Percorsi in ceramica - Peia Associati Wilmotte & Associés Architects - CASALGRANDE PADANA

Pagina creata da Angelo Di Martino
 
CONTINUA A LEGGERE
Percorsi in ceramica - Peia Associati Wilmotte & Associés Architects - CASALGRANDE PADANA
CASALGRANDE
Poste Italiane Spa,
n. 40 - 2019
Spedizione in
abbonamento Postale                                                PADANA
- 70%, DCB Modena                                                  Pave your way

40/2019               percorsi in ceramica
                      RIVISTA DI SEGNI E IMMAGINI MAGAZINE OF GRAPHICS AND DESIGNS

                      Peia Associati
                      Wilmotte & Associés Architects
Percorsi in ceramica - Peia Associati Wilmotte & Associés Architects - CASALGRANDE PADANA
in copertina cover story
     Miriandhooh Resort nell’atollo di Baa, Maldive
     Miriandhoo Resort in Baa Atoll, the Maldives
     CoLiving Flatmates

rivista di segni e immagini magazine of graphics and designs

     direttore responsabile       Ai sensi del D.LGS. n. 196/2003,
                                  la informiamo che la nostra
                                                                               4 Spazi dell’abitare temporaneo
     editor in chief
     Mauro Manfredini
                                  Società tratta elettronicamente
                                  ed utilizza i suoi dati per l’invio di
                                                                              		di Mauro Manfredini
                                  informazioni commerciali e materiale
                                  promozionale. Nei confronti della
     progetto grafico             nostra Società potrà pertanto
     art director
     Fabio Berrettini
                                  esercitare i diritti di cui all’art. 13
                                  della suddetta legge (tra i quali
                                                                              		ARCHITETTURA
     Cristina Menotti
                                  cancellazione, aggiornamento,
                                  rettifica, integrazione). Autorizzazione
                                                                               6 La possibilità di un’isola
                                  del Tribunale di Reggio Emilia n. 982       		Miriandhooh Resort nell’atollo di Baa, Maldive
     coordinamento editoriale     del 21 Dicembre 1998.
                                  Pursuant to Italian Legislative             		Progetto Peia Associati
     editorial coordination       Decree 196/2003, we inform you
     Nadia Giullari               that our company will electronically
                                  process your data and use them to
                                  send you commercial information
                                                                              18 CoLiving
     redazione testi              and promotional material. You may           		 Il complesso Flatmates a Ivry-sur-Seine
     text editing                 exercise your rights established
     Matteo Vercelloni            in art. 13 of said law (including the       		Progetto Wilmotte & Associés Architects
                                  deletion, updating, correction, and
                                  integration of your data) at any time.
     stampa                       Court of Reggio Emilia Authorisation
                                  No. 982 of 21 December 1998.
     printing                                                                 		NEWS
     Bieffe SpA
     Recanati Mc                                                              28 Il nuovo Creative Centre
     graficabieffe.it
                                                   ®
                                                                              		 La materia tecnologica
     Tassa pagata
                                                                              32 Marmoker
                                  Lo standard FSC definisce la
     Postage paid                 tracciabilità di carta proveniente da
                                  foreste correttamente gestite secondo
                                  precisi parametri ambientali, sociali
                                  ed economici. Il rigoroso sistema di
                                  controllo prevede l’etichettatura del
                                                                              		 La natura come matrice
                                  prodotto stampato realizzato con
                                             ®
                                                                              34 Macro
                                  carte FSC .
                                           ®
     Casalgrande Padana           The FSC standard certifies paper
     Via Statale 467, n. 73       traceability to forests managed
                                  according to well-defined
                                                                              36   Grand Prix 2019/2021
     42013 Casalgrande            environmental, social and economic
     (Reggio Emilia)              requirements. The strict monitoring
     Tel. +39 0522 9901           system also includes the use of the
                                                    ®
                                                                              38   Creative Book 10
                                  “Printed on FSC paper” label on
     casalgrandepadana.it         printed products.

                                                                             2 3
Percorsi in ceramica - Peia Associati Wilmotte & Associés Architects - CASALGRANDE PADANA
percorsi in ceramica

 4 Spaces for temporary living
		by Mauro Manfredini

		ARCHITECTURE
 6 The Possibility of an Island
		Miriandhoo Resort in Baa Atoll, the Maldives
		Project A Peia Associati

18 CoLiving
		 The Flatmates complex in Ivry-sur-Seine
		Project Wilmotte & Associés Architects

		NEWS
28 The new Creative Centre

		 A hi-tech material
32 Marmoker

		 When nature becomes a matrix
34 Macro

36   Grand Prix 2019/2021

38   Creative Book 10
Percorsi in ceramica - Peia Associati Wilmotte & Associés Architects - CASALGRANDE PADANA
natural ventilation                                natural ventilation

Miriandhoo Resort in Baa Atoll
Sezioni schematiche longitudinale e trasversale
Longitudinal and transverse sections

Spazi dell’abitare temporaneo
di by Mauro Manfredini

Flatmates
Fronte su Rue Jean-Jacques Rousseau Façade on rue Jean-Jacques Rousseau

                                                                          4 5
Percorsi in ceramica - Peia Associati Wilmotte & Associés Architects - CASALGRANDE PADANA
In questo numero sono selezionati due progetti, parte dei numerosi partecipanti
     all’undicesima edizione del Grand Prix 2016/2019, che affrontano temi legati all’accoglienza
     e alla definizione di spazi abitativi seppure di diversa natura.
     Il Miriandhooh Resort progettato dallo stduio Peia Associati di Milano per Westin,
     opertatore del gruppo Marriott International, è costruito tra terra e mare sull’omonima
     isola corallina nelle Maldive. Il complesso di settanta piccole architetture declinate secondo
     figure volutamente contemporanee, è pensato in chiave sostenibile nell’ambito della tutela
     del fragile ecosistema di un sito inserito dal 2011 tra quelli che formano la Riserva della
     Biosfera UNESCO. Nel progetto, le lastre di Casalgrande Padana alternano materiali di
     catalogo a quelli appositamente realizzati su disegno, diventando elementi che concorrono
     a creare le diverse atmosfere degli ambienti in un ricercato contrappunto materico rispetto
     ai materiali lignei utilizzati per vaste superfici.
     In Francia, a Ivry-sur-Seine ai confini di Parigi, l’intervento di Wilmotte & Associés
     Architects si offre come una valida sperimentazione sull’abitare condiviso rivolto ai giovani
     imprenditori impegnati nel campus di Start-Up “Station F”. Tre torri scure, rivestite con
     materiali di Casalgrande Padana, pensate come luogo d’incontro e per vivere il cohousing
     in modo anche temporaneo e innovativo, costituiscono il più grande spazio di abitare
     condiviso in Europa. Le lastre Granitoker Casalgrande Padana della collezione Beton, nel
     colore dark, distribuite per 7.000 mq di facciata, concorrono a definire la scelta monolitica
     della composizione architettonica che alterna la materia scura e compatta ai parapetti
     metallici forati dei balconi interni al lotto e alle grandi cornici di allumino anodizzato naturale
     chiamate a disegnare delle grandi aperture che abbracciano ognuna due livelli per volta .

Spaces for temporary living

                                                                                                           1. Pannello in alluminio anodizzato nero
     This issue focuses on two projects, among the many entries to the 11th edition of the                    Black anodised aluminium panel
     Grand Prix (2016/2019), which redefine the concept of hospitality and housing.                        2. Telaio in alluminio anodizzato naturale
                                                                                                              Natural anodised aluminium frame
     The Miriandhoo Resort, built between land and sea on the coral island of Miriandhoo in the            3. Lastra di rivestimento della facciata ventilata
     Maldives, was designed by Milan-based studio Peia Associati for Westin, one of Marriott                  in grès porcellanato
                                                                                                              Ventilated façade porcelain stoneware tile
     International’s hotel brands. The complex consists of 70 contemporary accommodations
     that focus on sustainability to protect the fragile ecosystem of the atoll that has been part
     of the UNESCO Biosphere Reserve since 2011. Here, Casalgrande Padana tiles alternate
     with materials created specifically for this project, thereby confirming the environmentally
     sustainable approach. This way, they help create different atmospheres and sophisticated                       1
     textural contrasts with the wood used for larger surfaces.
     Wilmotte & Associés Architects’ interesting co-living project in Ivry-sur-Seine, near Paris,
     is dedicated to young entrepreneurs who live near Station F, the world’s largest start-up                      2
     campus. Three dark towers clad with Casalgrande Padana materials become a meeting
     place that gives co-housing an innovative and contemporary twist. Casalgrande Padana’s
     dark Granitoker tiles from the Beton collection cover the 7,000 sq.m façade, thereby                           3

     underlining the monolithic appearance of the architectural composition. Dark and compact
     materials alternate with the perforated metal railings of the balconies and the large                 Flatmates
                                                                                                           Dettaglio di facciata sull’impiego dei materiali
     anodised aluminium frames around the windows, which encompass two levels at a time.                   A detail of the façade and use of materials
Percorsi in ceramica - Peia Associati Wilmotte & Associés Architects - CASALGRANDE PADANA
Planimetria complessiva
dell’insediamento del Miriandhoo
Resort su terra e mare
Miriandhoo Resort general plan

                                   6 7
Percorsi in ceramica - Peia Associati Wilmotte & Associés Architects - CASALGRANDE PADANA
Sezione longitudinale del
padiglione della Reception
longitudinal section
of the Reception

la possibilità di un’isola
the possibility of an island
Miriandhoo Resort in Baa Atoll, the Maldives
progetto project Peia Associati

di by Matteo Vercelloni
Percorsi in ceramica - Peia Associati Wilmotte & Associés Architects - CASALGRANDE PADANA
Un villaggio turistico costruito per Westin, operatore del gruppo Marriott International, tra terra e mare
sull’isola corallina di Miriandhoo nelle Maldive. Un complesso di settanta piccole architetture declinate
secondo figure volutamente contemporanee, pensato in chiave sostenibile nell’ambito della tutela del
fragile ecosistema di un sito inserito dal 2011 tra quelli che formano la Riserva della Biosfera UNESCO.
Built for Westin, a company in the Marriott International group, this tourist resort stands on the cusp
of land and sea on the coral island of Miriandhoo, in the Maldives. The complex features
70 sustainable, contemporary buildings designed in a way that respects efforts to protect the fragile
ecosystem of a site that was named a UNESCO Biosphere Reserve in 2011.

                                                   8 9
Percorsi in ceramica - Peia Associati Wilmotte & Associés Architects - CASALGRANDE PADANA
Un piccolo atollo circondato dal mare,               A tiny atoll surrounded by the sea, just like      Progetto Design
come i tanti che caratterizzano le Maldive           the many others in the Maldives which attract
affascinando turisti di tutto il mondo e che         tourists from all over the world and constitute    Peia Associati

costituiscono la principale risorsa economica        the country’s main economic resource. Like         Localizzazione
del Paese. Il tema del progetto è appunto            other world-famous locations such as Komodo        Location
                                                     Island in Indonesia, Ayers Rock (Uluru) in         Isola di Miriandhoo, Atollo di Baa
l’intervento in un atollo, quello di Baa, che
                                                                                                        Miriandhoo Island, Baa Atoll
insieme a siti di fama mondiale (l’isola di          Australia and the Galapagos Islands in Ecuador,    Superficie lorda complessiva
Komodo in Indonesia, la roccia di Ayer a Uluru       to name but a few, Baa Atoll is an important       Total surface area
                                                                                                        18000 m2
in Austrialia, le isole Galápagos in Ecuador, per    part of UNESCO’s network of Biosphere
fare alcuni esempi) costituisce un importante        Reserves. Miriandhoo is a tiny island jutting      Categoria dell’intervento
tassello della Riserva mondiale della biosfera       out from the sea: a precious, perfectly formed     Category of intervention
                                                                                                        Resort turistico nell’arcipelago
dell’UNESCO. Miriandhoo è una piccola isola          ecosystem where all human interventions            delle Maldive
che emerge dal mare come un prezioso                 must be guided by architectural sensitivity and    Tourist resort in Maldives archipelago
ecosistema compiuto, dove ogni intervento            deep environmental awareness.
                                                                                                        Applicazione
antropico comporta necessariamente                   To build in the Maldives - which are predicted     Application
un’attenta sensibilità architettonica e una          to be among the first swathes of land to           Pavimentazioni e rivestimenti interni
profonda consapevolezza ambientale.                  disappear as a result of rising sea levels,        Internal flooring and coverings
Costruire oggi alle Maldive, previste come           caused by global warming - is to tackle            Ambienti
una delle superfici terrestri tra le prime a         the emergency facing the planet head on.           Settings
scomparire, sommerse dall’innalzamento               It forces you to take measures to save             Spazi collettivi, bagni e SPA
                                                                                                        Communal spaces, bathrooms and SPA
del livello dell’acqua del mare che le accoglie      energy and optimise the materials used by
a causa del riscaldamento globale, significa         adopting circular economy principles and by                                                 Antique Wood
affrontare l’emergenza del pianeta in                carefully selected sustainable resources for       Materiali ceramici                       White

modo diretto; significa cercare di adottare          construction, in an attempt to tone down a         Ceramic materials
accorgimenti di risparmio energetico e               destructive cycle that appears unstoppable
ottimizzazione dei materiali impiegati dal punto     within the next 50 years.                          Granitogres
                                                                                                        Architecture                             Marmoker
di vista dell’economia circolare e dell’accurata     It meant that the opportunity to “design an        Colore Colour                            Statuario Grigio
selezione di componenti sostenibili da               island” was, for Giampiero Peia’s Milan-based      Black Gloss, Light Ivory
impiegarsi per le costruzioni, atti a ridurre quel   firm, a chance to try to create a sustainable
                                                                                                        Marte
ciclo distruttivo che sembra inarrestabile nei       tourist resort.                                    Colore Colour
prossimi 50 anni.                                    One whose focus was firmly on architectural        Thassos, Grigio Maggia
                                                                                                                                                 Marmoker
                                                                                                        anche nelle versioni bocciardate
Così l’occasione di ‘disegnare un’isola’ è stata     solutions and features guided by climate                                                    Canova
                                                                                                        also in bush-hammered versions
per lo studio milanese di Giampiero Peia             studies of the area, in order to reduce the use
anche il pretesto per sperimentare un modo           of fossil fuels and minimise the impact of the     Granitoker
                                                                                                        Marmoker
di progettare un insediamento turistico di           project on the ecosystem.
                                                                                                        Colore Colour
tipo sostenibile, che insieme alle attenzioni        Peia considered things like the pressure of        Canova, Statuario Grigio                 Marte
                                                                                                                                                 Grigio Maggia
verso la riduzione dell’impiego di energia           the waves on the coast, assessed how to            Matt bookmatch
fossile tradotto in soluzioni architettoniche e      make best use of the wind and adopted an all-      Antique Wood
accorgimenti legati allo studio climatico del sito   inclusive plastic-free strategy.                   Colore Colour
per ridurre al minimo l’impatto dell’intervento      And from a pure design perspective, Peia           Antique Wood White
a livello di ecosistema, (dalla pressione            abandoned the vernacular caricatures                                                        Marte
                                                                                                        Superfici                                Thassos
delle onde sulla costa a comprendere come            synonymous with the architecture of the            Surfaces
sfruttare al meglio i venti e alla strategia all     majority of the tourist resorts in the Maldives.   8780 m2

inclusive di plastica libera), ha abbandonato,       The firm designed a series of decidedly
dal punto di vista compositivo, le caricature        contemporary architectural forms which
                                                                                                                                                 Architecture
vernacolari che caratterizzano la maggior parte      extend from the edge of the island, on the                                                  Light Ivory
dell’immagine architettonica dei resort turistici    beaches, out into the sea on stilts, linked by
dell’arcipelago maldiviano. Si è operato così        a wooden jetty, which traces an elongated
nella ricerca e nella definizione di un abaco        oval shape in the sea, creating a large, natural
di figure architettoniche dichiaratamente            swimming pool.                                                                              Architecture
contemporanee che dai bordi dell’isola, sulle        On the other side of the island, a curved jetty                                             Black Gloss
Percorsi in ceramica - Peia Associati Wilmotte & Associés Architects - CASALGRANDE PADANA
spiagge perimetrali, si estendono nel mare su        in the water is home to the second set of
palafitte con un pontile ligneo di collegamento      cottages on stilts.
che disegna un recinto armonico allungato,           The overall layout tends to preserve the
creando al suo interno un sorta di grande vasca      existing vegetation, with the 70 bungalows and
natatoria naturale. Sull’altro lato dell’isola una   communal areas built without any of the trees
linea in curva nell’acqua disegna la disposizione    having to be dug up.
della seconda parte dei cottages su palafitte        The small, well-formed rooms - both those
che conclude la figura dell’insediamento nel         on stilts and those on the island itself - are
mare. La disposizione planimetrica complessiva       inspired by the concept of a double structure:
tende a preservare la vegetazione esistente,         an abstract form, an open, white cube with
cui si addossano i settanta bungalow e le            large windows overlooking the sea or the
strutture comuni senza alcuna espiantazione          private pools, is topped with a wooden roof,
arborea. Le piccole e compiute architetture          either vaulted or shell-shaped, which isn’t
ricettive, sia per la soluzione su palafitte, sia    actually attached to the structure below.
per quelle sull’isola, seguono l’idea di una         As well as completing the architectural form,
doppia struttura: un elemento astratto, un           this solution creates a system of natural
cubo bianco aperto con ampie vetrate verso il        shade and ventilation, preventing the sunlight
mare o le piscine prospicienti ad essi dedicate,     from shining directly on the rooms. It’s a
è sormontato da coperture lignee a volta             combination which allows the structures to
o a conchiglia indipendenti dall’elemento            absorb the heat and keep the rooms cool,
sottostante. Questa soluzione, oltre a               resulting in a significant reduction in energy
definire una figura architettonica compiuta,         usage in comparison with standard air-
crea un sistema di ombreggiamento e di               conditioning systems.
ventilazione naturale, evitando l’irraggiamento      The organic curves of the roofs evoke the
solare diretto sulla capsula abitativa. Una          shapes of the local marine life: tortoise shells,
combinazione che consente all’assorbimento           the magical form of rays, the smooth skin of
di calore e alla massa termica di fungere da         the whale sharks.
elemento refrigerante col risultato di una            And they are offset by the flat or single-
notevole riduzione energetica dal punto              plane sloped roofs of some of the communal
di vista dei normali assorbimenti richiesti          spaces in the centre of the island. In these
dalla climatizzazione meccanica. Ai tetti            cases, the roofs are used to house solar and
curvi di forma organica che ricordano figure         photovoltaic panels, but also for hydroponic
e forme della vita marina del luogo (i gusci         growing systems which allow the hotel to

                      10 11
delle tartarughe, la magica plasticità delle          cultivate fresh vegetables and beans on site,
mante, la superficie liscia degli squali balena),     providing part of the food used by the resort.
si affiancano i tetti piani o ad unica falda          The arrival jetty and the miniclub are also
inclinata che caratterizzano alcune strutture         important parts of the architectural whole: two
comuni poste al centro dell’isola. In questo          white tensile structures in ETFE clad the steel
caso le coperture diventano supporto                  support structures, creating sleek forms which
per il posizionamento dei pannelli solari e           emphasise the albedo effect and optimise
fotovoltaici, ma anche per le coltivazioni            internal air-conditioning.
idroponiche che producono in loco verdura             Particular attention was paid to the use of
e legumi riducendo in parte le necessità di           wood throughout the resort.
approvvigionamenti alimentari del Resort.             The carefully selected and treated wood used         Vista assonometrica
Parte dell’abaco architettonico sono anche            for the bungalow roofs and the jetties and           della struttura del padiglione
                                                                                                           di arrivo sul molo
le strutture del molo di arrivo e del miniclub;       piers linking the rooms on stilts (tropical pine
                                                                                                           Axonometric view of the arrival jetty
in questo caso due tensostrutture bianche             from rapid reforestation plantations in New
in tessuto ETFE seguono lo scheletro di               Zealand) comes from controlled, fast-growing
acciaio che le sostiene disegnando delle              forest areas - it is a departure from teak wood,
figure leggere che enfatizzano l’effetto di           which is used as standard in other resorts in
albedo ottimizzando anche la climatizzazione          the archipelago and looks well on the way to
interna. Particolare attenzione è stata posta         extinction.
nell’impiego del legno per l’intero Resort.           Prefabricated structures assembled on site
Trattato e selezionato il legname utilizzato,         were used for the communal areas, helping
sia per le coperture dei bungalow, sia per il         to minimise waste and construction residue.
molo e i pontili delle unità su palafitte (qui pino   Meanwhile, circular economy principles were
tropicale delle piantagioni a rimboschimento          implemented in the use of leftover cement
rapido della Nuova Zelanda) è proveniente da          poles to create an enclosure for the part of
aree forestali controllate e in rapida crescita       the resort on stilts, while a container originally
a differenza dal comune impiego di teak               used for the transport of materials was first
raro e in via di estinzione di normale uso nei        turned into the construction site office and
resort dell’arcipelago. Strutture prefabbricate       eventually became the home of the diving
e assemblate in loco per ridurre ogni spreco          centre, after the addition of a cantilever
e residuo di lavorazioni caratterizzano le            wooden roof - a nod to the ventilated “double
costruzioni degli spazi comuni, mentre nella          roof” solution that characterises the majority
logica dell’economia circolare si sono utilizzati     of the architecture on the island.
12 12
Alcune viste di uno dei cottage del Resort. La scelta progettuale evidenzia la soluzione della doppia copertura ventilata con il guscio ligneo che sovrasta la cellula abitativa con il fronte vetrato rivolto verso
la piscina privata. Views of one of the Resort’s cottages. Each unit has a double ventilated timber shell roof and a glazed side facing the private swimming pool.
14 15
Vista di una cellula della SPA rivolta verso il mare. Sezione longitudinale e pianta
View of the spa facing the sea. Longitudinal section and plan

                                                                                       16 17
Viste del padiglione del ristorante.
Fronti e pianta
Views of the restaurant pavilion.
Front and plan view
ad esempio dei pali di cemento residuali             The use of natural materials continues inside
delle lavorazioni per la parte del Resort su         the rooms themselves, with lime-based
palafitte per costruire una recinzione; un           plaster mixed with small pieces of wood and
container impiegato originariamente per il           dead coral, while for the bathroom fittings
trasporto di materiali, poi utilizzato come          AISI 316 stainless steel is preferred to more
ufficio del cantiere, è stato trasformato in         delicate, harmful chrome-plated treatments.
sede del ‘centro immersioni’ con l’aggiunta          The natural materials used in the plaster are
di una copertura lignea a sbalzo, a seguire          joined by innovative, resistant products from
la soluzione del ‘doppio tetto’ ventilato che        Casalgrande Padana, used for the flooring and
caratterizza la maggior parte delle architetture     bathrooms of the spa.
dell’isola. Anche gli interni delle strutture        The company provided products from its
ricettive seguono l’impiego di materiali             catalogue, as well as bespoke products made
naturali miscelando negli intonaci a base di         to a design by Peia Associati.
calce piccoli legni e coralli morti, mentre per      Products from the Granitogres Marte
i rubinetti dei bagni si è preferita la finitura     Architecture series, in the gloss bush-
di acciaio AISI 316 piuttosto che i più delicati     hammered finish and in shades of grey and
e dannosi trattamenti cromati. Ai materiali          ivory, are paired with Statuario Grigio White
naturali degli intonaci si affiancano quelli         and Granitoker Marmogres Antique Wood
innovativi e resistenti di Casalgrande Padana        Canova and Statuario Grigio, both of which
per i rivestimenti degli ambienti della SPA per      were customised for the resort.
le pavimentazioni e i bagni alternando materiali     The spa, the bathrooms in the resort rooms,
di catalogo a quelli appositamente realizzati        where the wall tiling features a bookmatch
su disegno dallo Studio Peia Associati. La serie     pattern (the veining was mirrored to obtain
Granitogres Marte Architecture nella finitura        the complete marble effect) and some
bocciardato gloss e declinata in tonalità di grigi   showers in the open-air bathroom/garden use
e avorio si è affiancata allo Statuario Grigio       Casalgrande Padana tiles to create different
White alla Marmogres Antique Wood Canova e           vibes in the spaces.
Statuario Grigio, appositamente customizzati         The result is a tangible material contrast
per il Resort.                                       compared with the wood used for many of the
Gli ambienti della SPA, i bagni delle unità          larger surfaces.
alberghiere con i rivestimenti parietali posati      This project aims to celebrate a holistic
a macchia aperta (il motivo è stato fatto            design approach and positions itself as a
appositamente specchiato per ottenere la             contemporary example of how to intervene in
figura marmorea completa) e alcune docce nella       delicate environmental contexts which require
parte del bagno-giardino en plein air, vedono le     careful preservation.
lastre di Casalgrande Padana protagoniste nel        As Michel Houellebecq wrote in his novel
creare le diverse atmosfere degli ambienti in        “La Possibilité d’une île” (2005): “There exists
un ricercato contrappunto materico rispetto ai       in the midst of time. The possibility of an
materiali lignei utilizzati per vaste superfici.     island.” In this case, it is an island surrounded
Un progetto che intende sottolineare un              by the blue sea, where architecture is a tool
metodo di approccio ‘olistico’ e proporsi            that has contributed to the creation of a new
come possibile esempio contemporaneo per             ecosystem which strikes a carefully calibrated
operare in contesti ambientali delicati e da         balance between the natural and the artificial.
preservare con attenzione. Come scriveva
Michel Houllebecq nel suo romanzo “La
Possibilité d’une île” (2005): “esiste in mezzo al
tempo la possibilità di un’isola”, in questo caso
un’isola in mezzo all’azzurro del mare dove
l’architettura diventa strumento che concorre
a definire un nuovo calibrato ecosistema
naturale/artificiale.

                      18 19
Vista serale a volo d’uccello   affiancandosi ad un pontile     Evening bird’s eye view   the overwater bungalows
del Resort; in primo piano la   che disegna una forma           of the Resort.            and the elliptical jetty that
parte dei bungalow costruiti    ellittica compiuta raccordata   On the forefront,         connects them to the atoll
su palafitte sul mare           all’atollo retrostante
20 7
   15
coliving - flatmates
complesso a complex in Ivry-sur-Seine
progetto project Wilmotte & Associés Architects
di by Matteo Vercelloni

                          Planimetria paesaggistica
                          dell’inserimento dei tre edifici
                          a torre nel lotto d’intervento
                          Landscape layout of the
                          three towers in the plot
In Francia, a Ivry-sur-Seine ai bordi di Parigi, un intervento di sperimentazione sull’abitare condiviso
rivolto ai giovani imprenditori impegnati nel campus di Start-Up “Station F”. Tre torri scure, rivestite con
materiali di Casalgrande Padana, pensate come luogo d’incontro e per vivere il cohousing in modo
anche temporaneo e innovativo, costituiscono il più grande spazio di abitare condiviso in Europa.
This experiment into shared living is located in France - Ivry-sur-Seine, on the outskirts of Paris, to be
precise - and is aimed at young entrepreneurs working at the Station F start-up campus. Three dark
towers, clad with Casalgrande Padana materials, are conceived as places to come together and provide a
temporary, innovative take on co-housing. They also constitute the largest shared living space in Europe.

                                                    22 23
Il campus “Station F”, voluto dall’imprenditore      The brainchild of entrepreneur Xavier Niel,       Progetto Design
Xavier Niel, è stato ricavato all’interno delle      the Station F campus is located in the
storica Halle Freyssinet (ex deposito ferroviario    historic Halle Freyssinet (the former railway     Architettura
                                                                                                       Architecture
del 1929 ubicato nel 13° arrondissement di           storehouse, built in 1929 in Paris’ 13th          Wilmotte & Associés Architects
Parigi), trasformata nel 2017 da Jean-Michel         arrondissement). In 2017, the building was        Paesaggio
                                                     transformed by Jean-Michel Wilmotte into          Landscaping
Wilmotte in un grande spazio che accoglie
                                                                                                       Neveux-Rouyer
mille giovani imprenditori artefici di startup       a large space accommodating a thousand
in via di sviluppo. Il grande incubatore urbano      young entrepreneurs busy developing new           Localizzazione
                                                                                                       Location
così creato offre 3000 postazioni di lavoro per      start-ups. This huge urban incubator offers
                                                                                                       Ivry-sur- Seine, Francia
startupper, 60 sale riunioni e un auditorium         3,000 work stations for start-uppers, plus 60     Ivry-sur- Seine, France
di 370 posti, un ristorante e due bar, oltre ad      meeting rooms and a 370-seater auditorium,
                                                                                                       Categoria dell’intervento
un campo da tennis ricavato sulla copertura          a restaurant, two bars and a tennis court         Category of intervention
per i pochi momenti di svago dei giovani             on the roof - perfect for when the young          Complesso di tre torri residenziali
imprenditori.                                        entrepreneurs can steal a moment away from        per cohousing
                                                                                                       Complex of three residential houses
La riforma del deposito ferroviario, legata          their desks.                                      for co-housing
alla modalità di riuso e trasformazione del          The redevelopment of the railway storehouse       Superficie del lotto Plot area
manufatto urbano che appare una delle                was inspired by the principles of reusing and     3500 m2
                                                                                                       Superficie utile Usable surface area
pratiche più diffuse del progetto di architettura    transforming urban buildings, which appears       12000 m2
del nuovo millennio, ha visto la nascita e           to be one of the most popular architectural       Altezze Heights
lo sviluppo del Campus “Station F” seguita           solutions of the new millennium. The              Torre 12 piani h. 35,12 m.
                                                                                                       12-storey tower: 35.12 m
dall’intervento di cohousing a Ivry-sur-Seine        development of the Station F Campus was the       Torre 14 piani h. 40,56 m.
poco lontano, che presentiamo in queste              first step on the way, closely followed by the    14-storey tower: 40.56 m
                                                     co-housing project in nearby Ivry-sur-Seine,      Torre 18 piani h. 52,60 m.
pagine.
                                                                                                       18-storey tower: 52.6 m
Un insediamento promosso da Xavier Niel per          which we look at here.
offrire un nuovo complesso architettonico            Championed by Xavier Niel, the project created    Applicazione
                                                                                                       Application
di residenze condivise al servizio dei giovani       a new architectural complex of shared housing
                                                                                                       Rivestimento di facciata
imprenditori che lavorano al Campus. Affidato        for the young entrepreneurs who work at           Facade cladding
allo stesso studio impegnato nel progetto            the campus. Wilmotte & Associés Architects
                                                                                                       Tipologia di posa
“Station F”, Wilmotte & Associés Architects ha       - the firm behind Station F - was chosen          Type of installation
definito l’intervento di cohousing “Flatmates”       for the Flatmates cohousing project, which        Facciata ventilata con sistema di posa
come una sommatoria di tre torri, alte da dodici     encompasses three towers of between 12 and        brevettato Veticlip di Vetisol.
                                                                                                       Cornici finestre di alluminio anodizzato
a diciotto piani (con una skyroom circolare          18 storeys (with a panoramic circular skyroom),   naturale (Alucobond)
panoramica sospesa) per una superficie               for a total of 12,000 m2.                         Ventilated facade with Vetisol’s patented
complessiva di 12.000 mq.                            The three towers are located around a green       Veticlip installation system.
                                                                                                       Window frames in natural anodised
Le tre torri sono raccolte all’intorno di una        communal courtyard and follow the alignment       aluminium (Alucobond)
corte verde comune e si dispongono, a livello        of the roads, with the external fronts forming
planimetrico, a seguire gli allineamenti stradali,   two new distinctive curtain walls, creating a
creando verso i fronti esterni due nuove cortine     new corner in the urban tapestry.                 Materiali ceramici
architettoniche riconoscibili ed emergenti per       There are plenty of European cities that have     Ceramic materials
costruire un nuovo angolo urbano.                    signed up in support of co-housing projects as
                                                                                                       Granitoker
A livello europeo sono ormai numerose le             part of their residential and urban development   Beton
città che inscrivono il supporto a progetti di       policies. More specifically, France has           Colore Colour
cohousing nell’ambito dei propri programmi di        developed a fluid network between different       Dark

politica abitativa e di sviluppo urbano.             administrative areas by imposing a clear,         Superfici
La Francia nello specifico ha sviluppato una         easy-to-implement legislative framework           Surfaces
rete sinergica tra le diverse amministrazioni        which identifies the collectives that make up     7000 m2

comunali impostando un quadro normativo              co-housing projects as legal entities.
chiaro a facilmente praticabile, che riconosce       The phenomenon has been identified by
come soggetto giuridico le collettività che          several cities as one with many social benefits
impostano forme di abitare condiviso.                that can help to solve housing problems.                                                      Beton
Il fenomeno è stato individuato da molte             Generally speaking, the most popular strategy                                                 Dark
24 24
1. entrata sul giardino                                                                                                         1.   ascensore lift
		  entrance on the garden                                                                                                       2.   sale rooms
 2. ingresso agli edifici                                                                                                        3.   spazio distributivo esterno exterior distribution space
		  entrance to the buildings                                                                  11                                4.   balcone balcony
 3. ingresso al parcheggio                                                                                                       5.   soggiorno passante open living room
		  entrance to the car park                                                                                                     6.   soggiorno d’angolo living room corner
 4. sistemazione
		paesaggistica
		del giardino interno                                                                                                                                                      4
                                                                                       10                 10
		  landscape layout
		of the internal garden                                                                                                                                                    6
 5. scale                                                                                  6                       4
		  stairs                          3                                                      6                                                                               1
                                                                                                                                                                         3 1
 6. ascensore
		  lift                            2                                                                                                       5                              2
 7. Panetteria                              5                                              5
                                                             8                 8                    9                                       2
		e ristorante                                      6                                                                                                                       6
		  Bakery                                          6                                                                                      1 3
                                                                                                                                           1                                4
		and restaurant                                5
 8. area relax                                                                         2
		  relaxation area                                                        4                                       13                        6
 9. lavanderia
		  laundry                                         2                                                                                 4
10. SPA                                                                                                        2
11. palestra
		  gym                                                 2                                                                                                   3
12. accesso mezzi                                            5       6 6                                  5                                  4           2 11
                                                                                                                                                  6
		di servizio                                       1
                                                                                   7                6 6
		  service vehicle                                                                                                                                              5              5   11 2        5
		entrance                                                                                                                                                                           3
13. sosta                                                                                                              12
		  service vehicle                                                                                                         10

		stopping area

                                Pianta piano terreno Ground floor plan                                                            Pianta di piano tipo Typical floor plan

                                                                                           26 27
28 28
città quale elemento di utilità sociale che           is to build residences at lower prices than
concorre alla risoluzione del problema                market value and to adapt these to suit the
abitativo. In generale la formula proposta è          needs of the users and their collectives. Unlike         1
quella di costruire alloggi a prezzo ridotto          traditional forms of cohousing, the Flatmates
                                                                                                                                                        3
rispetto a quelli imposti dal mercato, calibrati      complex stand out on account of its flexibility
sulle necessità degli utenti appartenenti alle        - not just in terms of the size of the residences
varie collettività. Rispetto alle tradizionali e      available, but also as regards their use: there                                      2

innovative formule di cohousing quella definita       are residences available on temporary, weekly,                                                               5
nel complesso “Flatmates” si caratterizza per         monthly and yearly leases.
                                                                                                                                          4
la flessibilità non solo dei tagli degli alloggi      The six hundred residents are split between
disponibili, ma anche per l’uso; temporaneo, ad       one hundred apartments, each one divided up                                                                  6

affitti settimanali, mensili, annuali.                based on specific needs and featuring a large
I seicento inquilini si distribuiscono in cento       communal area encompassing lounge, dining

                                                                                                                                                                           esterno exterior
appartamenti, suddivisibili secondo le                room and kitchen.                                                                                                7
specifiche necessità con un ampio spazio              The heart of the home runs through the entire
in comune che unisce in un unico ambiente             space in most of the apartments, with a double                                                    3
soggiorno e zona pranzo con cucina. Il ‘cuore’        opening on opposite sides. Alternatively, it
della casa attraversa l’intero immobile con           is positioned in a corner, looking out onto a
doppia apertura sui fronti opposti o è posto          balcony.                                                        Section verticale : Recoupement lame d'air                              Section verticale : Recoupement Section
                                                                                                                                                                                                                              lame d'air
                                                                                                                                                                                                                                      verticale :
                                                                                                          Dettaglio di facciata.
in posizione angolare sempre con affaccio             Around the communal space, which serves             Sistema di aggancio per piastrelle ceramiche e
sul balcone. Attorno allo spazio comune,              as the centre of each apartment, are a mix          sovrapposizione del traferro (a secco su vetro)
                                                                                                          A detail of the façade.
luogo nevralgico di ogni unità, sono disposte         of single and joinable rooms, with communal         Ceramic tile anchoring system and air gap
le stanze, singole o accorpabili, con bagni           or private bathrooms. There are a variety of        (dry laid on glass)
in comune o privati. Tra i vari servizi offerti       services on offer for users and included in the     1. cemento concrete
alla collettività degli utenti e compresi negli       rent, including a spa, a gym, a room for events     2. isolante insulation
affitti sono previsti una SPA, una palestra,          such as yoga classes and cooking courses, an        3. supporto di acciaio steel support
                                                                                                          4. supporto di acciaio
una sala per eventi come lezioni di yoga              underground car park, a skyroom, a restaurant/         per funzionamento della lama d’aria
o corsi di cucina, un piano interrato per i           cafe and a laundry service. In order to get            steel support for the air curtain
                                                                                                          5. profilo nero black profile
parcheggi cui si aggiungono lo skyroom sul            a room, start-uppers have to complete an            6. clip
tetto, un ristorante-cafeteria e una lavanderia       online application through an app developed         7. lastre Granitoker Beton Dark mm 14
                                                                                                             Beton Dark Granitoker tiles (14 mm thick)
dedicata. Per ottenere un alloggio in affitto gli     by Station F, in which a special algorithm
startupper devono presentare una domanda              (“Whoomies”) uses a series of questions to
online tramite un’applicazione studiata da            combine similar - but not identical - profiles,
“Station F”, in cui uno specifico algoritmo           in order to predict productive relationships
(“Whoomies”) abbina, tramite una serie di             between future room-mates in the Flatmates
quesiti, profili personali simili, ma non identici,   complex. The aim of the system is to
in modo da prevedere scambi e affinità tra i          encourage dialogue and exchange of ideas in
futuri coinquilini del complesso “Flatmates”,         the users’ private lives, following their working
con l’ambizione di stimolare il confronto e gli       days at the campus. Both Flatmates and
scambi anche nella vita ‘privata’, già attivati       the Station F incubator are the architectural
nella giornata lavorativa presso il campus.           versions of Xavier Niel’s overall objective: to
Il “Flatmates”, come l’incubatore “Station            democratise access to success by powering up
F”, concretizza in chiave architettonica il           the digital economy and innovation across the
fine seguito da Xavier Niel: democratizzare           country.
l’accesso al successo dando impulso                   The largest cohousing complex in Europe
all’economia digitale e all’innovazione a livello     directly rejects the standard lay-out used in
nazionale.                                            hotels, where rooms are arranged in lines
Nel più grande complesso cohousing europeo            along a central corridor, instead painting an
la scelta tipologica rifiuta in modo diretto la       open, bright picture which gives the feel of a
tradizionale disposizione alberghiera delle           collection of large, flexible apartments rather
camere allineate in modo ripetitivo lungo             than a temporary residential solution.
un corridoio centrale, offrendo un’immagine            This hybrid system, which is primarily targeted
                                           aperta e luminosa, più simile a quella di una          at young entrepreneurs who may stay for a
                                           sommatoria di grandi appartamenti flessibili           few months, allows for a free layout which can
                                           che a una soluzione di residenza temporanea.           be divided or joined up based on requirement,
                                           La scelta ‘ibrida’ e destinata prevalentemente         while the range of communal services on offer
                                           a giovani imprenditori per un soggiorno di             is equally important.
                                           alcuni mesi, si pone per libertà di metratura da       Together, it stands as a precursor to the new
                                           suddividere o accorpare, e per offerta di servizi      forms of living currently forming and being
                                           comuni, come un intervento precursore per              developed in contemporary cities.
                                           nuove modalità abitative in via di definizione e       The rationality and practicality of the layout
                                           sviluppo della città contemporanea.                    and internal distribution of the apartments
                                           La razionalità e la lucidità dell’impianto             is reflected in the design of the facades
                                           planimetrico e della distribuzione interna             and indeed in the materials used, with dark
                                           degli alloggi sono denunciata in modo                  Granitoker tiles from Casalgrande Padana’s
                                           ‘monumentale’ nel disegno delle facciate               Beton collection (60 x 120 cm, 14 mm
                                           e dei materiali impiegati, dove le lastre              thickness) covering an area of 7,000 m2.
                                           Granitoker Casalgrande Padana della collezione         The choice contributes to the monolithic feel
                                           Beton, nel colore dark (di cm.60 x 120, 14             of the architectural form, which combines the
                                           mm. spessore) distribuite per 7.000 mq,                dark, compact tiles with metal railings of the
                                           concorrono a definire la scelta monolitica             balconies and the large anodised aluminium
                                           della composizione architettonica che alterna          frames used for the large openings, standing
                                           la materia scura e compatta ai parapetti               two storeys high.
                                           metallici forati dei balconi interni al lotto e alle   The strategy of using gigantic forms, combined
                                           grandi cornici di allumino anodizzato naturale         with the modularity of the windows of the
                                           chiamate a disegnare delle grandi aperture che         rooms and bathrooms, which come in just two
                                           abbracciano due livelli.                               sizes, makes it possible to cancel out the scale
                                           Questa soluzione di voluto ‘gigantismo’ con la         of the actual openings, which are linked visually

1. parcheggio                                                                                                                    1. parcheggio
   car park                                                                              6                                          car park
2. Locale ERP                                                                                                                    2. hall d’ingresso
   ERP room                                                                              5                                          entrance hall
3. unità abitative                                                                                                               3. locale tecnico
   accommodation units                                                                                                              technical room
4. giardini interno                                                                                                              4. ufficio di gestione
   internal garden                                                                                                                  management office
5. carreggiata pubblica                                                                                                          5. unità abitative
   public road                                   3                                                                                  accommodation units
                                                 3                                                                               6. unità abitativa
                                                 3                                                                                  panoramica
                                                                                                                                    panoramic
                                                                                                                                    accommodation unit
                                                                                                                                 7. carreggiata pubblica
                                                                                                                                    public road
                                                                                         5                                       8. giardino interno
                                                                                         5                                          internal garden
                                                 3                                       5             8
                                                 3                                   3   4
                                       4                             7               2   2
                                   2             2       5
                                                 1                                                     1

             Sezione 1 Section 1                                                                  Sezione 2 Section 2

                                                                  30 31
1         6
                                                                                                                                                                                       2

                                                                                                                                                                                                                                     7

                                                                                                                                                                                                        3
                                                                                                                                                                                                                         8
                                                                                                                                                                                                                         9
                                                                                                                                                                                                                        10

                                                                                                                                                                                                                                             esterno exterior
                                                                                                                                                                                                                                4

                                                                                                                                                                                                                                         5

                         Section verticale : Recoupement lame d'air            Section verticale : Recoupement Section
                                                                                                               lame d'air
                                                                                                                       verticale :Interface Gré-Cérame et Alucobond           Section verticale :Interface Gré-Cérame et Alucobond
                                                                                                                                                                  Dettaglio di facciata.
                                                                                                                                                                  Connessione tra grès porcellanato Granitoker e
                                                                                                                                                                  cornice di Alucobond della finestra (sezione verticale)
                                                                                                                                                                  A detail of the façade.
                                                                                                                                                                  The connection between the Granitoker porcelain
modularità delle finestre dei locali e dei bagni                      using a burnished aluminium panel, creating a                                               stoneware and the Alucobond window frame
alternate in due sole dimensioni, permette di                         successful trompe-l’oeil effect.                                                            (vertical section)
annullare la scala delle aperture reali, tra loro                     The condominium residential structure
                                                                                                                                                                  1.  cemento concrete
unite a livello visivo tramite un pannello di                         becomes something else altogether, offering                                                 2.  isolante insulation
alluminio brunito, come in un riuscito effetto di                     itself to the city with a facade design on a                                                3.  supporto di acciaio steel support
                                                                                                                                                                  4.  clip
trompe l’oeil.                                                        monumental scale, featuring a strict, rigorous                                              5.  lastre Granitoker Beton Dark mm.14
La struttura abitativa da condominio si                               rhythm which borders on the graphic. In this                                                    Beton Dark Granitoker tiles (14 mm thick)
                                                                                                                                                                  6. sigillatura impermeabile
trasforma in ‘altro’, offrendosi alla città con                       modular, precise design, the use of Granitoker                                                  waterproof seal
un disegno di facciata a scala monumentale,                           tiles was a complete success, creating                                                      7. telaio in Alucobond spessore mm.14
                                                                                                                                                                      colore “sunrise metallic 600”
scandita da un ritmo compositivo asciutto e                           homogeneous, low-porous surfaces with high
                                                                                                                                                                      Alucobond frame (14 mm thick)
rigoroso, quasi volutamente ‘grafico’. In questo                      levels of performance guarantees over time.                                                     in Sunrise Metallic 600
disegno modulare e preciso l’impiego delle                            The tiles are even resistant to acid rain and                                               8. profilato metallico nero
                                                                                                                                                                      black metal profile
lastre di Granitoker ha confermato il risultato                       frost.                                                                                      9. scuretto nero
voluto: superfici omogenee e poco porose, con                         Even in the large format and ventilated facade                                                  black groove
                                                                                                                                                                  10. elemento in PVC nero per tutta la lunghezza
prestazioni di alto livello garantite nel tempo,                      installation technique used, these attributes                                                   black PVC element along the entire length
impermeabile alle piogge acide e resistente al                        mean the tiles will not change as a result of
gelo. Caratteristiche tecniche che,                                   thermal shocks and made it easy to follow the
anche nel grande formato impiegato, installato                        architectural layout of the rest of the building.
secondo le tecniche della facciata ventilata,                         Free from resin, glue and organic additives, the
permettono di non subire alterazioni dovute                           material used for the facade cladding ensures
allo shock termico e di seguire con facilità                          the Flatmates complex a complete, long-
le scelte compositive della grammatica                                lasting feel, lending a sense of contemporary
architettonica dell’edificio.                                         monumentality on an urban scale to the
Privo di resine, collanti e additivi organici                         concept of communal living.
il materiale impiegato per i rivestimenti di
facciata rende la figura dell’intero complesso
“Flatmates” integra e persistente nel tempo,
dando alla funzione del vivere collettivo una
sorta di monumentalità contemporanea a scala
urbana.
The new Creative Centre

                          32 7
                             32
Marmoker                 Macro

         Il nuovo Creative Centre
         The new Creative Centre
         La materia tecnologica
         A hi-tech material
         Marmoker

news     La natura come matrice
         When nature becomes a matrix
         Macro
         Grand Prix 2019/2021
         Creative book 10

   Grand Prix 2016/2018
34 34
Il nuovo Creative Centre                                                      The new Creative Centre
a Casalgrande Padana                                                          in Casalgrande

Nel 2010 il Creative Centre di         Si è così operato nella                Designed by Studio Cerri            is located in an existing
Casalgrande Padana, pensato            trasformazione di un’ulteriore         Associati Engineering as an         Casalgrande Padana building
come un incubatore delle idee          palazzina aziendale disponibile,       incubator, Casalgrande Padana’s     that architect Mario Righi has
e progettato dallo Studio              affrontata dal punto di vista          first Creative Centre, built in     transformed, thereby carrying
Cerri Associati Engineering, si        progettuale dall’Architetto Mario      direct contact with the factory,    on the trend of reusing existing
inaugurava a Casalgrande in            Righi, che ha proseguito con           was inaugurated in Casalgrande      buildings, which is increasingly
diretto contatto con la fabbrica.      convinzione la logica del riuso del    in 2010.                            characterising the architectural
Uno spazio nevralgico che              manufatto edilizio che sempre          A strategic space where             projects of the new millennium.
ha risposto nel tempo alle             più caratterizza il progetto di        innovation, design and creativity   The result is a new space
esigenze di fare convergere            architettura del nuovo millennio.      meet and interact. Over the         of about 500 sq.m, where
e interagire innovazione e             Nei nuovi spazi, per una superficie    years, other Creative Centres       visitors can walk through
creatività progettuale. Oggi al        di circa 500 mq. il visitatore può     have been opened in Milan,          perfectly recreated settings
primo Creative Centre e a quelli       visitare una serie di ambienti         Rome, recently in France, in the    and appreciate the Casalgrande
aperti nel tempo a Milano,             perfettamente costruiti e arredati     Rhone Alpes region, and now         Padana collections. For example,
a Roma e recentemente in               in cui potere apprezzare l’impiego     another one in Casalgrande.         the large Marmoker tiles that
Francia nella Regione di Rhone         delle collezioni di Casalgrande        This new Creative Centre            cover entire walls and “kitchen
Alpes, si aggiunge, sempre a           Padana; dalle grandi lastre            complements the first one,          islands”, but also decorate
Casalgrande, il nuovo Creative         Marmoker chiamate a rivestire          which still serves as a showroom    showers, bathtubs, washbasin
Centre che si pone come uno            sia intere pareti e intere ‘isole      for the classic formats of the      tops and kitchen countertops.
spazio complementare al                cucina’, sia per caratterizzare        collections and as a permanently    Wherever you go in the Creative
primo, e continua a mantenere          docce e vasche da bagno, piani         updated “textural catalogue”.       Centre, the spotlight is on the
brillantemente la funzione di          per lavandini e top per cucine.        While the first Creative Centre     versatility of ceramic and its
esporre i formati classici delle       Sottolineando la versatilità del       allows visitors to view and touch   technical performance.
collezioni, come un catalogo           materiale e le sue prestazioni         Casalgrande Padana’s collections    The new Casalgrande Padana
materico sempre aggiornato. A          tecniche. Il nuovo Creative Centre     arranged on bidimensional sliding   Creative Centre showcases
questo tipo di esposizione che         di Casalgrande Padana si affianca      displays, the new one showcases     the collections in full-scale
consente di raccogliere, offrire       al precedente consentendo di           the materials in perfectly          settings to let the technical
alla vista e al tatto, le collezioni   arricchire e completare l’esperienza   recreated bathroom, domestic,       and compositional features of
Casalgrande Padana organizzate         espositiva delle collezioni in         and retail settings.                porcelain stoneware tiles emerge
in grandi quinte scorrevoli            ambienti in scala reale in cui         The new Creative Centre             in all their beauty.
bidimensionali, si è aggiunta          le lastre di gres porcellanato
l’esigenza di permettere la            emergono in modo eloquente
visione dell’impiego dei materiali     sia dal punto di vista tecnico-
in ambienti definiti, bagni, spazi     prestazionale, sia per il valore
domestici e di retail.                 compositivo.

Il nuovo Creative Centre che si pone come uno spazio complementare al primo,
continua a mantenere brillantemente la funzione di esporre i formati classici delle collezioni,
come un catalogo materico sempre aggiornato.
The new Creative Centre complements the first one, which still serves as a showroom for the classic
formats of the collections and as a permanently updated catalogue of the materials used.

                                                                         36 37
38 39
marmoker
La materia tecnologica
A hi-tech material

Marmoker è la collezione di grès          pavimenti e rivestimenti esclusivi,       Marmoker is Casalgrande              excellent technical features
porcellanato di Casalgrande               associando alla qualità estetica          Padana’s new collection of           of porcelain stoneware with
Padana che porta il fascino e             delle superfici, le caratteristiche       porcelain stoneware tiles that       the aesthetic quality of the
l’unicità dei materiali marmorei          tecniche prestazionali eccellenti         brings the charm and uniqueness      surfaces. These tiles stand out
naturali all’interno dei volumi           del grès porcellanato. Resistenza         of natural marble to architectural   for their resistance to wear and
dell’architettura, riproponendo nel       all’usura, al calpestio, ai prodotti      settings, recreating the image       aggressive chemicals, durability,
dettaglio l’immagine di marmi e           aggressivi, durata e inalterabilità nel   of natural marble and stones         colour inalterability, hygiene, and
pietre naturali, ma associandovi          tempo dei toni cromatici, igienicità      associated with the excellent        sustainability. All these features
le prestazioni eccellenti della           e sostenibilità per aumentare il          performance of ceramic. A vast       ensure the comfort of these
ceramica. Una rassegna di colori,         comfort degli spazi senza bisogno di      colour palette, a kaleidoscope of    spaces without having to worry
un caleidoscopio di riflessi, una         particolare manutenzione.                 nuances, and versatile shapes and    about maintenance.
versatilità di formati per costruire      Una collezione ricca e versatile che      sizes help create a unique space     Marmoker is a versatile collection
spazi unici e mai uguali a se stessi.     permette di personalizzare ogni           like no other. Prestigious marble    that allows you to add a personal
Marmi preziosi che in molti casi          ambiente e di integrare le superfici      – which in many cases has made       touch and integrate the surfaces
hanno scritto la storia del nostro        con gli elementi architettonici che       history, becoming part of the        into the architectural elements of
paese, protagonisti del patrimonio        compongono lo spazio.                     Italian and international cultural   the setting.
culturale italiano e non solo,            Ad arricchire la collezione, le           heritage – and references to         The new tiles – Calacatta Extra,
ma anche riferimenti a materie            nuove lastre Calacatta Extra, Titan       materials from distant countries     Titan White, White Musk, Oyster
provenienti da paesi lontani, che         White, White Musk, Oyster Grey,           made accessible by Casalgrande       Grey, Caribbean Green, Brown
rivivono e diventano accessibili          Caribbean Green, Brown Forest,            Padana’s cutting-edge technology     Forest, Tangerine, Orange Black,
grazie alla tecnologia evoluta            Tangerine, Orange Black, Rosso            to give this material a new twist    Rosso Francia, Night Storm,
dell’azienda, che permette, in modo       Francia, Night Storm, Fior di Pesco,      and create perfect, sustainable      Fior di Pesco, Ossidiana, and
sostenibile, di interpretare la materia   Ossidiana e Canova, ripropongono          solutions for contemporary           Canova – complete the collection,
e di ottenere soluzioni ottimali          fedelmente i tratti tipici della pietra   architecture. This collection is a   recreating the typical traits of
per l’architettura contemporanea.         naturale di cui portano il nome.          summary of the range of stones       the natural stone they’re named
Una collezione che è sintesi di           Varianti che si aggiungono alla           that nature has provided over        after. These variants expand
materiali lapidei di riferimento che      ricca gamma cromatica della linea         the centuries. Its wide array of     Marmoker’s already wide range
la natura ha fornito nei secoli; una      Marmoker, arrivando oggi a ben            colours and motifs allows for        of colours, which now includes
proposta ricca di motivi e colori che     48 varianti colore, testimoniando         interpreting a project with a        48 shades, and demonstrate how
interpreta le esigenze del progetto       il carattere in divenire della            classic or contemporary approach,    this collection keeps growing.
secondo i canoni della classicità, ma     collezione. Marmoker è disponibile        with natural textures that bring     Marmoker is available with the
anche della contemporaneità, con          nei formati dal 29,5x59 cm                classic atmospheres to mind.         Naturale or Lucida finish, in sizes
texture naturali che rimandano ad         al 160x320 cm, nelle finiture             Marmoker allows you to create        that range from 29.5x59 cm to
atmosfere classiche.                      Naturale, Lucida e in spessore            exclusive floorings and wall         160x320 cm, and a thickness of
Marmoker consente di definire             6,5,10 e 12 mm.                           coverings, associating the           6.5, 10 or 12 mm.

Una sinergia virtuosa tra uomo e natura, un incontro tra unicità e tecnologia evoluta, una collezione
in grado di conferire personalità allo spazio e di caratterizzare ogni ambiente con una forte identità
legata alla memoria del marmo.
The virtuous combination of nature and a human touch, uniqueness and cutting-edge technology.
A collection that gives character to any setting, with marble’s strong identity.

                                                                                40 41
macro
La natura come matrice
When nature becomes a matrix

Casalgrande Padana ha dato vita        sviluppare un’immagine continua,      Casalgrande Padana presents          carpet that spreads from the
a Macro, che riporta la storia         che rimanda a un “tappeto             Macro, the collection of porcelain   floor to the walls.
del seminato alla veneziana            naturale” che dalla superficie del    stoneware tiles that recreates       Macro is a reinterpretation of
nella contemporaneità; una             pavimento può proseguire sulle        a random and irregular pattern       a natural “mosaic” made with
collezione di grès porcellanato        pareti.                               on textured, high-performance        pieces of different sizes that
che ripropone il tema del pattern      Macro ripropone l’immagine di         surfaces, thereby giving a           find their position within the
casuale e dell’irregolarità            un “mosaico” naturale fatto di        contemporary edge to Venetian        perimeter of the tile to create a
all’interno di superfici materiche     tessere di diversa dimensione, che    seminato floorings. With Macro,      sophisticated figure.
e performanti allargando.              hanno trovato la miscela ottimale     the material becomes a matrix        Moro, Bianco, Carnico, and Grigio
In Macro, la materia diventa           all’interno del perimetro della       and a décor.                         are the four shades available, all
una matrice figurativa assunta         lastra per dar vita a una figura      The resulting image is a             with a glossy finish to emphasise
anche come decorazione,                attentamente calibrata. Moro,         combination of stones and            the overall image of the surface
l’immagine complessiva                 Bianco, Carnico e Grigio sono le      pebbles, irregular pieces of         and its irregular matrix.
che ne deriva è generata               quattro tonalità disponibili, tutte   a dynamic mosaic that adds           Macro is available in sizes
dall’accostamento di frammenti         proposte nella finitura lucida per    an elegant touch to the room         ranging from 59x59 cm to
di pietre, ciottoli, sassi, elementi   esaltare l’immagine complessiva       and expands the texture scale        118x236 cm and with a
irregolari che compongono un           della superficie e la sua matrice     compared to traditional matrices.    thickness of 6.5 and 10 mm.
mosaico dinamico e in grado di         irregolare.                           A collection that defines a          The larger tiles emphasise the
conferire eleganza all’ambiente,       Macro è disponibile nei formati       continuous surface, almost           virtuous contrast between their
allargando la scala della tessitura    dal 59x59 cm al 118x236 cm            eliminating the borders of the       size and the small elements that
rispetto alle matrici storiche         e in spessore 6,5 e 10 mm; la         tiles, thereby developing a          compose them.
di riferimento. Una collezione         generosa dimensione delle lastre      seamless image, like a natural
che permette di definire una           valorizza al meglio il contrasto
superficie annullando il limite        virtuoso tra il grande formato e i
della lastra consentendo di            piccoli segni che lo compongono.

La materia protagonista, la natura che disegna le superfici, la ripetizione casuale del segno che
diventa matrice irregolare e descrive una texture ricercata per riproporre in chiave attuale il tema del
seminato. Macro è la collezione che porta nella contemporaneità il tema della graniglia, associandovi
le eccellenti prestazioni del grès porcellanato di Casalgrande Padana.
Spotlight on the material with surfaces drawn by nature and the random repetition of a mark, which
becomes an irregular matrix, describing a refined texture to give a contemporary twist to seminato
floorings. Macro is the collection that gives grit flooring a contemporary edge, associating it with the
excellent performance of Casalgrande Padana porcelain stoneware tiles.

                                                                        42 43
Puoi anche leggere