciali e industriali oppure Bonfigioli’s new RPS inverters are suited to all types of al suolo. installation and guarantee maximum efficiency and Bonfiglioli, con la nuova serie RPS, offre inverter maximum working life. specifici per tutte le tipologie di impianto che Any maintenance required on RPS Inverters can be ne garantiscono la massima efficienza e la durata completed by service personnel in extremely short nel tempo. L’ingegnerizzazione di prodotto segue times. una filosofia progettuale che consente Bonfiglioli inverters have an expected working life of di eseguire operazioni di manutenzione in over 20 years. tempi rapidissimi da parte di personale di primo By functioning efficiently and reliably for this period of intervento. Gli inverter Bonfiglioli nascono con time, they offer a sure return on investment. un’aspettativa di vita di oltre 20 anni, nel corso Bonfiglioli inverters can be controlled over the web dei quali devono funzionare in modo efficiente from anywhere in the world and service personnel e affidabile per un sicuro ritorno dell’investimento. can be alerted in real time to ensure prompt and Gli inverter Bonfiglioli possono essere controllati guided interventions to restore full functionality and via web da qualsiasi parte del mondo, permettendo production in the event of a fault. di allertare il personale addetto alla manutenzione Bonfiglioli offers extended warranties of up to 20 years in tempo reale per un tempestivo intervento mirato as well as training courses to give customers autonomy al ripristino della piena producibilità. in simple maintenance and repair tasks. Bonfiglioli prevede contratti di estensione garanzia fino a 20 anni e corsi di formazione per i suoi clienti al fine di renderli autonomi nelle semplici attività di manutenzione e riparazione.
11 La soluzione integrata Bonfiglioli. Bonfiglioli: the integrated solution. 1 Design accurato e manutenzione semplice con Our RPS 450 Compact series of solar inverters offers Grimel, installazione la Serie RPS 450 Compact, per range di potenza accurate design and easy maintenance for the power sul tetto: 2 MWp da 30 kWp a 170 kWp. range from 30 kWp to 170 kWp. Pordenone (Italia) Grazie alla Serie Compact, Bonfiglioli è in grado Bonfiglioli’s Compact solar inverters provide a solution Bonfiglioli Inverter Grimel Rooftop installation: di offrire una soluzione semplice nella struttura, that is extremely simple in structure and superbly 2 MWp - Pordenone (Italy) per un trasporto ed un‘installazione estremamente easy to transport and install, and delivers a level of Bonfiglioli Inverters agevoli, ed elevate prestazioni degne dei sistemi performance normally only found in far more complex più complessi. systems. RPS 450 Compact aspetta solo di essere messa The RPS 450 Compact is waiting for you to put alla prova. it to the test. L’immagine illustra nel dettaglio l’applicazione The figure provides a detailed illustration of an RPS del sistema RPS Compact. Compact application. BT 400 V LV 400 V String Connection Box Contatore CE Electricity meter RPS Compact Data Logger (opzionale) / (optional) Visualizzazione da PC RPS Portal PC Visualization
12 RPS 450 Compact. Con la Serie RPS 450 Compact, Bonfiglioli offre Bonfiglioli’s RPS 450 Compact series of solar inverters un prodotto pronto all’uso e dall’elevato represents a ready to use, highly efficient solution. rendimento. Inverter components like the transformer filter Componenti dell’inverter come il gruppo filtro group (which has no intermediate junctions), axial trasformatore senza giunzioni intermedie, fans, converter module and all electromechanical le ventole assiali, il modulo convertitore e tutti components are easily accessible. i componenti elettromeccanici sono facilmente Simple and accurate design, rotary disconnectors accessibili. and pull-out fuses on the DC and AC sides make Il design semplice ed accurato, i sezionatori rotativi the scheduled maintenance tasks specified by the ed i fusibili estraibili sui lati CC e CA facilitano le manufacturer extremely easy, and keep servicing quick operazioni di manutenzione ordinaria richiesta and cost-efficient. dal programma di manutenzione del costruttore, Thanks to top quality components and amazingly easy per una manutenzione semplice e efficiente in transport and installation, the RPS Compact series is termini di costi. ideal for use with roof installations on commercial and Grazie ai suoi componenti di qualità e all’estrema industrial buildings. semplicità nel trasporto e nell’installazione, la serie RPS Compact si rende particolarmente adatta agli Technical specifications impianti a tetto installati su edifici commerciali • power range from 30 kWp to 170 kWp e/o industriali. • output voltage 400 VAC for feed to low voltage grids • efficiency 96.7% (inclusive of transformer) Caratteristiche tecniche • top quality components • potenza da 30 kWp a 170 kWp • extremely robust and durable design • tensione di uscita 400 VCA per consegna a reti in BT • elevato rendimento: 96.7% (comprensivo del trasformatore) • utilizzo di componenti di alta qualità • alto grado di robustezza e durata nel tempo RPS 450 da 30 kWp a 170 kWp RPS 450 from 30 kWp to 170 kWp
13 RPS 450 0030 0060 0120 0170 Ingresso / Input ratings Potenza di picco PV Field suggerita kWp 30 60 120 170 Recommended PV Field peak power Intervallo MPPT / MPPT range V 425 ... 875 Tensione di ingresso max. / Max. input voltage V 1000* Corrente di ingresso max. / Max. input current A 70 140 250 350 Uscita / Output Tensione di rete / Mains voltage V 400 ± 15% Frequenza di rete / Mains frequency Hz 50 / 60 Potenza nominale / Rated power kW 27 54 108 150 Corrente nominale (rete 400 V) A 39 78 156 217 Rated current (400V mains) Fattore di potenza / Power factor - Regolabile, > 0,99 alla potenza nominale / Adjustable, >0.99 at rated power Distorsione armonica / Hormonic distortion %
RPS Outdoor Systems Per gentile concessione di Enfinity 1 Courtesy of Enfinity
15 Una soluzione per tutte le stagioni. A solution for all seasons. 1 Con la Serie RPS 450 Compact Outdoor, unica sul By introducing the RPS 450 Compact Outdoor series, Enfinity, installazione mercato per caratteristiche e robustezza, Bonfiglioli Bonfiglioli has given the market a solution with unique su tetto: introduce sul mercato una soluzione per esterni characteristics and robustness, able to guarantee 1MWp Wortegem-Petegem affidabile in ogni stagione, anche nelle condizioni reliable outdoor operations in all seasons, even in (Belgium) Bonfiglioli Inverter climatiche più difficili. Disponibile per potenze the harshest climatic conditions. Available in power Enfinity Rooftop Installation: da 30 kWp a 60 kWp, la soluzione integrata ratings of 30 kWp to 60 kWp, the fully integrated 1MWp Wortegem-Petegem Compact Outdoor può vantare un’architettura di Compact Outdoor series boasts an extremely simple (Belgium) Bonfiglioli Inverters sistema dall’elevata semplicità di installazione e system architecture that ensures rapid installation, easy manutenzione, per una notevole riduzione dei costi maintenance, low costs and exceptional practicality. ed una maggiore praticità. Flessibilità, compattezza, Flexibility and compactness plus high output and maggiori efficienza e produttività dovute alle productivity make this family of low loss, high efficiency minori perdite e all’alto rendimento, rendono inverters ideal for use in rooftop installations and small questa famiglia di prodotti ideale per impianti a to medium size PV parks. tetto e parchi di piccola/media dimensione. The RPS 450 Compact Outdoor series is unique in every Una soluzione unica in tutti sensi. way. L’immagine illustra nel dettaglio un tipo di The image shows details of a typical RPS Compact applicazione per il sistema RPS Compact Outdoor. Outdoor application. String Connection Box BT 400 V LV 400 V Data Logger Contatore CE (opzionale) / (optional) Electricity meter RPS Compact Visualizzazione da PC RPS Portal Outdoor PC Visualization
16 RPS 450 Compact Outdoor. RPS 450 Compact Outdoor Systems. RPS 450 Compact Outdoor è la soluzione Compactness, transportability, rapid installation, ready- Bonfiglioli ideale per applicazioni all’esterno, to-use design and high efficiency make Bonfiglioli RPS compatta per il trasporto, rapida nell’installazione, 450 Compact Outdoor inverters ideal for outdoor use. pronta all’uso e dall’elevato rendimento. Simple but precise architecture, rotary disconnecting Il design semplice e accurato, i sezionatori rotativi switches and pull-out fuses on the DC and AC sides ed i fusibili estraibili sui lati CC e CA facilitano le facilitate scheduled maintenance and cut running operazioni di manutenzione ordinaria richiesta costs. dal programma di manutenzione del costruttore, Optional integrated String Connection Boxes maximise riducendo i costi operativi di gestione. electrical energy output and an optional monitoring Gli elementi opzionali integrati String Connection system allows operators to keep track of productivity. Box ed il sistema di monitoraggio garantiscono Components are all top quality and key items like la massimizzazione dell’energia elettrica e la the joinless transformer filter group, axial fans and possibilità di tenere sotto controllo la produttività converter module are easily accessible for servicing. dell’impianto. I componenti di qualità come Compact dimensions and easy installation in any il gruppo filtro trasformatore senza giunzioni position ensure maximum productivity for minimum intermedie, le ventole assiali ed il modulo cost. convertitore sono facilmente accessibili. The RPS Compact Outdoor series is ideal for rooftop Grazie alla dimensione contenuta e alla facilità PV installations on commercial and industrial buildings. di installazione in qualsiasi posizione al fine di massimizzare la produttività e ridurre al minimo Technical specifications i costi, la serie RPS Compact Outdoor si rende • power ratings 30 kWp and 60 kWp particolarmente adatta agli impianti a tetto • IP 54 protection rating installati su edifici commerciali e/o industriali. • output voltage 400 VAC for feed to LV grid • high efficiency: 96.7% (including transformer) Caratteristiche tecniche • integrated string connection box (optional) • potenza da 30 kWp e 60 kWp • innovative cooling system • classe di protezione IP 54 • tensione di uscita 400 V CA per consegna a reti in BT • elevato rendimento: 96,7% (comprensivo del trasformatore); • string connection box integrata (opzionale) • sistema di raffreddamento innovativo RPS 450 Compact Outdoor da 30 kWp e 60 kWp RPS 450 Compact Outdoor 30 kWp and 60 kWp
17 RPS 450 0030 Outdoor 0060 Outdoor Ingresso / Input ratings Potenza di picco PV Field suggerita kWp 30 60 Recommended PV Field peak power Intervallo MPPT / MPPT range V 425 ... 875 Tensione di ingresso max. / Max. input voltage V 1000* Corrente di ingresso max. / Max. input current A 70 140 Uscita / Output Tensione di rete / Mains voltage V 400 ± 15% Frequenza di rete / Mains frequency Hz 50 / 60 Potenza nominale / Rated power kW 27 54 Corrente nominale (rete 400 V) A 39 78 Rated current (400V mains) Fattore di potenza / Power factor - Regolabile, > 0,99 alla potenza nominale / Adjustable, >0.99 at rated power Distorsione armonica / Hormonic distortion %
Per gentile concessione di Enfinity 1 Courtesy of Enfinity
19 Flessibilità e resistenza in ogni territorio. Flexibility and robustness whatever the location. 1 Il successo di Bonfiglioli continua, migliora e si The Bonfiglioli success story is continuing, with new Enfinity, installazione trasforma per incontrare le esigenze dei propri improvements and developments being continually su tetto: clienti. La Serie RPS 450 Compact Outdoor si introduced to meet customer needs. Bonfiglioli has now 3,3MWp Tielt (Belgium) completa con due nuove versioni per potenze di extended its RPS 450 Compact Outdoor series of inverters Bonfiglioli Inverter Enfinity Rooftop Installation: 120 kWp e 170 kWp ed introduce sul mercato la by adding two new power ratings: 120 kWp and 170 3,3MWp Tielt (Belgium) soluzione per esterni RPS Modular Outdoor che kWp. Another new development is the introduction of Bonfiglioli Inverters propone un sistema modulare adattabile alle the RPS Modular Outdoor series: modular systems that esigenze di progettazione per impianti a partire can be adapted to meet varying design requirements in da 220kWp. Scegliere le nuove proposte della PV installations from 220 kWp up. Choosing a solution gamma di inverter per esterni Bonfiglioli significa: from Bonfiglioli’s outdoor range means choosing all benefici di un sistema di raffreddamento innovativo the benefits of an innovative cooling system. This new in grado di garantire la massima efficienza anche cooling system guarantees maximum efficiency even at a temperature ambientali elevate e proteggere high ambient temperatures, protects delicate electronic le parti elettroniche più delicate dalla polvere e components against dust and dirt from the environment, dalla sporcizia dell’ambiente esterno, alto grado di and ensures a high protection rating and excellent protezione ed efficienza, sistema di monitoraggio efficiency. Bonfiglioli’s outdoor inverters can be equipped opzionale integrato, una facile installazione, with an optional integrated monitoring system, are easy ottimizzazione del campo fotovoltaico grazie to install and deliver all the flexibility needed to optimise all’elevata flessibilità delle soluzioni. the output of any photovoltaic field. L’immagine illustra nel dettaglio un tipo di The image shows details of an application for RPS 450 applicazione per i sistemi RPS 450 Compact Outdoor Compact Outdoor 120 kWp and 170 kWp inverters, and 120 kWp e 170 kWp ed RPS Modular Outdoor. for RPS Modular Outdoor inverters. + = 440 kW System 440 kWp 220 kWp Outdoor module + = 660 kW System 660 kWp + = 880 kW System 880 kWp Posizionamento ed allineamento flessibile + = 1100 kWp System anche su territori accidentati 1100 kWp Flexible positioning and alignment even on rough territories String Connection Box Campo fotovoltaico PV field RPS Modular outdoor Cabina di trasformazione RPS RPS Transformer Station
20 RPS 450 Compact Outdoor da 120 kWp e 170 kWp RPS 450 Compact Outdoor 120 kWp and 170 kWp La Serie RPS 450 Compact Outdoor presenta due The RPS 450 Compact Outdoor series now includes nuove versioni per potenze di 120 kWp e 170 kWp. two new power ratings: 120 kWp and 170 kWp. Impermeabile e resistente, grazie all’innovativo Water-proof, robust and equipped with an innovative sistema di raffreddamento l’inverter è in grado di cooling system, these new inverters carry on delivering mantenere elevate prestazioni tecniche anche con excellent performance even under adverse weather condizioni ambientali avverse e per temperature conditions and in high temperatures. elevate. The external body features a precision, compact design Il design compatto della struttura è accurato e for easy transport. consente un trasporto semplice, i componenti di Internal components are all top quality and integrated qualità e l’architettura studiata nei minimi dettagli in a simple system architecture designed for maximum rendono questo prodotto estremamente affidabile. reliability and for quick and easy maintenance. Grazie alla semplicità della costruzione la The new RPS Compact Outdoor inverters come manutenzione del prodotto è facile e sicura. complete with transformer. Il nuovo RPS Compact Outdoor viene fornito An optional integrated monitoring system can also be comprensivo di trasformatore e grazie al sistema di installed to permit system supervision and to ensure monitoraggio opzionale integrato la possibilità di maximum output at all times. tenere sotto controllo la produttività dell’impianto è Bonfiglioli’s new outdoor inverters are specially garantita in ogni momento. designed to guarantee top performance even when Le nuove versioni outdoor Bonfiglioli sono state exposed to direct sunlight and fear no rivals when it studiate per garantire le migliori performance anche comes to efficiency over time. in caso di esposizione diretta al sole e non temono rivali in fatto di efficienza nel tempo. Technical specifications • innovative cooling system Caratteristiche tecniche • IP 54 protection rating • sistema di raffreddamento innovativo • high efficiency • classe di protezione IP 54 • built-in transformer • alta efficienza • integrated monitoring system (optional) • trasformatore incluso • gruppo di monitoraggio integrato (opzionale) RPS 450 Compact Outdoor da 120 kWp e 170 kWp RPS 450 Compact Outdoor 120 kWp and 170 kWp
21 RPS 450 0120 Outdoor 0170 Outdoor Ingresso / Input ratings Potenza di picco PV Field suggerita kWp 120 170 Recommended PV Field peak power Intervallo MPPT / MPPT range V 425 ... 875 Tensione di ingresso max. / Max. input voltage V 1000* Corrente di ingresso max. / Max. input current A 250 350 Uscita / Output Tensione di rete / Mains voltage V 400 ± 15% Frequenza di rete / Mains frequency Hz 50 / 60 Potenza nominale / Rated power kW 108 150 Corrente nominale (rete 400 V) A 156 217 Rated current (400V mains) Fattore di potenza / Power factor - Regolabile, > 0,99 alla potenza nominale / Adjustable, >0.99 at rated power Distorsione armonica / Hormonic distortion %
22 RPS TL Modular Outdoor e RPS Transformer Station RPS TL Modular Outdoor and RPS Transformer Station RPS TL Modular Outdoor 220 kWp e RPS Transformer The RPS TL Modular Outdoor 220 kWp inverter and Station sono le nuove soluzioni Bonfiglioli che RPS Transformer Station are two new Bonfiglioli uniscono un’elevata resistenza in ambienti esterni solutions that deliver a high level of resistance to a una grande flessibilità di installazione. Il design outdoor operating conditions as well as superbly completamente nuovo di questa soluzione modulare flexible installation. consente di segmentare l’installazione a seconda delle The all-new design of this modular solution enables proprie necessità grazie all’ampia scelta di cabine di installations to be configured to meet specific needs trasformazione rispettivamente per potenze da 440 and gives PV park operators the freedom to choose kWp, 660 kWp, 880 kWp e 1110 kWp. from a wide range of transformer cabins, rated for Il design compatto ed il peso della struttura ne rendono 440 kWp, 660 kWp, 880 kWp and 1110 kWp. possibile l’installazione anche in territori accidentati. The compact design and limited weight of the cabins A seconda delle caratteristiche dell’area sulla quale è permit installation even on rough ground. realizzato l’impianto fotovoltaico diventa possibile PV system designers will therefore have no trouble scegliere agevolmente il sistema più adatto alle proprie in finding the perfect solution to match the esigenze. characteristics of the area in which their park is La custodia impermeabile è resistente alla sporcizia e alla located. polvere, può essere installata praticamente ovunque ed The external body is resistant to water, dirt and dust, in prossimità della cabina di trasformazione riducendo and can be installed virtually anywhere, even near the quindi le perdite di energia e grazie all’utilizzo di un transformer cabin. numero ridotto di cavi sono garantiti minori costi di This reduces energy losses and the length of cabling installazione. Il sistema di raffreddamento innovativo needed, cutting installation costs in the process. consente di operare in piena potenza nominale per The innovative cooling system allows full rated output alte temperature ambiente, in particolare nel caso to be maintained in high ambient temperatures, even di esposizione diretta al sole. In un unico prodotto, when the system is exposed to direct sunlight. l’offerta più flessibile sul mercato. The ultimate in flexibility from a single product. Caratteristiche tecniche Technical specifications • sistema di raffreddamento innovativo • innovative cooling system • classe di protezione IP 54 • IP 54 protection rating • cavi DC corti per una riduzione delle perdite • short DC cables for lower energy losses • fino a 5 MPPT per MW • up to 5 MPPT per MW • gruppo di monitoraggio integrato (opzionale) • integrated monitoring system (optional) RPS TL Modular Outdoor 220 kWp
23 RPS TL Modular 0220 Outdoor Ingresso / Input ratings Potenza di picco PV Field suggerita kWp 220 Recommended PV Field peak power Intervallo MPPT / MPPT range V 425 ... 875 Tensione di ingresso max. / Max. input voltage V 1000* Corrente di ingresso max. / Max. input current A 350 Uscita / Output Tensione di rete / Mains voltage V 400 ± 15% Frequenza di rete / Mains frequency Hz 50 / 60 Potenza nominale / Rated power kW 200 Corrente nominale (rete 400 V) A 320 Rated current (400V mains) Fattore di potenza / Power factor - Regolabile, > 0,99 alla potenza nominale / Adjustable, >0.99 at rated power Distorsione armonica / Hormonic distortion %
RPS TL Modular System Per gentile concessione di Renovalia 1 Courtesy of Renovalia
25 Tagliato su misura per il tuo impianto. Made to measure for your installation. 1 Con la Serie RPS TL, Bonfiglioli propone una Bonfiglioli’s RPS TL series is one of the widest ranges Renovalia - Uno dei più gamma di inverter modulari tra le più ampie of modular solar inverters on the market and covers grandi impianti al mondo: sul mercato per potenze da 280 kWp a 1460 kWp. power ratings from 280 kWp to 1460 kWp. 50 MWp - Puertollano La modularità del sistema si affianca ad Advanced modularity and simple, robust architecture (Spagna) Bonfiglioli Inverter un’architettura semplice che ottimizza tempi minimises installation times and costs and provides a Renovalia - One of the largest e costi di installazione offrendo una soluzione ready-to-use solution. installations in the world: pronta all’uso. Robustezza ed elevato standing Robust design and excellent specifications complete 50MWp - Puertollano (Spain) tecnico completano l’opera, per un prodotto the picture for this reliable and superior product. Bonfiglioli Inverters affidabile e qualitativamente superiore. L’immagine illustra nel dettaglio l’applicazione The figure provides a detailed illustration of an RPS TL del Sistema RPS TL. application. Rete elettrica Grid String Connection Box Contatore CE Electricity meter Quadro MT MV Gear Switch Trasformatore MT MV transformer panel Inverter RPS TL modular Data Logger (opzionale) / (optional) Visualizzazione da PC RPS Portal PC Visualization
Rete elettrica Grid String Connection Box Contatore CE Electricity meter Quadro MT MV Gear Switch Trasformatore MT MV transformer panel Inverter RPS TL modular Data Logger (opzionale) / (optional) Visualizzazione da PC RPS Portal PC Visualization String Cabina Rete elettrica Connection Box di trasformazione Grid BT e MT Transformer substation LV and MV Macchina industriale Working machine Contatore CE Electricity meter Trasformatore BT LV transformer panel Inverter RPS TL Modular Data Logger (opzionale) / (optional) Visualizzazione da PC RPS Portal PC Visualization
27 Sistemi pronti all’uso. Turn key solutions. L’architettura di tipo modulare della Serie RPS TL The modular architecture of RPS TL solar inverters racchiude in sé un vasto numero di benefici che delivers a wide range of benefits and makes this series consentono al sistema di distinguersi sul mercato. quite unique on today’s market. Grazie alla Serie RPS TL, Bonfiglioli è in grado The RPS TL series enables Bonfiglioli to offer ready-to- di offrire soluzioni pronte all’uso che si use solutions guaranteeing: caratterizzano per: • maggiore semplicità della progettazione • lower design costs and easier system design • installazione rapida, semplice e sicura • cheaper, quicker, easier and safer installation • bassa sensibilità al guasto • reduced sensitivity to failure thanks to flexible design • tempi di ripristino ridotti • significantly shorter repair times • alta efficienza ed affidabilità • high efficiency and reliability • bassi costi di gestione • lower overall system management costs Sistema modulare Bonfiglioli Bonfiglioli modular system SC1 SC2 Trasformatore MT MV Transformer Rete elettrica Panel Grid SC3 SC4 CA AC SC5 Cabina MT MV Cabin SC6 SC7 String Connection Box
29 Un prodotto costruito per l’eccellenza. A product made for excellence. Dimensioni contenute Ridotti modi di fault (FMEA) Compact dimensions Reduced failure modes (FMEA) Blindosbarre in rame a sostegno dell’inverter: Vantaggi: • evitare guasti da disconnessione • evitare rischi di surriscaldamento Manutenzione: • l’eventuale sostituzione di moduli è più rapida e semplice • i fusibili staccano e isolano ciascun modulo dalle barre Architettura modulare: • manutenzione possibile in qualsiasi momento • efficienza di produzione • elevata produzione energetica Copper bus bars supporting the inverter structure: • bassa sensibilità ai guasti Advantages: • ridotta frequenza di downtime • avoid disconnecting failures • avoid warm-up risks Modular architecture: Maintenance: • high efficiency • eventual substitution of muduls is quicker & easier • high energy output • fuses disconnect & isolate each modul from bars • low failure sensitivity • maintenance possible at any time • reduced downtime
1
31 RPS TL L’elevata affidabilità e la modularità della Superb reliability and modular design and build are costruzione sono solo alcuni dei punti di forzi della just some of the strengths of Bonfiglioli’s RPS TL series: Serie RPS TL Bonfiglioli, un sistema estremamente these versatile solar inverters continue to perform well flessibile e performante anche in caso di failure. even in the presence of system failures. L’utilizzo di componentistica elettromeccanica di Use of readily available, top quality electro-mechanical elevata qualità e di facile reperibilità sul mercato components reduces the incidence of failures in terms consente una notevole riduzione nell’incidenza dei of cost and repair times. guasti in termini di eventi e di tempo di ripristino. Faster, more secure and fault-free connections mean Le connessioni sono più sicure, veloci, senza guasti maximum efficiency. ed i rendimenti massimizzati. Bonfiglioli RPS 450 TL series inverters can be configured Gli inverter Bonfiglioli della gamma RPS 450 TL either for master-slave or multi-MPPT functioning. possono essere configurati per un funzionamento These features, combined with high technology Master-Slave oppure Multi MPPT. content, robust design and compact dimensions, make Queste caratteristiche del prodotto, unitamente the RPS TL series particularly suitable for use in medium all’elevato contenuto tecnologico, la robustezza and large fields. e le ridotte dimensioni di ingombro, rendono la serie RPS TL particolarmente adatta alla Technical specifications realizzazione di impianti di medie e grandi • power ratings from 280 kWp to 1460 kWp dimensioni. • low losses due to external transformer • efficiency 98.4% Caratteristiche tecniche • Master-Slave or Multi MPPT configuration to optimise • potenze da 280 kWp a 1460 kWp photovoltaic field output • trasformatore esterno per il contenimento • under-load disconnector on the DC side and delle perdite disconnector on the AC side in every inverter module • elevato rendimento: 98.4% to permit local repairs without having to shut down • configurazione Master-Slave oppure the entire system Multi MPPT per l’ottimizzazione della resa dell’impianto fotovoltaico • presenza di sezionatore sotto carico sul lato CC e sezionatore sul lato CA in ogni singolo modulo inverter per consentire interventi localizzati mantenendo il restante sistema in funzione RPS TL da 280 kWp a 1460 kWp RPS TL from 280 kWp to 1460 kWp
32 Configurazione Master-Slave. Master-Slave configuration. I sistemi Master-Slave effettuano la gestione Master-Slave systems intelligently manage the working intelligente dei carichi di lavoro sui singoli moduli, load of each module, maximising conversion efficiency, massimizzando l’efficienza di conversione, optimising the consumption of each module and ottimizzando il “consumo” dei singoli moduli guaranteeing an extended working life. e garantendo una maggior durata nel tempo. The automatic disconnection of individual modules in La disinserzione automatica di ogni singolo the event of a fault guarantees maximum output and modulo in caso di guasto garantisce la massima limits energy production losses. In particular, master- resa possibile e limitate perdite di energia slave configurations optimise inverter efficiency under prodotta. In particolare, la configurazione master- conditions of part load. slave ottimizza la resa dell’inverter in condizioni di carico parziale. CC DC CA Uscita AC CA Uscita CA CC DC CA AC Collettore CC Contatore CA DC collector AC metering Sistema Master CC Slave Master Slave System DC CA AC Curva rendimento RPS TL RPS TL yield curve 99 98.5 98 97.5 97 96.5 η @ 500Vdc 96 η @ 600Vdc 95.5 η @ 700Vdc 95 0 0.2 0.4 0.6 0.8 1 1.2 Pac / Pac,r
33 A seconda delle condizioni d’uso, la configurazione Depending on the conditions of use, the Master-Slave modulare Master-Slave assicura numerosi vantaggi modular configuration consists of many advantages in più rispetto ad un inverter fotovoltaico with respect to a standard centralized PV Inverter. centralizzato standard. Avvio anticipato e stop ritardato della produzione Earlier start and later stop for production L’inverter entra in funzione solo quando la potenza The inverter starts converting only when the available disponibile nel generatore fotovoltaico è superiore power at the PV generator is bigger then its internal al suo consumo di potenza interno, ovvero l’1,5% power consumption, approximately 1.5% of its della sua capacità. capacity. Considerando come riferimento un sottocampo Considering as a reference a subfield connected collegato ad un inverter centralizzato da 500 kW, la to a centralized inverter of 500 kW, this will start conversione inizierà solo quando la produzione di converting only when the power production will potenza sarà superiore a 7,5 kW (l’1,5% di 500 kW). be higher than 7,5 kW (1,5% of 500 kW). In una configurazione Master-Slave da 500 kW, In a Master-Slave configuration for 500 kW, costituita da 4 moduli (125 kW ciascuno), questo made up of 4 modules (125 kW each), limite scenderà a 1,87 kW (l’1,5% di 125 kW). this limit will drop to 1.87 Kw (1.5% of 125 kW). Lo stesso accade alla fine del giorno. The same process happens at the end of the day. Ciò significa maggiore produttività. This means higher productivity. Efficienza di conversione superiore Higher conversion efficiency Un sistema Master-Slave è costituito da diversi A Master-Slave system is made up of several modules moduli (fino a 4). Questi moduli possono essere (up to 4). These modules can be active or inactive attivi o inattivi a seconda della disponibilità depending on the power availability at the PV di potenza del generatore fotovoltaico. Ne generator. consegue che ogni modulo operativo inizierà As a consequence, every working module will be a produrre rintracciando il punto di massima producing tracking the inverter’s maximum efficiency efficienza dell’inverter, mentre quelli inattivi non point, while the inactive others will be switched off if funzioneranno se la generazione non è adatta the generation is not proper to work per lavorare nella zona di alta efficienza (vedere in the high efficiency zone (see graph). grafico). Ciò significa un’efficienza di conversione This means higher conversion efficiency. superiore. Il grafico seguente confronta un sistema The following chart compares a Master-Slave system Master-Slave con un inverter centralizzato standard to a standard centralized inverter (500 kW), at the (500 kW), nelle differenti classi di carico. different load rating. Zona di funzionamento a corretta efficienza per il sistema Master-Slave Master-Slave right efficiency zone Curva di rendimento tipica Typical yield curve 98 96 Zona di funzionamento a corretta η (%) 94 efficienza per il sistema Master-Slave Master-Slave right efficiency zone 92 90 0 30 50 70 100 P/Pnom (%) Zona di funzionamento Zona di funzionamento Zona di funzionamento a potenza troppo bassa a potenza corretta a potenza troppo alta (bassa efficienza) (corretta efficienza) (alta efficienza) Too low power zone Right power zone Too highpower zone (low efficiency) (right efficiency) (low efficiency)
34 Bassa suscettibilità ai guasti e maggiore Low sensitivity to failures and produttività higher productivity La radiazione solare cambia durante il giorno e nel Solar radiation changes during the day and during corso delle stagioni: di conseguenza un impianto seasons: as a consequence a PV plant could work fotovoltaico potrebbe lavorare a pieno carico at full load only for few hours few days a year. per poche ore per un numero limitato di giorni In case of any fault of one inverter, in a standard all’anno. In caso di guasto di un inverter, in un centralized inverter-based system, there will be a sistema standard centralizzato basato su inverter, production loss quantifiable with the total PV plant si avrà una perdita di produzione quantificabile generated power all along downtime interval. con la potenza totale generabile dall’impianto In a master-slave structure, during downtime, only fotovoltaico nell’intervallo di inattività. the involved module will not be converting while all In una struttura master-slave, durante il periodo the other will then keep on producing. di fermo, solo il modulo guasto dell’inverter non This means higher productivity. effettuerà la conversione mentre tutti gli altri continueranno a produrre. Ciò significa maggiore produttività. Perdita di energia Energy Loss Potenza (Kw) Power (Kw) 600 450 21/06 300 21/03 150 21/09 21/12 0 3 5 7 9 11 12 13 15 17 19 21 Tempo (h) Time (h) Energia persa per modulo danneggiato 21/06 Energia persa per modulo danneggiato 21/03-21/09 Energy loss to fault at 21/06 Energy loss to fault at 21/03-21/09 Il sistema master-slave riduce le perdite per inattività. The master slave system reduces the energy loss due to Se un modulo è guasto, verrà persa soltanto una limitata downtime. If a module is faulty, only a small amount of energy quantità di energia. will be lost. Essendo la Potenza = Energia / Tempo, solo una porzione Being Power = Energy / Time, only a power portion will not be della potenza non sarà generata durante il periodo di converted according to downtime duration. inattività. Invece, in un inverter centralizzato standard, In a standard centralized inverter all energy will be lost for all durante il periodo di inattività andrà persa tutta l’energia. downtime duration. Aumento della vita utile prevista Longer expected lifetime Poiché l’architettura master-slave non sfrutta Since the master slave architecture exploits inverter in modo continuativo i moduli inverter ma è modules not continuously but optimized for tracking ottimizzata per rintracciare il punto di massima maximum efficiency working point, it reduces efficienza, si riduce anche il tempo di lavoro di the working time of each inverter module as well. ogni modulo inverter. With same MTBF (Mean Time Between Failure) value A parità di valore MTBF (Mean Time Between to a standard centralized inverter a master-slave system Failure: tempo medio tra i guasti) rispetto ad un assures an higher expected lifetime and a low fault inverter centralizzato standard, un sistema master- events frequency. slave assicura un aumento della vita utile prevista e This means higher robustness, less maintenance costs una bassa frequenza degli eventi di guasto. and longer lifetime. Ciò significa maggiore robustezza, minori costi di manutenzione e maggiore durata.
35 Master-Slave - 270V RPS TL 0280 0340 0510 0680 DC collector richiesto / DC collector required 1 Ingresso / Input ratings Potenza di picco PV Field suggerita kWp 280 340 510 680 Recommended PV Field peak power Corrente di ingresso max. / Max. input current A 600 700 1050 1400 Tensione di ingresso max. / Max. input voltage V 1000* Intervallo MPPT / MPPT range V 425 ... 875 N. MPPT - 1 Uscita / Output Tensione di rete / Mains voltage V 270 Frequenza di rete / Mains frequency Hz 50 / 60 Potenza nominale / Rated power kW 250 300 450 600 Corrente nominale / Rated current A 540 640 960 1280 Fattore di potenza / Power factor - Regolabile, > 0,99 alla potenza nominale / Adjustable, >0.99 at rated power Distorsione della corrente di rete % < 3 alla potenza nominale / < 3 at nominal power Distortions of the grid current Rendimento / Efficiency Rendimento massimo / Maximum efficiency % 98.3 Rendimento Europeo / European efficiency % 98 Consumo durante le ore notturne W 40 60 80 Consumption during night hours Dati meccanici / Mechanics Dimensioni (LxAxP) mm 2400x2100x800 2400x2100x800 3000x2100x800 3600x2100x800 Dimensions (WxHxD) Peso (circa) / Weight (approx.) kg 1400 1550 2150 2700 Grado di protezione / Protection class - IP20 Ambiente / Ambient specification Temperatura ambiente** °C -10°C ... +50°C Ambient temperature operating** Protezione e monitoraggio Protection and monitoring Monitoraggio dell’isolamento Da 280 kWp a 340 kWp valore di intervallo fisso 30 Ω. Da 510 kWp valore di intervallo regolabile - Insulation monitoring From 280 kWp to 340 kWp fixed tripping value 30 Ω. From 510 kWp adjustable tripping value Intervallo di tensione e frequenza regolabile Monitoraggio di rete / Grid monitoring - Adjustable voltage and frequency range Protezione da sovratensione EN Tipo 2, IEC Classe II lato di rete ed EN Tipo 2, IEC Classe II lato generatore - Overvoltage protection EN Type 2, IEC Class II on mains side and EN Type 2, IEC Class II on generator side Interfacce / Interfaces Interfaccia di comunicazione - CAN / RS485 Communication interface Certificazioni / Certification Sicurezza / Security - EN 50178 Compatibilità elettromagnetica - EN 61000-6-2, EN 61000-6-4, EN 61000-3-11, EN 61000-3-12 Electromagnetic compatibility Condizioni ambientali - EN 60721-3-3 (3K3, 3B1, 3C2, 3S2, 3M2) Environmental conditions Condizioni alimentazione (linee guida nazionali)*** Germany BDEW policy, Italy ENEL, FGW (Part 3, 4, 8), France Arrêté du 23 avril 2008, - Power supply conditions (country guidelines)*** Spain RD 436/2004 and RD 1565/2010, P.O. 12.3 *Altro su richiesta - **UDC ≤ 700V - ***Germania, Francia, Spagna in fase di implementazione *Other on request - **UDC ≤ 700V - ***Germany, France and Spain under implementation
36 Master-Slave - 300V RPS TL 0310 0380 0470 0570 0760 DC collector richiesto / DC collector required 1 Ingresso / Input ratings Potenza di picco suggerita kWp 315 378 470 567 756 Recommended connected generator power Corrente di ingresso max. / Max. input current A 600 700 900 1050 1400 Tensione di ingresso max. / Max. input voltage V 1000* Intervallo MPPT / MPPT range V 460 ... 875 N. MPPT - 1 Uscita / Output Tensione di rete / Mains voltage V 300 Frequenza di rete / Mains frequency Hz 50 / 60 Potenza nominale / Rated power kW 280 333 420 500 667 Corrente nominale / Rated current A 540 640 810 960 1280 Fattore di potenza / Power factor - Regolabile, > 0,99 alla potenza nominale / Adjustable, >0.99 at rated power Distorsione della corrente di rete % < 3 alla potenza nominale / < 3 at nominal power Distortions of the grid current Rendimento / Efficiency Rendimento massimo / Maximum efficiency % 98.6 Rendimento Europeo / European efficiency % 98.4 Consumo durante le ore notturne W 40 60 80 Consumption during night hours Dati meccanici / Mechanics Dimensioni (LxAxP) 2400x2100 2400x2100 3000x2100 3000x2100 3600x2100 mm Dimensions (WxHxD) x800 x800 x800 x800 x800 Peso (circa) / Weight (approx.) kg 1400 1550 1860 2100 2700 Grado di protezione / Protection class - IP20 Ambiente / Ambient specification Temperatura ambiente** °C -10°C ... +50°C Ambient temperature operating** Protezione e monitoraggio Protection and monitoring Monitoraggio dell’isolamento Da 310 kWp a 470 kWp valore di intervallo fisso 30 Ω. Da 570 kWp valore di intervallo regolabile - Insulation monitoring From 310 kWp to 470 kWp fixed tripping value 30 Ω. From 570 kWp adjustable tripping value Monitoraggio di rete / Grid monitoring - Intervallo di tensione e frequenza regolabile / Adjustable voltage and frequency range Protezione da sovratensione EN Tipo 2, IEC Classe II lato rete e generatore - Overvoltage protection EN Type 2, IEC Class II on mains and generator side Interfacce / Interfaces Interfaccia di comunicazione - CAN / RS485 Communication interface Certificazioni / Certification Sicurezza / Security - EN 50178 Compatibilità elettromagnetica - EN 61000-6-2, EN 61000-6-4, EN 61000-3-11, EN 61000-3-12 Electromagnetic compatibility Condizioni ambientali - EN 60721-3-3 (3K3, 3B1, 3C2, 3S2, 3M2) Environmental conditions Condizioni alimentazione (linee guida nazionali)*** Germany BDEW policy, Italy ENEL, FGW (Part 3, 4, 8), France Arrêté du 23 avril 2008, - Power supply conditions (country guidelines)*** Spain RD 436/2004 and RD 1565/2010, P.O. 12.3 *Altro su richiesta - **UDC ≤ 700V - ***Germania, Francia, Spagna in fase di implementazione *Other on request - **UDC ≤ 700V - ***ermany, France and Spain under implementation
37 Master-Slave - 330V RPS TL 0420 0620 0830 DC collector richiesto / DC collector required 1 Ingresso / Input ratings Potenza di picco suggerita kWp 416 623 831 Recommended connected generator power Corrente di ingresso max. / Max. input current A 700 1050 1400 Tensione di ingresso max. / Max. input voltage V 1000* Intervallo MPPT / MPPT range V 500 ... 875 N. MPPT - 1 Uscita / Output Tensione di rete / Mains voltage V 330 Frequenza di rete / Mains frequency Hz 50 / 60 Potenza nominale / Rated power kW 367 550 733 Corrente nominale / Rated current A 640 960 1280 Fattore di potenza / Power factor - Regolabile, > 0,99 alla potenza nominale / Adjustable, >0.99 at rated power Distorsione della corrente di rete % < 3 alla potenza nominale / < 3 at nominal power Distortions of the grid current Rendimento / Efficiency Rendimento massimo / Maximum efficiency % 98.6 Rendimento Europeo / European efficiency % 98.4 Consumo durante le ore notturne W 40 60 80 Consumption during night hours Dati meccanici / Mechanics Dimensioni (LxAxP) 2400x2100 3000x2100 3600x2100 mm Dimensions (WxHxD) x800 x800 x800 Peso (circa) / Weight (approx.) kg 1550 2100 2700 Grado di protezione / Protection class - IP20 Ambiente / Ambient specification Temperatura ambiente** °C -10°C ... +50°C Ambient temperature operating** Protezione e monitoraggio Protection and monitoring Monitoraggio dell’isolamento Fino a 420 kWp valore di intervallo fisso 30 Ω. Da 620 kWp valore di intervallo regolabile - Insulation monitoring Up to 420 kWp fixed tripping value 30 Ω. From 620 kWp adjustable tripping value Monitoraggio di rete / Grid monitoring - Intervallo di tensione e frequenza regolabile / Adjustable voltage and frequency range Protezione da sovratensione EN Tipo 2, IEC Classe II lato rete e generatore - Overvoltage protection EN Type 2, IEC Class II on mains and generator side Interfacce / Interfaces Interfaccia di comunicazione - CAN / RS485 Communication interface Certificazioni / Certification Sicurezza / Security - EN 50178 Compatibilità elettromagnetica - EN 61000-6-2, EN 61000-6-4, EN 61000-3-11, EN 61000-3-12 Electromagnetic compatibility Condizioni ambientali - EN 60721-3-3 (3K3, 3B1, 3C2, 3S2, 3M2) Environmental conditions Condizioni alimentazione (linee guida nazionali)*** Germany BDEW policy, Italy ENEL, FGW (Part 3, 4, 8), France Arrêté du 23 avril 2008, - Power supply conditions (country guidelines)*** Spain RD 436/2004 and RD 1565/2010, P.O. 12.3 *Altro su richiesta - **UDC ≤ 700V - ***Germania, Francia, Spagna in fase di implementazione *Other on request - **UDC ≤ 700V - ***ermany, France and Spain under implementation
38 Configurazione Multi MPPT. Multi MPPT configuration. L’utilizzo di un inverter in configurazione con Using an inverter in a multiple, independent MPPT Multi MPPT indipendenti risulta vantaggioso in configuration proves highly advantageous under condizioni di irraggiamento non uniforme dei conditions of non-uniform irradiation of the solar pannelli. Infatti, è frequente il caso in cui collector panels. la superficie dei pannelli solari sia esposta al sole The surface of a solar panel park may often be exposed in maniera non uniforme, specialmente se il campo to the sun in a non-uniform way, especially in rooftop fotovoltaico viene installato su copertura. installations. La configurazione Multi MPPT permette la Multi MPPT configuration allows the management of gestione di sotto-campi multipli e la riduzione multiple sub-fields and the reduction of mismatch losses delle perdite per mismatch dovute alle diverse caused by different photovoltaic generator performance caratteristiche prestazionali del generatore characteristics. fotovoltaico. Gli inverter Bonfiglioli serie RPS TL In the Multi MPPT configuration, Bonfiglioli RPS TL utilizzati nella configurazione Multi MPPT sono inverters have DC inputs that can be connected directly dotati di ingressi DC, che possono essere collegati to up to 4 parallel string connection boxes, with a direttamente ad un massimo di 4 string connection single disconnectable and protected output for each box in parallelo per ogni unità, mantenendo inverter unit. un’uscita unica sezionata e protetta. CA CA Uscita AC AC Output CA Contatore CA AC AC metering Sistema Multi MPPT Multi MPPT System CA AC Sistema Multi MPPT - Efficienza a diverse tensioni DC Link Multi MPPT System - Efficiency at different DC Link Voltages 99 98.5 98 97.5 97 96.5 η @ 500Vdc 96 η @ 600Vdc 95.5 η @ 700Vdc 95 0 0.2 0.4 0.6 0.8 1 1.2 Pac / Pac,r
39 In funzione delle condizioni d’uso, la Depending on the conditions of use, the Multi MPPT configurazione modulare Multi MPPT presenta modular configuration consists of many advantages molti vantaggi in più rispetto ad un inverter with respect to a standard centralized PV Inverter. fotovoltaico centralizzato standard. Il Multi MPPT mitiga le perdita di potenza per Multi MPPT mitigates mismatch mismatching power loss Le perdite per mismatching sono dovute ad Mismatch losses are due to a decline in overall un degrado nelle prestazioni complessive del performance of the photovoltaic generator, caused generatore fotovoltaico, causato dalla connessione by the connection of the photovoltaic panels whose di pannelli fotovoltaici dalle caratteristiche non features are not identical to each other. identiche. Il tracciamento del punto di massima Maximum Power Point Tracking (MPPT) is unable potenza (Maximum Power Point Tracking, MPPT) to find the optimal operating curve of each module. non è in grado di trovare la curva operativa In consequence, it is set in a working point ottimale di ciascun modulo. Questo si imposta corresponding to the maximum possible power quindi su un punto di lavoro corrispondente alla generation, but anyway less than the sum of generazione di potenza massima possibile, ma power modules that make up the string. comunque inferiore alla somma dei moduli di The main causes for mismatch power loss are: potenza che costituiscono la stringa. Le cause principali della perdita di potenza per • different PV modules characteristics mismatching sono: (voltage, current and then power generation): more strings are connected to the same MPPT, • differenti caratteristiche dei moduli fotovoltaici more this effect becomes relevant (tensione, corrente e quindi generazione di • different cable length: the bigger is the size plant, potenza): tante più stringhe sono collegate allo the greater will be the difference of the string’s stesso MPPT, quanto più questo effetto diventa connecting cables rilevante • different modules physical condition • diversa lunghezza dei cavi: tanto maggiori sono (e.g. dirt or aging): the result is a different le dimensioni dell’impianto, quanto maggiore productivity sarà la differenza nei cavi di collegamento delle • different micro environmental zones which produces stringhe environmental differences like value of radiation, • diverse condizioni fisiche dei moduli (p.e. sporco temperature of the cell, breezes, local phenomena o invecchiamento): il risultato è una diversa of evaporation, heat bubbles, etc ... produttività • varie zone micro-ambientali che determinano differenze in valore della radiazione, temperatura della cella, brezze, fenomeni locali di evaporazione, bolle di calore, ecc ... La quantità di perdita di potenza può essere The amount of power loss can be accounted calcolata per mezzo della seguente relazione: by means of the following relation: Energia totale (Total power) - Energia fornita (Delivered power) MPL = Energia totale (Total power) (Mismatch Power Loss = perdita di potenza per errore di mismatching) (Mismatch Power Loss = loss of power due to mismatch error) In un impianto fotovoltaico i moduli sono collegati In a PV plant modules are series connected in strings. in serie in stringhe. Le stringhe sono quindi Strings are then parallel connected in cluster, sharing collegate in parallelo in gruppi, che condividono the same operating voltage value. lo stesso valore di tensione di funzionamento. This means that is unlikely that all cluster could work Ciò significa che è improbabile che tutti i gruppi at the optimal voltage: a mismatch error is deeply possano lavorare alla tensione ottimale: è presente presents and affects the overall performance un errore di mismatching che condiziona le of the PV plant. prestazioni generali dell’impianto fotovoltaico.
Puoi anche leggere