Made in Italy since 1973 - COSTRUZIONI CONSTRUCTION FORESTALE FORESTRY MULCHING - Valentini Antonio srl

Pagina creata da Daniele Franceschini
 
CONTINUA A LEGGERE
Made in Italy since 1973 - COSTRUZIONI CONSTRUCTION FORESTALE FORESTRY MULCHING - Valentini Antonio srl
COSTRUZIONI
                     CONSTRUCTION

                     FORESTALE
                     FORESTRY MULCHING

         Short2021
Made in Italy since 1973
Made in Italy since 1973 - COSTRUZIONI CONSTRUCTION FORESTALE FORESTRY MULCHING - Valentini Antonio srl
Dichiarazione di Conformità CE
Dichiariamo sotto la nostra responsabilità che la
macchina è conforme ai requisiti di sicurezza e
salute previsti dalla Direttiva Europea 2006/42/
CE. Per l’adeguamento della macchina sono state
utilizzate le norme armonizzate: UNI EN ISO
4254-1 :2015, UNI EN 708:2002, UNI EN 150
4254-5:2010, UNI EN ISO 3767-1/2:1998, nonché
le spe­cifiche tecniche ISO 11684:1995.
Il fascicolo tecnico è costituito da:
Valentini Antonio srl -via Borgo Padova,
126-35012 Camposampiero, (Pd).

EC Declaration of Conformity
We hereby declare under our own responsibility
that the machine complies with the safety and
health requirements established by European
Directive 2006/42/EC. The following harmo­
nized standards have been used for adapting
the machine: UNI EN 150 4254-1 :2015, UNI EN
708:2002, UNI EN ISO 4254-5:2010, UNI EN ISO
3767-1/2:1998, as well as technical specifications
ISO 11684:1995.
The technical file is compiled by:
Valentini Antonio srl-via Borgo Padova,
126-35012 Camposampiero, (Pd).
Made in Italy since 1973 - COSTRUZIONI CONSTRUCTION FORESTALE FORESTRY MULCHING - Valentini Antonio srl
Esperienza in campo
dal 1973.
Un Made in Italy che l’azienda vanta dal 1973,
promuovendo ricerca, innovazione tecnologica,
versatilità nella costruzione delle proprie
macchine agricole.
Prodotti sempre all’avanguardia costruiti con
materiali di qualità in acciaio microlegato ad alta
resistenza a tutela di ottime prestazioni e durata
nel tempo.
Un successo garantito che la Valentini ha
costruito nel tempo, con l’obiettivo della
soddisfazione dei propri clienti e che la propria
esperienza diventi tesoro di tutti.

Experience on the field
since 1973.
Made in Italy production since 1973, promoting
research, technological innovation, versatility in
the construction of agricultural machinery.
Increasingly technological products manufactured
using quality high-resistance, low-alloy steel
materials, guaranteeing excellent performance
and longer lifecycles.
Guaranteed success ensured by Valentini’s
dedication over the years, with the aim of
satisfying clients and placing its experience at the
service of all.
Made in Italy since 1973 - COSTRUZIONI CONSTRUCTION FORESTALE FORESTRY MULCHING - Valentini Antonio srl
INDICE | INDEX
    MODELLO                                               Potenza HP   Potenza kW                        Pagina
    MODEL                                                  Power HP     Power kW                          Page

    FRANGISASSI FISSA - FIXED STONE CRUSHERS
               FRUTTI 450X450                              70 / 110     51 / 81     T2_1:2,26_JG           8
    FL     -   LEON 1000-1300-1500                         70 / 110     51 / 81     T2_1:2,26_JG          10
    FL     -   LEON 1800-2000-2300                        100 / 170     74 / 125    T2_1:2,26_JG          11
    FR     -   RAMBO 1000-1300-1500                       100 / 150     74 / 110    T0_1:3,09_MS          12
    FR     -   RAMBO 1800-2000-2300                       140 / 230    103 / 169    T0_1:3,09_MS          13
    FI     -   IVAN 1000-1300-1500                        110 / 190     81 / 140    T1_1:4,08_ER          14
    FI     -   IVAN 1800-2000-2300-2500-2800              180 / 300    132 / 221    T1_1:4,08_ER          15
    FA-L       ATTILA - L 1800-2000-2300-2500-2800-3000   200 / 400    147 / 294    T5_1:3,10_FA          16
    FA-N       ATTILA - N 1800-2000-2300-2500-2800-3000   220 / 400    162 / 294    T5_1:3,10_FA          17
    FA-M       ATTILA - M 1800-2000-2300                  320 / 450    235 / 331    T6_1:5,27_FAM         18
    FRANGISASSI PIEGHEVOLI - FOLDING STONE CRUSHERS
    PT     -   PREDATOR                                   200 / 260    147 / 191    T7_1:2,58_SJ          20
    MPT -      MAXI-PREDATOR                              250 / 350    184 / 257    T0_1:3,09_MS          21
    RUOTE CANALI - TRENCH WHEEL CUTTERS
    RA     -   RA 400-900                                  70 / 250     52 / 186                          22
    RA     -   RA 1200-1500                               300 / 400    221 / 294                          23
    RA         RA 700                                     230 / 300    169 / 294                          24

4                                                                                              SHORT | VALENTINI 2021
Made in Italy since 1973 - COSTRUZIONI CONSTRUCTION FORESTALE FORESTRY MULCHING - Valentini Antonio srl
MODELLO                                                          Potenza HP   Potenza kW                  Pagina
MODEL                                                             Power HP     Power kW                    Page

FORESTALE FISSE - FIXED FORESTRY BRUSH CUTTERS
SC   -   SCORPION 1000-1300-1500                                  70 / 110     51 / 81     T2_1:2,26_JG    26
SC   -   SCORPION 1800-2000-2300-2500-2800                       100 / 220     74 / 162    T2_1:2,26_JG    27
AP   -   APACHE 1000-1300-1500                                   100 / 150     74 / 110    T0_1:3,09_MS    28
AP   -   APACHE 1800-2000-2300-2500-2800-3000                    140 / 280    103 / 206    T0_1:3,09_MS    29
DE   -   DEMONIO 1000-1300-1500                                  110 / 190     81 / 140    T1_1:4,08_ER    30
DE   -   DEMONIO 1800-2000-2300-2500-2800-3000-3300              180 / 340    132 / 250    T1_1:4,08_ER    31
CB   -   CANNIBAL 1500-1800-2000-2300-2500-2800-3000-3300-3500   180 / 600    132 / 294    T5_1:3,10_FA    32
FORESTALE DI SUPERFICIE - FIXED FORESTRY MULCHING
         CROW 160-180-200                                         60 / 130     44 / 96                     34
         NAVAJO 160-180-200-220                                  100 / 150     74 / 110                    35
         SIOUX 180-200-220                                       150 / 250    110 / 183                    36
         KOALA 700                                                  60            44                       37
         ZEBRA 80-110                                               70            51                       38
         PANDA 1000-1300                                            120           88                       39
         VOLPE 1000-1300-1600                                       120           88                       40
         LINCE 1300-1600                                            180          132                       41
         ORSO 1300-1600                                             250          183                       42
         LEPRE 1400-1600-1800                                     50 / 90      37 / 66                     43
         DAINO 1600-1800-2000-2200                                90 / 160     66 / 117                    44
         GORILLA 2200-2400                                       200 / 300    147 / 220                    45

                                                                                                                   5
Made in Italy since 1973 - COSTRUZIONI CONSTRUCTION FORESTALE FORESTRY MULCHING - Valentini Antonio srl
LEGENDA | LEGEND
    La trasmissione 3G                                            La trasmissione 4G by Valentini
    3G transmission                                               4G transmission by Valentini
    E’ una trasmissione laterale a 3 ingranaggi, concepi-         E’ una trasmissione laterale a 4 ingranaggi, che rispetto alla
    ta per trasmettere grandi potenze, grazie anche alla          trasmissione 3G funge anche da super riduttore, in aiuto al
    importante larghezza della fascia degli ingranaggi e          rinvio centrale della macchina, riducendo il calore interno
    al modulo maggiorato dei denti. Questo sistema è              del rinvio centrale e l’assorbimento di potenza dal trattore.
    superiore rispetto alle tradizionali trasmissioni a ca-       Questo sistema “HEAVY DUTY “ è superiore rispetto alle
    tena o a cinghie, indicata per lavori pesanti e lavori in     tradizionali trasmissioni a catena o a cinghie, indicata per
    profondità.                                                   lavori pesanti e lavori in profondità.
    It is a 3-gear side transmission, designed to transmit        This is a 4-gear side transmission, which compared to the 3G
    high power, also thanks to the ultra-wide cog ring and        transmission also acts as a CREEPER GEAR reducer assisting
    large-sized teeth.                                            the machine’s central transmission, reducing internal heat
    This system is superior to traditional chain or belt tran­    and the tractor’s power absorption.
    smission systems, suitable for heavy duty works and           This “HEAVY DUTY” system is superior to traditional chain
    works at depth.                                               or belt transmission systems, suitable for heavy duty works
                                                                  and works at depth.

     La trasmissione 6G by Valentini                              Tenute speciali a labirinto by Valentini
     6G transmission by Valentini                                 Special labyrinth seals by Valentini
     E’ una trasmissione laterale a 6 ingranaggi, che             I supporti inferiori trasmissione e lato folle sono stati
     rispetto alla trasmissione 4G funge anche da su-             concepiti per aver una maggior durata, grazie ad un si-
     per extra riduttore, in aiuto al rinvio centrale del-        stema di cave a labirinto che trattiene lo sporco all’ester-
     la macchina, riducendo il calore interno del rinvio          no e impedisce ai materiali che si impigliano attorno ai
     centrale e l’assorbimento di potenza dal trattore.           supporti di danneggiare il sistema interno.
     Questo sistema “HEAVY DUTY “ è superiore rispetto
     alle tradizionali trasmissioni a catena o a cinghie, indi-   The lower transmission and neutral side supports have
     cata per lavori pesanti e lavori in profondità.              been designed to last longer, thanks to a labyrinth system
                                                                  that keeps the dirt outside and prevents materials entan­
     This is a 6-gear side transmission, which compared to the    gled on the supports from damaging the internal system.
     4G transmission also acts as a extra super gear reducer
     assisting the machine’s central transmission, reducing in­
     ternal heat and the tractor’s power absorption.
     This “HEAVY DUTY” system is superior to traditional
     chain or belt transmission systems, suitable for heavy
     duty works and works at depth.

6                                                                                                        SHORT | VALENTINI 2021
Made in Italy since 1973 - COSTRUZIONI CONSTRUCTION FORESTALE FORESTRY MULCHING - Valentini Antonio srl
CONSTRUCTION
         COSTRUZIONI

                   7
Made in Italy since 1973 - COSTRUZIONI CONSTRUCTION FORESTALE FORESTRY MULCHING - Valentini Antonio srl
FRANGISASSI - STONE CRUSHER

FRUTTI
HP 70/110 - kW 51/81
EQUIPAGGIAMENTO STANDARD:                     STANDARD EQUIPMENT:
• Attacco universale a 3 punti (2ª cat.)      • 3 point universal hitch (Category 2)
• Gruppo monovelocità 540 giri/min            • Single speed unit, 540 rpm
• Rotore rinforzato Ø 485 con picchi          • Reinforced rotor, 485 diam. with bits
• Rotore con picchi Ø 25 in “ACCIAIO          • Rotor with bits 25 Ø in “HIGH RESISTANCE
  ALTO RESISTENZIALE e ANTIUSURA”               AND WEAR RESISTANT STEEL”
• Anelli di protezione supporto tra-          • Transmission support and idle side
  smissione e supporto lato folle               support protection rings
• Cardano centrale con bullone di sicu-       • Central cardan with safety bolt (tractor
  rezza (forcella lato trattore 1” 3/8 Z6)      side fork 1 3/8” Z6)
• Composta da un castello con due             • Machine composed by one frame with
  corpi indipendenti                            two independent bodies
• Apertura e chiusura idraulica dei 2         • Hydraulic opening and closing of the
  corpi con due martinetti e valvole di         bodies with 2 jacks and controlled block
  blocco controllate                            valves
• Ogni corpo dotato di trasmissione           • Each body is equipped wih lateral
  laterale ad ingranaggi in bagno d’olio        transmission with gears in oil bath
• Ogni corpo è dotato di supporto lato        • Each body is equipped with idle side
  folle a bagno d’olio                          support in oil bath
• Supporti cuscinetto con tenute spe-         • Bearing support with special seals,
  ciali “Labyrinth Bearing Protection           “Labyrinth Bearing Protection by
  by Valentini”                                 Valentini”
• Lamiere posteriori di contenimento          • Rear containment sheets and selection
  e griglie di selezione del prodotto           grids for crushed product that can be                                                                                                        T2_1:2,26_JG
  frantumato, regolabili con martinet-          adjusted with a MECHANICAL jack
  to MECCANICO                                • Protective shroud casing and
• Cuffia protezione carter e slittino           sledge on outer side                                                         LARGHEZZA   INGOMBRO INGOMBRO
                                                                                                                                                                           PROFONDITA’ PROFONDITA’
                                                                                                                                                                            DI LAVORO*  DI LAVORO*
  lato esterno                                • Protective counter bonnet in                MODELLO          POTENZA          LAVORO
                                                                                                                             PER CORPO     CHIUSA   TOTALE      PICCHI**     SU BANCO    TERRENO       ROTORE          PESO*
                                                                                                                                                                             DI ROCCIA    MOSSO
• Contro cofano di protezione in                “HIGH-RESISTANCE AND WEAR
                                                                                                                                                                            WORKING     WORKING
  “ACCIAIO ALTO RESISTENZIALE                   RESISTANT STEEL”                             MODEL           POWER
                                                                                                                              WORKING
                                                                                                                                WIDTH      CLOSED     TOTAL      BITS**      DEPTH*      DEPTH*         ROTOR         WEIGHT*
  e ANTIUSURA”                                Tractor equipment notes                                                       FOR EACH BODY FOOTPRINT FOOTPRINT               ON ROCK
                                                                                                                                                                              BANK
                                                                                                                                                                                        ROLLING
                                                                                                                                                                                        GROUND
Note equipaggiamento trattori                 • Variable transmission or super gearbox                  HP             kW       mm          mm         mm       n° - No.       cm          cm        giri/min - rpm     Kg
• Cambio vario o super riduttore              • Hydraulic distributors requested from 2    450X450 70 / 110       51 / 81       450        2100      3000         80           7           15            323          1400
• Distributori idraulici richiesti da 2 a 4     to 4
• Se necessario, dotare il trattore di        • If necessary, equip the tractor front
                                                                                           ** Al netto dei denti aggiunti per bilanciare il rotore
  zavora anteriore                              ballast                                    ** Net additional teeth to balance the rotor
8                                                                                                                                                                                       SHORT | VALENTINI 2021
Made in Italy since 1973 - COSTRUZIONI CONSTRUCTION FORESTALE FORESTRY MULCHING - Valentini Antonio srl
9
Made in Italy since 1973 - COSTRUZIONI CONSTRUCTION FORESTALE FORESTRY MULCHING - Valentini Antonio srl
FRANGISASSI - STONE CRUSHER

FL - LEON
HP 70/110 - kW 51/81
EQUIPAGGIAMENTO STANDARD:                    STANDARD EQUIPMENT:
• Attacco universale a 3 punti               • 3 point universal hitch (Category 2)
  (2ª categoria)                             • Single speed unit, 540 rpm
• Gruppo monovelocità 540 giri/min           • Reinforced rotor, 485 diam. with bits
• Rotore rinforzato Ø 485 con picchi         • Rotor with 25 Ø bits in “HIGH-
• Rotore con picchi Ø 25 in “ACCIAIO           RESISTANCE AND WEAR RESISTANT
  ALTO RESISTENZIALE                           STEEL”
  e ANTIUSURA”                               • Transmission support and idle side
• Anelli di protezione supporto                support protection rings
  trasmissione e supporto lato folle         • Central cardan with safety bolt (tractor
• Cardano centrale con bullone di sicu-        side fork 1 3/8” 6)
  rezza (forcella lato trattore 1” 3/8 Z6)   • Single lateral transmission with gears
• Singola trasmissione laterale ad in-         in oil bath
  granaggi in bagno d’olio                   • Idle side support in oil bath
• Supporto lato folle a bagno d’olio         • Bearing support with special seals,
• Supporti cuscinetto con tenute spe-          “Labyrinth Bearing Protection by
  ciali “Labyrinth Bearing Protection by       Valentini”
  Valentini”                                 • Rear containment sheets and selection                                                                                                T2_1:2,26_JG
• Lamiere posteriori di contenimento           grids for crushed
  e griglie di selezione del prodotto          product that can be adjusted
                                                                                                                                                                                         273-17,5
  frantumato, regolabili con martinetto        with a MECHANICAL jack
  MECCANICO                                  • Protective shroud casing and                                               LARGHEZZA   INGOMBRO
                                                                                                                                                               PROFONDITA’ PROFONDITA’
                                                                                                                                                                DI LAVORO*  DI LAVORO*
                                                                                          MODELLO          POTENZA                                PICCHI**                                 ROTORE          PESO*
• Cuffia protezione carter e slittino          sledge on outer side                                                        LAVORO       TOTALE                   SU BANCO
                                                                                                                                                                 DI ROCCIA
                                                                                                                                                                             TERRENO
                                                                                                                                                                              MOSSO
  lato esterno                               • Protective counter bonnet in                                                                                     WORKING     WORKING
• Contro cofano di protezione in               “HIGH-RESISTANCE AND WEAR                   MODEL           POWER          WORKING
                                                                                                                           WIDTH
                                                                                                                                        TOTAL
                                                                                                                                      FOOTPRINT     BITS**       DEPTH*
                                                                                                                                                                ON ROCK
                                                                                                                                                                             DEPTH*
                                                                                                                                                                            ROLLING         ROTOR         WEIGHT*
  “ACCIAIO ALTO RESISTENZIALE                  RESISTANT STEEL”                                                                                                   BANK      GROUND
  e ANTIUSURA”                                                                                        HP             kW      mm         mm          n° - No.       cm          cm        giri/min - rpm     Kg
                                             Tractor equipment notes                       1000     70 / 110    51 / 81    1075        1295           78           7           15            323          1050
Note equipaggiamento trattori                • Variable transmission
• Cambio vario o super riduttore               or super gearbox                            1300     80 / 110    59 / 81    1325        1545           93           7           15            323          1190
• Distributori idraulici richiesti           • Hydraulic distributors
                                                                                           1500     90 / 110    66 / 81    1575        1795          108           7           15            323          1320
  da 2 a 4                                     requested from 2 to 4
• Se necessario, dotare il trattore di       • If necessary, equip the tractor
  zavora anteriore                             front ballast                              ** Al netto dei denti aggiunti per bilanciare il rotore
                                                                                          ** Net additional teeth to balance the rotor
10                                                                                                                                                                            SHORT | VALENTINI 2021
FRANGISASSI - STONE CRUSHER

FL - LEON
HP 100/170 - kW 74/125
EQUIPAGGIAMENTO STANDARD:                STANDARD EQUIPMENT:
• Attacco universale a 3 punti           • 3 point universal hitch (Category 2)
  (2ª categoria)                         • Single speed unit, 1000 rpm
• Gruppo monovelocità 1000 giri/min      • Reinforced rotor, 485 diam.
• Rotore rinforzato Ø 485 con picchi        with bits
• Rotore con picchi Ø 25 in “ACCIAIO     • Rotor with 25 Ø bits in “HIGH-
  ALTO RESISTENZIALE                        RESISTANCE AND WEAR RESISTANT
  e ANTIUSURA”                              STEEL”
• Anelli di protezione supporto tra-     • Transmission support
  smissione                                 protection rings
• Cardano centrale con bullone di        • Central cardan with safety bolt
  sicurezza (forcella lato trattore 1”      (tractor side fork 1 3/8” 6)
  3/8 Z6)                                • Double lateral transmission with gears
• Doppia trasmissione laterale ad           in oil bath
  ingranaggi in bagno d’olio             • Bearing support with special seals,
• Supporti cuscinetto con                   “Labyrinth Bearing Protection
  tenute speciali “Labyrinth Bearing        by Valentini”
  Protection by Valentini”               • Rear containment sheets and selection                                                                                                     T2_1:2,26_JG
• Lamiere posteriori di contenimento        grids for crushed
  e griglie di selezione del prodotto       product that can be adjusted                                                                                                                   273-22,5
  frantumato, regolabili con marti-         with a MECHANICAL jacks
  netti MECCANICI                        • Protective shroud casing and                                                                                 PROFONDITA’   PROFONDITA’
                                                                                                                     LARGHEZZA   INGOMBRO                DI LAVORO*    DI LAVORO*
• Cuffia protezione carter                  sledge on outer side                    MODELLO           POTENZA         LAVORO       TOTALE    PICCHI**     SU BANCO      TERRENO       ROTORE          PESO*
                                                                                                                                                          DI ROCCIA      MOSSO
  e slittino lato esterno                • Protective counter bonnet in
                                                                                                                                                         WORKING       WORKING
• Contro cofano di protezione in            “HIGH-RESISTANCE AND WEAR                MODEL            POWER          WORKING       TOTAL      BITS**      DEPTH*        DEPTH*         ROTOR         WEIGHT*
                                                                                                                      WIDTH      FOOTPRINT               ON ROCK       ROLLING
  “ACCIAIO ALTO RESISTENZIALE               RESISTANT STEEL”                                                                                               BANK        GROUND
  e ANTIUSURA”                           • “By Valentini” friction phasing                       HP             kW      mm          mm       n° - No.       cm            cm        giri/min - rpm     Kg
• Sistema di fasatura a frizione            system
                                                                                     1800     100 / 170 81 / 125      1825        2075        122           7             15            328          1650
  “By Valentini”
                                         Tractor equipment notes                     2000     120 / 170 88 / 125      2075        2325        140           7             15            328          1800
Note equipaggiamento trattori            • Variable transmission
• Cambio vario o super riduttore            or super gearbox                         2300     130 / 170 95 / 125      2325        2575        162           7             15            328          1950
• Distributori idraulici richiesti       • Hydraulic distributors
  da 2 a 4                                  requested from 2 to 4                   ** Al netto dei denti aggiunti per bilanciare il rotore
• Se necessario, dotare il trattore di   • If necessary, equip the tractor          ** Net additional teeth to balance the rotor
  zavora anteriore                         front ballast                                                                                                                                                      11
FRANGISASSI - STONE CRUSHER

FR - RAMBO
HP 100/150 - kW 74/110
EQUIPAGGIAMENTO STANDARD:                     STANDARD EQUIPMENT:
• Attacco universale a 3 punti                • 3 point universal hitch (Category 2 and 3)
  (2ª e 3ª categoria)                         • Single speed unit, 540 rpm
• Gruppo monovelocità 540 giri/min            • Reinforced rotor, 630 ø with bits
• Rotore rinforzato Ø 630 con picchi          • Rotor with 25 Ø bits in “HIGH-
• Rotore con picchi Ø 25 in “ACCIAIO             RESISTANCE AND WEAR RESISTANT
  ALTO RESISTENZIALE e ANTIUSURA”                STEEL”
• Anelli di protezione supporto tra-          • Transmission support and idle side
  smissione e supporto lato folle                support protection rings
• Cardano centrale con bullone di sicu-       • Central cardan with safety bolt
  rezza (forcella lato trattore 1” 3/8 Z6)       (tractor side fork 1 3/8” 6)
• Singola trasmissione laterale ad            • Single lateral transmission with gears in
  ingranaggi in bagno d’olio “by                 oil bath “by Valentini-4G”
  Valentini-4G”                               • Idle side support in oil bath
• Supporto lato folle a bagno d’olio          • Bearing support with special seals,
• Supporti cuscinetto con tenute spe-            “Labyrinth Bearing Protection by
  ciali “Labyrinth Bearing Protection            Valentini”
  by Valentini”                               • Rear containment sheets and selection
• Lamiere posteriori di contenimento             grids for crushed product that can be                                                                                                     T0_1:3,09_MS
  e griglie di selezione del prodotto            adjusted with a MECHANICAL jack
  frantumato, regolabili con martinet-        • Front conveyor adjustable with                                                                                                                    419-25
  to MECCANICO                                   MECHANICAL jack
• Convogliatori anteriori regolabili con      • Sledges adjustable with MECHANICAL                                                                               PROFONDITA’ PROFONDITA’
                                                                                                                              LARGHEZZA   INGOMBRO                DI LAVORO*  DI LAVORO*
  martinetto MECCANICO                           jack                                        MODELLO           POTENZA         LAVORO       TOTALE    PICCHI**     SU BANCO    TERRENO       ROTORE          PESO*

• Slitte regolabili con martinetto            • Protective shroud casing and sledge on                                                                             DI ROCCIA    MOSSO

  MECCANICO                                      outer side                                                                   WORKING       TOTAL
                                                                                                                                                                  WORKING
                                                                                                                                                                   DEPTH*
                                                                                                                                                                              WORKING
                                                                                                                                                                               DEPTH*
                                                                                              MODEL            POWER                                   BITS**                                 ROTOR         WEIGHT*
• Cuffia protezione carter e slittino         • Protective counter bonnet in “HIGH-                                            WIDTH      FOOTPRINT               ON ROCK
                                                                                                                                                                    BANK
                                                                                                                                                                              ROLLING
                                                                                                                                                                              GROUND
  lato esterno                                   RESISTANCE AND WEAR RESISTANT                            HP             kW      mm          mm       n° - No.       cm          cm        giri/min - rpm     Kg
• Contro cofano di protezione in                 STEEL”
  “ACCIAIO ALTO RESISTENZIALE                                                                 1000     100 / 150 74 / 110      1075        1425         88          15           25            236          1780
  e ANTIUSURA”                                Tractor equipment notes
                                                                                              1300     110 / 150 81 / 110      1325        1675        106          15           25            236          1900
                                              • Variable transmission
Note equipaggiamento trattori                    or super gearbox                             1500     130 / 150 96 / 110      1575        1925        124          15           25            236          2100
• Cambio vario o super riduttore              • Hydraulic distributors
• Distributori idraulici richiesti da 2 a 4      requested from 2 to 4
• Se necessario, dotare il trattore di        • If necessary, equip the tractor              ** Al netto dei denti aggiunti per bilanciare il rotore
  zavora anteriore                              front ballast                                ** Net additional teeth to balance the rotor
12                                                                                                                                                                                    SHORT | VALENTINI 2021
FRANGISASSI - STONE CRUSHER

FR - RAMBO
HP 140/230 - kW 103/169
EQUIPAGGIAMENTO STANDARD:                     STANDARD EQUIPMENT:
• Attacco universale a 3 punti                • 3 point universal hitch (Category 2 and 3)
  (2ª e 3ª categoria)                         • Single speed unit, 1000 rpm
• Gruppo monovelocità 1000 giri/min           • Reinforced rotor, 630 diam. with bits
• Rotore rinforzato Ø 630 con picchi          • Rotor with 25 Ø bits in
• Rotore con picchi Ø 25 in “ACCIAIO            “HIGH-RESISTANCE AND WEAR
  ALTO RESISTENZIALE e ANTIUSURA”               RESISTANT STEEL”
• Anelli di protezione supporto trasmis-      • Transmission support protection rings
  sione                                       • Central cardan with safety bolt
• Cardano centrale con bullone di sicurezza     (tractor side fork 1 3/8” 6)
  (forcella lato trattore 1” 3/8 Z6)          • Double lateral transmission with gears
• Doppia trasmissione laterale ad ingra-        in oil bath “by Valentini-4G”
  naggi in bagno d’olio “by Valentini-4G”     • Bearing support with special seals,
• Supporti cuscinetto con tenute                “Labyrinth Bearing Protection by
  speciali “Labyrinth Bearing Protection        Valentini”
  by Valentini”                               • Rear containment sheets and selection
• Lamiere posteriori di contenimento e          grids for crushed product that can be
  griglie di selezione del prodotto frantu-     adjusted with a HYDRAULIC jack
  mato, regolabili con                        • Front conveyor adjustable with
  martinetto IDRAULICO                          HYDRAULIC jack
                                                                                                                                                                                           T0_1:3,09_MS
• Convogliatori anteriori regolabili          • Sledges adjustable with                                                                                                                           419-25
  con martinetto IDRAULICO                      HYDRAULIC jack
• Slitte regolabili con martinetto            • Protective shroud casing and                                                                                     PROFONDITA’ PROFONDITA’
  IDRAULICO                                     sledge on outer side                         MODELLO           POTENZA        LARGHEZZA
                                                                                                                               LAVORO
                                                                                                                                          INGOMBRO
                                                                                                                                            TOTALE    PICCHI**
                                                                                                                                                                  DI LAVORO*
                                                                                                                                                                   SU BANCO
                                                                                                                                                                              DI LAVORO*
                                                                                                                                                                               TERRENO       ROTORE          PESO*
• Cuffia protezione carter e slittino lato    • Protective counter bonnet in                                                                                       DI ROCCIA    MOSSO
  esterno                                       “HIGH-RESISTANCE AND WEAR                                                                                         WORKING     WORKING
                                                                                                                              WORKING       TOTAL                  DEPTH*      DEPTH*
• Contro cofano di protezione in “ACCIAIO       RESISTANT STEEL”                              MODEL            POWER           WIDTH      FOOTPRINT    BITS**     ON ROCK     ROLLING         ROTOR         WEIGHT*

  ALTO RESISTENZIALE e ANTIUSURA”             • “By Valentini” friction phasing                                                                                     BANK      GROUND

• Sistema di fasatura a frizione                system                                                    HP             kW      mm          mm       n° - No.       cm          cm        giri/min - rpm     Kg

  “By Valentini”                                                                              1800     140 / 230 103 / 169     1825        2175        142          15           25            259          2720
                                             Tractor equipment notes
Note equipaggiamento trattori                • Variable transmission or super gearbox         2000     150 / 230 110 / 169     2075        2425        160          15           25            259          3000
• Cambio vario o super riduttore             • Hydraulic distributors requested
                                                                                              2300     160 / 230 118 / 169     2325        2675        178          15           25            259          3150
• Distributori idraulici richiesti da 2 a 4    from 2 to 4
• Se necessario, dotare il trattore di zavo- • If necessary, equip the tractor
  ra anteriore                                 front ballast                                 ** Al netto dei denti aggiunti per bilanciare il rotore
                                                                                             ** Net additional teeth to balance the rotor
                                                                                                                                                                                                                     13
FRANGISASSI - STONE CRUSHER

FI - IVAN
HP 110/190 - kW 81/140
EQUIPAGGIAMENTO STANDARD:                     STANDARD EQUIPMENT:
• Attacco universale a 3 punti                • 3 point universal hitch (Category 3)
  (3ª categoria)                              • Single speed unit, 1000 rpm
• Gruppo monovelocità 1000 giri/min           • Reinforced rotor, 670 diam. with bits
• Rotore rinforzato Ø 670 con picchi          • Rotor with 35 Ø bits in
• Rotore con picchi Ø 35 in “ACCIAIO            “HIGH-RESISTANCE AND WEAR
  ALTO RESISTENZIALE e ANTIUSURA”               RESISTANT STEEL”
• Anelli di protezione supporto               • Transmission support and idle side
  trasmissione e supporto lato folle            support protection rings
• Cardano centrale con bullone di sicu-       • Central cardan with safety bolt
  rezza (forcella lato trattore 1” 3/8 Z6)      (tractor side fork 1 3/8” 6)
• Singola trasmissione laterale               • Single lateral transmission with gears
  ad ingranaggi in bagno d’olio                 in oil bath “by Valentini-4G”
  “by Valentini-4G”                           • Idle side support in oil bath
• Supporto lato folle a bagno d’olio          • Bearing support with special seals,
• Supporti cuscinetto con tenute                “Labyrinth Bearing Protection
  speciali “Labyrinth Bearing Protection        by Valentini”
  by Valentini”                               • Rear containment sheets and selection
• Lamiere posteriori di contenimento            grids for crushed product that can be
  e griglie di selezione del prodotto           adjusted with a MECHANICAL jack
                                                                                                                                                                                       T1_1:4,08_ER
  frantumato, regolabili con martinetto       • Front conveyor adjustable with                                                                                                                 457-30
  MECCANICO                                     MECHANICAL jack
• Convogliatori anteriori regolabili          • Mechanical adjustment of sledges for                                                                         PROFONDITA’ PROFONDITA’
  con martinetto MECCANICO                      work depth                               MODELLO           POTENZA        LARGHEZZA
                                                                                                                           LAVORO
                                                                                                                                      INGOMBRO
                                                                                                                                        TOTALE    PICCHI**    DI LAVORO*
                                                                                                                                                               SU BANCO
                                                                                                                                                                          DI LAVORO*
                                                                                                                                                                           TERRENO       ROTORE          PESO*
• Regolazione meccanica delle slitte          • Protective shroud casing and                                                                                   DI ROCCIA    MOSSO
  per la profondità lavoro                      sledge on outer side                                                                                          WORKING     WORKING
                                                                                                                          WORKING       TOTAL                  DEPTH*      DEPTH*
• Cuffia protezione carter e slittino         • Protective counter bonnet in              MODEL            POWER           WIDTH      FOOTPRINT    BITS**     ON ROCK     ROLLING         ROTOR         WEIGHT*

  lato esterno                                  “HIGH-RESISTANCE AND WEAR                                                                                       BANK      GROUND

• Contro cofano di protezione in                RESISTANT STEEL”                                      HP             kW      mm          mm       n° - No.       cm          cm        giri/min - rpm     Kg

  “ACCIAIO ALTO RESISTENZIALE                                                             1000     110 / 190 81 / 140      1075        1515         90          19           35            245          2250
  e ANTIUSURA”                                Tractor equipment notes
                                              • Variable transmission or super gearbox    1300     130 / 190 96 / 140      1325        1765        110          19           35            245          2650
Note equipaggiamento trattori                 • Hydraulic distributors requested
• Cambio vario o super riduttore                from 2 to 6                               1500     140 / 190 103 / 140     1575        2015        130          19           35            245          3050
• Distributori idraulici richiesti da 2 a 6   • If necessary, equip the tractor
• Se necessario, dotare il trattore di          front ballast                            ** Al netto dei denti aggiunti per bilanciare il rotore
  zavora anteriore                                                                       ** Net additional teeth to balance the rotor
14                                                                                                                                                                                SHORT | VALENTINI 2021
FRANGISASSI - STONE CRUSHER

FI - IVAN
HP 180/300 - kW 132/221
EQUIPAGGIAMENTO STANDARD:                      STANDARD EQUIPMENT:
• Attacco universale a 3 punti                 • 3 point universal hitch (Category 3)
  (3ª categoria)                               • Single speed unit, 1000 rpm
• Gruppo monovelocità 1000 giri/min            • Reinforced rotor, 670 diam. with bits
• Rotore rinforzato Ø 670 con picchi           • Rotor with 35 Ø bits in
• Rotore con picchi Ø 35 in “ACCIAIO             “HIGH-RESISTANCE AND WEAR
  ALTO RESISTENZIALE e ANTIUSURA”                RESISTANT STEEL”
• Anelli di protezione supporto                • Transmission support protection rings
  trasmissione                                 • Central cardan with safety bolt
• Cardano centrale con bullone di sicurezza      (tractor side fork 1 3/4” Z20)
  (forcella lato trattore 1” 3/4 Z20)          • Double lateral transmission with gears
• Doppia trasmissione laterale                   in oil bath “by Valentini-4G”
  ad ingranaggi in bagno d’olio                • Bearing support with special seals,
  “by Valentini-4G”                              “Labyrinth Bearing Protection by
• Supporti cuscinetto con tenute                 Valentini”                                                                                                                                T1_1:4,08_ER
  speciali “Labyrinth Bearing Protection       • Rear containment sheets and selection
  by Valentini”                                  grids for crushed product that can be                                                                                                            457-30
• Lamiere posteriori di contenimento             adjusted with a HYDRAULIC jack
  e griglie di selezione del prodotto          • Front conveyor adjustable with                                             LARGHEZZA   INGOMBRO
                                                                                                                                                               PROFONDITA’
                                                                                                                                                                DI LAVORO*
                                                                                                                                                                             PROFONDITA’
                                                                                                                                                                              DI LAVORO*
  frantumato, regolabili con martinetto          HYDRAULIC jack                            MODELLO           POTENZA
                                                                                                                             LAVORO       TOTALE
                                                                                                                                                    PICCHI**
                                                                                                                                                                 SU BANCO      TERRENO
                                                                                                                                                                                              ROTORE         PESO*
                                                                                                                                                                 DI ROCCIA      MOSSO
  IDRAULICO                                    • Hydraulic adjustment of sledges
• Convogliatori anteriori regolabili             for work depth                                                             WORKING       TOTAL
                                                                                                                                                                WORKING
                                                                                                                                                                 DEPTH*
                                                                                                                                                                              WORKING
                                                                                                                                                                               DEPTH*
                                                                                            MODEL            POWER                                   BITS**                                   ROTOR         WEIGHT*
  con martinetto IDRAULICO                     • Protective shroud casing and                                                WIDTH      FOOTPRINT               ON ROCK
                                                                                                                                                                  BANK
                                                                                                                                                                              ROLLING
                                                                                                                                                                              GROUND
• Regolazione IDRAULICA delle                    sledge on outer side
                                                                                                        HP             kW      mm         mm        n° - No.       cm            cm        giri/min - rpm     Kg
  slitte per la profondità lavoro              • Protective counter bonnet in
• Cuffia protezione carter e slittino lato       “HIGH-RESISTANCE AND WEAR                  1800     180 / 270 132 / 198     1825        2265        168           19            35            245          3600
  esterno                                        RESISTANT STEEL”
• Contro cofano di protezione in “ACCIAIO      • “By Valentini” friction phasing system     2000     200 / 270 147 / 198     2075        2515        186           19            35            245          3900
  ALTO RESISTENZIALE e ANTIUSURA”
• Sistema di fasatura a frizione               Tractor equipment notes                      2300     220 / 300 162 / 221     2325        2765        198           19            35            245          4350
  “By Valentini”                               • Variable transmission
                                                                                            2500     230 / 300 169 / 221     2575        3015        215           19            35            245          4650
                                               • Hydraulic distributors requested
Note equipaggiamento trattori                    from 2 to 6                                2500     250 / 300 184 / 221     2825        3265        232           19            35            245          4950
• Cambio vario                                 • If necessary, equip the tractor front
• Distributori idraulici richiesti da 2 a 6      ballast
• Se necessario, dotare il trattore di zavo-                                              ** Al netto dei denti aggiunti per bilanciare il rotore
  ra anteriore                                                                            ** Net additional teeth to balance the rotor
                                                                                                                                                                                                                     15
FRANGISASSI - STONE CRUSHER

FA-L - ATTILA - L
HP 200/400 - kW 147/294
EQUIPAGGIAMENTO STANDARD:                         STANDARD EQUIPMENT:
• Attacco universale a 3 punti                    • 3 point universal hitch (Category 3 up
  (3ª categoria fino al 2500, dal 2800 3ª e         to 2500, from 2800 category 3 and 4)
  4ª categoria)                                   • Single speed unit, 1000 rpm
• Gruppo monovelocità 1000 giri/min               • Reinforced rotor, 800 diam. with bits
• Rotore rinforzato Ø 800 con picchi              • Rotor with 35 Ø bits in
• Rotore con picchi Ø 35 in “ACCIAIO                “HIGH-RESISTANCE AND WEAR
  ALTO RESISTENZIALE e ANTIUSURA”                   RESISTANT STEEL”
• Anelli di protezione sui supporto tra-          • Protection rings on transmission
  smissione                                         support
• Cardano centrale con bullone                    • Central cardan with safety bolt
  di sicurezza (forcella lato trattore              (tractor side fork 1 3/4” Z20)
  1” 3/4 Z20)                                     • Double lateral transmission with gears                                                                                                  T5_1:3,10_FA
• Doppia trasmissione laterale ad ingra-            in oil bath “by Valentini-4G”
  naggi in bagno d’olio “by Valentini-4G”         • Bearing support with special seals,                                                                                                           559-30
• Supporti cuscinetto con tenute spe-               “Labyrinth Bearing Protection
  ciali “Labyrinth Bearing Protection by            by Valentini”                                                                                                 PROFONDITA’ PROFONDITA’
  Valentini”                                      • Rear containment sheets and selection     MODELLO           POTENZA        LARGHEZZA
                                                                                                                                LAVORO
                                                                                                                                           INGOMBRO
                                                                                                                                             TOTALE    PICCHI**    DI LAVORO*
                                                                                                                                                                    SU BANCO
                                                                                                                                                                               DI LAVORO*
                                                                                                                                                                                TERRENO       ROTORE          PESO*
• Lamiere posteriori di contenimento                grids for crushed product that can be                                                                           DI ROCCIA    MOSSO

  e griglie di selezione del prodotto               adjusted with a HYDRAULIC jack                                                                                 WORKING     WORKING
                                                                                                                               WORKING       TOTAL                  DEPTH*      DEPTH*
  frantumato, regolabili con martinetto           • Front conveyor adjustable with             MODEL            POWER           WIDTH      FOOTPRINT    BITS**     ON ROCK     ROLLING         ROTOR         WEIGHT*
  IDRAULICO                                         HYDRAULIC jack                                                                                                   BANK      GROUND

• Convogliatori anteriori regolabili              • HYDRAULIC adjustment of sledges                        HP             kW      mm          mm       n° - No.       cm          cm        giri/min - rpm     Kg
  con martinetto IDRAULICO                          for work depth                             1800     200 / 400 147 / 294     1745        2210        152          19           40            258          5400
• Regolazione IDRAULICA delle slitte per          • Casing protection cap on both sides
  la profondità lavoro                            • Protective counter bonnet in               2000     220 / 400 162 / 294     1995        2460        170          19           40            258          5650
• Cuffia protezione carter                          “HIGH-RESISTANCE AND WEAR
  in entrambi i lati                                RESISTANT STEEL”                           2300     240 / 400 176 / 294     2245        2710        198          19           40            258          6000
• Contro cofano di protezione in “ACCIAIO         • “By Valentini” friction phasing system
  ALTO RESISTENZIALE e ANTIUSURA”                                                              2500     280 / 400 206 / 294     2495        2960        214          19           40            258          6370
• Sistema di fasatura a frizione “By Valentini”
                                             Tractor equipment notes
                                             • Variable transmission                           2800     300 / 400 221 / 294     2745        3210        232          19           40            258          6750
Note equipaggiamento trattori                • Hydraulic distributors requested
                                                                                               3000     320 / 400 235 / 294     2995        3460        250          19           40            258          7150
• Cambio vario                                 from 2 to 6
• Distributori idraulici richiesti da 2 a 6  • If necessary, equip the tractor front
• Se necessario, dotare il trattore di zavo-   ballast                                       ** Al netto dei denti aggiunti per bilanciare il rotore
  ra anteriore                                                                               ** Net additional teeth to balance the rotor
16                                                                                                                                                                                  SHORT | VALENTINI 2021
FRANGISASSI - STONE CRUSHER

FA-N - ATTILA - N
HP 220/400 - kW 162/294
EQUIPAGGIAMENTO STANDARD:                     STANDARD EQUIPMENT:
• Attacco universale a 3 punti                • 3 point universal hitch (Category 3)
  (3ª categoria)                              • Single speed unit, 1000 rpm
• Gruppo monovelocità 1000 giri/min           • Reinforced rotor, 900 diam. with bits
• Rotore rinforzato Ø 900 con picchi          • Rotor with 35 Ø bits in
• Rotore con picchi Ø 35 in “ACCIAIO            “HIGH-RESISTANCE AND WEAR
  ALTO RESISTENZIALE e ANTIUSURA”               RESISTANT STEEL”
• Anelli di protezione sui supporto           • Protection rings on transmission
  trasmissione                                  support
• Cardano centrale con bullone di sicurezza   • Central cardan with safety bolt
  (forcella lato trattore 1” 3/4 Z20)           (tractor side fork 1 3/4” Z20)
• Doppia trasmissione laterale ad             • Double lateral transmission with
  ingranaggi in bagno d’olio “by                gears in oil bath “by Valentini-4G”                                                                                                     T5_1:3,10_FA
  Valentini-4G”                               • Bearing support with special seals,
• Supporti cuscinetto con tenute                “Labyrinth Bearing Protection by                                                                                                              660-30
  speciali “Labyrinth Bearing                   Valentini”
  Protection by Valentini”                    • Rear containment sheets and selection                                                                         PROFONDITA’ PROFONDITA’
• Lamiere posteriori di contenimento            grids for crushed product that can be     MODELLO           POTENZA        LARGHEZZA
                                                                                                                            LAVORO
                                                                                                                                       INGOMBRO
                                                                                                                                         TOTALE    PICCHI**    DI LAVORO*
                                                                                                                                                                SU BANCO
                                                                                                                                                                           DI LAVORO*
                                                                                                                                                                            TERRENO       ROTORE          PESO*
  e griglie di selezione del prodotto           adjusted with a HYDRAULIC jack                                                                                  DI ROCCIA    MOSSO

  frantumato, regolabili con martinetto       • Front conveyor adjustable with                                                                                 WORKING     WORKING
                                                                                                                           WORKING       TOTAL                  DEPTH*      DEPTH*
  IDRAULICO                                     HYDRAULIC jack                             MODEL            POWER           WIDTH      FOOTPRINT    BITS**     ON ROCK     ROLLING         ROTOR         WEIGHT*
• Convogliatori anteriori regolabili con      • HYDRAULIC adjustment of sledges                                                                                  BANK      GROUND

  martinetto IDRAULICO                          for work depth                                         HP             kW      mm          mm       n° - No.       cm          cm        giri/min - rpm     Kg
• Regolazione IDRAULICA delle slitte          • Casing protection cap on both sides        1800     220 / 400 162 / 294     1745        2210        170          27           50            258           5480
  per la profondità lavoro                    • Protective counter bonnet in
• Cuffia protezione carter                      “HIGH-RESISTANCE AND WEAR                  2000     240 / 400 176 / 294     1995        2460        185          27           50            258           5900
  in entrambi i lati                            RESISTANT STEEL”
• Contro cofano di protezione in              • “By Valentini” friction phasing system     2300     280 / 400 206 / 294     2245        2710        220          27           50            258           6400
  “ACCIAIO ALTO RESISTENZIALE
  e ANTIUSURA”                                Tractor equipment notes                      2500     320 / 400 235 / 294     2495        2960        238          27           50            258           7000
• Sistema di fasatura a frizione              • Variable transmission
  “By Valentini”                              • Hydraulic distributors requested           2800     340 / 400 250 / 294     2745        3210        256          27           50            258           7600
                                                from 2 to 6
                                                                                           3000     360 / 400 265 / 294     2995        3460        274          27           50            258           8200
Note equipaggiamento trattori                 • If necessary, equip the tractor front
• Cambio vario                                  ballast
• Distributori idraulici richiesti da 2 a 6                                              ** Al netto dei denti aggiunti per bilanciare il rotore
• Se necessario, dotare il trattore di                                                   ** Net additional teeth to balance the rotor
  zavora anteriore                                                                                                                                                                                                17
FRANGISASSI - STONE CRUSHER

FA-M - ATTILA - M
HP 320/400 - kW 235/294
EQUIPAGGIAMENTO STANDARD:                     STANDARD EQUIPMENT:
• Attacco universale a 3 punti                • 3 point universal hitch (Category 3
  (3ª e 4ª categoria)                           and 4)
• Gruppo monovelocità 1000 giri/min           • Single speed unit, 1000 rpm
• Rotore rinforzato Ø 1155 con picchi         • Reinforced rotor, 1155 diam. with bits
• Rotore con picchi Ø 35 in “ACCIAIO ALTO     • Rotor with 35 Ø bits in
  RESISTENZIALE e ANTIUSURA”                    “HIGH-RESISTANCE AND WEAR
• Anelli di protezione sui supporto             RESISTANT STEEL”
  trasmissione                                • Protection rings on transmission
• Cardano centrale con bullone di sicu-         support
  rezza (forcella lato trattore 1” 3/4 Z20)   • Central cardan with safety bolt
• Doppia trasmissione laterale ad               (tractor side fork 1 3/4” Z20)
  ingranaggi in bagno d’olio                  • Double lateral transmission with
  “by Valentini-6G”                             gears in oil bath “by Valentini-6G”
• Supporti cuscinetto con tenute speciali     • Bearing support with special seals,
  “Labyrinth Bearing Protection by              “Labyrinth Bearing Protection by
  Valentini”                                    Valentini”
• Lamiere posteriori di contenimento          • Rear containment sheets and selection
  e griglie di selezione del prodotto           grids for crushed product that can be
  frantumato, regolabili con martinetto         adjusted with a HYDRAULIC jack                                                                                                      T6_1:5,27_FAM
  IDRAULICO                                   • Front conveyor adjustable with                                                                                                              914-35
• Convogliatori anteriori regolabili            HYDRAULIC jack
  con martinetto IDRAULICO                    • HYDRAULIC adjustment of sledges                                                                              PROFONDITA’ PROFONDITA’
• Regolazione IDRAULICA delle slitte per        for work depth                           MODELLO           POTENZA        LARGHEZZA
                                                                                                                           LAVORO
                                                                                                                                      INGOMBRO
                                                                                                                                        TOTALE    PICCHI**    DI LAVORO* DI LAVORO *
                                                                                                                                                               SU BANCO    TERRENO       ROTORE          PESO*
  la profondità lavoro                        • Casing protection cap on both sides                                                                            DI ROCCIA    MOSSO
• Cuffia protezione carter in entrambi        • Protective counter bonnet in                                                                                  WORKING     WORKING
                                                                                                                          WORKING       TOTAL                  DEPTH*      DEPTH*
  i lati                                        “HIGH-RESISTANCE AND WEAR                 MODEL            POWER           WIDTH      FOOTPRINT    BITS**     ON ROCK     ROLLING         ROTOR         WEIGHT*

• Contro cofano di protezione in “ACCIAIO       RESISTANT STEEL”                                                                                                BANK      GROUND

  ALTO RESISTENZIALE e ANTIUSURA”             • “By Valentini” friction phasing system                HP             kW      mm          mm       n° - No.       cm          cm        giri/min - rpm     Kg

• Sistema di fasatura a frizione                                                          1800     320 / 400 235 / 294     1770        2300        230          40           70            190          7300
  “By Valentini”                             Tractor equipment notes
                                             • Variable transmission                      2000     340 / 400 250 / 294     2020        2550        265          40           70            190          7600
Note equipaggiamento trattori                • Hydraulic distributors requested
                                                                                          2300     360 / 400 265 / 294     2270        2800        302          40           70            190          8000
• Cambio vario                                 from 2 to 6
• Distributori idraulici richiesti da 2 a 6  • If necessary, equip the tractor front
• Se necessario, dotare il trattore di zavo-   ballast                                   ** Al netto dei denti aggiunti per bilanciare il rotore
                                                                                         ** Net additional teeth to balance the rotor
  ra anteriore
18                                                                                                                                                                                SHORT | VALENTINI 2021
19
FRANGISASSI - STONE CRUSHER

PT-PREDATOR
HP 200/260 - kW 147/191
EQUIPAGGIAMENTO STANDARD:                    STANDARD EQUIPMENT:
• Attacco universale a 3 punti               • 3 point universal hitch (Category 3)
  (3ª categoria)                             • Front oscillating bar hitch
• Attacco barre anteriori oscillanti         • Single speed unit, 1000 rpm
• Gruppo monovelocità 1000 giri/min          • Reinforced rotor, 485 diam. with bits
• Rotore rinforzato Ø 485 con picchi         • Rotor with 25 Ø bits in
• Rotore con picchi Ø 25 in “ACCIAIO           “HIGH-RESISTANCE AND WEAR
  ALTO RESISTENZIALE e ANTIUSURA”              RESISTANT STEEL”
• Supporto lato folle a bagno d’olio         • Idle side support in oil bath
• Anelli di protezione supporto              • Transmission support and idle side
  trasmissione e supporto lato folle           support protection rings
• Cardano centrale fisso (forcella           • Central fixed cardan (tractor side
  lato trattore 1” 3/4 Z20)                    fork 1 3/4” Z20)
• Cardano laterale a camme                   • Side cardan with cam clutch
• Apertura e chiusura idraulica              • Hydraulic opening and closing of
  dei corpi con 4 martinetti                   the bodies with 4 jacks and controlled
  e valvole di blocco controllate              block valves
• Trasmissione laterale ad ingranaggi        • Lateral transmission with “OVERSIZE”
  “MAGGIORATI” in bagno d’olio                 gears in oil bath
• Supporti cuscinetto con tenute speciali    • Bearing support with special seals,                                                                                                        T7_1:2,58_SJ
  “Labyrinth Bearing Protection by             “Labyrinth Bearing Protection
  Valentini”                                   by Valentini”                                                                                                                                   273-22,5
• Lamiere posteriori di contenimento         • Rear containment sheets and selection
  e griglie di selezione del prodotto          grids for crushed product that can be                                                                          PROFONDITA’ PROFONDITA’                     PESO*
                                                                                                                           LARGHEZZA   INGOMBRO                DI LAVORO* DI LAVORO *                     RULLO
  frantumato, regolabili con                   adjusted with a mechanical jack            MODELLO           POTENZA         LAVORO       TOTALE    PICCHI**
                                                                                                                                                                SU BANCO    TERRENO       ROTORE         PACKER
                                                                                                                                                                DI ROCCIA    MOSSO                        Ø 500
  martinetto meccanico                       • Protective counter bonnet in
• Contro cofano di protezione in “ACCIAIO      “HIGH-RESISTANCE AND WEAR                                                   WORKING       TOTAL
                                                                                                                                                               WORKING
                                                                                                                                                                DEPTH*
                                                                                                                                                                           WORKING
                                                                                                                                                                            DEPTH*
                                                                                                                                                                                                         WEIGHT*
                                                                                                                                                                                                         PACKER
                                                                                           MODEL            POWER                                   BITS**                                 ROTOR
  ALTO RESISTENZIALE e ANTIUSURA”              RESISTANT STEEL”                                                             WIDTH      FOOTPRINT               ON ROCK
                                                                                                                                                                 BANK
                                                                                                                                                                           ROLLING
                                                                                                                                                                           GROUND
                                                                                                                                                                                                         ROLLER
                                                                                                                                                                                                          Ø 500
• Lamiere posteriori regolabili              • Adjustable rear sheets with                             HP             kW      mm          mm       n° - No.       cm          cm        giri/min - rpm     Kg
  con ammortizzatori a molla                   “Fast Regulation” shock absorbers
  “Fast Regolation”                                                                        3200     200 / 260 147 / 191     3214        3464        318           7           15            253          3550
                                              Tractor equipment notes
Note equipaggiamento trattori                 • Variable transmission or super gearbox 3500 210 / 260 154 / 191 3465              3715       335                  7           15            253          3950
• Cambio vario o super riduttore              • Hydraulic distributors requested        3700 220 / 260 162 / 191      3714        3964       372                  7           15            253          4150
• Distributori idraulici richiesti da 2 a 4     from 2 to 4
• Se necessario, dotare il trattore di zavora • If necessary, equip the tractor
                                                                                      ** Al netto dei denti aggiunti per bilanciare il rotore
  anteriore                                     front ballast                         ** Net additional teeth to balance the rotor
20                                                                                                                                                                                   SHORT | VALENTINI 2021
FRANGISASSI - STONE CRUSHER

MAXI-PREDATOR
HP 250/350 - kW 184/257
EQUIPAGGIAMENTO STANDARD:                      STANDARD EQUIPMENT:
• Attacco universale a 3 punti                 • 3 point universal hitch (Category 3)
  (3ª categoria)                               • Front oscillating bar hitch
• Attacco barre anteriori oscillanti           • Single speed unit, 1000 rpm
• Gruppo monovelocità 1000 giri/min            • Reinforced rotor, 485 diam. with bits
• Rotore rinforzato Ø 485 con picchi           • Rotor with 25 Ø bits in
• Rotore con picchi Ø 25 in “ACCIAIO             “HIGH-RESISTANCE AND WEAR
  ALTO RESISTENZIALE e ANTIUSURA”                RESISTANT STEEL”
• Supporto lato folle a bagno d’olio           • Idle side support in oil bath
• Anelli di protezione supporto                • Transmission support and idle side
  trasmissione e supporto lato folle             support protection rings
• Cardano centrale fisso                       • Central fixed cardan (tractor side
  (forcella lato trattore 1” 3/4 Z20)            fork 1 3/4” Z20)
• Cardano laterale a camme                     • Side cardan with cam clutch
• Apertura e chiusura idraulica dei corpi      • Hydraulic opening and closing of
  con 4 martinetti e valvole                     the bodies with 4 jacks and
  di blocco controllate                          controlled block valves
• Trasmissione laterale ad ingranaggi in       • Lateral transmission with gears in
  bagno d’olio “by Valentini-4G”                 oil bath “by Valentini-4G”
• Supporti cuscinetto con tenute speciali      • Bearing support with special seals,
  “Labyrinth Bearing Protection by               “Labyrinth Bearing Protection
  Valentini”                                     by Valentini”                                                                                                                           T0_1:3,09_MS
• Lamiere posteriori di contenimento           • Rear containment sheets and selection
  e griglie di selezione del prodotto            grids for crushed product that can                                                                                                            273-22,5
  frantumato, regolabili con                     be adjusted with a mechanical jack
  martinetto meccanico                         • Protective counter bonnet in
• Contro cofano di protezione in “ACCIAIO        “HIGH-RESISTANCE AND WEAR                                                                                    PROFONDITA’ PROFONDITA’                     PESO*
  ALTO RESISTENZIALE e ANTIUSURA”                RESISTANT STEEL”                         MODELLO           POTENZA        LARGHEZZA   INGOMBRO    PICCHI**    DI LAVORO* DI LAVORO *     ROTORE          RULLO
                                                                                                                            LAVORO       TOTALE                 SU BANCO    TERRENO                      PACKER
• Lamiere posteriori regolabili                • Adjustable rear sheets with                                                                                    DI ROCCIA    MOSSO                        Ø 500
  con ammortizzatori a molla                     “Fast Regulation” shock absorbers                                                                             WORKING     WORKING                       WEIGHT*
  “Fast Regolation”                                                                        MODEL            POWER          WORKING
                                                                                                                            WIDTH
                                                                                                                                         TOTAL
                                                                                                                                       FOOTPRINT    BITS**      DEPTH*
                                                                                                                                                               ON ROCK
                                                                                                                                                                            DEPTH*
                                                                                                                                                                           ROLLING         ROTOR         PACKER
                                                                                                                                                                                                         ROLLER
                                               Tractor equipment notes                                                                                           BANK      GROUND                         Ø 500

Note equipaggiamento trattori                  • Variable transmission or super gearbox                HP             kW      mm          mm       n° - No.       cm          cm        giri/min - rpm     Kg
• Cambio vario o super riduttore               • Hydraulic distributors requested          4600     250 / 350 184 / 257     4290        4620        404           7           15            258          5340
• Distributori idraulici richiesti da 2 a 4      from 2 to 4
• Se necessario, dotare il trattore di zavo-   • If necessary, equip the tractor front
                                                                                          ** Al netto dei denti aggiunti per bilanciare il rotore
  ra anteriore                                   ballast                                  ** Net additional teeth to balance the rotor
                                                                                                                                                                                                                   21
RUOTA CANALI - TRENCH WHEEL

RA-L 400-900
HP 70/250 - kW 52/186
EQUIPAGGIAMENTO STANDARD:                     STANDARD EQUIPMENT:
• Attacco universale a 3 punti                • 3 point universal hitch
• Gruppo monovelocità fino a                  • Single speed unit,
  540 giri/min fino al mod. RA-L 500            540 rpm to mod. RA-L 500
  1000 giri/min dal mod. RA-L 600               1000 rpm from mod. RA-L 600
• Rotore rinforzato                           • Reinforced rotor
• Rotore con picchi in “ACCIAIO ALTO          • Rotor with bits in
  RESISTENZIALE e ANTIUSURA”                    “HIGH-RESISTANCE AND WEAR
• Anelli di protezione sul supporto             RESISTANT STEEL”
  trasmissione                                • Protection rings on transmission
• Cardano centrale con bullone                  support
  di sicurezza                                • Central cardan with safety bolt             MODELLO               POTENZA          LARGHEZZA      INGOMBRO    PROFONDITA’      ROTORE          PESO*
• Singola trasmissione laterale               • Single lateral transmission with                                                   DI LAVORO        TOTALE     DI LAVORO*

  ad ingranaggi in bagno d’olio                 gears in oil bath “by Valentini”             MODEL                POWER             WORKING         TOTAL      WORKING          ROTOR         WEIGHT*
  “by Valentini”                              • Bearing support with special seals,                                                  WIDTH        FOOTPRINT     DEPTH*

• Supporti cuscinetto con tenute                “Labyrinth Bearing Protection                                HP             kW        mm             mm           cm         giri/min - rpm     Kg
  speciali “Labyrinth Bearing                   by Valentini”                           RA-L 400X100      70 / 90         52/66      100           1200          40             180            980
  Protection by Valentini”                    • Protective counter bonnet in            RA-L 400X150      80 / 95         59/70      150           1200          40             180           1.040
• Cofano di protezione in “ACCIAIO              “HIGH-RESISTANCE AND WEAR               RA-L 500X100     80 / 110         59/82      100           1400          50             154           1.300
  ALTO RESISTENZIALE e ANTIUSURA”               RESISTANT STEEL”                        RA-L 500X150     90 / 110         66/82      150           1400          50             154           1.400
                                                                                        RA-L 500X300     120 / 150       89/112      300           1400          50             154           1.600
Note equipaggiamento trattori                 Tractor equipment notes                   RA-L 500X500     130 / 190       96/141      500           1400          50             154           3.100
• Cambio vario                                • Variable transmission                   RA-L 600X150     90 / 110         66/82      150           1500          60             144           1.550
• Distributori idraulici richiesti da 2 a 4   • Hydraulic distributors requested        RA-L 600X200     100 / 120        74/89      200           1500          60             144           1.650
• Se necessario, dotare il trattore di          from 2 to 4                             RA-L 700X100     115 / 150       85/112      100           1500          70             144           2.300
  zavora anteriore                            • If necessary, equip the tractor front
                                                                                        RA-L 700X300     130 / 180       96/134      300           1500          70             144           2.600
                                                ballast
                                                                                        RA-L 800X150     120 / 150       89/112      150           1950          80             135           2.500
                                                                                        RA-L 800X200     140 / 180      103/134      200           1950          80             135           2.800
                                                                                        RA-L 900X200     180 / 220      134/164      200           1950          90             120           3.200
                                                                                        RA-L 900X250     180 / 250      134/186      250           1950          90             120           3.500
                                                                                        RA-L 900X300     190 / 250      141/186      300           2200          90             120           3.800
                                                                                        RA-L 900X350     190 / 250      141/186      350           2200          90             120           4.100
                                                                                        RA-L 900X400     200 / 250      149/186      400           2200          90             120           4.200

                                                                                        ** Al netto dei denti aggiunti per bilanciare il rotore
                                                                                        ** Net additional teeth to balance the rotor
22                                                                                                                                                                          SHORT | VALENTINI 2021
RUOTA CANALI - TRENCH WHEEL

RA 1100-1500
HP 250/400 - kW 184/294
EQUIPAGGIAMENTO STANDARD:                STANDARD EQUIPMENT:
• Attacco universale a 3 punti           • 3 point universal hitch
  (3ª e 4ª categoria)                      (Category 3 and 4)
• Gruppo monovelocità                    • Single speed unit, 1000 rpm
  1000 giri/min                          • Reinforced rotor, 2260 diam.
• Rotore rinforzato diametro 2260        • Rotor with 25 Ø peaks in
• Rotore con picchi Ø 25 in                “HIGH-RESISTANCE AND WEAR
  “ACCIAIO ALTO RESISTENZIALE e            RESISTANT STEEL” up to model
  ANTIUSURA” fino al mod. 1200             1200
• Rotore con picchi Ø 35 in              • Rotor with 35 Ø peaks in
  “ACCIAIO ALTO RESISTENZIALE e            “HIGH-RESISTANCE AND WEAR
  ANTIUSURA” dal mod. 1500                 RESISTANT STEEL” from model
• Anelli di protezione sui supporto        1500
  trasmissione                           • Protection rings on transmission
• Cardano centrale con bullone di          support
  sicurezza (forcella lato trattore 1”   • Central cardan with safety bolt
  3/4 Z20)                                 (tractor side fork 1 3/4” Z20)
• Singola trasmissione laterale ad       • Single lateral transmission with
  ingranaggi in bagno d’olio “by           gears in oil bath “by Valentini”
  Valentini”                             • Bearing support with special seals,
• Supporti cuscinetto con tenute           “Labyrinth Bearing Protection by
  speciali “Labyrinth Bearing              Valentini”
  Protection by Valentini”               • Protective counter bonnet in              MODELLO               POTENZA          LARGHEZZA      INGOMBRO    PROFONDITA’     ROTORE          PESO*
• Contro cofano di protezione in           “HIGH-RESISTANCE AND WEAR                                                        DI LAVORO        TOTALE     DI LAVORO*

  “ACCIAIO ALTO RESISTENZIALE e            RESISTANT STEEL”                           MODEL                POWER             WORKING         TOTAL      WORKING         ROTOR         WEIGHT*
  ANTIUSURA”                                                                                                                  WIDTH        FOOTPRINT     DEPTH*

                                         Tractor equipment notes                                      HP             kW        mm             mm           cm        giri/min - rpm     Kg
Note equipaggiamento trattori            • Variable transmission                 RA 1100x400 250 / 300          184 / 220     400           2300          105           178           4700
• Cambio vario                           • Hydraulic distributors requested
• Distributori idraulici richiesti         from 2 to 4                           RA 1200x400 250 / 340          184 / 250     400           2300          115           178           5000
  da 2 a 4                               • If necessary, equip the tractor
• Se necessario, dotare il trattore        front ballast                         RA 1500x400      300/400       221/294       450           2300          145           178           7000
  di zavora anteriore
                                                                                 RA 1500x500 300 / 400          221 / 294     550           2300          145           178           7400

                                                                                 ** Al netto dei denti aggiunti per bilanciare il rotore
                                                                                 ** Net additional teeth to balance the rotor
                                                                                                                                                                                                23
RUOTA CANALI - TRENCH WHEEL

RA-C 500-700
HP 230/400 - kW 169/294
EQUIPAGGIAMENTO STANDARD:               STANDARD EQUIPMENT:
• Attacco universale a 3 punti          • 3 point universal hitch
  (3ª categoria)                          (Category 3)
• Gruppo monovelocità 1000 giri/min     • Single speed unit, 1000 rpm
  CON RUOTA LIBERA                        WITH FREE WHEEL
• Rotore rinforzato Ø 1100 con picchi   • Reinforced rotor, 1100 diam. with
• Rotore con picchi Ø 35 in               bits
  “ACCIAIO ALTO RESISTENZIALE           • Rotor with 35 Ø bits in “HIGH-
  e ANTIUSURA”                            RESISTANCE AND WEAR
• Anelli di protezione sul supporto       RESISTANT STEEL”
  trasmissione                          • Protection rings on transmission
• Cardano centrale con bullone di         support
  sicurezza (forcella lato trattore     • Central cardan with safety bolt
  1” 3/4 Z20)                             (tractor side fork 1 3/4” Z20)
• Singola trasmissione laterale ad      • Single lateral transmission with
  ingranaggi in bagno d’olio              gears in oil bath “by Valentini”
  “by Valentini”                        • Double lateral transmission with
• Doppia tramissione laterale ad          gears in oil bath “by Valentini” in
  ingranaggi in bagno d’olio “by          the model 500x500 and 700x700
  Valentini” nel modello 500x500 e      • Bearing support with special seals,
  700x700                                 “Labyrinth Bearing Protection                                                    LARGHEZZA      INGOMBRO    PROFONDITA’
• Supporti cuscinetto con tenute          by Valentini”                             MODELLO               POTENZA          DI LAVORO        TOTALE     DI LAVORO*      ROTORE          PESO*

  speciali “Labyrinth Bearing           • Protective counter bonnet in                                                      WORKING         TOTAL      WORKING
  Protection by Valentini”                “HIGH-RESISTANCE AND WEAR                  MODEL                POWER              WIDTH        FOOTPRINT     DEPTH*          ROTOR         WEIGHT*

• Contro cofano di protezione in          RESISTANT STEEL”                                           HP             kW        mm             mm           cm         giri/min - rpm     Kg
  “ACCIAIO ALTO RESISTENZIALE
                                                                                RA-C 550x500     300 / 400     220 / 294      550          2100           50             135          6100
  e ANTIUSURA”                          Tractor equipment notes
                                        • Variable transmission                 RA-C 550x600     230 / 300     169 / 221      650          1870           55             135          5450
Note equipaggiamento trattori           • Hydraulic distributors requested
• Cambio vario                            from 2 to 4                           RA-C 700x400     230 / 300     169 / 221      450          1870           70             135          5400
• Distributori idraulici richiesti      • If necessary, equip the tractor
  da 2 a 4                                front ballast                         RA-C 700x500     250 / 300     169 / 221      550          1870           70             135          5600
• Se necessario, dotare il trattore
                                                                                RA-C 700x700     360 / 400     265 / 294      750          2100           70             135          7000
  di zavora anteriore
                                                                                ** Al netto dei denti aggiunti per bilanciare il rotore
                                                                                ** Net additional teeth to balance the rotor
24                                                                                                                                                                  SHORT | VALENTINI 2021
FORESTRY  FORESTALE

    MULCHING

                  25
FORESTALE - FORESTRY BRUSH CUTTER

SC - SCORPION
HP 70/110 - kW 51/81
EQUIPAGGIAMENTO STANDARD:                     STANDARD EQUIPMENT:
• Attacco universale a 3 punti                • 3 point universal hitch (Category 2)
  (2ª categoria)                              • Single speed unit, 540 rpm
• Gruppo monovelocità 540 giri/min            • Reinforced rotor, 500 diam. with bits
• Rotore rinforzato Ø 500 con picchi          • Rotor with teeth size 40 in
• Rotore con dente taglia 40 in                 “HIGH-RESISTANCE AND WEAR
  “ACCIAIO ALTO RESISTENZIALE                   RESISTANT STEEL”
e ANTIUSURA”                                  • Transmission support and idle side
• Anelli di protezione supporto                 support protection rings
  trasmissione e supporto lato folle          • Central cardan with safety bolt
• Cardano centrale con bullone di               (tractor side fork 1 3/8” Z6)
  sicurezza (forcella lato trattore           • Single lateral transmission with
1” 3/8 Z6)                                      gears in oil bath
• Singola trasmissione laterale ad            • Idle side support in oil bath
  ingranaggi in bagno d’olio                  • Bearing support with special seals,
• Supporto lato folle a bagno d’olio            “Labyrinth Bearing Protection
• Supporti cuscinetto con tenute                by Valentini”
  speciali “Labyrinth Bearing                 • Rear containment sheets and selection
  Protection by Valentini”                      grids for crushed product that can be
                                                                                                                                                                               T2_1:2,26_JG
• Lamiere posteriori di contenimento            adjusted with a hydraulic jack                                                                                                       273-17,5
  e e griglie di selezione del prodotto       • Protective shroud casing and sledge
  frantumato, regolabili con martinetto         on outer side                                                                                               PROFONDITA’   PROFONDITA’
  idraulico                                   • Protective counter bonnet in             MODELLO          POTENZA        LARGHEZZA   INGOMBRO    DENTI**
                                                                                                                                                             DI LAVORO*
                                                                                                                                                              TERRENO      DI LAVORO*     ROTORE          PESO*
                                                                                                                          LAVORO       TOTALE                               TERRENO
• Cuffia protezione carter e slittino           “HIGH-RESISTANCE AND WEAR                                                                                      SODO O        MOSSO
                                                                                                                                                             CON CEPPI
  lato esterno                                  RESISTANT STEEL”
                                                                                                                                                            HARD GROUND
• Contro cofano di protezione in                                                                                         WORKING       TOTAL                  OR WITH      WORKING
                                                                                                                                                                            DEPTH*
                                                                                          MODEL           POWER                                  TEETH**      STUMPS                       ROTOR         WEIGHT*
  “ACCIAIO ALTO RESISTENZIALE                                                                                             WIDTH      FOOTPRINT
                                                                                                                                                              WORKING
                                                                                                                                                                           ROLLING
                                                                                                                                                                           GROUND
  e ANTIUSURA”                                Tractor equipment notes                                                                                          DEPTH*

                                              • Variable transmission or super gearbox               HP             kW      mm          mm       n° - No.       cm            cm        giri/min - rpm     Kg

Note equipaggiamento trattori                 • Hydraulic distributors requested          1000     70 / 110    51 / 81    1075        1295         36           7             15            323           940
• Cambio vario o super riduttore                from 2 to 4
• Distributori idraulici richiesti da 2 a 4   • If necessary, equip the tractor front     1300     80 / 110    59 / 81    1325        1545         46           7             15            323          1050
• Se necessario, dotare il trattore di          ballast
  zavora anteriore                                                                        1500     90 / 110    66 / 81    1575        1795         56           7             15            323          1250

                                                                                         ** Al netto dei denti aggiunti per bilanciare il rotore
                                                                                         ** Net additional teeth to balance the rotor
26                                                                                                                                                                        SHORT | VALENTINI 2021
FORESTALE - FORESTRY BRUSH CUTTER

SC - SCORPION
HP 100/220 - KW 74/162
EQUIPAGGIAMENTO STANDARD:                     STANDARD EQUIPMENT:
• Attacco universale a 3 punti                • 3 point universal hitch (Category 2)
  (2ª categoria)                              • Single speed unit, 1000 rpm
• Gruppo monovelocità 1000 giri/min           • Reinforced rotor, 500 diam. with bits
• Rotore rinforzato Ø 500 con picchi          • Rotor with teeth size 40 in
• Rotore con dente taglia 40 in                 “HIGH-RESISTANCE AND WEAR
  “ACCIAIO ALTO RESISTENZIALE                   RESISTANT STEEL”
  e ANTIUSURA”                                • Transmission support protection rings
• Anelli di protezione supporto               • Central cardan with safety bolt
  trasmissione                                  (tractor side fork 1 3/8” 6)
• Cardano centrale con bullone di             • Double lateral transmission with
  sicurezza (forcella lato trattore             gears in oil bath
  1” 3/8 Z6)                                  • Idle side support in oil bath
• Doppia trasmissione laterale ad             • Bearing support with special seals,                                                                                                     T2_1:2,26_JG
  ingranaggi in bagno d’olio                    “Labyrinth Bearing Protection by
• Supporti cuscinetto con tenute                Valentini”                                                                                                                                   273-22,5
  speciali “Labyrinth Bearing                 • Rear containment sheets and selection
  Protection by Valentini”                      grids for crushed product that can be                                                                         PROFONDITA’ PROFONDITA’
                                                                                                                                                               DI LAVORO*
• Lamiere posteriori di contenimento            adjusted with a hydraulic jack            MODELLO          POTENZA        LARGHEZZA
                                                                                                                           LAVORO
                                                                                                                                      INGOMBRO
                                                                                                                                        TOTALE     DENTI**      TERRENO    DI LAVORO*
                                                                                                                                                                            TERRENO       ROTORE          PESO*
                                                                                                                                                                 SODO O
  e e griglie di selezione del prodotto       • Protective shroud casing and sledge                                                                            CON CEPPI
                                                                                                                                                                             MOSSO

  frantumato, regolabili con                    on outer side                                                                                                 HARD GROUND   WORKING
  martinetto idraulico                        • Protective counter bonnet in               MODEL           POWER          WORKING       TOTAL      TEETH**
                                                                                                                                                                OR WITH
                                                                                                                                                                STUMPS       DEPTH*        ROTOR         WEIGHT*
• Cuffia protezione carter e slittino           “HIGH-RESISTANCE AND WEAR                                                  WIDTH      FOOTPRINT                 WORKING     ROLLING
                                                                                                                                                                            GROUND
                                                                                                                                                                 DEPTH*
  lato esterno                                  RESISTANT STEEL”
• Contro cofano di protezione in              • “By Valentini” friction phasing system                HP             kW      mm          mm        n° - No.       cm          cm        giri/min - rpm     Kg

  “ACCIAIO ALTO RESISTENZIALE                                                             1800 100 / 170 74 / 125          1825        2075         66            7           15           328           1550
  e ANTIUSURA”                                Tractor equipment notes
• Sistema di fasatura a frizione              • Variable transmission or super gearbox    2000 120 / 170 88 / 125          2075        2325         76            7           15           328           1700
  “By Valentini”                              • Hydraulic distributors requested
                                                from 2 to 4                               2300 130 / 170 103 / 125         2325        2575         86            7           15           328           1860
Note equipaggiamento trattori                 • If necessary, equip the tractor front
• Cambio vario o super riduttore                ballast                                   2500 150 / 220 110 / 162         2575        2825         96            7           15           328           2020
• Distributori idraulici richiesti da 2 a 4
                                                                                          2800 170 / 220 125 / 162         2825        3075         106           7           15           328           2180
• Se necessario, dotare il trattore di
  zavora anteriore
                                                                                         ** Al netto dei denti aggiunti per bilanciare il rotore
                                                                                         ** Net additional teeth to balance the rotor
                                                                                                                                                                                                                  27
Puoi anche leggere