Passar Documentazione tecnica

Pagina creata da Giorgio Longo
 
CONTINUA A LEGGERE
Passar Documentazione tecnica
Dipartimento federale delle finanze DFF
                                              Amministrazione federale delle dogane AFD

Passar
Documentazione tecnica

Versione attuale               0.2 i2
Data (versione attuale)        16.06.2021
Stato della documentazione [x] in elaborazione, [ ] in fase di verifica, [ ] verificato,
                           [ ] approvato
Passar Documentazione tecnica
Technische Dokumentation Passar V0.2                          Erreur ! Utilisez l'onglet Accueil pour
appliquer Überschrift 1 au texte que vous souhaitez faire apparaître ici.

Indice

2.1 Possibilità di interazione ......................................................................................................... 8
   2.1.1         Canali ........................................................................................................................................ 8
   2.1.2         Criteri di scelta dei canali .......................................................................................................... 9
2.2 ePortal .................................................................................................................................. 10
2.3 Il processo di base nel traffico delle merci ........................................................................... 10
   2.3.1     Dichiarazione .......................................................................................................................... 11
   2.3.2     Indicazione del riferimento del mezzo di trasporto (dichiarazione del trasporto) ..................... 11
      2.3.2.1 BorderTicket ........................................................................................................................ 11
   2.3.3     Attivazione .............................................................................................................................. 12
      2.3.3.1 Strada ................................................................................................................................. 12
      2.3.3.2 Ferrovia ............................................................................................................................... 13
      2.3.3.3 Via d’acqua ......................................................................................................................... 13
   2.3.4     Selezione ................................................................................................................................ 13
   2.3.5     Intervento ................................................................................................................................ 14
   2.3.6     Decisione ................................................................................................................................ 14
   2.3.7     Trattamento successivo .......................................................................................................... 14
2.4 I ruoli di partner commerciale ............................................................................................... 14
2.5 Destinazioni delle merci ....................................................................................................... 15
   2.5.1     Importazione ........................................................................................................................... 15
   2.5.2     Esportazione ........................................................................................................................... 15
   2.5.3     Procedure soggette a sorveglianza ......................................................................................... 15
      2.5.3.1 Transito ............................................................................................................................... 15
3.1 Contesto del sistema ............................................................................................................ 17
3.2 Collegamento a Passar ........................................................................................................ 17
   3.2.1     Uso dell’ePortal ....................................................................................................................... 17
   3.2.2     Hub B2B / descrizione dell’interfaccia ..................................................................................... 18
      3.2.2.1 Access token refresh........................................................................................................... 18
      3.2.2.2 Portale self-service API ....................................................................................................... 19
      3.2.2.3 Interfaccia hub B2B ............................................................................................................. 19
3.3 Processi................................................................................................................................ 23
   3.3.1     Processo di importazione ........................................................................................................ 24
      3.3.1.1 Prima dichiarazione delle merci per l’importazione ............................................................. 24
      3.3.1.2 Correzione della dichiarazione delle merci per l’importazione ............................................ 24
      3.3.1.3 Ritiro della dichiarazione delle merci per l’importazione ...................................................... 25
   3.3.2     Processo di esportazione ........................................................................................................ 25
      3.3.2.1 Prima dichiarazione delle merci per l’esportazione ............................................................. 25
      3.3.2.2 Correzione della dichiarazione delle merci .......................................................................... 26
      3.3.2.3 Ritiro della dichiarazione delle merci ................................................................................... 26
   3.3.3     Processo di transito................................................................................................................. 27
      3.3.3.1 Transito diretto .................................................................................................................... 27
      3.3.3.2 Transito con apertura in Svizzera........................................................................................ 28
      3.3.3.3 Transito con conclusione in Svizzera .................................................................................. 30
      3.3.3.4 Procedura di ricerca ............................................................................................................ 31
3.4 Specifiche tecniche .............................................................................................................. 31
   3.4.1     Informazioni di base ................................................................................................................ 32
      3.4.1.1 Definizioni per l’attuazione tecnica ...................................................................................... 32
      3.4.1.2 Specifiche di dettaglio della validazione .............................................................................. 33
      3.4.1.3 Set di caratteri e valori predefiniti dei campi di dati ............................................................. 35
      3.4.1.4 Messaggi XML .................................................................................................................... 36
   3.4.2     Gestione degli errori ................................................................................................................ 39
      3.4.2.1 Tipi di errore ........................................................................................................................ 39
      3.4.2.2 Codici di errore / Liste di codici ........................................................................................... 40
   3.4.3     Transito ................................................................................................................................... 41
   3.4.4     Messaggi................................................................................................................................. 42
      3.4.4.1 NC909 – Messaggio di errore ............................................................................................. 44
      3.4.4.2 NE004 / NI004 – Accettazione della correzione della dichiarazione delle merci ................. 47
      3.4.4.3 NE009 / NI009 – Accettazione del ritiro della dichiarazione delle merci .............................. 49
      NE013 – Correzione della dichiarazione delle merci per l’esportazione ............................................. 51
      3.4.4.4 NE015 – Dichiarazione delle merci per l’esportazione ........................................................ 59
      3.4.4.5 NE028 / NI028 – Accettazione della dichiarazione delle merci ........................................... 66
      3.4.4.6 NE014 / NI014 – Ritiro della dichiarazione delle merci ....................................................... 68
      3.4.4.7 NI013 – Correzione della dichiarazione delle merci per l’importazione ............................... 71

16. giugno 2021                                                                                                                            Pagina 2 di 93
Passar Documentazione tecnica
Technische Dokumentation Passar V0.2                          Erreur ! Utilisez l'onglet Accueil pour
appliquer Überschrift 1 au texte que vous souhaitez faire apparaître ici.

     3.4.4.8 NI015 ‫ ם‬Dichiarazione delle merci per l’importazione ......................................................... 81
  3.4.5     Esempi .................................................................................................................................... 90
3.5 Confronto tra la situazione teorica e quella effettiva ............................................................ 90
  3.5.1         Modello di dati dei messaggi tecnici ........................................................................................ 90
4.1 Piano delle scadenze ...................................................................Erreur ! Signet non défini.
4.2 Fase di introduzione ed esercizio parallelo ..................................Erreur ! Signet non défini.
  4.2.1         Funzioni di Passar 1.0..................................................................... Erreur ! Signet non défini.

16. giugno 2021                                                                                                                      Pagina 3 di 93
I. Elenco delle abbreviazioni
Abbreviazione Significato                                            Eventuale
                                                                     spiegazione

AAR               Anticipated Arrival Record                         -

AEO               Authorised Economic Operator                       Operatore economico
                                                                     autorizzato

API               Application Programming Interface                  -

ATR               Anticipated Transit Record                         -

AXR               Anticipated Exit Record                            -

B2B               Business to Business                               -

BPMN              Business Process Model and Notation                -

BRT               Business Rule for Transition                       -

CCM               Certificato di circolazione delle merci            -

CL                Codelist                                           -

DA                Destinatario autorizzato                           -

DDCOM             Design Document for Common Operations and          -
                  Methods

DDNTA             Design Document for National Transit Application   -

eBD               Documento di scorta elettronico                    -

FMS               Functional Message Structure                       -

GDRN              Goods Declaration Reference Number                 -

GUI               Graphical User Interface                           Interfaccia grafica
                                                                     utente

IE                Information Exchange                               -

JSON              JavaScript Object Notation                         -

MRN               Master Reference Number                            -

NCA               National Customs Application                       Applicazione
                                                                     doganale nazionale

PC                Partner commerciale                                -

PSI               Procedura semplificata all’importazione            -

PTC               Regime comune di transito                          -

RPIS              RheinPorts Information System                      -

SA                Speditore autorizzato                              -

TFTP              Tassa forfettaria sul traffico pesante             -

TMS               Technical Message Structure                        -

16. giugno 2021                                                                Pagina 4 di 93
Abbreviazione Significato                                                 Eventuale
                                                                          spiegazione

TP                Transition phase                                        Fase di transizione

TRT               Technical Rule for Transition                           -

TTPCP             Tassa sul traffico pesante commisurata alle prestazioni -

UCC               Union Customs Code                                      Codice doganale
                                                                          dell’Unione

UDSC              Ufficio federale della dogana e della sicurezza dei     -
                  confini

XML               eXtensible Markup Language                              -

XSD               XML Schema Definition                                   -

16. giugno 2021                                                                    Pagina 5 di 93
II. Termini / Glossario
Termine              Definizione

Attivazione          Espressione della volontà o operazione tecnica che rende vincolante
                     uno scritto.

B2B light            Presentazione di dati XML nell’ePortal.

Corridor T2          Procedura di transito che permette il trasporto su rotaia di merci in libera
                     pratica dell’UE (cosiddette merci unionali o merci T2) tra due località
                     all’interno del territorio doganale dell’UE e attraverso la Svizzera, senza
                     che le merci perdano lo statuto doganale T2.

Decisione            Provvedimento dell’autorità nel singolo caso, fondato sul diritto pubblico
                     federale e di carattere vincolante. Una decisione stabilisce diritti e
                     obblighi. La maggior parte delle decisioni dell’UDSC concerne la
                     determinazione dell’importo del dazio e degli altri tributi che il singolo
                     deve versare. Le decisioni dell’autorità sono vincolanti sia per l’autorità
                     sia per il singolo, poiché rappresentano l’applicazione di testi
                     giuridicamente vincolanti.
                     Esempi: decisioni d’imposizione dell’ufficio doganale, decisioni di
                     riscossione posticipata del circondario doganale, decisioni di condono
                     della Direzione, decisioni relative alla tassa sul traffico pesante della
                     Direzione.

Destinazione delle   Procedura relativa al movimento delle merci attraverso il confine
merci                svizzero: importazione, esportazione, transito, perfezionamento attivo e
                     passivo, ammissione temporanea, introduzione in un deposito doganale.

Fornitore del        Fornitore del software da parte del cliente.
software             Impresa che sviluppa software per se stessa o per terzi.

Intervento           Verifica di una persona o di una fattispecie sulla base di determinate
                     direttive.
                     Esempi: controllo del carico, visita delle merci, controllo delle persone,
                     controllo aziendale.

Passar               Designazione del nuovo sistema per il traffico delle merci che sostituisce
                     e-dec e NCTS, compresi i moduli cartacei.

Transportcockpit     Interfaccia utente per l’inserimento dei dati di trasporto per l’indicazione
                     del riferimento tra una dichiarazione delle merci e il mezzo di trasporto.

Verifica della       Verifica che permette di stabilire se i dati siano credibili/plausibili.
plausibilità

16. giugno 2021                                                                         Pagina 6 di 93
1 Introduzione
Con il nuovo sistema per il traffico delle merci Passar, l’Ufficio federale della dogana e della
sicurezza dei confini (UDSC, l’organizzazione che succederà all’AFD dal 2022) intende
semplificare, armonizzare e digitalizzare i processi per la riscossione di dazi e tributi. L’obiettivo
è accelerare il traffico transfrontaliero delle merci e l’imposizione in Svizzera, aumentando allo
stesso tempo la sicurezza per la popolazione, l’economia e lo Stato.
La presente documentazione serve alle imprese che sviluppano programmi informatici per sé o
per terzi come base per la creazione di software per l’imposizione e di interfacce con Passar.
La documentazione viene elaborata e ampliata con una procedura iterativa all’interno del
gruppo di lavoro DaziT che si occupa dello sviluppo di software. Alcuni aspetti, come la
terminologia o i dettagli dei sottoprocessi, potranno ancora essere modificati o ulteriormente
elaborati nel quadro della revisione totale della legge sulle dogane e dei progetti di
digitalizzazione in corso (programma DaziT). Alcuni dei termini impiegati corrispondono già alla
prevista terminologia della nuova legislazione doganale.
Fino alla pubblicazione della versione finale, il contenuto della documentazione va inteso come
bozza non vincolante.
Dalla documentazione non può essere desunto alcun diritto.

16. giugno 2021                                                                          Pagina 7 di 93
2 Informazioni specialistiche

2.1 Possibilità di interazione
Fondamentalmente, nel quadro del processo delle merci i partecipanti alla procedura possono
entrare in contatto con l’UDSC durante sei fasi:
1. acquisizione di informazioni
2. registrazione (come partner commerciale, come utente)
3. presentazione o modifica della dichiarazione delle merci e della dichiarazione del trasporto
4. gestione di output e input (documenti in uscita e in entrata)
5. opposizione
6. ricorso

1. Acquisizione di informazioni
Le informazioni necessarie possono essere acquisite sul sito Internet dell’UDSC. A tale scopo
non è richiesta la registrazione.
2. Registrazione
La registrazione avviene tramite l’ePortal. Essa comprende la registrazione come partner
commerciale, la richiesta del ruolo, degli utenti, dell’accesso (tramite UI o B2B), così come la
gestione dei propri dati di base nonché eventuali autorizzazioni gestite dall’UDSC. La
registrazione deve essere effettuata prima di dichiarare per la prima volta delle merci.
3. Presentazione della dichiarazione delle merci
Dopo la corretta registrazione, il partecipante alla procedura può effettuare dichiarazioni delle
merci tramite l’UI messa a disposizione dall’UDSC oppure mediante il canale B2B.
4. Gestione dei documenti in uscita e in entrata (output e input)
Il sistema di gestione dei documenti in entrata (sistema Input) consente di presentare i
documenti richiesti dall’UDSC (documenti di scorta ecc.). La gestione dei documenti in uscita
(sistema DocBox) è impiegata per mettere i documenti (decisioni, fatture ecc.) a disposizione
dei partecipanti alla procedura.
5. Opposizione
Il partecipante alla procedura può fare opposizione contro le decisioni. Nel quadro di
un’opposizione, il partecipante alla procedura può presentare una dichiarazione delle merci
modificata, la quale viene verificata dall’UDSC.
A seconda delle funzioni necessarie sono disponibili diversi canali.
6. Ricorse
La procedura di ricorso si svolge per via elettronica.

2.1.1 Canali
Per la comunicazione con l’UDSC sono disponibili due canali principali.
ePortal:
   diverse interfacce utente: inserimento dei dati necessari da parte dei partecipanti alla
    procedura tramite l’interfaccia utente dell’UDSC;
   caricamento nell’ePortal: presentazione di documenti in formato XML tramite la funzionalità
    di upload prevista dall’ePortal.

16. giugno 2021                                                                       Pagina 8 di 93
B2B:
   B2B: scambio di dati attraverso un’interfaccia elettronica, con funzionamento analogo
    all’ePortal;
   app mobile: alcune funzioni selezionate sono offerte tramite app.

Panoramica dei canali di interazione e dei blocchi di funzioni principali

2.1.2 Criteri di scelta dei canali
Canale                  Campo di impiego raccomandato

B2B

- Dichiarazione delle   Presentazione della dichiarazione delle merci. Il canale B2B è adatto
merci                   per i partecipanti alla procedura che presentano regolarmente molte
                        dichiarazioni delle merci e dispongono di un proprio sistema IT
                        (eventualmente software specializzato) direttamente collegato con
                        l’UDSC.

- Dichiarazione del     Presentazione della dichiarazione del trasporto.
trasporto

- Input, DocBox         Inserimento e prelievo di documenti.

- Comunicazione del     Consultazione dei controlli dopo l’attivazione della dichiarazione delle
controllo               merci (in base al genere di traffico).

- Opposizione           Possibilità di presentare opposizione, inclusa una dichiarazione delle
                        merci modificata.

ePortal

- Declar                Le dichiarazioni delle merci possono essere presentate tramite
                        l’interfaccia utente (UI) dell’UDSC. I destinatari comprendono in questo
                        caso privati o ditte che presentano solo poche dichiarazioni delle
                        merci.

- Dichiarazione del     Dopo essersi precedentemente registrato, tramite il Transportcockpit il
trasporto               partecipante alla procedura può definire il mezzo di trasporto della
                        merce. L’UI per la dichiarazione delle merci può essere utilizzata
                        insieme al Transportcockpit oppure indipendentemente da
                        quest’ultimo.

16. giugno 2021                                                                     Pagina 9 di 93
Canale                    Campo di impiego raccomandato

- Input, DocBox           Inserimento e prelievo di documenti.

- Upload                  Tramite l’upload è possibile trasmettere le dichiarazioni delle merci a
                          Passar, dove avviene l’elaborazione successiva. L’upload viene
                          avviato quando il partecipante alla procedura effettua l’accesso
                          all’ePortal e seleziona il riquadro corrispondente. In seguito, è possibile
                          caricare i dati.
                          Questa soluzione è adatta per i partecipanti alla procedura che non
                          dispongono di un software specifico da collegare a Passar. Sotto il
                          profilo dell’integrazione non sono necessarie modifiche software.

- Comunicazione del       Consultazione dei controlli dopo l’attivazione della dichiarazione delle
controllo                 merci (in base al genere di traffico).

- Opposizione             Possibilità di presentare opposizione, inclusa una dichiarazione delle
                          merci modificata.

- Selfcare                Tramite il portale Selfcare il partecipante alla procedura può
                          trasmettere i dati necessari prima del trasporto delle merci:
                              registrazione
                              dati del partner commerciale
                              dati della fattura
                              richiesta di autorizzazione dell’UDSC

2.2 ePortal
In futuro, le prestazioni digitali (servizi) del Dipartimento federale delle finanze (DFF) saranno
accessibili nell’ePortal in qualsiasi momento e da qualsiasi luogo con un unico login. Tramite
l’ePortal è possibile accedere centralmente anche a tutte le informazioni e a tutti i servizi
dell’UDSC. Le informazioni sono messe a disposizione in forma chiara e uniforme.
Nello specifico, l’UDSC fornirà nell’ePortal i seguenti servizi:
   processo di registrazione (onboarding): il cliente può effettuare la prima registrazione
    come partner commerciale oppure modificare i dati del proprio profilo. Alla prima
    registrazione, ogni cliente riceve un identificativo univoco di partner commerciale (ID PC).
    L’ID PC è un nuovo identificativo che sarà impiegato in tutta la Svizzera con valore
    determinante. Ogni partner commerciale che si registrerà sull’ePortal riceverà un ID PC
    univoco. Se un partner commerciale possiede un IDI, quest’ultimo sarà registrato assieme
    all’ID PC. Con la nuova soluzione, i certificati attualmente necessari diventeranno obsoleti.
    La comunicazione sarà basata sull’uso di token;
   richiesta di un ruolo di partner commerciale, per esempio «merci», per poter accedere
    al sistema d’imposizione Passar;
   richiesta di autorizzazioni nel campo di competenza dell’UDSC;
   accesso alle applicazioni dell’UDSC.

2.3 Il processo di base nel traffico delle merci
Il nuovo processo di base mira a semplificare, armonizzare e digitalizzare interamente la
riscossione di dazi e tributi. L’obiettivo è accelerare il traffico transfrontaliero delle merci e

16. giugno 2021                                                                           Pagina 10 di 93
l’imposizione in Svizzera, aumentando allo stesso tempo la sicurezza per la popolazione
l’economia e lo Stato.

2.3.1 Dichiarazione
La fase di dichiarazione comprende la creazione e la trasmissione della dichiarazione delle
merci.
Il partecipante alla procedura dichiara le merci nel sistema d’imposizione Passar prima di
passare il confine. La creazione della dichiarazione delle merci può avvenire direttamente in
Passar tramite l’apposita UI oppure in alternativa mediante un’interfaccia B2B. I dati delle
dichiarazioni delle merci già registrate e trasmesse possono essere completati, corretti o ritirati
in qualsiasi momento fino all’attivazione della dichiarazione.
Passar effettua automaticamente la verifica della plausibilità di ogni trasmissione di dati (prima
trasmissione e modifiche). I dati non plausibili e non validi vengono contestati. Il partecipante
alla procedura riceve un riscontro in tal senso. Affinché Passar accetti la dichiarazione delle
merci, è necessario correggere i punti contestati e trasmettere nuovamente la dichiarazione. Se
la verifica della plausibilità ha esito positivo, la dichiarazione delle merci ottiene un identificativo
univoco.
La dichiarazione delle merci trasmessa rimane disponibile in Passar per 30 giorni. Una volta
scaduto questo termine viene automaticamente cancellata.

2.3.2 Indicazione del riferimento del mezzo di trasporto
      (dichiarazione del trasporto)
Nel traffico transfrontaliero, le dichiarazioni delle merci devono essere collegate al rispettivo
mezzo di trasporto (= indicazione del riferimento). A tale scopo devono essere registrati nella
dichiarazione del trasporto l’identificativo del mezzo di trasporto (traffico stradale) o dell’invio
(traffico aereo / per via d’acqua / ferroviario), così come la dichiarazione delle merci interessata
(o le dichiarazioni delle merci).
Quando viene trasmessa per la prima volta la dichiarazione del trasporto, viene generato un
numero della corsa (ID della dichiarazione del trasporto), che viene comunicato al partecipante
alla procedura.
Analogamente alla dichiarazione delle merci, la dichiarazione del trasporto può essere
modificata (corretta, cancellata) in qualsiasi momento fino all’attivazione del mezzo di trasporto.
La dichiarazione del trasporto è necessaria per l’attivazione automatica delle dichiarazioni delle
merci di cui è stato indicato il riferimento.

2.3.2.1 BorderTicket
La soluzione BorderTicket mira a far sì che nel traffico stradale il passaggio del confine presso
impianti doganali a controlli nazionali abbinati sia sbrigato in maniera completamente
automatica. L’obiettivo è che i veicoli vengano fermati solo in caso di controlli.
Il BorderTicket verrà impiegato in entrambe le direzioni di traffico, per tutte le destinazioni delle
merci, tanto in Svizzera quanto nello Stato estero confinante.

16. giugno 2021                                                                          Pagina 11 di 93
2.3.3 Attivazione
Principio di base
Nel quadro della fase di attivazione, la dichiarazione delle merci assume carattere
giuridicamente vincolante. Ciò avviene di norma al passaggio del confine. Da questo momento
la dichiarazione delle merci non può più essere modificata. Al momento dell’attivazione, i
contingenti e le autorizzazioni con limitazione quantitativa vengono stralciati.
L’attivazione può avvenire in maniera
   automatica o
   manuale.
Affinché una dichiarazione delle merci possa essere attivata, deve essere definito il mezzo di
trasporto impiegato (indicazione del riferimento).
Dopo l’attivazione, la merce è sottoposta al controllo oppure è avviato il processo di decisione.
L’attivazione avviene in maniera diversa a seconda del genere di traffico (cfr. capitoli seguenti).

2.3.3.1 Strada
Per il traffico stradale l’attivazione avviene in maniera:
a) automatica
b) manuale

Attivazione automatica
Meccanismo: l’attivazione automatica avviene sempre al confine ed è avviata quando il mezzo
di trasporto raggiunge la zona di confine stabilita dalla dogana.
Mezzo: per l’attivazione automatica, la dogana offre l’app Activ per smartphone Apple e
Android. Sono attualmente in esame ulteriori approcci di soluzione, che saranno comunicati non
appena disponibili.
Condizione preliminare: la dichiarazione delle merci deve essere trasmessa prima del trasporto.
Per l’attivazione automatica occorre indicare il riferimento del mezzo di trasporto. Ciò può
avvenire direttamente tramite l’app (modalità già disponibile), il Transportcockpit oppure
mediante servizio B2B (in fase di elaborazione).
Comunicazione in merito al controllo: anche la comunicazione in merito al controllo (via libera
controllo) avviene tramite app (modalità già disponibile) o B2B (in fase di elaborazione).

Attivazione con l’app Activ
L’app è utilizzata dal conducente, che prima della partenza registra la targa e le dichiarazioni
delle merci nell’app. Dopo la registrazione avviene una prima verifica della validità delle
dichiarazioni delle merci indicate. Se la registrazione ha esito positivo, il conducente può
avviare la corsa nell’app e partire con il proprio veicolo. Non appena il veicolo si avvicina a un
valico di confine, la dichiarazione delle merci viene attivata tramite tecnologia GPS e i geofence
configurati. È avviata un’analisi dei rischi attraverso la quale viene determinato il risultato
relativo al controllo: via libera o controllo. Tale risultato viene visualizzato sull’app. Durante la
fase di introduzione è ancora necessario mostrare l’app con il risultato al collaboratore della
dogana.
L’app è stata sviluppata ad aprile 2019 e introdotta progressivamente per l’entrata e l’uscita in
transito in tutta la Svizzera.
Informazioni sull’app Activ: https://www.ezv.admin.ch/ezv/it/home/dichiarazione-
doganale/dichiarazione-da-parte-di-ditte/activ.html.

16. giugno 2021                                                                       Pagina 12 di 93
2.3.3.2 Ferrovia
Per il traffico ferroviario l’attivazione avviene in maniera:
a) automatica
b) manuale
Di norma, l’attivazione è automatica. L’attivazione manuale da parte di un collaboratore della
dogana è possibile in casi eccezionali.
Attivazione automatica
Meccanismo: l’attivazione automatica avviene sempre al confine ed è avviata quando il mezzo
di trasporto raggiunge la zona di confine stabilita dalla dogana.
Mezzo: l’attivazione è ottenuta integrando il sistema d’informazione dei treni (ZIS) delle FFS.
Tramite le informazioni trasmesse, la dogana può mettere in correlazione le informazioni del
treno con la dichiarazione delle merci precedentemente presentata. Per tale correlazione si usa
la lettera di vettura CIM che deve essere contrassegnata con la dichiarazione delle merci.
Condizione preliminare: la dichiarazione delle merci deve essere presentata prima del trasporto
la lettera di vettura CIM consente l’indicazione del riferimento.
Comunicazione in merito al controllo: la comunicazione in merito al controllo (via libera, via
libera con riserva, controllo) avviene nel sistema ZIS di FFS Infrastruttura e via e-mail o B2B.
Nota: la comunicazione in merito al controllo è tempestivamente trasmessa al sistema ZIS di
FFS Infrastruttura e alle imprese di trasporto ferroviarie (ITF) in due fasi, via e-mail o B2B.
Fase 1: non appena il treno raggiunge una zona temporalmente definita dalla dogana, viene
emessa la comunicazione in merito al controllo. Fase 2: al passaggio del confine, viene
segnalato l’arrivo al confine ed emessa la comunicazione finale sul controllo.

2.3.3.3 Via d’acqua
Per il traffico per via d’acqua l’attivazione avviene in maniera:
a) automatica
b) manuale
Di norma, l’attivazione è automatica. L’attivazione manuale da parte di un collaboratore della
dogana è possibile in casi eccezionali.

Attivazione automatica
Meccanismo: l’attivazione automatica avviene sempre al confine ed è avviata quando il mezzo
di trasporto raggiunge la zona di confine stabilita dalla dogana.
Mezzo: l’attivazione è ottenuta attraverso l’integrazione del sistema d’informazione RPIS.
Tramite le informazioni trasmesse, la dogana può mettere in correlazione le informazioni
sull’imbarcazione con la dichiarazione delle merci precedentemente presentata.
Condizione preliminare: la dichiarazione delle merci deve essere presentata prima del trasporto
l’invio viene collegato con la dichiarazione delle merci.
Comunicazione in merito al controllo: la comunicazione in merito al controllo (via libera
controllo) è indirizzata al gestore del terminal tramite B2B.
Nota: la comunicazione in merito al controllo è tempestivamente trasmessa al gestore del
terminal via B2B, in maniera che questi possa adottare le necessarie misure logistiche.

2.3.4 Selezione
Dopo l’attivazione, la dichiarazione delle merci viene sottoposta a una nuova verifica della
plausibilità e a un’analisi dei rischi completa. La verifica della plausibilità esamina la
dichiarazione delle merci dal punto di vista formale e comprende, tra l’altro, anche il controllo di

16. giugno 2021                                                                       Pagina 13 di 93
contingenti ed eventuali autorizzazioni necessarie. La decisione sul controllo – che può essere
di via libera o di controllo – viene presa sulla base dell’analisi dei rischi. Il risultato viene
comunicato al conducente ed eventualmente al dichiarante (persona che ha trasmesso la
dichiarazione delle merci).
Se la verifica della plausibilità rileva un errore, al conducente viene comunicata la decisione di
controllo. Siccome le dichiarazioni delle merci sono sottoposte alla verifica della plausibilità già
prima dell’attivazione, questo scenario dovrebbe costituire un’eccezione. Se non si verifica
alcun errore di plausibilità, viene effettuata la selezione e la decisione sul controllo è presa sulla
base dell’analisi dei rischi.

2.3.5 Intervento
L’intervento (controllo) può avvenire direttamente al confine oppure in un altro luogo definito
dall’UDSC. Un intervento può comprendere un controllo di persone, merci e mezzi di trasporto.
I controlli, in particolare i controlli approfonditi delle merci e i chiarimenti, possono svolgersi
all’interno del territorio doganale in qualsiasi momento, anche successivo, per esempio, presso
il domicilio del destinatario delle merci.

2.3.6 Decisione
Dopo l’attivazione e la conclusione di un eventuale intervento, l’UDSC notifica una decisione
d’imposizione. L’ammontare dei tributi è calcolato sulla base della dichiarazione delle merci. Le
decisioni vengono messe a disposizione elettronicamente.

2.3.7 Trattamento successivo
Il trattamento successivo comprende diverse attività che possono rendersi necessarie dopo la
notifica della decisione d’imposizione, per esempio, la presentazione e il trattamento di
opposizioni, la proroga dei termini, le restituzioni.
Le opposizioni (richieste di correzione) e le istanze di proroga o restituzione potranno in futuro
essere presentate tramite l’ePortal, così come anche mediante l’interfaccia B2B. I processi
devono ancora essere definiti nei dettagli.
Le attuali dichiarazioni provvisorie saranno in futuro risolte, per quanto possibile, attraverso
l’opposizione. Sono in corso chiarimenti in merito agli ulteriori dettagli.

2.4 I ruoli di partner commerciale
Il ruolo di partner commerciale definisce la relazione d’affari tra un partner commerciale e
l’UDSC. Questa relazione comporta diritti e obblighi. Attraverso il ruolo di partner commerciale
gli utenti dei sistemi dell’UDSC ottengono esplicitamente l’autorizzazione per un’applicazione
specialistica che hanno diritto di utilizzare. L’autorizzazione definisce inoltre le funzioni che
l’utente può esercitare nell’applicazione.
Un ruolo di partner commerciale può essere richiesto nell’ePortal da un utente registrato.
Nell’ambito del sistema Passar sono previsti i seguenti ruoli di partner commerciale:
Ruolo PC Contenuto                                             Possibili utenti di questo ruolo

Merce        Consente l’accesso al sistema d’imposizione          Persone che effettuano
             Passar e al Transportcockpit. Passar                  autonomamente le operazioni
             permette di gestire dichiarazioni delle merci e       d’imposizione
             dichiarazioni del trasporto.
                                                                  PMI che effettuano
                                                                   autonomamente le operazioni
                                                                   d’imposizione

16. giugno 2021                                                                        Pagina 14 di 93
Ruolo PC Contenuto                                            Possibili utenti di questo ruolo

Merce        Consente l’accesso all’interfaccia per il            Ditte di sdoganamento
B2B          sistema d’imposizione Passar.
                                                                  Grandi importatori ed
                                                                   esportatori che effettuano
                                                                   autonomamente le operazioni
                                                                   d’imposizione

Trasporto Consente l’accesso al Transportcockpit per              Conducenti indipendenti
          l’indicazione del riferimento del mezzo di
          trasporto e della dichiarazione delle merci.            Piccole e medie imprese di
                                                                   trasporto

Trasporto Consente l’accesso all’interfaccia per il               Medie e grandi imprese di
B2B       Transportcockpit.                                        trasporto
I ruoli B2B non rappresentano un ampliamento degli altri ruoli, ma si riferiscono
consapevolmente all’uso dell’interfaccia B2B.

2.5 Destinazioni delle merci

2.5.1 Importazione
Le merci che vengono portate nel territorio doganale svizzero o che sono soggette a un tributo
riscosso in territorio svizzero devono essere dichiarate spontaneamente per la destinazione
delle merci «importazione in libera pratica». La dichiarazione delle merci per l’importazione
deve essere effettuata per via elettronica o in un’altra forma consentita dall’UDSC. In caso di
controllo, il partecipante alla procedura trasmette elettronicamente i documenti di scorta richiesti
dall’UDSC. Dopo la regolare conclusione della destinazione delle merci «importazione», l’UDSC
riscuote i tributi all’importazione ed emette una decisione d’imposizione elettronica.

2.5.2 Esportazione
Le merci portate fuori dal territorio doganale svizzero devono essere dichiarate
spontaneamente per la destinazione delle merci «esportazione». La dichiarazione delle merci
per l’esportazione deve essere effettuata per via elettronica o in un’altra forma consentita
dall’UDSC. In caso di controllo, il partecipante alla procedura trasmette elettronicamente i
documenti di scorta richiesti dall’UDSC. Dopo la regolare conclusione della destinazione delle
merci «esportazione», l’UDSC riscuote eventuali tributi all’esportazione ed emette una
decisione d’imposizione elettronica.

2.5.3 Procedure soggette a sorveglianza
2.5.3.1 Transito
Le merci non in libera pratica che vengono trasportate attraverso il territorio doganale svizzero
oppure tra due località all’interno dello stesso devono essere dichiarate spontaneamente per la
destinazione delle merci «transito».
La dichiarazione delle merci per il transito deve essere effettuata per via elettronica o in un’altra
forma consentita dall’UDSC. La destinazione delle merci è vincolata a condizioni e oneri.
Con l’apertura del transito sorge un debito fiscale condizionato, che in questo momento deve in
linea di massima essere garantito. La garanzia decade se entro il termine di transito le merci
vengono assegnate a un’altra destinazione presso l’ufficio doganale di destinazione, senza aver
subito modifiche e nel rispetto di ulteriori condizioni e oneri, oppure se vengono portate fuori dal
territorio doganale.
Nel traffico transfrontaliero si applicano procedure (o regimi) di transito internazionali. Per
queste procedure (p. es. regime comune di transito NCTS oppure libretto TIR) le disposizioni

16. giugno 2021                                                                       Pagina 15 di 93
dipendono dalle corrispondenti convenzioni internazionali. Se il transito non viene concluso, è
avviata una procedura di ricerca. Nel caso in cui quest’ultima non porti a una successiva
conclusione del transito, viene avviata una procedura di riscossione dei tributi nei confronti del
debitore fiscale interessato.

16. giugno 2021                                                                      Pagina 16 di 93
3 Informazioni tecniche

3.1 Contesto del sistema
Per l’interazione con l’UDSC nell’ambito del traffico delle merci, il partecipante alla procedura ha
a disposizione i seguenti sistemi:
   ePortal: dichiarazione delle merci (Declar), dichiarazione del trasporto (Transportcockpit)
    comunicazione del controllo, opposizione, Selfcare;
   B2B: dichiarazione delle merci, dichiarazione del trasporto, comunicazione del controllo
    opposizione;
   Input: inserimento di documenti;
   DocBox: prelievo di documenti;
   app Activ: dichiarazione del trasporto, comunicazione del controllo (solo traffico stradale).
La seguente figura illustra in forma molto astratta l’ambiente di sistema. I sistemi di backend
dell’UDSC sono rappresentati solo dove sono rilevanti per i partecipanti alla procedura.

3.2 Collegamento a Passar

3.2.1 Uso dell’ePortal
L’ePortal ha un ruolo chiave per i partecipanti alla procedura. Tramite l’ePortal è infatti possibile
visualizzare informazioni importanti, modificare i dati autonomamente (modalità self-service) ed
effettuare dichiarazioni delle merci (mediante l’interfaccia utente dell’UDSC). La
documentazione sull’ePortal per gli utenti è reperibile al seguente link:
https://eportal.admin.ch/assets/help/Benutzer-Dokumentation.pdf.
Per l’uso delle interfacce utente (API) B2B e B2B light è necessaria una registrazione
nell’ePortal.
Dopo la corretta registrazione è possibile gestire i dati di base direttamente nell’ePortal
(modalità self-service).

16. giugno 2021                                                                       Pagina 17 di 93
3.2.2 Hub B2B / descrizione dell’interfaccia
3.2.2.1 Access token refresh
Per ogni richiesta (request) è necessario un token di accesso (access token). Un
corrispondente set iniziale (access e refresh token) è disponibile tramite il portale self-service
API. Inoltre, si ricevono anche un key e un secret. Tutti questi componenti (key, secret e token)
sono vincolati alla sottoscrizione di un’applicazione. Un access token è valido per 24 ore e può
essere utilizzato più volte. Tramite key, secret e refresh token è possibile ottenere un nuovo set
di access e refresh token. Il refresh token può essere utilizzato una sola volta ed è valido per
sette giorni. Ciò significa che almeno ogni sette giorni è necessario effettuare un aggiornamento
automatico.
Se l’access token non è valido, occorre generare un nuovo set di token mediante il portale self-
service API.

1. Con un refresh token l’applicazione client richiede al manager API un nuovo access token.
2. Se il refresh token è valido, il manager API emette un nuovo access token e un nuovo
   refresh token, spedendoli entrambi all’applicazione client.
3. L’applicazione client effettua una chiamata all’API, per accedere a una risorsa protetta sul
   gateway API, con un access token valido.
4. Se l’access token consente l’accesso alla risorsa protetta, il gateway API inoltra la richiesta
   e invia la risposta.
5. L’applicazione client effettua una chiamata all’API, per accedere a una risorsa protetta, con
   un access token scaduto.
6. Il gateway API respinge la richiesta con un «Invalid Token Error».

Per il rinnovo automatico dei token è offerta una API di aggiornamento sul sito
https://keymanager.api.admin.ch/token/v2.
Authorization Request
curl -k -u : -d
"grant_type=refresh_token&refresh_token=" -H "Content-
Type: application/x-www-form-urlencoded"
'https://keymanager.api.admin.ch/token/v2'

16. giugno 2021                                                                     Pagina 18 di 93
Authorization Response
{
  "access_token": "eyJ4NXQiOiJPRFkxT1dVNFlqZGtaV1 ..
DMlyeiF8qW75_Y6G3CoS2O55C35g",
  "refresh_token": "c8108211-a15c-37cc-8f33-f2638a5cd38e",
  "token_type": "Bearer",
  "expires_in": 86400
}

3.2.2.2 Portale self-service API
La descrizione si trova in un documento supplementare:
Attachment A – DocumentationAPISelfServicePortal.

3.2.2.3 Interfaccia hub B2B
Siccome la distinzione tra messaggi in entrata (incoming) e in uscita (outgoing) è una questione
di prospettiva, per il presente capitolo («Interfaccia hub B2B») i termini vengono definiti come
segue:
Termine                    Significato

Incoming message           Un messaggio del partecipante alla procedura per l’UDSC
(messaggio in entrata)

Outgoing message           Un messaggio dell’UDSC per il partecipante alla procedura
(messaggio in uscita)

3.2.2.3.1   Panoramica

16. giugno 2021                                                                   Pagina 19 di 93
3.2.2.3.2 Principi
# Descrizione

1 L’UDSC non integra alcuna interfaccia dei partecipanti alla procedura.

2 Le API B2B vengono sempre presentate tramite il gateway B2B.

3 I partecipanti alla procedura sono responsabili per gli incoming message finché l’UDSC non
  ne ha confermato la ricezione.

4 I partecipanti alla procedura sono responsabili del prelievo degli outgoing message.

5 I partecipanti alla procedura sono responsabili della conferma della ricezione degli outgoing
  message.

3.2.2.3.3 Principio
Un’API B2B è fondamentalmente un’API REST per il ressource message. L’API comprende le
seguenti operazioni:
Operazione             Descrizione

submitMessage          Creare un incoming message

listMessages           Leggere una lista degli outgoing message in attesa

getMessage             Prelevare un outgoing message

confirmReceipt         Confermare la ricezione di un outgoing message

La comunicazione tra partecipante alla procedura e UDSC si svolge normalmente come segue:

16. giugno 2021                                                                    Pagina 20 di 93
3.2.2.3.4 Operazioni
submitMessage
Consente al partecipante alla procedura di trasmettere un messaggio all’UDSC.
   L’operazione è idempotente; ciò consente al partecipante alla procedura di riprovare per un
    numero indefinito di volte dopo un time out finché la richiesta non ottiene risposta;
   Un messaggio non può essere modificato tramite una nuova ripetizione dell’operazione.
    L’UDSC usa sempre il primo messaggio ricevuto.
Richiesta
Verbo HTTP                 PUT

Parametro                  ID PC, MessageId

Body                       Incoming message (XML, JSON)

   Il body contiene SOLO il messaggio. I parametri vengono trasmessi solo nell’URL o come
header.

16. giugno 2021                                                                  Pagina 21 di 93
Risposte
Codice di stato    Significato                                                      Body

200 (Ok)           Ricezione del messaggio da parte dell’UDSC confermata (il  Body
                   trasporto è andato a buon fine)                            assente
                       Non significa che il messaggio è stato accettato
                   dall’UDSC. Non è ancora avvenuta una validazione semantica
                   del messaggio.

400 (Bad           Richiesta non valida, tipicamente, perché la sintassi del        Dettagli
Request)           messaggio non è corretta                                         sull’errore

401                Il chiamante non si è autentificato                              Body
(Unauthorized)                                                                      assente

403 (Forbidden) Il chiamante non è autorizzato                                      Body
                                                                                    assente

listMessages
Consente al partecipante alla procedura di leggere una lista dei messaggi da prelevare. Un
messaggio rimane nella lista finché la sua ricezione non viene confermata.
Richiesta
Verbo HTTP                                        GET

Parametro                                         ID PC

Body                                              Body assente
Risposta
Codice di stato     Significato                                   Body

200 (Ok)            Impossibile generare la lista                 Lista dei messaggi da
                                                                  prelevare con:
                      La lista è vuota quando non ci sono
                    messaggi da prelevare.                            messageId
                                                                      messageType
                                                                      datePublished

400 (Bad            Richiesta non valida                          Dettagli sull’errore
Request)

401                 Il chiamante non si è autentificato           Body assente
(Unauthorized)

403 (Forbidden)     Il chiamante non è autorizzato                Body assente

404 (Not Found)     L’ID PC non è stato trovato                   Body assente

getMessage
Consente al partecipante alla procedura di prelevare un messaggio.
   Il partecipante alla procedura può prelevare un messaggio per tutte le volte necessarie, fino
    a quando la ricezione dello stesso non viene confermata.
Richiesta
Verbo HTTP                                 GET

16. giugno 2021                                                                     Pagina 22 di 93
Parametro                                   ID PC, messageId

Body                                        Body assente
Risposta
Codice di stato      Significato                         Body

200 (Ok)             Esito positivo                      Outgoing message

                                                             Nessun wrapper, nessuna ulteriore
                                                         informazione!

400 (Bad             Richiesta non valida                Dettagli sull’errore
Request)

401                  Il chiamante non si è               Body assente
(Unauthorized)       autentificato

403 (Forbidden)      Il chiamante non è autorizzato      Body assente

404 (Not Found)      Impossibile trovare il messaggio Body assente
                     richiesto

confirmReceipt
Consente al partecipante alla procedura di confermare la ricezione di un outgoing message.
   confirmReceipt è idempotente;
   confirmReceipt è necessario, perché una richiesta getMessage andata a buon fine non
    dimostra che il messaggio è pervenuto al partecipante alla procedura.
Richiesta
Verbo HTTP                                  DELETE

Parametro                                   ID PC, messageId

Body                                        Body assente
Risposta
Codice di stato              Significato                                   Body

200 (Ok)                     Esito positivo,                               Outgoing message

400 (Bad Request)            Richiesta non valida                          Dettagli sull’errore

401 (Unauthorized)           Il chiamante non si è autentificato           Body assente

403 (Forbidden)              Il chiamante non è autorizzato                Body assente

3.3 Processi
I seguenti modelli BPMN illustrano lo scambio dei diversi messaggi. Nel caso in cui il modello
non sia direttamente applicabile per uno o più generi di traffico, viene indicato il capitolo con le
specifiche corrispondenti. I modelli BPMN illustrano il flusso di messaggi tra l’UDSC e i
partecipanti alla procedura.

16. giugno 2021                                                                        Pagina 23 di 93
3.3.1 Processo di importazione
3.3.1.1 Prima dichiarazione delle merci per l’importazione
Con la dichiarazione delle merci (NI015) l’UDSC viene informato dell’intenzione di aprire una
procedura di importazione. Se il messaggio non presenta errori, la dichiarazione delle merci
viene accettata e l’accettazione è confermata con il messaggio NI028. Quest’ultimo comprende
tra l’altro il GDRN (Goods Declaration Reference Number), che funge da identificativo univoco
della destinazione delle merci. Alla dichiarazione delle merci è, inoltre, assegnato il numero di
versione 1, di cui viene inviato un riscontro. Con l’attivazione, la dichiarazione delle merci è
giuridicamente vincolante. Se l’attivazione non avviene entro il termine previsto (30 giorni), la
dichiarazione delle merci è dichiarata non valida (NI056). Qualora dopo l’attivazione venga
svolto un controllo, ciò è comunicato con il messaggio NI060. Se tutto è a posto, la merce /
l’invio ottiene la liberazione (messaggio NI029).

3.3.1.2 Correzione della dichiarazione delle merci per l’importazione
Fino al momento dell’attivazione, la dichiarazione delle merci può essere corretta ogni volta che
lo si desidera con il messaggio NI013. Se la correzione è accettata, viene creata una nuova
versione della dichiarazione delle merci. L’accettazione della correzione e il nuovo numero di
versione vengono comunicati con il messaggio NI004. Se la correzione della dichiarazione delle
merci è respinta, ciò viene comunicato con il messaggio NC909. La precedente dichiarazione
delle merci rimane valida.

16. giugno 2021                                                                    Pagina 24 di 93
3.3.1.3 Ritiro della dichiarazione delle merci per l’importazione
Fino al momento dell’attivazione, la dichiarazione delle merci può essere ritirata con il
messaggio NI014. Se il ritiro è accettato, la dichiarazione delle merci viene cancellata. Il
messaggio NI009 viene inviato come riscontro dell’accettazione del ritiro. Se il ritiro della
dichiarazione delle merci è respinto, ciò viene comunicato con il messaggio NC909. La
precedente dichiarazione delle merci rimane valida.

3.3.2 Processo di esportazione
3.3.2.1 Prima dichiarazione delle merci per l’esportazione
Con la dichiarazione delle merci (NE015) l’UDSC viene informato dell’intenzione di aprire una
procedura di esportazione. Se il messaggio non presenta errori, la dichiarazione delle merci
viene accettata e l’accettazione è confermata con il messaggio NE028. Quest’ultimo comprende
tra l’altro il GDRN (Goods Declaration Reference Number), che funge da identificativo univoco
della destinazione delle merci. Alla dichiarazione delle merci è, inoltre, assegnato il numero di
versione 1, di cui viene inviato un riscontro. Con l’attivazione, la dichiarazione delle merci è
giuridicamente vincolante. Se l’attivazione non avviene entro il termine previsto (30 giorni), la
dichiarazione delle merci è dichiarata non valida (NE056). Qualora dopo l’attivazione venga

16. giugno 2021                                                                       Pagina 25 di 93
svolto un controllo, ciò è comunicato con il messaggio NE060. Se tutto è a posto, la merce /
l’invio ottiene la liberazione (messaggio NE029).

3.3.2.2 Correzione della dichiarazione delle merci
Fino al momento dell’attivazione, la dichiarazione delle merci può essere corretta ogni volta che
lo si desidera con il messaggio NE013. Se la correzione è accettata, viene creata una nuova
versione della dichiarazione delle merci. L’accettazione della correzione e il nuovo numero di
versione vengono comunicati con il messaggio NE004. Se la correzione della dichiarazione
delle merci è respinta, ciò viene comunicato con il messaggio NC909. La precedente
dichiarazione delle merci rimane valida.

3.3.2.3 Ritiro della dichiarazione delle merci
Fino al momento dell’attivazione, la dichiarazione delle merci può essere ritirata con il
messaggio NE014. Se il ritiro è accettato, la dichiarazione delle merci viene cancellata. Il
messaggio NE009 viene inviato come riscontro dell’accettazione del ritiro. Se il ritiro della
dichiarazione delle merci è respinto, ciò viene comunicato con il messaggio NC909. La
precedente dichiarazione delle merci rimane valida.

16. giugno 2021                                                                      Pagina 26 di 93
3.3.3 Processo di transito
3.3.3.1 Transito diretto
In caso di transito diretto, la Svizzera funge da Paese di transito, per esempio quando la merce
viene trasportata dall’Italia all’Olanda oppure dalla Francia all’Austria.

3.3.3.1.1 Dichiarazione del trasporto
Oltre alla dichiarazione di transito (ATR) che la Svizzera riceve direttamente dal Paese di
partenza (office of departure), è necessaria anche l’indicazione del riferimento (dichiarazione
del trasporto). Il seguente modello BPMN illustra il principio di base; all’indicazione del
riferimento è dedicato un capitolo a parte (il processo parziale viene impiegato più volte).

16. giugno 2021                                                                     Pagina 27 di 93
3.3.3.2 Transito con apertura in Svizzera
La merce viene esportata sotto sorveglianza doganale dalla Svizzera in un altro Paese.
   Un cioccolataio esporta cioccolato in autocarro dalla Svizzera al Portogallo.
   Dei macchinari vengono esportati negli Stati Uniti attraverso il porto di Rotterdam. A
    Rotterdam il transito viene concluso e il trasporto prosegue verso gli Stati Uniti con una
    lettera di vettura marittima. Secondo il regime di transito, Paese di destinazione e
    destinatario sono gli Stati Uniti.

3.3.3.2.1 Dichiarazione delle merci
Con la dichiarazione delle merci (NT015) l’UDSC viene informato dell’intenzione di aprire un
transito. Se il messaggio non presenta errori, ciò viene confermato con il messaggio NT028.
Quest’ultimo comprende tra l’altro l’MRN, che funge da identificativo univoco della procedura.
Se l’attivazione non avviene entro il termine previsto (30 giorni), il transito viene dichiarato non
valido (NT056). Dopo l’attivazione, (giuridicamente vincolante) possono essere effettuati
controlli, i quali vengono comunicati con il messaggio NT060. Nel caso in cui non fosse
possibile l’assegnazione al regime di transito, ciò viene comunicato con il messaggio NT051. Se
tutto è a posto, il transito viene aperto (messaggio NT029).

3.3.3.2.2 Correzione della dichiarazione delle merci
Se presenta uno stato valido (termine di attivazione non scaduto) e non è ancora stata attivata,
una dichiarazione delle merci può essere corretta mediante il messaggio NT013 ogni volta che
lo si desidera. Il messaggio NT004 conferma l’accettazione. Se la correzione della dichiarazione
delle merci non è più accettata, ciò viene comunicato con il messaggio NC909. Siccome la
registrazione della garanzia avviene solo dopo l’attivazione, la garanzia può essere corretta
anche in seguito. Ciò, tuttavia, presuppone che la registrazione della garanzia non sia possibile.
Per presentare una correzione della garanzia è necessario definire tale aspetto nel messaggio
NT013. A tale scopo, occorre inserire il valore 1 nel campo «Amendment type flag» del
messaggio NT013. Se la garanzia è già stata correttamente registrata, una richiesta di
correzione di questo tipo (Amendement type flag = 1) viene respinta. Le modifiche a ulteriori
campi non collegati alla garanzia non sono consentite e comportano un completo rifiuto della
correzione.
Il processo di correzione dopo l’intervento sarà inserito in una versione successiva.

16. giugno 2021                                                                      Pagina 28 di 93
Puoi anche leggere