Rotor Lamp 12 - Professional Lighting Genius s.r.l. Ex Strada Statale 96 - Toritto (Ba) - Italy www.ledlightingplg.com ...

Pagina creata da Angela Romeo
 
CONTINUA A LEGGERE
Rotor Lamp 12 - Professional Lighting Genius s.r.l. Ex Strada Statale 96 - Toritto (Ba) - Italy www.ledlightingplg.com ...
Rotor Lamp 12
JEWELLERY AND MUSEUM SPOTLIGHTS
      LUCI PER GIOIELLERIE E MUSEI

                                                           Professional Lighting Genius s.r.l.
                                                    Ex Strada Statale 96 - Toritto (Ba) - Italy
                                            www.ledlightingplg.com - plg@ledlightingplg.com

                       1
Rotor Lamp 12 - Professional Lighting Genius s.r.l. Ex Strada Statale 96 - Toritto (Ba) - Italy www.ledlightingplg.com ...
ROTOR LAMP 12

                                                                                                                         JEWELLERY AND MUSEUM SPOTLIGHTS
                                                                                                                         LUCI PER GIOIELLERIE E MUSEI
                                           - USER MANUAL -

                       ATTENZIONE                                                           WARNING
    Leggere e conservare le seguenti istruzioni                    Read and store following instructions

• Prima di procedere alla installazione o alla              • Before proceeding with the installation or maintenance
manutenzione del presente dispositivo è necessario          of this device, you must always turn off the electricity;
disattivare sempre l’energia elettrica;                     • The plant should be operated only after connecting;
• L’impianto va alimentato solo dopo il collegamento;       • All installation or maintenance must be performed by
• Tutte le operazioni di installazione o di manutenzione    qualified personnel;
devono essere effettuate da personale tecnico               • Modifications or tampering of the product can make
specializzato;                                              the device dangerous and will invalidate any warranty
• Modifiche o manomissioni del prodotto possono             condition;
rendere l’apparecchio pericoloso e annullano ogni           • Under no circumstance must this product be covered
condizione di garanzia;                                     by thermalisolating material or similar;
• In nessun caso l’apparecchio deve essere ricoperto        • The company Professional Lighting Genius disclaims
da materiali termoisolanti o simili;                        any liability if the installation is not done according to
• La ditta Professional Lighting Genius declina ogni        applicable regulations;
responsabilità qualora l’installazione non avvenga          • The company Professional Lighting Genius assumes
secondo le norme vigenti;                                   no responsability for damages caused by its own
• La ditta Professional Lighting Genius declina ogni        product installed not in accordance to instructions.
responsabilità per danni causati da un proprio prodotto
montato in modo non conforme alle istruzioni.

      DIMENSIONI                                                                             DIMENSIONS

                                                                                             Ø250

                                 222                   Distanza minima
                                                       Minimum distance             Ø                        2
                                                                                     3,                   3,
                                                                                        2                Ø
                                                       50mm*

                                                       79                                    Ø236

                                                              2
            16
                                                                                                Ø3,2

                       Code: RTL12 12 leds

           Rotor Lamp necessita di spazio libero,                     Rotor Lamp needs free space, ventilated
            areato e non completamente chiuso                      and not completely closed (at least 15cm on
           (almeno 15cm per lato e 50mm in altezza)                            each side and 50mm in height)

                                                                                                                         2
ROTOR LAMP 12
JEWELLERY AND MUSEUM SPOTLIGHTS
      LUCI PER GIOIELLERIE E MUSEI

                                                              - USER MANUAL -

                                          DATI TECNICI                                                                        TECHNICAL DATA
                                     APPLICAZIONE: controsoffitti, vetrine e teche                          APPLICATIONS: false ceilings, showcases and shop
                                     AMBIENTAZIONE: negozi di gioielleria e di accessori                                                            windows
                                     d’alta moda                                                       SETTINGS: jewellery stores and high fashion accessories
                                     INSTALLAZIONE: a incasso                                                                                           stores

                                     FINITURE: nero opaco, bianco, grigio. RAL su richiesta                                               INSTALLATION: recessed

                                     SORGENTE: 12 LED ad alta potenza + 6 LED RGB                              FINISHES: matt black, white, gray. RAL on request
                                     Ø5mm                                                                 LIGHT SOURCE: 12 high power LEDs + 6 LEDs RGB
                                     OTTICHE: 10° / 25° / 40° / 60°                                                                                 Ø5mm
                                                                                                                               OPTICS: 10° / 25° / 40° / 60°
                                     FUNZIONAMENTO: accensione ON - OFF. Possibilità di
                                     scelta tra due intensità luminose                                  FUNCTIONS: ignition ON - OFF. Possibility to choose two
                                                                                                                                        different light intensities
                                     CARATTERISTICHE: velocità di rotazione regolabile
                                     0/35 RPM.Telecomando per la regolazione della velocità,          FEATURES: adjustable rotation speed 0/35 RPM.Remote
                                     dell’intensità luminosa e per miscelare i colori. Dieci             control to calibrate the rotation speed and the brightness
                                     velocità.Rotor Lamp rimane acceso da fermo.                         and to mix colours. Ten speed available. Rotor Lamp is
                                                                                                                               lighted on even when it’s not rotating.
                                     ALIMENTAZIONE: 110V Ac / 240V Ac.
                                                                                                                   POWER SUPPLY: voltage 110V Ac / 240V Ac.
                                     FISSAGGIO: tramite viti dal diametro massimo di 4 mm
                                                                                                         FIXING: stainless steel screws with max. diameter 4 mm
                                     POTENZA MASSIMA ASSORBITA: 29 - 44W
                                                                                                                    MAXIMUM ABSORBED POWER: 29 - 44W
                                     TEMPERATURA DI UTILIZZO: -10°C ÷ 50°C
                                                                                                                     WORKING TEMPERATURE -10°C ÷ 50°C
                                     PESO: 1300 gr
                                                                                                                                                     WEIGHT: 1300 gr
                                     GRADO DI PROTEZIONE: IP20
                                                                                                                                    PROTECTION DEGREE: IP20

                                        IMPORTANTE!                                                                                        IMPORTANT!
                                     Leggere attentamente le seguenti disposizioni                               Read carefully the following instructions

                                                 Il corretto funzionamento dell’apparecchio
                                                                                                                       The right operation of this device is
                                                 è garantito solo se rispettate le istruzioni
                                                                                                                   guaranteed only if the safety/assembly
                                                 di sicurezza e di montaggio contenute in
                                                                                                                     istructions listed here are respected.
                                                 questa scheda.

                                     Rotor Lamp necessita di spazio libero, areato e non              Rotor Lamp needs free space, ventilated and not completely
                                     completamente chiuso (almeno 15 cm per lato e 50 mm in           closed (at least 15 cm on each side e 50 mm in altezza).
                                     altezza).
                                                                                                      Device’s guarantee is valid only if the appliance is not
                                     La garanzia del prodotto è valida solo se questo non è           open or tampered. Otherwise the guarantee will expire
                                     stato aperto e/o manomesso. In caso contrario la garanzia        automatically. Opening the device, infact, could damage it
                                     decade automaticamente. L’apertura dell’apparecchio,             or could wreck the electronic components inside.
                                     infatti, potrebbe causare danni o potrebbe rovinare le
                                                                                                      For cleaning this article it is sufficient to use a dry cloth,
                                     componenti elettroniche in esso contenuti.
                                                                                                      avoiding the use of solvents or abrasives that might opacify
                                     Per la pulizia dell’apparecchio è sufficiente utilizzare un      the lenses.
                                     panno asciutto, evitando solventi o abrasivi che potrebbero      Before installation, remove the voltage from the power line.
                                     opacizzare le lenti. Inoltre si conisglia la pulizia ad
                                     apparecchio spento.                                              It is advisable to have a AC 110/240V cable with its own ON/
                                                                                                      OFF switch.
                                     Prima di procedere all’installazione del dispositivo, togliere
                                     la tensione dalla linea di rete.

                                     Si consiglia di avere a disposizione un cavo di rete 220/240
                                     V che abbia un proprio interruttore ON/OFF.

                       3
ROTOR LAMP 12

                                                                                 JEWELLERY AND MUSEUM SPOTLIGHTS
                                                                                 LUCI PER GIOIELLERIE E MUSEI
                                  - USER MANUAL -

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO           ASSEMBLY INSTRUCTIONS

  Ø225
                              Praticare un foro nella zona prescelta.
                          1
                              Drill a hole in the chosen area.

                              Disattivare la linea elettrica;
                          2   collegare l’apparecchio.
                              Turn off the mains; connect the device;.

                              Inserire l’apparecchio nel foro.
                              Fissarlo con viti dal diametro massimo di 4mm.
                          3
                              Insert the unit in the hole.
                              Fix it with screws with a maximum diameter 4mm.

                                                                                 4
ROTOR LAMP 12
JEWELLERY AND MUSEUM SPOTLIGHTS
      LUCI PER GIOIELLERIE E MUSEI

                                                              - USER MANUAL -

                                               Diminuisce la velocità di
                                                                                               -     SPEED    +
                                                                                                                                   Aumenta la velocità di
                                                              rotazione                                                            rotazione
                                           It decreases rotation speed                                                             It increases rotation speed

                                             Dimmera la luminosità del                                                             Dimmera la luminosità del
                                                          bianco caldo                                                             bianco freddo
                                                It dimmers warm white                                                              It dimmers cool white
                                                            brightness
                                                                                               -
                                                                                              WW
                                                                                                     DIMMER   +
                                                                                                              W
                                                                                                                                   brightness

                                                                                             ROTOR LAMP

                                        IMPORTANTE!                                                                                         IMPORTANT!
                                     Leggere attentamente le seguenti disposizioni                                  Read carefully the following instructions

                                     Prima di procedere all’installazione del dispositivo, togliere      Before installation, disconnect from the power line.
                                                                                                                                                             Once
                                     la tensione dalla linea di rete.Una volta installato, accendere    installed, turn on the device.
                                     l’apparecchio.
                                                                                                         The unit is given with brightness at maximum value.
                                     L’apparecchio è tarato alla massima luminosità.                     The bottom left button calibrates warm white brightness
                                     Il pulsante in basso a sinistra regola la luminosità (da spento    (from off to100 and vice versa).
                                      a 100 e viceversa) del bianco caldo.                              The bottom right button calibrates cool white brightness
                                      Il pulsante in basso a destra regola la luminosità (da spento      (from off to 100 and vice versa).
                                      a 100 e viceversa) del bianco freddo.                             To memorize the setting you have chosen, keep the unit on
                                      Per memorizzare l’impostazione prescelta, tenere il                for at least 20 seconds.
                                      dispositivo acceso per almeno 20 secondi.
                                                                                                         With the buttons on the top you act on the speed. There are
                                     Con i pulsanti in alto si agisce sulla velocità.Sono disponibili   10 different speeds.
                                     10 velocità differenti.                                             When lit the unit is static. At each top right button pressure
                                     All’accensione il dispositivo è fermo. Ad ogni pressione del        the rotation speed increases. To decreas it, press the top
                                     tasto in alto a destra, aumenta la velocità di rotazione. Per      left one.
                                     diminuirla, premere il pulsante in alto a sinistra.
                                                                                                         To get the maximum speed all at once, keep che top right
                                     Per raggiungere direttamente la velocità massima di                 key pressed; the left one to decrease or to stop the rotation.
                                     rotazione, tenere premuto il tasto in alto a destra; quello
                                     di sinistra per diminuire la velocità o fermare l’apparecchio.      To memorize the setting you have chosen, keep the unit on
                                                                                                        for at least 20 seconds.
                                     Per memorizzare l’impostazione prescelta, tenere il                 At the following lighting the unit will have in memory the last
                                     dispositivo acceso per almeno 20 secondi.                           setting selected.
                                     Alla successiva accensione l’apparecchio avrà in memoria
                                     l’ultima impostazione scelta.

                       5
ROTOR LAMP 12

                                                                                                                                  JEWELLERY AND MUSEUM SPOTLIGHTS
                                                                                                                                  LUCI PER GIOIELLERIE E MUSEI
                                                                        - USER MANUAL -

   IMPORTANTE!                                                                                     IMPORTANT!
Leggere attentamente le seguenti disposizioni                             Read carefully the following instructions

Rotor Lamp necessita di spazio libero, areato e non            Rotor Lamp needs free space, ventilated and not completely
completamente chiuso, almeno 15 cm per lato e 50 mm in         closed, al least 15 cm on each side and 50 mm in height.
altezza.
                                                               In this way the unit will have the best conditions for a correct
In questo modo si garantiscono all’apparecchio le condizioni   cooling.
ottimali per un adeguato raffreddamento.

                                                                                                                                  6
Puoi anche leggere