WE CARE ABOUT YOUR ENERGY - Italfarad

Pagina creata da Francesco Rizzi
 
CONTINUA A LEGGERE
WE CARE ABOUT YOUR ENERGY - Italfarad
WE CARE ABOUT YOUR ENERGY

                            COMPONENTI E BATTERIE FISSE E
                            AUTOMATICHE PER IL RIFASAMENTO
                            INDUSTRIALE IN BASSA TENSIONE

                            LOW VOLTAGE POWER FACTOR CORRECTION
                            COMPONENTS AND FIXED AND AUTOMATIC
                            EQUIPMENTS

                            COMPOSANTS ET APPAREILS FIXES ET
                            AUTOMATIQUES DE COMPENSATION
                            EN BASSE TENSION

                            COMPONENTES Y BATERÍAS FIJAS Y
                            AUTOMÁTICAS PARA LA COMPENSACIÓN
                            EN BAJA TENSION
WE CARE ABOUT YOUR ENERGY - Italfarad
ITALFARAD SpA, fondata       L’ITALFARAD, inoltre, è                 Sistema di Qualità secondo          gennaio 2018 il rifasamento in
    nel 1950, è specializzata nella      specializzata nella produzione          le Norme UNI EN ISO 9001,           bassa tensione è stato conferito
    produzione di condensatori           di quadri fissi e automatici per il     aggiornato con la certificazione    alla sister company Ortea SpA
    elettrici per impieghi generali      rifasamento industriale in bassa        UNI EN ISO 9001:2000.               al fine creare un unico polo di
    in corrente alternata, quali il      tensione, con inserimento dei           Tutto quanto sopra ha permesso      competenza per il Power Quality
    rifasamento lampade, l’utilizzo      condensatori sia elettromeccanico       all’ITALFARAD di affermarsi         con una proposta ampliata di
    permanente sui motori e il           (teleruttori) che statico (triac).      sui mercati mondiali, dove          prodotti e servizi per il Power
    rifasamento industriale (vedere      L’ITALFARAD SpA detiene, dal            attualmente esporta in oltre 90     Quality e l’efficienza energetica.
    cataloghi relativi).                 1993, una certificazione del            Paesi di tutti i Continenti. Da

          Founded in 1950,               L.V. fixed and automatic P.F.C.         been updated to UNI EN ISO          to the sister company Ortea SpA
    ITALFARAD SpA, specialises           equipment, switching the                9001:2000.                          in order to extended proposal of
    in manufacturing electrical          capacitors by electro mechanic          ITALFARAD have succeeded in         products and services for Power
    capacitors for A.C. general          components (contactors) or by           obtaining a share of the world      Quality and energy efficiency.
    applications, such as lighting,      static system (triac).                  market. At present they export to
    motor run and Power Factor           In 1993, ITALFARAD was awarded          more than 90 Countries all over
    Correction (see relevant             a Quality System Certificate            the world. Since January 2018
    Catalogues).                         according to UNI EN ISO 9001            the low voltage power factor
    ITALFARAD also produces              Standards, this certificate has         correction has been conferred

            ITALFARAD SpA, fondée        ITALFARAD est aussi spécialisée         Système de Qualité selon les        de janvier 2018, la compensation
    en 1950, est spécialisée dans        dans la production de batteries         Normes UNI EN ISO 9001, mise à      en basse tension a été confiée à
    la fabrication de condensateurs      fixes et automatiques pour la           jour avec la certification UNI EN   la société soeur Ortea SpA a fin
    électriques pour des applications    compensation en baisse tension,         ISO 9001:2000.                      d'élargir la gamme de produits
    générales en courant alternatif,     avec insertion des condensateurs        Tout ceci a permis à la Société     et de services pour la qualité de
    telles que l’éclairage, le service   soit électromécanique                   ITALFARAD SpA de s’imposer          l'énergie et l'efficacité énergétique.
    permanent pour moteurs et la         (contacteurs), soit statique (triac).   sur le marché international, en
    compensation de l’énergie réactive   ITALFARAD SpA détient, depuis           exportant dans plus de 90 Pays
    (voir les catalogues spécifiques).   1993, une certification du              dans le cinq continents. À partir

            ITALFARAD SpA, fundada       además, está especializada en           Calidad según la Norma UNI          de enero de 2018, se confirió
    en 1950, está especializada en       la producción de tableros fijos y       EN ISO 9001, actualizada con        el refasamiento industrial en
    la producción de condensadores       automáticos para el refasamiento        la certificación UNI EN ISO         baja tensión a la empresa
    eléctricos para uso general          industrial en baja tensión, con         9001:2000 .                         hermana Ortea SpA para tener
    en corriente alterna, para el        inserción de los condensadores          Todo lo anteriormente expuesto      una propuesta más amplia de
    refasamiento de lámparas, el         de forma electromecánica                permite a la compañía ITALFARAD     productos y servicios para la
    uso permanente en motores            (contactores) o de forma dinámica       a firmarse en los mercados          calidad de la energía y la eficiencia
    y el refasamaiento industrial        (triacs). La compañía ITALFARAD         mundiales, donde actualmente        energética.
    (ver catálogos específicos).         SpA mantiene desde 1993, una            exporta a más de 90 países de
    La compañía ITALFARAD                certificación del Sistema de            todos los continentes. A partir

2
WE CARE ABOUT YOUR ENERGY - Italfarad
INDICE
INDEX
INDEX
INDICE

                                                                                                                    PG.

CONSIDERAZIONI GENERALI - GENERAL INFORMATION - NOTIONS GÉNÉRALES - INFORMACIONES GENERALES                         4

TENSIONE NOMINALE - RATED VOLTAGE - TENSION NOMINALE - TENSIÓN NOMINAL                                              5

TEMPERATURA DI ESERCIZIO - WORKING TEMPERATURE
                                                                                                                    5
TEMPÉRATURE DE FONCTIONNEMENT - TEMPERATURA DE FUNCIONAMENTO
CONDIZIONI AMBIENTALI SPECIALI - SPECIAL AMBIENT CONDITIONS
                                                                                                                    5
CONDITIONS AMBIANTES SPÉCIALES - CONDICIONES AMBIENTALES ESPECIALES
SCELTA DELL’IMPIANTO DI RIFASAMENTO IN PRESENZA DI CARICHI DISTORCENTI
CHOICE OF POWER FACTOR CORRECTION EQUIPMENT IN PRESENCE OF NON-LINEAR LOADS
                                                                                                                    6
CHOIX DE LA BATTERIE DE COMPENSATION EN PRÉSENCE DE CHARGES NON LINÉAIRES
SELECCIÓN DEL CUADRO DE REFASAMIENTO EN PRESENCIA DE CARGAS DISTORSIONANTES
LIVELLO DI DISTORSIONE DI CORRENTE ARMONICA AMMESSO NEI QUADRI: THDI MAX
LEVEL OF CURRENT HARMONIC DISTORTION ALLOWED IN THE EQUIPMENT: THDI MAX
                                                                                                                    6
NIVEAU DE DISTORSION HARMONIQUE DE DOURANT ADMISE DANS LES BATTERIES : THDI MAX
NIVEL DE DISTORSIÓN DE CORRIENTE ARMÓNICA ADMITIDA EN LOS CUADROS : THDI MAX
RIFASAMENTO IN PRESENZA DI ARMONICHE - POWER FACTOR CORRECTION IN PRESENCE OF HARMONICS
                                                                                                                    7
COMPENSATION EN PRÉSENCE D’HARMONIQUES - REFASAMIENTO EN PRESENCIA DE ARMÓNICAS

CORRENTI DI FASE - PHASE CURRENTS - COURANTS DE PHASE - CORRIENTES DE FASE                                          7

ARMONICHE DI CORRENTE NEI CONVERTITORI STATICI - CURRENT HARMONICS IN THE STATIC CONVERTERS
                                                                                                                    7
HARMONIQUES DE COURANT DANS LES CONVERTISSEURS STATIQUES - ARMÓNICAS DE CORRIENTE EN LOS CONVERTIDORES ESTÁTICOS
                                                                                                       PF/R         8-9
QUADRI AUTOMATICI DI RIFASAMENTO - POWER FACTOR CORRECTION AUTOMATIC EQUIPMENT
                                                                                                       PF/S        10-11
BATTERIES AUTOMATIQUES DE COMPENSATION - BATERÍAS AUTOMATICAS PARA LA COMPENSACIÓN
                                                                                                       PF/XS       12-13
QUADRI AUTOMATICI DI RIFASAMENTO CON INDUTTANZE
POWER FACTOR CORRECTION AUTOMATIC EQUIPMENT WITH BLOCKING REACTORS                                     PF/A        14-15
BATTERIES AUTOMATIQUES DE COMPENSATION AVEC SELFS DE BLOC                                              PF/HA       16-17
BATERÍAS AUTOMATICAS PARA LA COMPENSACIÓN CON REACTANCIAS DE BLOQUEO
RIFASAMENTO AUTOMATICO AD INSERZIONE STATICA - THYRISTOR SWITCHED AUTOMATIC POWER FACTOR CORRECTION
                                                                                                                    18
COMPENSATION AUTOMATIQUE STATIQUE - COMPENSACIÓN AUTOMÁTICA ESTÁTICA
QUADRI AUTOMATICI AD INSERZIONE STATICA CON INDUTTANZE
THYRISTOR SWITCHED DETUNED FILTER POWER FACTOR CORRECTION EQUIPMENT
                                                                                                       AST         19-20
COMPENSATION AUTOMATIQUE STATIQUE AVEC SELFS DE BLOC
COMPENSACIÓN AUTOMÁTICA ESTÁTICA CON REACTANCIAS DE BLOQUEO
                                                                                                       QRS/R        21
QUADRI FISSI DI RIFASAMENTO - POWER FACTOR CORRECTION FIXED EQUIPMENT
                                                                                                       QRS/S        22
BATTERIES FIXES DE COMPENSATION - BATERÍAS FIJAS PARA LA COMPENSACIÓN
                                                                                                       QRS/XS       23
QUADRI FISSI DI RIFASAMENTO CON INDUTTANZE
POWER FACTOR CORRECTION FIXED EQUIPMENT WITH BLOCKING REACTORS                                         QRS/A        24
BATTERIES FIXES DE COMPENSATION AVEC SELFS DE BLOC                                                     QRS/HA       25
BATERÍAS FIJAS PARA LA COMPENSACIÓN CON REACTANCIAS DE BLOQUEO
                                                                                                       .DRW/R       26
CASSETTI
                                                                                                       .DRW/S       27
RACK
                                                                                                       .DRW/XS      28
PLATINES
                                                                                                       .DRW/A       29
CASETES
                                                                                                       .DRW/HA      30
                                                                                                       AF3W
FILTRO ATTIVO - HARMONIC FILTER - FILTRE ACTIV - FILTRO ACTIVO                                                     31-32
                                                                                                       AF4W
                                                                                                       PFC96evo    33-34
REGOLATORI - REGULATORS - RÉGULATEURS - REGULADORES
                                                                                                       PFC144evo   35-36
CONDENSATORI MONOFASI PER RIFASAMENTO - POWER FACTOR CORRECTION SINGLE-PHASE CAPACITORS
                                                                                                       VRC          37
CONDENSATEURS MONOPHASÉS POUR COMPENSATION - CONDENSADORES MONOFÁSICOS DE COMPENSACIÓN
TABELLA PER DETERMINARE LA POTENZA REATTIVA NECESSARIA PER RIFASARE
TABLE FOR THE DETERMINATION OF THE REACTIVE POWER FOR POWER FACTOR CORRECTION
                                                                                                                    38
TABLEAU POUR LA DÉTERMINATION DE LA PUISSANCE RÉACTIVE NÉCESSAIRE POUR COMPENSER
TABLA PARA LA DETERMINACIÓN DE LA POTENCIA REACTIVA NECESARIA PARA COMPENSAR

                                                                                                                           3
WE CARE ABOUT YOUR ENERGY - Italfarad
CONSIDERAZIONI GENERALI
                                                                                                                             GENERAL INFORMATION
                                                                                                                               NOTIONS GÉNÉRALES
                                                                                                                        INFORMACIONES GENERALES

           Gli impianti industriali con   RISPARMIO SULLA FATTURA                  trasformatori e dei cavi limita i    tensione di alimentazione.
    assorbimenti variabili nel tempo      DELL’ELETTRICITÀ                         kVA che sono forniti. Riducendo      La caduta di tensione può essere
    richiedono necessariamente un         La considerazione sulla differenza       la richiesta in KVAR sul carico      ridotta in maniera direttamente
    rifasamento automatico al fine        fra la potenza attiva e la potenza       e installando dei condensatori,      proporzionale all’aumento del
    di inserire la potenza capacitiva     apparente obbliga la compagnia           si ottiene un incremento della       fattore di potenza.
    necessaria.                           erogatrice a sovradimensionare           potenza nell’impianto.
                                          i sistemi di distribuzione per                                                RIDUZIONE DELLE PERDITE
    PERCHÈ È IMPORTANTE                   fornire una potenza con un cosφ          MIGLIORAMENTO DELLA                  Dato che la corrente si riduce
    RIFASARE?                             basso. Penalità sono applicate           TENSIONE                             proporzionalmente all’aumento
    • Risparmio sulla fattura             per forzare il cliente a investire nel   Una forte richiesta di potenza       del cosφ, le perdite resistive
      dell'elettricità.                   rifasamento per ridurre l’energia        reattiva, cioè un cosφ molto         nel circuito sono inversamente
    • Aumento della potenza               reattiva.                                basso, determina un aumento          proporzionali al rifasamento.
      dell'impianto.                                                               della caduta di tensione sul         L’aumento del cosφ determina
    • Miglioramento della tensione.       AUMENTO DELLA POTENZA                    trasformatore, sui cavi e sugli      una riduzione delle perdite con
    • Riduzione delle perdite.            DELL’IMPIANTO                            altri componenti dell’impianto,      vantaggi molto importanti per
                                          La potenza termica dei generatori,       provocando una riduzione della       l’impianto.

           Industrial plants where the    REDUCED UTILITY CHARGES                  supplied by the system. Reducing     The voltage drops can be limited
    load varies greatly throughout        Thermal capacity considerations          the KVAR demand from existing        by increasing the power factor.
    normal operation will require         force the Utilities to overbuild its     load by installing capacitors,
    automatic P.F. equipment in           distribution system in order to          allows additional load to be added   REDUCED CIRCUIT LOSSES
    order to connect the necessary        serve a facility with low power          to the system.                       Since current is reduced in
    capacitive power.                     factor. The Utilities force the                                               direct proportion to the increase
                                          customer to install capacitors for       IMPROVED VOLTAGE                     in power factor, the resistive
    WHY SHOULD POWER FACTOR               reducing the reactive energy.            High demand of reactive power        losses, in the circuit, are inversely
    BE IMPROVED?                                                                   increases the voltage drops          proportional to the power factor.
    • Reduced utility charges.            INCREASED SYSTEM CAPACITY                across transformers, cables and      The increase of power factor
    • Increased system capacity.          The thermal capacity of                  other system components. The         allows a losses reduction with
    • Improved voltage.                   generators, transformers and             result is a decreased utilization    substantial benefits for the
    • Reduced circuit losses.             cables limit the kVA that can be         voltage.                             system.

            Les installations             RÉDUCTION DE LA FACTURATION              sont fournis par le système. En      réduite proportionnellement à
    industrielles avec des charges        DE L’ÉLECTRICITÉ                         réduisant la demande en KVAR du      l’augmentation du facteur de
    variables dans le temps               La considération sur la différence       côté de la charge et en installant   puissance.
    impliquent nécessairement             entre la puissance active et             des condensateurs, on obtient une
    l’utilisation d’une batterie de       apparente force la compagnie             augmentation de la puissance du      RÉDUCTION DES PERTES
    compensation automatique              électrique à surdimensionner les         système.                             Etant donné que le courant se
    afin de connecter la puissance        systèmes de distribution afin de                                              réduit proportionnellement à
    capacitive nécessaire.                fournir une puissance avec un            AMÉLIORATION DE LA TENSION           l’augmentation du cosinusφ, les
                                          cosinusφ bas. Des pénalités sont         Une forte demande de puissance       pertes resistives dans le circuit
    POURQUOI LE FACTEUR DE                appliquées pour forcer le client à       réactive, donc, un cosinusφ très     sont inversement proportionnelles
    PUISSANCE DEVRAIT-IL ÊTRE             installer des condensateurs afin         bas, détermine une augmentation      à la compensation.
    AMÉLIORÉ ?                            de réduire cette énergie réactive.       de la chute de tension sur le        L’augmentation du facteur
    • Réduction de la facturation de                                               transformateur, sur les câbles       de puissance détermine une
      l'électricité.                      AUGMENTATION DE LA                       et sur d’autres composants           réduction des pertes avec des
    • Augmentation de la puissance        PUISSANCE DU SYSTÈME                     du système, provoquant               avantages très importants pour le
      du système.                         La puissance thermique des               une réduction de la tension          système.
    • Amélioration de la tension.         générateurs, des transformateurs         d’alimentation.
    • Réduction des pertes.               et des câbles limitent les kVA qui       La chute de tension peur être

           Las instalaciones              AHORRO EN LA FACTURA DE                  generadores, transformadores         alimentación.
    industriales con cargas               ELECTRICIDAD                             y de los conductores limita los      La caída de tensión puede
    variables en el tiempo, necesitan     La consideración en la diferencia        KVA que son suministrados.           reducirse de manera directamente
    obligatoriamente un tablero de        entre la potencia activa y la            Reduciendo la necesidad en           proporcional al aumento del factor
    refasamiento automático con la        potencia aparente obliga a la            KVAr sobre la carga e instalando     de potencia.
    finalidad de insertar la potencia     empresa de suministro eléctrico          condensadores, se obtiene un
    capacitiva necesaria.                 a sobredimensionar los sistemas          incremento de la potencia de la      REDUCCIÓN DE LAS PÉRDIDAS
                                          de distribución para suplir una          industria.                           Dado que la corriente se reduce
    ¿PORQUÉ ES IMPORTANTE                 potencia con un cosφ bajo.                                                    proporcionalmente al aumento
    REFASAR?                              Penalidades son aplicadas para           MEJORAMIENTO DE LA TENSIÓN           del cosφ, las pérdidas resistivas
    • Ahorro en la factura de             forzar al cliente a invertir en el       Una fuerte solicitud de potencia     en el circuito son inversamente
      electricidad.                       refasamiento para reducir la             reactiva, o sea un cosφ muy bajo,    proporcionales al refasamiento.
    • Aumento de la potencia de las       energía reactiva.                        determina un aumento de la caída     El aumento del cosφ determina
      instalaciones.                                                               de tensión sobre el transformador,   una reducción de las pérdidas con
    • Mejoramiento de la tensión.         AUMENTO EN LA POTENCIA DE                conductores y otros componentes      ventajas muy importantes para la
    • Reducción de las pérdidas.          LAS INSTALACIONES                        de la instalación, provocando        instalación.
                                          La potencia térmica de los               una reducción de la tensión de

4
WE CARE ABOUT YOUR ENERGY - Italfarad
CONDIZIONI DI ESERCIZIO
OPERATING CONDITIONS
CONDTIONS D’EMPLOI
CONDICIONES DE FUNCIONAMIENTO

TENSIONE NOMINALE                     In ogni caso il funzionamento           e che la ventilazione sia tale da       CONDIZIONI AMBIENTALI
La tensione nominale di una           dell’apparecchiatura di                 non permettere il superamento           SPECIALI
apparecchiatura di rifasamento        rifasamento in condizioni di            dei limiti di temperatura sui           Le apparecchiature standard di
è la tensione per la quale il         sovraccarico ne provoca una             condensatori. In base alla              rifasamento non sono adatte per
prodotto è stato progettato ed alla   riduzione della durata della vita.      categoria di appartenenza, la           applicazioni in ambienti in cui si
quale sono riferite le tensioni di                                            temperatura dei condensatori            abbiano le seguenti condizioni
prova. Per essere in condizioni di    TEMPERATURA DI ESERCIZIO                non deve mai eccedere i limiti          particolari:
sicurezza la tensione d’esercizio     La temperatura di esercizio delle       di temperatura secondo quanto           • Rapida produzione di muffa.
non deve superare la tensione         apparecchiature di rifasamento è        specificato dalla norma CEI EN          • Atmosfera corrosiva e salina.
nominale dell’apparecchiatura         un parametro fondamentale per il        60831-1.                                • Presenza di materiali esplosivi o
di rifasamento. In condizioni         loro funzionamento in condizioni        In climi particolarmente caldi            altamente infiammabili.
particolari, non previste durante     di sicurezza. Di conseguenza            è consigliato ventilare e/o             • Vibrazioni.
la fase d’installazione, sono         è molto importante che vi sia           condizionare l’ambiente dov’è           Per ambienti dove si verifichino le
ammesse sovratensioni secondo         un adeguato smaltimento del             installato il quadro. Il superamento    suddette condizioni, contattare il
quanto specificato dalla norma        calore prodotto all’interno della       della temperatura riduce la durata      servizio tecnico ITALFARAD.
CEI EN 60831-1.                       apparecchiatura di rifasamento          dell’apparecchiatura.

RATED VOLTAGE                         a reduction of the life.                The capacitors are designed in          Equipment are not suitable to be
Rated voltage of Power Factor                                                 accordance to CEI EN 60831-1            used in places where the following
Correction Equipment is the           WORKING TEMPERATURE                     Standards.                              special conditions occur:
voltage for which the equipment       Working temperature is a                In hot weather, it is advisable that    • quick formation of mildew
has been designed. To ensure          fundamental parameter for               ventilation and/or air-conditioning     • corrosive and saline atmosphere
that premature failure of the         the safe functioning of Power           are fitted where the Power Factor       • presence of explosive or highly
equipment is eliminated, the          Factor Correction Equipment.            Correction Equipment is installed.        flammable materials
operating voltage should not be       Consequently, it is very important      Exceeding of the temperature            • vibrations.
greater than the rated voltage.       to have sufficient heat dissipation     limits prescribed could reduce the      In such cases, please, contact
The overvoltage limits allowed are    inside the Power Factor Correction      life of the Power Factor Correction     the Technical Department of
in accordance to CEI EN 60831-1       Equipment cubicle. Ventilation          Equipment.                              ITALFARAD.
Standards.                            should be adequate to prevent the
Anyhow, the use of P.F.C. Equipment   temperature rise exceeding the          SPECIAL AMBIENT CONDITIONS
in conditions of overvoltage causes   limits of the capacitor design.         Standard Power Factor Correction

TENSION NOMINALE                      Le fonctionnement de la batterie        de ne pas dépasser les limites          CONDITIONS AMBIANTES SPÉCIALES
La tension nominale d’une batterie    de compensation dans des                de température d’utilisation            Les batteries standards de
de compensation est la tension à      conditions de surcharge provoque        des condensateurs. Par rapport          compensation ne doivent pas être
la quelle le produit a été conçu et   une réduction de la durée de vie.       à la catégorie thermique des            installées dans des endroits aux
à laquelle se réfèrent les tensions                                           condensateurs utilisés, on ne           conditions particulières suivantes:
d’essai.                              TEMPÉRATURE DE FONCTIONNEMENT           doit pas dépasser les limites de        • Production rapide de moisissure.
Pour être en conditions de sûreté,    La température de fonctionnement        température selon les Normes CEI        • Atmosphère corrosive et saline.
la tension de fonctionnement          des batteries de compensation est       EN 60831-1.                             • Présence de matériaux explosifs
ne doit pas dépasser la tension       un paramètre fondamental pour           Dans des climats particulièrement         ou fortement inflammables.
nominale de la batterie de            assurer les conditions optimales        chauds, il est conseillé de             • Vibrations.
compensation. En conditions           de sûreté. En conséquence, il est       ventiler et/ou climatiser l’endroit     Néanmoins, en cas d’utilisation
particulières d’utilisation, on       très important de prévoir une           où la batterie est installée. Le        du matériel dans ces conditions
admet des surtensions dans            dissipation adéquate de la chaleur      dépassement de la température           particulières il est préférable de
les limites des Normes CEI EN         produite à l’intérieur de la batterie   réduit la durée de vie de l’appareil.   contacter auparavant le Service
60831-1.                              ainsi qu’une ventilation permettant                                             Technique d’ITALFARAD.

TENSIÓN NOMINAL                       equipo de refasamiento en               límites de temperatura sobre los        donde existes las siguientes
La tensión nominal de un tablero      condiciones de sobre carga, no          condensadores. En base a la clase       condiciones especiales:
de factor de potencia es la           provoca una reducción en la vida        térmica de los condensadores            • Rápida producción de moho.
tensión para la cual el producto      útil del mismo.                         usados, no se debe sobrepasar los       • Atmósfera corrosiva y salina.
fue diseñado y es a la cual están                                             límites de temperatura de acuerdo       • Presencia de materiales
referidas las tensiones de prueba.    TEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTO           a las normas CEI EN 60831-1.              corrosivos o altamente
Para estar en condiciones de          La temperatura de funcionamiento        En climas particularmente                 inflamables.
seguridad la tensión de ejercicio     del tablero de factor de potencia       calientes sería necesario ventilar      • Vibraciones.
no debe superar la tensión            es un parámetro fundamental             y/o condicionar el ambiente             Para ambientes donde se detecten
nominal del tablero de factor         para su funcionamiento en               donde está instalado el tablero.        estas condiciones especiales,
de potencia. En condiciones           condiciones de seguridad.               La superación de la temperatura         favor contactar al departamento
particulares, no previstas en la      En consecuencia es muy                  reduce la vida útil del tablero.        técnico de la empresa ITALFARAD.
fase de instalación, son admitidas    importante que haya un adecuada
sobre tensiones en los límites        distribución del calor producido        CONDICIONES AMBIENTALES
indicados en la normas CEI EN         en el interior del tablero de           ESPECIALES
60831-1.                              refasamiento y que la ventilación       El tablero estándar de factor de
En cada caso la operación del         sea tal que no se supere los            potencia no es apto en ambientes

                                                                                                                                                            5
WE CARE ABOUT YOUR ENERGY - Italfarad
SCELTA DELL’IMPIANTO DI RIFASAMENTO IN PRESENZA DI CARICHI DISTORCENTI
                                                                         CHOICE OF P.F.C. EQUIPMENT IN PRESENCE OF NON-LINEAR LOADS
                                                       CHOIX DE LA BATTERIE DE COMPENSATION EN PRÉSENCE DE CHARGES NON LINÉAIRES
                                                    SELECCIÓN DEL CUADRO DE REFASAMIENTO EN PRESENCIA DE CARGAS DISTORSIONANTES

           La presenza in rete sempre          incorrere in condizioni di risonanza        rifasamento più idoneo è             apparecchiature rispondenti a
    più consistente di convertitori statici,   e di amplificazione di sovracorrenti        funzione della potenza dei carichi   qualsiasi esigenza e in particolare
    fonte di distorsione di corrente           e sovratensioni pericolose sia per          distorcenti rispetto alla potenza    l’Ufficio Tecnico è a disposizione
    e tensione armonica, obbliga a             i condensatori che per i carichi            apparente del trasformatore.         della clientela per indirizzare la
    valutare attentamente l’installazione      collegati.                                  L’ITALFARAD propone pertanto         scelta sulla soluzione tecnica più
    degli impianti di rifasamento per non      La scelta dell’impianto di                  una gamma completa di                opportuna.

           The ever-increasing use of          Correction equipment in order not           Factor Correction equipment is       these demands. Our experienced
    static converters, rectifiers and          to create a resonance condition,            related to the power of the non-     Technical Department is at the
    other generators of harmonic               which amplifies overcurrent and             linear loads and the power rating    disposal of the customers for
    current and voltage distortion             overvoltage, becoming dangerous             of the transformer.                  advising about the best possible
    on the supply network make it              for the capacitors and other                ITALFARAD proposes a complete        solution.
    essential to carefully evaluate            connected loads.                            range of Power Factor Correction
    the installation of Power Factor           The choice of the right Power               equipment which can meet all

           La présence toujours                afin d’éviter la création de                compensation approprié dépend        les exigences. Notre Département
    plus importante sur le réseau              conditions de résonance et donc             de la puissance des charges          Technique est à la disposition
    de convertisseurs statiques                l’amplification des surcourants et          non linéaires en respect de          de la clientèle afin de définir les
    est source de distorsions                  des surtensions particulièrement            la puissance apparente du            solutions techniques les plus
    harmoniques en courant et en               dangereuses tant pour les                   transformateur.                      opportunes.
    tension. Elle oblige à évaluer             condensateurs que pour les                  La Société ITALFARAD propose,
    attentivement l’installation des           charges relatives.                          donc, une gamme complète
    appareils de compensation                  Le choix d’un appareil de                   d’appareils qui répondent à toutes

           La presencia cada vez               para no incurrir en condición de            refasamiento más adecuado,           de cuadros idóneos a cualquier
    mayor de convertidores estáticos,          resonancia y de amplificación               es función de la potencia de las     exigencia y en particular el
    fuente de distorsión de corriente          de sobre corrientes y sobre                 cargas distorsionantes respecto      Departamento Técnico está a
    y voltaje armónico en redes                voltajes peligrosos, sea para los           a la potencia aparente del           disposición de la clientela en
    eléctricas, obliga a evaluar               condensadores como para las                 transformador.                       sugerir la mejor y oportuna
    atentamente la instalación de              cargas conectadas.                          La compañía ITALFARAD propone        solución.
    los equipos de refasamiento                La selección del cuadro de                  por lo tanto una gama completa

                                                                 LIVELLO DI DISTORSIONE DI CORRENTE ARMONICA AMMESSO NEI QUADRI PF...
                                                                 LEVEL OF CURRENT HARMONIC DISTORTION ALLOWED IN THE EQUIPMENT PF...
                                                          NIVEAU DE DISTORSION HARMONIQUE DE COURANT ADMISE DANS LES BATTERIES PF...
                                                              NIVEL DE DISTORSIÓN DE CORRIENTE ARMÓNICA ADMITIDA EN LOS CUADROS PF...

                       THDIC %                                                    THDIL %
          Sui condensatori - On the capacitors                          Sulla linea - On the main                        Tipo di quadro - Type of Equipment
    Sur les condensateurs - Sobre los condensadores                    Sur les reseau - Sobre la red                      Type de batterie - Tipo de cuadro

                              ≤ 50                                                    ≤ 10*                                            PF/R

                              ≤ 70                                                    ≤ 15*                                            PF/S

                              ≤ 85                                                    ≤ 20*                                           PF/XS

                              ≤ 85                                                    ≤ 50**                                           PF/A

                             ≤ 100                                                 ≤ 100**                                            PF/HA

    I nuovi regolatori PFCevo sono dotati di soglia di allarme che disabilitano il quadro in caso si superi il livello ammissibile nel quadro. Nei quadri con
    reattanze tali soglie sono disabilitate in quanto sono esenti dal rischio di risonanza.
    * Risonanza non ammessa - ** THDV max 6%
    The new PFCevo regulators are equipped with alarm threshold, which disconnects the equipment if the ALARM THDI is exceeded. Equipments with
    blocking reactors have this threshold detection disconnected because there is no resonance risk.
    * Resonance not allowed - ** THDV max 6%
    Les nouveaux régulateurs PFCevo sont équipés de seuil d’alarme, qui débranche la batterie en cas de dépassement du niveau du THDI ALARM dans la
    batterie. Pour les batteries équipées de selfs, ces seuils de dépassement sont débranchés étant donné qu’il n’y a pas de risque de résonance.
    * Resonance non admise - ** THDV max 6%
    Los nuevos reguladores PFCevo están dotados de programación de alarmas que desconecta el cuadro en caso de superar el nivel de THDI ALARM en
    el mismo. En los tableros con reactancias tales programaciones son deshabilitadas por estar ausentes del riesgo de resonancia.
    * Resonancia no permitidas - ** THDV max 6%

6
WE CARE ABOUT YOUR ENERGY - Italfarad
RIFASAMENTO IN PRESENZA DI ARMONICHE
POWER FACTOR CORRECTION IN PRESENCE OF HARMONICS
COMPENSATION EN PRÉSENCE D’HARMONIQUES
REFASAMIENTO EN PRESENCIA DE ARMÓNICAS

        È da notare che negli ultimi   rete sono i convertitori statici AC/   rete può determinare il verificarsi        collegati alla rete stessa. In
anni il rifasamento degli impianti     DC impiegati sia nel settore degli     di condizioni di risonanza                 funzione dell'entità dei carichi
ha subito una notevole evoluzione,     azionamenti che nei gruppi di          parallela tra la reattanza della           con contenuto armonico presenti
dovuta alla presenza sempre più        continuità. Pertanto l'installazione   rete e quella dei condensatori,            nell'impianto potranno essere
consistente in rete di generatori di   di un impianto di rifasamento          con conseguente insorgere di               pertanto previste differenti
correnti e tensioni armoniche. La      oggi deve essere attentamente          sovracorrenti e sovratensioni              soluzioni per il rifasamento.
fonte principale della distorsione     valutata in quanto la possibile        pericolose sia per la vita dei
delle forme d'onda presenti in         presenza di correnti armoniche in      condensatori che per i carichi

       In recent years, Power          source harmonic generated loads        presence of harmonic currents              premature failure of the power
Factor Correction has evolved          are AC/DC static converters used       in the network could create                factor correction capacitors. The
greatly due to the presence of         for drive and UPS systems. For         conditions of parallel resonance           ideal power factor correction
harmonic generated loads. These        these reasons it is essential that     between the reactor of the                 solution for any system must be
loads produce harmonic currents        any installation of Power Factor       network and that of the capacitors,        determined by examination of the
and voltage which distorts the         Correction equipment must be           generating overcurrents and                system parameters and harmonic
network waveforms. The main            carefully evaluated, the possible      overvoltages, which would cause            spectrum.

       Il est évident qu’au cours      de la distorsion des formes d’onde     être évaluée attentivement, car la         de surtensions particulièrement
de ces dernières années, la            présentes sur le réseau, résulte       présence éventuelle de courants            dangereuse pour les condensateurs
compensation d’énergie réactive        de l’utilisation de convertisseurs     harmoniques sur le réseau peut             et pour les charges connectées sur
a connu une remarquable                statiques AC/DC, tant dans le          engendrer des conditions de                le réseau. Il est nécessaire de prévoir
évolution, due à la présence           domaine des drivers que dans           résonance parallèle entre la self du       des solutions de compensation
toujours plus importante sur le        celui des onduleurs. De ce fait,       réseau et les condensateurs. Ce            adaptées à la nature des charges
réseau de courants et de tensions      aujourd’hui, l’installation d’une      phénomène a pour conséquence,              affectées par les harmoniques
harmoniques. La source principale      batterie de compensation doit          la génération de surcourants et            présentes dans l’installation.

       Es tanto la hacer notar que     formas de onda presentes en la         la posible presencia de corrientes         condensadores como para las
en los últimos años el refasamiento    red son los convertidores estáticos    armónicas en la red pudiendo               cargas conectadas a la red misma.
en las instalaciones ha                AC/DC utilizados sea en el sector      determinar la verificación de              En función de las características de
evolucionado notablemente, debido      de accionamiento como en los           la condición de resonancia de              la carga con contenido armónico
a la presencia más consistente en      grupos de continuidad. Por lo          la red y de los condensadores,             presente en las instalaciones,
red de generadores de corrientes       tanto la instalación de un tablero     con consecuente aparición de               podría ser previstas diferentes
y tensiones armónicas. La fuente       de refasamiento hoy debe ser           sobrecorrientes y sobrevoltajes            soluciones en el refasamiento.
principal de la distorsión de las      atentamente avaluada en cuanto a       peligrosos sea para la vida de los

CORRENTI DI FASE - PHASE CURRENTS - COURANTS DE PHASE - CORRIENTES DE FASE

Fig. 1 Converitore a 6 impulsi                          Fig. 2 Converitore a 6 impulsi                               Fig. 3 Converitore a 12 impulsi
       6 pulses converter                                      6 pulses converter                                           12 pulses converter
       Convertisseur à 6 impulsions                            Convertisseur à 6 impulsions                                 Convertisseur à 12 impulsions
       Convertidor a 6 pulsos                                  Convertidor a 6 pulsos                                       Convertidor a 12 pulsos

ARMONICHE DI CORRENTE NEI CONVERTITORI STATICI - CURRENT HARMONICS IN THE STATIC CONVERTERS
HARMONIQUES DE COURANT DANS LES CONVERTISSEURS STATIQUES - ARMÓNICAS DE CORRIENTE EN LOS CONVERTIDORES ESTÁTICOS

                                                           Fig. 4
                                                           Ampiezza (in % rispetto all’ampiezza della fondamentale) delle armoniche di corrente.
                                                           Amplitude (in % with respect to the amplitude of the fundamental) of the current harmonics.
                                                           Ampleur (en % comparée à l’amplitude de la fondamental) des harmoniques de courant.
                                                           Amplitud ( en % respecto a la amplitud de la fundamental ) de las armónicas de corriente.

                                                                                                                                                                   7
WE CARE ABOUT YOUR ENERGY - Italfarad
PF/R
                                                                                                                    QUADRI AUTOMATICI DI RIFASAMENTO
                                                                                                       POWER FACTOR CORRECTION AUTOMATIC EQUIPMENT
                                                                                                            BATTERIES AUTOMATIQUES DE COMPENSATION
                                                                                                         BATERÍAS AUTOMÁTICAS PARA LA COMPENSACIÓN

            CARATTERISTICHE TECNICHE           Ventilazione: Forzata.                       Fusibili: Le batterie capacitive sono         Classe di temperatura: -25/D(55°C).
    Tensione nominale: 400 Vac.                Sezionatore: Tripolare sottocarico con       protette da terne di fusibili. Il sistema     Regolatore: Sistema di misura
    Frequenza nominale: 50 Hz (60 Hz su        bloccoporta.                                 di protezione sia dei circuiti di potenza     varmetrico a mezzo T.A. (secondario 5A)
    richiesta).                                Alimentazione:                               (NH00) che di quelli ausiliari prevede        predisposto dall’utente.
    Tensione circuiti ausiliari: 110 Vac.      • Serie PFS ingresso cavi dall’alto/         l’impiego di fusibili ad alto potere          Norme di riferimento:
    Intervallo temperatura di lavoro: -10°C       basso.                                    d’interruzione.                               Direttiva B.T. 2014/35/UE.
    / +50°C.                                   • Serie PFM ingresso cavi dall’alto.         Condensatori Serie VRC 440 Vac:               Condensatori CEI EN 60831-1/2.
    Carpenteria: In lamiera protetta contro    • Serie PFL ingresso cavi dal basso.         Condensatori monofasi in polipropilene        Quadro: CEI EN 61439-1/2 CEI EN
    la corrosione mediante trattamento di      Cablaggio: I cavi di collegamento            metallizzato autorigenerabile, con            61921.
    fosfatazione e successiva verniciatura     interno sono antifiamma del tipo             dispositivo antiscoppio e resistenza di       Varianti a richiesta:
    a polveri epossidiche colore grigio RAL    FS17 450/750. I circuiti ausiliari sono      scarica. Il riempitivo è biodegradabile e     • Interruttore automatico (PFM-PFL).
    7035 (altre a richiesta).                  identificati come da schemi elettrici.       sono esenti da PCB.                           • Sezionatore fusibilato (PFM-PFL).
    Grado di protezione esterno: IP30 (PFS-    Teleruttori: Ogni batteria è controllata     Costruiti mediante nuovi processi di          • Grado di protezione: IP55 (PFM - PFL).
    PFM), IP40 (PFL).                          da un contattore tripolare. La limitazione   metallizzazione.                              • Ingresso cavi dal basso (PFM).
    Tipo di chiusura:                          dei picchi di corrente è ottenuta tramite    Collegamento a triangolo.                     • Ingresso cavi dall’alto (PFL).
    • a vite per armadi tipo PFS e PFM         l’impiego di resistenze di precarica. Le     Tolleranza sulla capacità:-5%+10%.
    • a chiave per armadi tipo PFL.            bobine sono a 110 Vac 50 Hz.                 Perdite nel dielettrico:
WE CARE ABOUT YOUR ENERGY - Italfarad
PF/R
QUADRI AUTOMATICI DI RIFASAMENTO
POWER FACTOR CORRECTION AUTOMATIC EQUIPMENT
BATTERIES AUTOMATIQUES DE COMPENSATION
BATERÍAS AUTOMÁTICAS PARA LA COMPENSACIÓN

Rete - Main - Reseau - Red                                                  400 Vac 50 Hz THDIL ≤10%
                                                                            Risonanza non ammessa - Resonance not allowed - Resonance non admise - Resonancia no permitidas
Condensatori - Capacitors - Condensateurs - Condensadores                   VRC 440 Vac 50 Hz, THDIC ≤50%

                                Modello       Potenza          Batterie elementari        Gradini  Sezionatore           Regolatore     Corrente      Peso        Potenza
                                 Type          Power             Power of banks            Steps Isolating switch        Regulator       Current     Weight        Power
                                Modèle       Puissance        Puissance pour gradin       Gradins  Sectionneur           Régulateur     Courant      Poids       Puissance
                                Modelo        Potencia          Potencia del paso          Pasos   Seccionador           Regulador      Corriente     Peso        Potencia
                              [WxDxH mm]     [kvar - 400V]             [kvar]               [No.]           [A]                             [A]        [kg]     [kvar - 415V]

                                PFS/R             13               1,875-3,75-7,5             7             63            PFC96evo          18          12            14

                              460x215x480        18,5               3,75-7,5-7,5              5             80            PFC96evo          26          13            20

                                PFS/R
                                                 20,6            1,875-3,75-7,5-7,5          11             80            PFC96evo          30          16            22
                              610x215x480

                                PFS/R             26                3,75-7,5-15               7             80            PFC96evo          37          14            28

                              460x215x480         30                 7,5-7,5-15               4             80            PFC96evo          43          15            32

                                PFS/R
                                                  35           1,875-3,75-7,5-7,5-15         19             100           PFC96evo          50          22           37,5
                              610x215x480

                                PFS/R
                                                 37,5                7,5-15-15                5             100           PFC96evo          54          16            40
                              460x215x480

                                                  45               7,5-7,5-15-15              6             100           PFC96evo          65          23            48

                                PFS/R            52,5              7,5-15-15-15               7             125           PFC96evo          76          24           56,5

                              610x215x480         60               7,5-7,5-15-30              8             160           PFC96evo          86          27            65

                                                 67,5              7,5-15-15-30               9             160           PFC96evo          97          29           72,5

                                PFM/R
                                                  75              7,5-15-22,5-30             10             250           PFC96evo         108          41            80
                              420x380x745

                                                 105             7,5-15-22,5-30-30           14             250           PFC96evo         151          47           112
                                PFM/R
                                                127,5           7,5-15-22,5-30-52,5          17             400           PFC96evo         184          51           138
                              420x380x965
                                                 150               15-30-45-60               10             400           PFC96evo         216          54           162

                                                 180               15-30-60-75               12             400           PFC96evo         259          60           194
                                PFM/R
                                                 195               15-30-60-90               13             500           PFC96evo         281          65           210
                             420x380x1183
                                                 225               15-30-60-120              15             500           PFC96evo         324          69           242

                                                 255            15-30-30-60-60-60            17             630          PFC144evo         367         260           275

                                PFL/R            300            30-30-60-60-60-60            10             800          PFC144evo         432         270           322

                             610x610x1760        375           37,5-37,5-75-75-75-75         10             800          PFC144evo         540         280           404

                                                 450            45-45-90-90-90-90            10            1000          PFC144evo         648         300           484

                                PFL/R
                                                 525         52,5-52,5-105-105-105-105       10            1250          PFC144evo         756         400           565
                             610x610x1960

                                                 600          60-60-120-120-120-120          10           2x800          PFC144evo         864         560           646

                                                 675         67,5-67,5-135-135-135-135       10           2x800          PFC144evo         972         640           726
                                PFL/R
                                                 750          75-75-150-150-150-150          10           2x1250         PFC144evo        1080         660           807
                             1220x610x1760
                                                 825         82,5-82,5-165-165-165-165       10           2x1250         PFC144evo        1188         700           888

                                                 900          90-90-180-180-180-180          10           2x1250         PFC144evo        1296         720           968

                                PFL/R            975         97,5-97,5-195-195-195-195       10           2x1250         PFC144evo        1404         760          1049

                             1220x610x1960      1050         105-105-210-210-210-210         10           2x1250         PFC144evo        1512         800          1130

                                                                                                                                                                                9
WE CARE ABOUT YOUR ENERGY - Italfarad
PF/S
                                                                                                                     QUADRI AUTOMATICI DI RIFASAMENTO
                                                                                                        POWER FACTOR CORRECTION AUTOMATIC EQUIPMENT
                                                                                                             BATTERIES AUTOMATIQUES DE COMPENSATION
                                                                                                          BATERÍAS AUTOMÁTICAS PARA LA COMPENSACIÓN

             CARATTERISTICHE TECNICHE           Ventilazione: Forzata.                       protette da terne di fusibili. Il sistema     Regolatore: Sistema di misura
     Tensione nominale: 400 Vac.                Sezionatore: Tripolare sottocarico con       di protezione sia dei circuiti di potenza     varmetrico a mezzo T.A. (secondario 5A)
     Frequenza nominale: 50 Hz (60 Hz su        bloccoporta.                                 (NH00) che di quelli ausiliari prevede        predisposto dall’utente.
     richiesta).                                Alimentazione:                               l’impiego di fusibili ad alto potere          Norme di riferimento:
     Tensione circuiti ausiliari: 110 Vac.      • Serie PFS ingresso cavi dall’alto/basso.   d’interruzione.                               Direttiva B.T. 2014/35/UE.
     Intervallo temperatura di lavoro: -10°C    • Serie PFM ingresso cavi dall’alto.         Condensatori Serie VRC 500 Vac:               Condensatori CEI EN 60831-1/2.
     / +50°C.                                   • Serie PFL ingresso cavi dal basso.         Condensatori monofasi in polipropilene        Quadro: CEI EN 61439-1/2 CEI EN
     Carpenteria: In lamiera protetta contro    Cablaggio: I cavi di collegamento            metallizzato autorigenerabile, con            61921.
     la corrosione mediante trattamento di      interno sono antifiamma del tipo             dispositivo antiscoppio e resistenza di       Varianti a richiesta:
     fosfatazione e successiva verniciatura     FS17 450/750. I circuiti ausiliari sono      scarica. Il riempitivo è biodegradabile e     • Interruttore automatico (PFM-PFL).
     a polveri epossidiche colore grigio RAL    identificati come da schemi elettrici.       sono esenti da PCB.                           • Sezionatore fusibilato (PFM-PFL).
     7035 (altre a richiesta).                  Teleruttori: Ogni batteria è controllata     Costruiti mediante nuovi processi di          • Grado di protezione: IP55 (PFM - PFL).
     Grado di protezione esterno: IP30 (PFS-    da un contattore tripolare. La limitazione   metallizzazione.                              • Ingresso cavi dal basso (PFM).
     PFM), IP40 (PFL).                          dei picchi di corrente è ottenuta tramite    Collegamento a triangolo.                     • Ingresso cavi dall’alto (PFL).
     Tipo di chiusura:                          l’impiego di resistenze di precarica. Le     Tolleranza sulla capacità:-5%+10%.
     • a vite per armadi tipo PFS e PFM         bobine sono a 110 Vac 50 Hz.                 Perdite nel dielettrico:
PF/S
QUADRI AUTOMATICI DI RIFASAMENTO
POWER FACTOR CORRECTION AUTOMATIC EQUIPMENT
BATTERIES AUTOMATIQUES DE COMPENSATION
BATERÍAS AUTOMÁTICAS PARA LA COMPENSACIÓN

Rete - Main - Reseau - Red                                                 400 Vac 50 Hz THDIL ≤15%
                                                                           Risonanza non ammessa - Resonance not allowed - Resonance non admise - Resonancia no permitidas
Condensatori - Capacitors - Condensateurs - Condensadores                  VRC 500 Vac 50 Hz, THDIC ≤70%

                                Modello       Potenza          Batterie elementari       Gradini  Sezionatore           Regolatore     Corrente      Peso        Potenza
                                 Type          Power             Power of banks           Steps Isolating switch        Regulator       Current     Weight        Power
                                Modèle       Puissance        Puissance pour gradin      Gradins  Sectionneur           Régulateur     Courant      Poids       Puissance
                                Modelo        Potencia          Potencia del paso         Pasos   Seccionador           Regulador      Corriente     Peso        Potencia
                              [WxDxH mm]     [kvar - 400V]            [kvar]               [No.]           [A]                             [A]        [kg]     [kvar - 415V]

                                PFS/S            10,5                1,5-3-6                 7             63            PFC96evo          15          12            11
                              460x215x480         15                  3-6-6                  5             63            PFC96evo          21          13            16

                                PFS/S             21                 3-6-12                  7             80            PFC96evo          30          14            22
                              460x215x480         24                 6-6-12                  4             80            PFC96evo          34          15            25

                                PFS/S
                                                 28,5              1,5-3-6-6-12             19             80            PFC96evo          41          22            30
                              610x215x480

                                PFS/S
                                                  30                 6-12-12                 5             100           PFC96evo          43          16            32
                              460x215x480

                                                  36                6-6-12-12                6             100           PFC96evo          52          23            38
                                                  42               6-12-12-12                7             100           PFC96evo          60          24            45
                                PFS/S
                                                  48                6-6-12-24                8             125           PFC96evo          69          27            51
                              610x215x480
                                                  54               6-12-12-24                9             125           PFC96evo          78          29            58
                                                  60               12-12-12-24               5             160           PFC96evo          86          31            65

                                                  84              6-12-18-24-24             14             250           PFC96evo         121          47            91
                                PFM/S
                                                 102              6-12-18-24-42             17             250           PFC96evo         147          51           110
                              420x380x965
                                                 120               12-24-36-48              10             400           PFC96evo         173          54           130

                                                 144               12-24-48-60              12             400           PFC96evo         207          60           155
                                PFM/S
                                                 156               12-24-48-72              13             400           PFC96evo         225          65           168
                             420x380x1183
                                                 180               12-24-48-96              15             400           PFC96evo         259          69           194

                                PFM/S
                                                 204               24-48-48-84               8             500           PFC96evo         294          74           220
                             420x380x1403

                                                 240            24-24-48-48-48-48           10             630          PFC144evo         345         260           258
                                 PFL/S
                                                 300            30-30-60-60-60-60           10             800          PFC144evo         432         280           322
                             610x610x1760
                                                 360            36-36-72-72-72-72           10             800          PFC144evo         518         300           388

                                 PFL/S           420            42-42-84-84-84-84           10            1250          PFC144evo         605         320           452
                             610x610x1960        480            48-48-96-96-96-96           10            1250          PFC144evo         691         340           517

                                 PFL/S
                                                 540          54-54-108-108-108-108         10            1250          PFC144evo         777         380           582
                             610x610x2160

                                                 600          60-60-120-120-120-120         10           2x800          PFC144evo         864         552           646
                                 PFL/S
                                                 660          66-66-132-132-132-132         10           2x800          PFC144evo         950         574           711
                             1220x610x1760
                                                 720          72-72-144-144-144-144         10           2x800          PFC144evo        1036         600           775

                                                 780          78-78-156-156-156-156         10           2x1250         PFC144evo        1123         620           840
                                 PFL/S           840          84-84-168-168-168-168         10           2x1250         PFC144evo        1209         640           904
                             1220x610x1960       900          90-90-180-180-180-180         10           2x1250         PFC144evo        1296         660           969
                                                 960          96-96-192-192-192-192         10           2x1250         PFC144evo        1382         680          1033

                                 PFL/S          1020         102-102-204-204-204-204        10           2x1250         PFC144evo        1468         700          1098
                             1220x610x2160      1080         108-108-216-216-216-216        10           2x1250         PFC144evo        1555         720          1163

                                                                                                                                                                               11
PF/XS
                                                                                                                     QUADRI AUTOMATICI DI RIFASAMENTO
                                                                                                        POWER FACTOR CORRECTION AUTOMATIC EQUIPMENT
                                                                                                             BATTERIES AUTOMATIQUES DE COMPENSATION
                                                                                                          BATERÍAS AUTOMÁTICAS PARA LA COMPENSACIÓN

             CARATTERISTICHE TECNICHE           Ventilazione: Forzata.                       protette da terne di fusibili. Il sistema     Regolatore: Sistema di misura
     Tensione nominale: 400 Vac.                Sezionatore: Tripolare sottocarico con       di protezione sia dei circuiti di potenza     varmetrico a mezzo T.A. (secondario 5A)
     Frequenza nominale: 50 Hz (60 Hz su        bloccoporta.                                 (NH00) che di quelli ausiliari prevede        predisposto dall’utente.
     richiesta).                                Alimentazione:                               l’impiego di fusibili ad alto potere          Norme di riferimento:
     Tensione circuiti ausiliari: 110 Vac.      • Serie PFS ingresso cavi dall’alto/basso.   d’interruzione.                               Direttiva B.T. 2014/35/UE.
     Intervallo temperatura di lavoro: -10°C    • Serie PFM ingresso cavi dall’alto.         Condensatori Serie VRC 550 Vac:               Condensatori CEI EN 60831-1/2.
     / +50°C.                                   • Serie PFL ingresso cavi dal basso.         Condensatori monofasi in polipropilene        Quadro: CEI EN 61439-1/2 CEI EN
     Carpenteria: In lamiera protetta contro    Cablaggio: I cavi di collegamento            metallizzato autorigenerabile, con            61921.
     la corrosione mediante trattamento di      interno sono antifiamma del tipo             dispositivo antiscoppio e resistenza di       Varianti a richiesta:
     fosfatazione e successiva verniciatura     FS17 450/750. I circuiti ausiliari sono      scarica. Il riempitivo è biodegradabile e     • Interruttore automatico (PFM-PFL).
     a polveri epossidiche colore grigio RAL    identificati come da schemi elettrici.       sono esenti da PCB.                           • Sezionatore fusibilato (PFM-PFL).
     7035 (altre a richiesta).                  Teleruttori: Ogni batteria è controllata     Costruiti mediante nuovi processi di          • Grado di protezione: IP55 (PFM - PFL).
     Grado di protezione esterno: IP30 (PFS-    da un contattore tripolare. La limitazione   metallizzazione.                              • Ingresso cavi dal basso (PFM).
     PFM), IP40 (PFL).                          dei picchi di corrente è ottenuta tramite    Collegamento a triangolo.                     • Ingresso cavi dall’alto (PFL).
     Tipo di chiusura:                          l’impiego di resistenze di precarica. Le     Tolleranza sulla capacità:-5%+10%.
     • a vite per armadi tipo PFS e PFM         bobine sono a 110 Vac 50 Hz.                 Perdite nel dielettrico:
PF/XS
QUADRI AUTOMATICI DI RIFASAMENTO
POWER FACTOR CORRECTION AUTOMATIC EQUIPMENT
BATTERIES AUTOMATIQUES DE COMPENSATION
BATERÍAS AUTOMÁTICAS PARA LA COMPENSACIÓN

Rete - Main - Reseau - Red                                                 400 Vac 50 Hz THDIL ≤20%
                                                                           Risonanza non ammessa - Resonance not allowed - Resonance non admise - Resonancia no permitidas
Condensatori - Capacitors - Condensateurs - Condensadores                  VRC 550 Vac 50 Hz, THDIC ≤85%

                                Modello       Potenza          Batterie elementari       Gradini  Sezionatore           Regolatore     Corrente      Peso        Potenza
                                 Type          Power             Power of banks           Steps Isolating switch        Regulator       Current     Weight        Power
                                Modèle       Puissance        Puissance pour gradin      Gradins  Sectionneur           Régulateur     Courant      Poids       Puissance
                                Modelo        Potencia          Potencia del paso         Pasos   Seccionador           Regulador      Corriente     Peso        Potencia
                              [WxDxH mm]     [kvar - 400V]            [kvar]               [No.]           [A]                             [A]        [kg]     [kvar - 415V]

                                PFS/XS           15,5               2,25-4,5-9               7             63            PFC96evo          22          14           16,5

                              460x215x480         18                4,5-4,5-9                4             80            PFC96evo          26          15            19

                                PFS/XS
                                                 22,5                4,5-9-9                 5             80            PFC96evo          32          16            24
                              460x215x480

                                                  27               4,5-4,5-9-9               6             80            PFC96evo          39          23            29
                                PFS/XS
                                                  36               4,5-4,5-9-18              8             100           PFC96evo          52          27           38,5
                              610x215x480
                                                  45                9-9-9-18                 5             100           PFC96evo          65          31            48

                                                  63             4,5-9-13,5-18-18           14             125           PFC96evo          91          47            68
                                PFM/XS
                                                  76            4,5-9-13,5-18-31,5          17             250           PFC96evo         109          51            82
                              420x380x965
                                                  90               9-18-27-36               10             250           PFC96evo         139          54            97

                                PFM/XS           108               9-18-36-45               12             250           PFC96evo         155          60           117

                             420x380x1183        135               9-18-36-72               15             400           PFC96evo         194          69           146

                                PFM/XS           153               18-36-36-63               8             400           PFC96evo         220          78           165

                             420x380x1403        180               18-36-54-72              10             400           PFC96evo         259          88           194

                                PFL/XS           225          22,5-22,5-45-45-45-45         10             630          PFC144evo         324         260           242

                             610x610x1760        270            27-27-54-54-54-54           10             630          PFC144evo         388         280           291

                                PFL/XS           315          31,5-31,5-63-63-63-63         10             800          PFC144evo         454         320           339

                             610x610x1960        360            36-36-72-72-72-72           10             800          PFC144evo         518         340           388

                                PFL/XS           405          40,5-40,5-81-81-81-81         10            1250          PFC144evo         583         380           436

                             610x610x2160        450            45-45-90-90-90-90           10            1250          PFC144evo         648         400           485

                                PFL/XS           495          49,5-49,5-90-90-90-90         10            1250          PFC144evo         713         440           533

                             610x610x2360        540          54-54-108-108-108-108         10            1250          PFC144evo         778         460           582

                                PFL/XS           630          63-63-126-126-126-126         10           2x800          PFC144evo         907         640           678

                             1220x610x1960       720          72-72-144-144-144-144         10           2x800          PFC144evo        1037         680           775

                                PFL/XS           810          81-81-162-162-162-162         10           2x1250         PFC144evo        1167         730           872

                             1220x610x2160       900         90-90-180-180-180-180          10           2x1250         PFC144evo        1296         780           969

                                PFL/XS           990          99-99-198-198-198-198         10           2x1250         PFC144evo        1426         830          1066

                             1220x610x2360      1080         108-108-216-216-216-216        10           2x1250         PFC144evo        1556         880          1163

                                                                                                                                                                               13
PF/A
                                                                              QUADRI AUTOMATICI DI RIFASAMENTO CON REATTANZE DI SBARRAMENTO
                                                                                DETUNED FILTER AUTOMATIC POWER FACTOR CORRECTION EQUIPMENT
                                                                                  BATTERIES AUTOMATIQUES DE COMPENSATION AVEC SELFS DE BLOC
                                                                                         BATERÍAS AUTOMÁTICAS FILTRADA PARA LA COMPENSACIÓN

             CARATTERISTICHE TECNICHE           Ventilazione: Forzata.                       (NH00) che di quelli ausiliari prevede        Regolatore: Sistema di misura
     Tensione nominale: 400 Vac.                Sezionatore: Tripolare sottocarico con       l’impiego di fusibili ad alto potere          varmetrico a mezzo T.A. (secondario 5A)
     Frequenza nominale: 50 Hz (60 Hz su        bloccoporta.                                 d’interruzione.                               predisposto dall’utente.
     richiesta).                                Alimentazione:                               Condensatori Serie VRC 550 Vac:               Norme di riferimento:
     Tensione circuiti ausiliari: 110 Vac.      • Serie PFS ingresso cavi dall’alto/basso.   Condensatori monofasi in polipropilene        Direttiva B.T. 2014/35/UE.
     Intervallo temperatura di lavoro: -10°C    • Serie PFM ingresso cavi dall’alto.         metallizzato autorigenerabile, con            Condensatori CEI EN 60831-1/2.
     / +50°C.                                   • Serie PFL ingresso cavi dal basso.         dispositivo antiscoppio e resistenza di       Quadro: CEI EN 61439-1/2 CEI EN
     Carpenteria: In lamiera protetta contro    Cablaggio: I cavi di collegamento            scarica. Il riempitivo è biodegradabile e     61921.
     la corrosione mediante trattamento di      interno sono antifiamma del tipo             sono esenti da PCB.                           Varianti a richiesta:
     fosfatazione e successiva verniciatura     FS17 450/750. I circuiti ausiliari sono      Costruiti mediante nuovi processi di          • Interruttore automatico (PFM-PFL).
     a polveri epossidiche colore grigio RAL    identificati come da schemi elettrici.       metallizzazione.                              • Sezionatore fusibilato (PFM-PFL).
     7035 (altre a richiesta).                  Teleruttori: Ogni batteria è controllata     Collegamento a triangolo.                     • Grado di protezione: IP55 (PFM - PFL).
     Grado di protezione esterno: IP30 (PFS-    da un contattore tripolare. Le bobine        Tolleranza sulla capacità:-5%+10%.            • Ingresso cavi dal basso (PFM).
     PFM), IP40 (PFL).                          sono a 110 Vac 50 Hz.                        Perdite nel dielettrico:
PF/A
QUADRI AUTOMATICI DI RIFASAMENTO CON REATTANZE DI SBARRAMENTO
DETUNED FILTER AUTOMATIC POWER FACTOR CORRECTION EQUIPMENT
BATTERIES AUTOMATIQUES DE COMPENSATION AVEC SELFS DE BLOC
BATERÍAS AUTOMÁTICAS FILTRADA PARA LA COMPENSACIÓN

Rete - Main - Reseau - Red                                                             400 Vac 50 Hz THDIL ≤50% THDVMAX 6%
Reattanze di blocco - Blocking Reactors - Selfs de bloc - Reactancias de bloqueo       180 Hz (3,6 = 7,7%)
Condensatori - Capacitors - Condensateurs - Condensadores                              VRC 550 Vac 50 Hz, THDIC ≤85%

                              Modello       Potenza         Batterie elementari     Gradini  Sezionatore      Regolatore   Corrente     Peso     Potenza
                               Type          Power            Power of banks         Steps Isolating switch   Regulator     Current    Weight     Power
                              Modèle       Puissance       Puissance pour gradin    Gradins  Sectionneur      Régulateur   Courant     Poids    Puissance
                              Modelo        Potencia         Potencia del paso       Pasos   Seccionador      Regulador    Corriente    Peso     Potencia
                            [WxDxH mm]     [kvar - 400V]           [kvar]            [No.]        [A]                         [A]       [kg]    [kvar - 415V]

                               PFM/A            20              2,5-2,5-5-10          8           125         PFC96evo       28,8       47           22

                            420x380x965         30               5-5-10-10            6           125         PFC96evo       43,2       57           33

                                                40               5-5-10-20            8           125         PFC96evo       57,6       74           43
                               PFM/A
                                                50              5-5-10-10-20          10          125         PFC96evo        72        78           54
                           420x380x1183
                                                60              10-10-20-20           6           250         PFC96evo       86,4       100          65

                               PFM/A            70              10-20-20-20           7           250         PFC96evo      100,8       112          75

                           420x380x1403         80             10-10-20-20-20         8           250         PFC96evo      115,2       126          86

                                               110              10-20-40-40           11          250         PFC144evo      158        240         118

                               PFL/A           150             10-20-40-40-40         15          400         PFC144evo      216        280         161

                           610x610x1760        180              20-40-40-80           9           400         PFC144evo      260        300         194

                                               220              20-40-80-80           11          630         PFC144evo      317        325         237

                               PFL/A           260             20-40-40-80-80         13          630         PFC144evo      375        365         280

                           610x610x1960        300             20-40-80-80-80         15          800         PFC144evo      432        385         323

                               PFL/A           340           20-40-40-80-80-80        17          800         PFC144evo      491        415         365

                           610x610x2160        380           20-40-80-80-80-80        19         1250         PFC144evo      547        445         409

                               PFL/A           420           20-40-40-80-80-160       21         1250         PFC144evo      606        475         452

                           610x610x2360        460           20-40-80-80-80-160       23         1250         PFC144evo      663        505         495

                                               500          20-40-40-80-160-160       25         2x630        PFC144evo      722        775         538
                               PFL/A
                                               560            80-160-160-160          7          2x800        PFC144evo      806        800         603
                           1220x610x1960
                                               640           80-80-160-160-160        8          2x800        PFC144evo      922        860         689

                               PFL/A           720          80-160-160-160-160        9          2x800        PFC144evo      1037       920         775

                           1220x610x2160       800         80-80-160-160-160-160      10         2x800        PFC144evo      1152       980         861

                               PFL/A           880         80-160-160-160-160-160     11        2x1250        PFC144evo      1267      1040         947

                           1220x610x2360       960         80-80-160-160-160-320      12        2x1250        PFC144evo      1382      1100        1033

                                                                                                                                                                15
PF/HA
                                                                              QUADRI AUTOMATICI DI RIFASAMENTO CON REATTANZE DI SBARRAMENTO
                                                                                DETUNED FILTER AUTOMATIC POWER FACTOR CORRECTION EQUIPMENT
                                                                                  BATTERIES AUTOMATIQUES DE COMPENSATION AVEC SELFS DE BLOC
                                                                                         BATERÍAS AUTOMÁTICAS FILTRADA PARA LA COMPENSACIÓN

             CARATTERISTICHE TECNICHE           Ventilazione: Forzata.                       (NH00) che di quelli ausiliari prevede        Regolatore: Sistema di misura
     Tensione nominale: 400 Vac.                Sezionatore: Tripolare sottocarico con       l’impiego di fusibili ad alto potere          varmetrico a mezzo T.A. (secondario 5A)
     Frequenza nominale: 50 Hz (60 Hz su        bloccoporta.                                 d’interruzione.                               predisposto dall’utente.
     richiesta).                                Alimentazione:                               Condensatori Serie VRC 550 Vac:               Norme di riferimento:
     Tensione circuiti ausiliari: 110 Vac.      • Serie PFS ingresso cavi dall’alto/basso.   Condensatori monofasi in polipropilene        Direttiva B.T. 2014/35/UE.
     Intervallo temperatura di lavoro: -25°C    • Serie PFM ingresso cavi dall’alto.         metallizzato autorigenerabile, con            Condensatori CEI EN 60831-1/2.
     / +50°C.                                   • Serie PFL ingresso cavi dal basso.         dispositivo antiscoppio e resistenza di       Quadro: CEI EN 61439-1/2 CEI EN
     Carpenteria: In lamiera protetta contro    Cablaggio: I cavi di collegamento            scarica. Il riempitivo è biodegradabile e     61921.
     la corrosione mediante trattamento di      interno sono antifiamma del tipo             sono esenti da PCB.                           Varianti a richiesta:
     fosfatazione e successiva verniciatura     FS17 450/750. I circuiti ausiliari sono      Costruiti mediante nuovi processi di          • Interruttore automatico (PFM-PFL).
     a polveri epossidiche colore grigio RAL    identificati come da schemi elettrici.       metallizzazione.                              • Sezionatore fusibilato (PFM-PFL).
     7035 (altre a richiesta).                  Teleruttori: Ogni batteria è controllata     Collegamento a triangolo.                     • Grado di protezione: IP55 (PFM - PFL).
     Grado di protezione esterno: IP30 (PFS-    da un contattore tripolare. Le bobine        Tolleranza sulla capacità:-5%+10%.            • Ingresso cavi dal basso (PFM).
     PFM), IP40 (PFL).                          sono a 110 Vac 50 Hz.                        Perdite nel dielettrico:
PF/HA
QUADRI AUTOMATICI DI RIFASAMENTO CON REATTANZE DI SBARRAMENTO
DETUNED FILTER AUTOMATIC POWER FACTOR CORRECTION EQUIPMENT
BATTERIES AUTOMATIQUES DE COMPENSATION AVEC SELFS DE BLOC
BATERÍAS AUTOMÁTICAS FILTRADA PARA LA COMPENSACIÓN

Rete - Main - Reseau - Red                                                             400 Vac 50 Hz THDIL ≤100% THDVMAX 6%
Reattanze di blocco - Blocking Reactors - Selfs de bloc - Reactancias de bloqueo       140 Hz (2,8 = 12,7%)
Condensatori - Capacitors - Condensateurs - Condensadores                              VRC 550 Vac 50 Hz, THDIC ≤100%

                              Modello       Potenza         Batterie elementari     Gradini  Sezionatore      Regolatore   Corrente     Peso     Potenza
                               Type          Power            Power of banks         Steps Isolating switch   Regulator     Current    Weight     Power
                              Modèle       Puissance       Puissance pour gradin    Gradins  Sectionneur      Régulateur   Courant     Poids    Puissance
                              Modelo        Potencia         Potencia del paso       Pasos   Seccionador      Regulador    Corriente    Peso     Potencia
                            [WxDxH mm]     [kvar - 400V]           [kvar]            [No.]        [A]                         [A]       [kg]    [kvar - 415V]

                                                50              5-5-10-10-20          10          125         PFC96evo        72        78           54

                              PFM/HA            60              10-10-20-20           6           250         PFC96evo       86,4       100          65

                           420x380x1403         70              10-20-20-20           7           250         PFC96evo      100,8       112          76

                                                80              20-20-20-20           4           250         PFC96evo      115,2       126          86

                                               100                20-40-40            5           250         PFC144evo      144        220         108

                              PFL/HA           140                20-40-80            7           400         PFC144evo      202        260         151

                           610x610x1760        180              20-40-40-80           9           400         PFC144evo      260        300         194

                                               220              20-40-80-80           11          630         PFC144evo      317        325         237

                              PFL/HA           260             20-40-40-80-80         13          630         PFC144evo      374        365         280

                           610x610x1960        300             20-40-80-80-80         15          800         PFC144evo      432        385         323

                              PFL/HA           340           20-40-40-80-80-80        17          800         PFC144evo      491        415         365

                           610x610x2160        380           20-40-80-80-80-80        19         1250         PFC144evo      547        445         409

                              PFL/HA           420           20-40-40-80-80-160       21         1250         PFC144evo      607        475         452

                           610x610x2360        460           20-40-80-80-80-160       23         1250         PFC144evo      662        505         495

                                               500          20-40-40-80-160-160       25         2x630        PFC144evo      722        775         538
                              PFL/HA
                                               560            80-160-160-160          7          2x800        PFC144evo      806        800         603
                           1220x610x1960
                                               640           80-80-160-160-160        8          2x800        PFC144evo      922        860         689

                              PFL/HA           720          80-160-160-160-160        9          2x800        PFC144evo      1037       920         775

                           1220x610x2160       800         80-80-160-160-160-160      10         2x800        PFC144evo      1152       980         861

                              PFL/HA           880         80-160-160-160-160-160     11        2x1250        PFC144evo      1267      1040         947

                           1220x610x2360       960         80-80-160-160-160-320      12        2x1250        PFC144evo      1382      1100        1033

                                                                                                                                                                17
Puoi anche leggere