Let's twist again. La follia più creativa è frutto dell'esperienza più rigorosa. Scopri il nuovo Futura. Fa girare la testa - Vicenzaoro

Pagina creata da Alessia Belli
 
CONTINUA A LEGGERE
Let's twist again. La follia più creativa è frutto dell'esperienza più rigorosa. Scopri il nuovo Futura. Fa girare la testa - Vicenzaoro
Supplemento di VO+ VICENZAORO Jewels & Luxury Magazine n.140                                               ISSUE IV. Lunedì, 23 Gennaio 2017

                                                                  Let’s
                                                               twist again.
                                           La follia più creativa è frutto dell’esperienza più rigorosa.
                                                    Scopri il nuovo Futura. Fa girare la testa.

                                                                  PadigLione 1
                                                                   stand 300
Let's twist again. La follia più creativa è frutto dell'esperienza più rigorosa. Scopri il nuovo Futura. Fa girare la testa - Vicenzaoro
Let's twist again. La follia più creativa è frutto dell'esperienza più rigorosa. Scopri il nuovo Futura. Fa girare la testa - Vicenzaoro
Follow Us                                                                                                                                            Follow Us
     On FACEBOOK
       VO+ Jewellery Lifestyle Magazine
                                                                                                                                                         On INSTAGRAM
                                                                                                                                                                instagram.com/vo_plus

Supplemento di VO+ VICENZAORO Jewels & Luxury Magazine n.140                                                                                                  ISSUE IV. Lunedì, 23 Gennaio 2017

             La sostenibilità diventa
               strategia d’impresa
    Ieri si è svolto il convegno “Difendere l’integrità della filiera del gioiello”,                                                                                       INTERVIEW
                                                                                                                                                                       Nikos Koulis
      organizzato da CIBJO, la Confederazione Mondiale della Gioielleria,                                                                                          Jewellery is Life
   e da Italian Exhibition Group S.p.A. Sustainability becomes business strategy.                                                                                               ·
                                                                                                                                                           Il designer greco racconta il suo speciale
      The conference on “Defending the integrity of the jewellery supply chain”,                                                                           rapporto con i gioielli, fatto di passione,
                                                                                                                                                                  cultura e grande attenzione.
          organized by CIBJO, the World Jewellery Confederation and Italian
                   Exhibition Group S.p.A., took place yesterday .  p. 2                                                                                                   Pg. 8

                                                                                                                                                                             TREND
                                                                                                                                                                      Maxi Shapes
                                                                                                                                                              Overstated Earrings
                                                                                                                                                                                 ·
                                                                                                                                                                 Forme sinuose e dimensioni
                                                                                                                                                              importanti per i veri protagonisti
                                                                                                                                                               dell’estate: gli orecchini oversize

                                                                                                                                                                            Pg. 22

                                                                                                                                                                        as seen on vo+
                                                                                                                                                                     Farah Khan
                                                                                                                                                                  Feel and Dream
                                                                                                                                                                              ·
                                                                                                                                                              Viaggio nel mondo sognante della
                                                                                                                                                                talentuosa designer indiana.
Un appello a tutti i protagonisti del         dere l’integrità della filiera del gioiello.   ministratore Delegato del Responsible
mondo del gioiello a unirsi in nome           Introdotti dal Vice Presidente Esecuti-        Jewellery Council; Francesca Angeloni,                                         Pg. 25
dell’etica. “The Responsible Gold”, il        vo di IEG Matteo Marzotto e modera-            Business Development Manager per la
tema centrale di tutta l’edizione di VI-      ti da Gaetano Cavalieri, Presidente di         Jewelry and Watch Industry in Europa
CENZAORO January, ieri è stato de-            CIBJO, sono poi intervenuti Gabriele           presso UL Consumer and Retail Ser-
clinato in uno dei suoi appuntamenti          Aprea, Presidente del Club degli Orafi;        vices, e la sua collega Daphne Guelker,
principali. La conferenza ha affrontato       Wilfried Hoerner, Presidente del Re-           Direttrice del Programma Filiera Re-
il tema della Corporate Social Respon-        sponsible Jewellery Council e Direttore        sponsabile. «I princìpi della CSR e del-
sibility nelle aziende spiegando quali        di Refining and Bank Products presso           la sostenibilità nel comparto dell’oro e
siano gli strumenti necessari per difen-      Argor-Heraeus SA; Andrew Bone, Am-             della gioielleria sono tematiche costan-

     IN THIS ISSUE EVENTS CSR, AN INVESTMENT FOR THE FUTURE  p. 04 / ANTONINI CELEBRATED AT MUSEO DEL GIOIELLO  p. 06 / FINANCE CONVERSATION WITH MARCO POCATERRA  p. 08

    La tecnologia, la storia                                                                                     La corretta
  e il marketing al JTF 2017                                                                               terminologia delle gemme
 Le nuove evoluzioni tecniche, commerciali e digitali del gioiello                                          L’importanza di un linguaggio gemmologico responsabile è al
  alla 13° edizione del Jewellery Technology Forum. Technology,                                            centro, oggi alle 15, di un convegno organizzato da Assogemme.
   history and marketing at JTF 2017. The new digital, commercial                                              Correct terminology for gems. The importance of responsible
   and technical evolution of jewellery at the 13th edition of Jewellery                                  gemmological terminology will be the focus of a conference organised by
                       Technology Forum.  p. 2                                                                Assogemme today at 3.00 p.m. jewellery supply chain.  p. 2

Nell’ambito del programma di T-Gold        del gioiello. Il convegno internazion-                      Quando si parla di etica nel   aumentare - o abbassare -      a IEG, oggi alle 15 presso
2017, si è svolta ieri la tredicesima      ale, a cadenza annuale, è nato grazie                       mondo delle pietre prezio-     la competitività del punto     la Sala 8.0.6 della Hall 8. La
edizione del Jewellery Technology Fo-      all’appoggio e al prezioso contributo                       se, le parole hanno un peso    vendita. È perciò un ap-       conferenza vedrà interve-
rum intitolato “All Around Gold Sci-       di Eddie Bell fondatore del Santa Fe                        fondamentale: l’uso di un      puntamento di importanza       nire gli esponenti di spicco
ence”, organizzato grazie alla collabo-    Symposium, da cui è stata mutuata                           termine al posto di un altro   cruciale il convegno “Verso    dell’organizzazione presie-
razione tra Italian Exhibition Group e     l’idea dell’organizzazione del JTF, e di                    può influenzare in modo        un linguaggio gemmolo-         duta da Paolo Cesari - che
Legor Group S.p.A. Lo scopo del sim-       Chris Corti (COReGOLD Technology                            decisivo il valore, l’appeal   gico responsabile” che il      vanta una leadership as-
posio è illustrare il ruolo della tecno-   Consultancy).                                               e la desiderabilità di una     Comitato Etico di Asso-
logia e dell’innovazione nell’industria                             (segue a pagina 2)                 gemma, e di conseguenza        gemme organizza assieme                      (segue a pagina 2)
Let's twist again. La follia più creativa è frutto dell'esperienza più rigorosa. Scopri il nuovo Futura. Fa girare la testa - Vicenzaoro
| 2 | VO+DAILY | ISSUE 4 | DALLA PRIMA                                                                                                                                         Lunedì, 23 Gennaio 2017

Sustainability becomes                                                                     Programme. «The principles of CSR
                                                                                           and sustainability in the gold and jewel-
                                                                                                                                                Correct terminology
                                                                                                                                                for gems
business strategy                                                                          lery industry are recurrent themes that
                                                                                           VICENZAORO has dealt with repeat-
                                                                                           edly,» commented Matteo Marzotto,
 (segue dalla prima)                                                                       «especially during this edition. Italian
                                                                                           Exhibition Group has confirmed its com-              (segue dalla prima)            linguaggio gemmologico
                                                                                           plete allegiance to 17 Global Compact                                               responsabile” (Towards
                                                                                           Principles.» Each distinguished speaker              soluta, a livello interna-     responsible gemmologi-
                                              per soddisfare determinati requisiti         then described his or her own company                zionale, nella filiera delle   cal language) is crucially
                                              sarebbero proibitivi. L’attività di CI-      experience, illustrating all the practical           pietre preziose: saranno       important. The event
                                              BJO in materia di responsabilità so-         aspects linked to jewellery supply chain             presenti, assieme al pre-      has been organised by
                                              ciale delle imprese, rispetto dei diritti    integrity, from the mine to retail trade,            sidente di Assogemme,          the Ethical Committee
                                              dell’uomo, lotta alla corruzione e tutela    confabulating on themes such as ethi-                Paolo Cesari, il Comitato      of Assogemme together
                                              dell’ambiente è riconosciuta da oltre        cal standards and codes, monitoring and              Etico (con il Presidente       with IEG, and is sched-
                                              dieci anni. «Nel settore della gioielleria   inspections by independent organiza-                 Rossella Ravagli) e quello     uled to take place at 3.00
                                              la nostra reputazione è il nostro asset      tions, conformity certification. «Italian            Scientifico (con il Presi-     p.m. in Sala 8.0.6, Hall 8.
                                              di maggior valore - ha sottolineato Ga-      companies, even though often small, are              dente Luigi Costantini e       The conference will in-
                                              etano Cavalieri - Se la si dà per sconta-    responsibly aware of this theme,» said               il Vice Presidente Alber-      clude contributions from
                                              ta, di conseguenza lo è tutto quello che     Gabriele Aprea, «and, although it is a               to Scarani). Focus pri-        prominent figures from
                                              facciamo. Oggi nel mondo del business        highly complex topic that is difficult to            mario della conferenza         the organisation presided
temente affrontate da VICENZAORO –            fare la cosa giusta non è abbastanza: bi-    apply, we are optimistic about 'Italian              è l’inquadramento sulla        by Paolo Cesari – which
ha chiosato Matteo Marzotto - in parti-       sogna anche dimostrare che la si sta fa-     jewellery intelligence' and we will con-             corretta rivelazione (fair     boasts absolute leader-
colare durante questa edizione. Italian       cendo, non solo per difendere la propria     tinue in this direction by helping compa-            disclosure) delle caratte-     ship on an international
Exhibition Group ha confermato piena          reputazione ma anche quella di chi la-       nies to "systematize" and integrate their            ristiche gemmologiche          level, in the distribution
adesione ai 17 Global Compact Princi-         vora lungo tutta la catena distributiva.     production methods with easy-to-main-                del materiale prezioso         chain of precious stones:
ples». Ciascuno dei prestigiosi relatori      Obiettivo raggiunto dal convegno è sta-      tain and none-too-stressful ethical codes            lungo la catena distribu-      along with the President
ha poi illustrato la propria esperienza       to l’essere pratici, fornendo agli inter-    and the relative control procedures».                tiva fino al consumatore       of Assogemme, Paolo Ce-
aziendale, descrivendo tutti gli aspetti      venuti i tool necessari in modo chiaro e     Many jewellery traders, in fact, may feel            finale • (M.G.)                sari, other participants
pratici legati all’integrità nella filiera    razionale» • (Ar.P.)                         lost and confused when faced with ethi-                                             include the Ethical Com-
dei gioielli, dall’estrazione mineraria                                                    cal code implementation procedures and               When discussing eth-           mittee (with its President
al commercio al dettaglio, trattando          An appeal to all global jewellery players    the relative controls. This is particularly          ics in the world of pre-       Rossella Ravagli) and
temi quali standard e codici deontolo-        to unite in the name of ethics. “The Re-     true of small and medium-sized compa-                cious stones, the choice       the Scientific Committee
gici, monitoraggio e ispezioni da parte       sponsible Gold”, the main theme of the       nies according to which, the costs and ef-           of words is of the utmost      (with its President Luigi
di enti indipendenti, certificati di con-     entire edition of VICENZAORO Janu-           forts needed to meet determined require-             importance: the use of         Costantini and Vice-Pres-
formità. «Le aziende italiane, anche se       ary, was interpreted yesterday at one of     ments would be too prohibiting. CIBJO's              one term in place of an-       ident Alberto Scarani).
sono spesso piccole, sono molto sensi-        the Show's top events. The conference        activities on the subject of corporate               other can strongly influ-      The conference’s main fo-
bili al tema – ha detto Gabriele Aprea –      dealt with the theme of Corporate Social     social responsibility, the respect of hu-            ence the value, appeal         cus will be an overview of
e nonostante questo sia un argomento          Responsibility in companies, explaining      man rights, the fight against corruption             and desirability of a          the fair disclosure of gem-
molto complesso, a volte difficilmente        the tools needed to defend the integrity     and environmental protection have been               gem, and consequently          mological characteristics
attuabile, siamo ottimisti sulla ‘Intelli-    of the jewellery supply chain. Introduced    on-going and recognized for over ten                 increase - or reduce –         of precious materials
genza Italiana’ del gioiello e continue-      by IEG Executive Vice President, Mat-        years.»In the jewellery sector, our repu-            the competitiveness of a       throughout the distribu-
remo a procedere in questa direzione,         teo Marzotto, and chaired by Gaetano         tation is our strongest asset,» Gaetano              store. Therefore, the con-     tion chain right up to the
aiutando le imprese a “fare sistema” e        Cavalieri, President of CIBJO, also in-      Cavalieri underlined. «If we take it for             ference entitled “Verso un     end consumer.
a integrare nei propri processi produt-       tervening were Gabriele Aprea, Presi-        granted, then everything we do will also
tivi modalità di implementazione dei          dent of Club degli Orafi; Wilfried Ho-       be of no further effect. Nowadays in the
codici etici e delle relative procedure       erner, President of the Responsible Jew-     business world, doing the right thing is
di controllo che non risultino stressan-      ellery Council and Director of Refining      just not enough. We must also demon-
ti e difficili da mantenere nel tempo».       and Bank Products at Argor-Heraeus           strate that we are actually doing it, not
Molti operatori della gioielleria, infatti,   SA; Andrew Bone, Managing Director of        only to defend our own reputation, but
possono sentirsi spaesati di fronte ai        Jewellery Council; Francesca Angeloni,       also the reputation of all those working
processi di implementazione dei codici        Business Development Manager for the         along the distribution chain. The objec-
etici e alle relative procedure di con-       Jewelry and Watch Industry in Europe         tive achieved at the conference was to be
trollo. Questo è particolarmente vero         at UL Consumer and Retail Services,          practical, providing, clearly and ration-
per le piccole e medie imprese, secon-        and her colleague, Daphne Guelker, Di-       ally, all those who participated with the
do le quali i costi e gli sforzi necessari    rector of the Responsible Supply Chain       necessary tools.»

Technology, history                                                                                   ence", organized by Italian Exhibition Group     and continued throughout the day. Beatriz

and marketing at JTF 2017                                                                             in collaboration with Legor Group S.p.A.,
                                                                                                      took place yesterday. The aim of the confer-
                                                                                                      ence was to illustrate the role of technology
                                                                                                                                                       Biagi, from Beatriz Biagi Design, analysed
                                                                                                                                                       the physical and on-line retail situation and
                                                                                                                                                       integrated multi-channel communication.
                                                                                                      and innovation in the jewellery industry. The    Ulrich Klotz from FEM described the re-
                                                                                                      international conference, an annual event,       sults of a joint research project on the selec-
                                                                                                      originated thanks to the valuable support        tive laser melting of 18 kt gold alloys. How to
(segue dalla prima)                                dei metalli preziosi”. La sessione del mat-        and assistance of Eddie Bell, founder of the     improve precious metal processing was the
                                                   tino si è conclusa con l’intervento di An-         Santa Fe Symposium, from which the idea to       theme of the lecture held by Chris Corti. The
I due hanno da sempre condiviso con en-            drea Friso di Legor Group, che ha presen-          organize the JTF was borrowed, and Chris         presentation by Claudio Tomassini from Stu-
tusiasmo la loro esperienza e dedizione            tato i risultati ottenuti ai test di resistenza    Corti (COReGOLD Technology Consultan-            dio Legale De Carolis was, on the other hand,
per il mondo del gioiello. «Fondamentale           all’annerimento delle leghe d’argento 925.         cy). Both of them have always enthusiasti-       much more light-hearted as he explained the
nell’organizzazione del JTF – ha sottoline-        Le sessioni sono proseguite nel pomeriggio         cally shared their experience and devotion       conclusions of his book, written with Elio
ato Massimo Poliero, CEO di Legor Gropu            con gli speech di Damiano Zito di Progold          to the jewellery world. «A fundamental ele-      Poma, entitled “A background history to
- è l’impegno profuso da tutti i relatori          S.p.A. su “3D direct metal printing: un viag-      ment in organizing the JTF,» said Massimo        precious metal punching”. The morning ses-
d’eccellenza succedutisi negli anni che,           gio attraverso nuove opportunità e leghe           Poliero, CEO of Legor Group, «is the enor-       sion ended with an intervention from Legor
con dovizia di particolari, hanno portato a        innovative”. Filipe Samuel, docente alla           mous effort of all the top quality speakers      Group's Andrea Friso, who presented the
conoscenza degli operatori del settore i ri-       Minho University Silva di Guimaraes, in            that have followed, one after the other, year    results obtained by tarnish-resistance tests
sultati delle loro ricerche e delle innovazi-      Portogallo, ha parlato dei processi e delle        after year, and who, with a particular wealth    on 925 silver alloys. Proceedings continued
oni tecniche e tecnologiche». Dopo i saluti        applicazioni della ceramica high-tech in           of knowledge, have informed sector operators     in the afternoon with speeches by Damiano
iniziali di Maurizio Di Trani, Marketing &         gioielleria. Juzi Li, del Gemmological In-         of the results of their researches and techni-   Zito from Progold S.p.A. on “3D direct metal
Sales Director di IEG Group, che ha fatto          stitute, China University of Geosciences           cal and technological innovations.» After the    printing: a journey through new opportuni-
gli onori di casa, e quelli di Elio Poma, Di-      (Wuhan), ha spiegato dei risultati dello           opening greetings from Maurizio Di Trani,        ties and innovative alloys,” followed by Filipe
rettore Tecnico presso Laboratorio Metalli         studio su come indurire l’oro puro in mani-        Marketing & Sales Director at IEG Group,         Samuel, teacher at Minho University Silva di
Preziosi Camera di Commercio di Vicenza,           era significativa aggiungendo meno dell’1%         who did the honours for the Company, and         Guimaraes, in Portugal, who spoke of the pro-
sono iniziati i lavori, proseguiti poi per tut-    di zirconio, cerio e silicio. Frank Cooper,        the remarks of Elio Poma, Technical Man-         cesses and applications of high-tech ceramics
ta la giornata. Beatriz Biagi, della Beatriz       professore alla Birmingham City Universit          ager at the Vicenza Chamber of Commerce          in jewellery. Juzi Li, from the Gemmological
Biagi Design, ha analizzato lo scenario del        (UK) ha introdotto l’argomento dell’uso di         Precious Metal Laboratory, the work began        Institute, China University of Geosciences
retail, sia fisico sia online, e la comunicazi-    stampanti 3D a basso costo nella produzi-                                                           (Wuhan), explained the results of a study on
one integrata multi channel. Ulrich Klotz          one di gioielleria. I lavori sono stati conclu-                                                     how to harden pure gold significantly by add-
di FEM ha descritto i risultati di un pro-         si dopo l’intervento di Manuele Dabalà, do-                                                         ing less than 1% of zircon, cerium and silicon.
getto di ricerca congiunto sulla fusione se-       cente dell’Università degli Studi di Padova,                                                        Frank Cooper, professor at Birmingham City
lettiva laser delle leghe d’oro 18 kt. Su come     che ha parlato dello studio delle differenti                                                        University (UK) introduced the topic of low-
migliorare il trattamento dei metalli prezi-       proprietà meccaniche e di corrosione di                                                             cost 3D printers in jewellery production. The
osi è stata la prolusione tenuta da Chris          diverse leghe d’oro utilizzate in processi                                                          work came to a close after a final intervention
Corti. Più discorsiva, invece, la presentazi-      industriali • (F.S.)                                                                                from Manuele Dabalà, teacher at Padua Uni-
one di Caudio Tomassini dello Studio Le-                                                                                                               versity, who spoke about the study of the dif-
gale De Carolis, che ha illustrato le conclu-      As part of the T-Gold 2017 programme, the                                                           ferent mechanical and corrosion properties
sioni del suo libro, scritto con Elio Poma, e      thirteenth edition of the Jewellery Technol-                                                        of the various gold alloys used in industrial
intitolato “Cenni storici sulla punzonatura        ogy Forum entitled "All Around Gold Sci-                                                            processes.
Let's twist again. La follia più creativa è frutto dell'esperienza più rigorosa. Scopri il nuovo Futura. Fa girare la testa - Vicenzaoro
Lunedì, 23 Gennaio 2017                            DALLA PRIMA | ISSUE 4 | VO+DAILY | 3 |

                          Glamroom - Booth 409
                              BlueWhiteGroup Srl
Let's twist again. La follia più creativa è frutto dell'esperienza più rigorosa. Scopri il nuovo Futura. Fa girare la testa - Vicenzaoro
| 4 | VO+DAILY | ISSUE 4 | EVENTI                                                                                                                                          Lunedì, 23 Gennaio 2017

Un investimento per il futuro
Colloquio con Andrew Bone, CEO di Responsible Jewellery Council, esperto di Corporate
                                                                                                                                                              Un cuore
                                                                                                                                                          pulsante per Haiti
Social Responsibility nella filiera del gioiello e dei preziosi. CSR, an investment for the future.                                                           Martina Colombari e
Interview with Andrew Bone, CEO of the Responsible Jewellery Council, an expert on Corporate                                                              Bronzallure insieme per un
Social Responsibility in the jewellery production chain.                                                                                                 progetto speciale, presentato
                                                                                                                                                          ieri in Fiera. A beating heart
                                                                                                                                                          for Haiti. Martina Colombari
                                                                                                    "Corporate Social Responsibility" has be-              and Bronzallure have joined
                                                                                                    come a major buzzword in the goldsmith              forces for a special project which
                                                                                                    industry. Is it just a popular façade or a
                                                                                                    real adherence?                                         was presented yesterday at
                                                                                                    It is a phenomenon which is influenced by               VICENZAORO January.
                                                                                                    many factors, the most important being, wi-
                                                                                                    thout a doubt, the consumer. The consumer is
                                                                                                    the centre of focus for all of us. We have seen,
                                                                                                    especially in recent years, with Millennials,
                                                                                                    how much the primary need of these consu-
                                                                                                    mers is to go to the origin of things, and figure
                                                                                                    out where the objects, clothes and jewellery
                                                                                                    they buy come from. Now their voice is getting
                                                                                                    stronger. And while on the one hand there will
                                                                                                    certainly be some cases in which adherence to
                                                                                                    CSR by companies is a pure façade, I’m con-
                                                                                                    vinced that the bulk of the industry is sincere
                                                                                                    and means business.
                                                                                                    We see it thanks to thousands of RJC mem-
                                                                                                    bers in sixty countries around the world whe-       Non solo bella ma anche impegnata so-
                                                                                                    re we are present. These people come to us,         cialmente, Martina Colombari è arrivata
“Corporate Social Responsibility” è ora-          renti, aperte e verificabili.                     pay the registration fee, and regularly under-      ieri a VICENZAORO per raccontare il
mai una delle principali buzzword dell’in-                                                          go auditing procedures that are transparent,        progetto nato in collaborazione con Bron-
dustria orafa. Si tratta di una popolarità        Questo cambiamento è stato favorito               open and verifiable.                                zallure, un nuovo ciondolo, frutto di una
di facciata o di un’adesione concreta?            dalla tecnologia e da internet?                                                                       fusione idrosolubile innovativa, firmata
Si tratta di un fenomeno che è influenza-         Sicuramente questo è un fattore impor-            Has this change been driven by technology           Milor Group. (A.R.)
to da molti fattori, ma il più importante è       tante, non solo per i Millennial ma anche         and the internet?
senza dubbio il consumatore. È lui la fi-         per i Baby boomer e per la Generazione X.         Surely this is an important factor, not only        Si chiama ‘Albero della vita’ il gioiello
gura sulla quale tutti noi ci focalizziamo.       È un elemento transgenerazionale: tutti           for the Millennials, but also for the Baby Bo-      che ha creato con Bronzallure. Ci rac-
Abbiamo visto, specialmente negli ultimi          noi beneficiamo della possibilità di saper-       omers and Generation X. It is a trans-genera-       conta perché?
anni, con i Millennial, quanto l’esigenza         ne di più sui nostri acquisti.                    tional element: we all benefit from the oppor-      L'Albero della vita è un gioiello nato per
primaria di questi consumatori sia andare                                                           tunity to learn more about our purchases.           aiutare le persone meno fortunate, assie-
all’origine delle cose, capire da dove pro-       Cosa “frena” le PMI al momento di im-                                                                 me alla Fondazione Francesca Rava, che
vengono gli oggetti, i vestiti e i gioielli che   plementare questi processi?                       What holds SMEs back when the moment                aiuta i bambini in condizioni di disagio. Ci
acquistano. Ora la loro voce è sempre più         Ci sono due ragioni. Una è la paura di esse-      comes to implement these processes?                 siamo ispirati alla tradizione artigianale
forte. E se da un lato ci saranno certamen-       re costretti a spendere troppi soldi. L’altra     There are two reasons. One is the fear of being     di Haiti, dove si realizzano alberi della vita
te alcuni casi in cui l’adesione alla CSR da      ragione è il fatto che queste aziende non         forced to spend too much money. The other           in ferro battuto, inserendo tale simbolo
parte delle aziende è un atteggiamento di         hanno il tempo materiale per informarsi,          reason is that these companies do not have          all’interno del cuore. Parte del ricavato
pura facciata, sono convinto che il gros-         fare ricerca e capire che tipo di servizio        the time to inform themselves, do research          del gioiello sarà devoluta a favore della
so dell’industria sia sincero e faccia sul        serve loro. In entrambi i casi, noi di RJC ci     and figure out what kind of service they need.      Fondazione, per la costruzione di una cli-
serio. Noi lo vediamo grazie alle migliaia        stiamo impegnando – e lo faremo sempre            In both cases, we of the RJC are working on -       nica a Wharf Jeremy, uno slum del porto
di membri RJC nei sessantasei Paesi del           di più in questo 2017 - per comunicare con        and we will do more and more in this in 2017 –      della capitale di Haiti Port au Prince.
mondo in cui siamo presenti. Queste per-          queste imprese spiegando loro che la CSR          communicating with these companies explai-
sone vengono da noi, pagano la quota di           è un investimento imprescindibile per il          ning that CSR is an essential investment for        Com'è stata questa collaborazione?
iscrizione, si sottopongono regolarmente          futuro e che i passi da compiere sono sem-        the future and that the next steps are simple        Sono onorata perché nelle persone che
a procedure di auditing che sono traspa-          plici e accessibili • (M.G.)                      and accessible.                                     lavorano da Bronzallure ho trovato non
                                                                                                                                                        solo dei collaboratori dotati di grandissi-
                                                                                                                                                        ma professionalità ma soprattutto delle
                                                                                                                                                        persone molto umane.

                                                                                                                                                        Che cosa invece batte nel suo cuore?

Berkem promuove la
                                                                                                                                                        Il mio cuore batte per la mia famiglia, per
                                                                                                                                                        le persone care, per il mio lavoro e, natu-
                                                                                                                                                        ralmente, per Haiti.

creatività dei giovani talenti
                                                                                                                                                        Beautiful and socially committed, Martina
                                                                                                                                                        Colombari, yesterday at VICENZAORO
                                                                                                                                                        ,talked about her collaboration with Bron-
                                                                                                                                                        zallure: a new pendant crafted via an inno-
                                                                                                                                                        vative casting process, developed by Milor
Premiati i partecipanti al progetto pilota “Ispirati dal sole Berkem”, promosso dall’azienda veneta                                                     Group.
che vuol far incontrare scuola e mondo del lavoro. When company stands for culture. Awards were
                                                                                                                                                        ‘Albero della vita’ (Tree of life) is this pie-
presented to the participants of the pilot scheme called “Inspired by the Berkem Sun”, promoted by the                                                  ce of jewellery. Can you explain why?
company from the Veneto region who wants to bring education and the world of work together.                                                             ‘Albero della vita’ is a piece of jewellery
                                                                                                                                                        born to help the unlucky, together with
                                                                                                                                                        Francesca Rava Foundation, which focu-
                                                                                                                                                        ses on helping children. We were inspired
Con la premiazione avvenuta          dovranno portare innovazione,         posta agli istituti scolastici e di   plating products for the gold-         by the artisanal tradition in Haiti, where
durante T-Gold dei giovani ta-       creatività e freschezza nelle va-     formazione del territorio, dove       smithing, silversmithing, wa-          they make trees of life out of wrought iron.
lenti che hanno preso parte a        rie organizzazioni aziendali. È       si tengono corsi legati al mondo      tches and fashion sectors. The         We placed this symbol inside a heart. This
“Ispirati dal Sole Berkem”, si è     infatti noto quanto sia fonda-        dell’oreficeria. (F.S.)               aim is to boost training within        piece of jewellery, apart from being the per-
conclusa la fase iniziale di que-    mentale per il successo di ogni                                             the goldsmithing and fashion           fect gift for Valentine’s day, is a charitable
sto progetto pilota. L’iniziativa    impresa premiare la creatività,       The awards ceremony during            sectors and promote new talent         gesture, as part of the proceeds will go to
è stata promossa dalla società       dando fiducia ai propri collabo-      T-Gold for the new talent who         who will have to bring innova-         the Foundation to fud the construction of a
di Caselle di Selvazzano Dentro      ratori favorendo la formazione e      took part in the “Ispirati dal Sole   tion creativity and vitality to the    clinic at Wharf Jeremy, a slum in Port au
(PD) per avvicinare il mondo         l’aggiornamento costanti. Dopo        Berkem” (Inspired by the Berkem       various companies. In fact, it         Prince, Haiti.
della scuola a quello del lavo-      la fase sperimentale, l’iniziativa    Sun) project, marked the end of       is well-known how recognising
ro. Una connessione in cui ha        diventa operativa e verrà pro-        the first stage of this pilot sche-   creativity is essential for every      What can you tell us about your relation-
sempre creduto la Berkem, una                                              me. The project was promoted          company’s success, as well as          ship with Bronzallure brand?
tra le aziende leader nello svi-                                           by Berkem, based in Caselle di        trusting one’s workforce, inve-        It’s an honour because the people who work
luppo e produzione lavoro di                                               Selvazzano Dentro (Padua), as a       sting in training and providing        at Bronzallure are real allies and highly
prodotti galvanici innovativi e                                            way of bringing schools and the       constant refresher courses. After      professional as well as being extremely
performanti per il settore ora-                                            world of work together. A par-        the experimental stage is com-         warm human beings.
fo, argentiero, dell’orologeria e                                          ticular connection the firm has       plete, the project will become
della moda. L’obiettivo è la va-                                           always strongly believed in. This     operative and will be presented        What makes Martina Colombari’s heart
lorizzazione della formazione                                              company is one of the leaders in      to schools and learning centres,       beat?
nel settore orafo e fashion, pro-                                          the development and production        where courses linked to the wor-       My heart beats for my family, for my loved
muovendo giovani talenti che                                               of innovative, high-performance       ld of goldsmithing will be held.       ones, for my job and for Haiti of course .
Let's twist again. La follia più creativa è frutto dell'esperienza più rigorosa. Scopri il nuovo Futura. Fa girare la testa - Vicenzaoro
Lunedì, 23 Gennaio 2017                                   | ISSUE 4 | VO+DAILY | 5 |

                          IL VALORE DELLE PICCOLE COSE.

                             VicenzaOro January 20 - 25

                              Pad 7 Stand 970
Let's twist again. La follia più creativa è frutto dell'esperienza più rigorosa. Scopri il nuovo Futura. Fa girare la testa - Vicenzaoro
| 6 | VO+DAILY | ISSUE 4 | EVENTI                                                                                                                                     Lunedì, 23 Gennaio 2017

                                 Onori al merito
         Il made in Milano di Antonini celebrato con un evento speciale al Museo del Gioiello.                                                       Gem Visions’
                   Honour where credit is due. Made in Milan by Antonini celebrated
                            with a special event at the Jewellery Museum.
                                                                                                                                                   WUNDERKAMMER
                                                                                                                                                      Le nuove direzioni 2018
                                                                                                  seum proved the perfect setting for a            delineate dal centro di ricerca
                                                                                                  private event organized by the Italian
                                                                                                  jewellery brand Antonini Milano, open                Swarovski Gemstone.
                                                                                                  to an audience of selected guests. The            From the Swarovski Gemstone
                                                                                                  international press, clients of the com-
                                                                                                  pany and the most important collabora-           Business launches the new 2018
                                                                                                  tors came together to celebrate the latest                  directions.
                                                                                                  grand achievements of the brand, which
                                                                                                  last September 2016 made its return to
                                                                                                  VICENZAORO.
                                                                                                  Sergio Antonini welcomed the guests with
                                                                                                  an introductory speech in which he first
                                                                                                  thanked the new company IEG - Italian
                                                                                                  Exhibition Group – for its great dedica-
                                                                                                  tion and professionalism demonstrated
                                                                                                  towards his company and in organizing
                                                                                                  VICENZAORO. He then continued by
                                                                                                  sharing the story of his creative path
                                                                                                  which has allowed the brand to achieve
                                                                                                  results as important as the very latest An-
                                                                                                  drea Palladio prize, won for his Siracusa
                                                                                                  collection, for the category of Best Italian
                                                 collaboratori più importanti si sono riu-        Jewellery brand collection. Following
                                                 niti per celebrare gli ultimi grandi risul-      that, all the guests were able to admire
                                                 tati ottenuti dal marchio, che lo scorso         the precious features of the new Atolli col-
                                                 settembre 2016 ha fatto il suo ritorno a         lection, housed within a special glass case
                                                 VICENZAORO. Sergio Antonini ha dato              located in the room dedicated to Design.
                                                 il benvenuto agli invitati con un discor-        The jewellery will be on view during the         Artificialia Una fusione di innovazione
                                                 so introduttivo in cui ha tenuto a rin-          entire period of the trade show event.           e tradizione per Artificialia, tema che
                                                 graziare prima di tutto la nuova società                                                          celebra le nuove abilità tecnologiche
                                                 IEG – Italian Exhibition Group -, per la                                                          elaborate in modo straordinario.
                                                 grande disponibilità e professionalità                                                                  Mixing innovation and tradition, Ar-
                                                 dimostrate nei confronti della sua azien-                                                         tificialia celebrates a new technological
                                                 da e nell'organizzazione di VICENZA-                                                              wizardry fashioned by advanced skills.
                                                 ORO, e ha poi proseguito raccontando
                                                 il percorso creativo che ha permesso al
                                                 marchio di ottenere risultati così impor-
                                                 tanti, come l’ultimo premio Andrea Pal-
                                                 ladio, appena vinto con la collezione Si-
                                                 racusa, per la categoria The Best Italian
                                                 Jewellery Brand Collection. In seguito,
                                                 tutti gli ospiti hanno potuto ammirare
                                                 le preziose fattezze della nuova collezio-
                                                 ne Atolli, custodita in una teca speciale,
Sabato sera, il Museo del Gioiello è sta-        all’interno della sala dedicata al Design.
ta la cornice ideale per un evento pri-          I gioielli saranno visibili durante tutto il
vato organizzato dal marchio italiano            periodo della Manifestazione fieristica •
di gioielli Antonini Milano, aperto a un         (A.R.)
parterre di ospiti selezionati. La stampa
internazionale, i clienti della Maison e i       On Saturday night, the Jewellery Mu-

                                                                                                                                                   Mirabilia Esplorando la condizione

                               Solidarietà preziose
                                                                                                                                                   umana, Mirabilia esprime i nuovi mood
                                                                                                                                                   sociali, interessati dalla connettività.
                                                                                                                                                       In exploring the human condition,
                                                                                                                                                   Mirabilia searches for scientific mar-
         Justine Mattera e Boccadamo insieme per presentare la nuova collezione ‘forPlanet’.                                                       vels, in order to express the new mood
                                                                                                                                                   of connectivity.
          Precious solidarity. Justine Mattera and Boccadamo come together for the unveiling
                                     of the new ‘forPlanet’ collection.

Una posizione centrale e             parte del suo ricavato, infatti,    new ‘forPlanet’ collection. This     heart; in fact, part of the profi-
strategica, all’interno del pa-      sarà devoluta a favore della for-   line combines rose or yellow         ts will be donated to forPlanet
diglione Look e un nuovo e           Planet Onlus, capitanata dalla      gold-plated bronze with Swaro-       Onlus, headed by the journalist
modernissimo layout, per pre-        giornalista Tessa Gelisio, da       vski crystals, and embodies the      Tessa Gelisio, who has long been
sentare le nuove collezioni del      sempre impegnata e dedita alla      beauty of nature with its floral     committed to raising funds to
2017. È una kermesse ricchis-        raccolta di fondi necessari per     and foliage decoration. The col-     support environmental conser-
sima di novità per l’azienda         sostenere i progetti di conser-     lection has real solidarity at its   vation projects.
Boccadamo che ieri ha accolto,       vazione ambientale.
nel suo spazio rinnovato, un’o-
spite di eccezione: la showgirl,     A central strategic position in
attrice e conduttrice televisiva     the Look pavilion and an ul-
di origine statunitense, Justi-      tra-modern layout, for the pre-
ne Mattera. Solare e radiosa,        sentation of the new 2017 col-
la testimonial del brand ha il-      lections. The event is rich and
luminato lo stand indossando         promises to be quite something
alcuni gioielli della nuova col-     for Boccadamo who yesterday
lezione ‘forPlanet’. Una linea       welcomed a very special guest                                                                                 Naturalia Focalizzato sulle tante me-
che abbina il bronzo placcato        to its renovated space: the Ame-                                                                              ravigliose ispirazioni del mondo natu-
oro - rosa o giallo – ai cristalli   rican showgirl, actress and TV                                                                                rale, questo tema racconta il potere
Swarovski, e che custodisce          presenter, Justine Mattera.                                                                                   mutevole dell’acqua.
la bellezza della natura in un       Bubbly and radiant, the brand                                                                                     Focused on awe-inspiring won-
design fatto di decori ramage        ambassador for Boccadamo                                                                                      ders of the natural world, Naturalia
e floreali. La collezione ha una     lit up the stand with the jewel-                                                                              holds all the power of water.
vera e propria anima solidale;       lery she was wearing from the
Let's twist again. La follia più creativa è frutto dell'esperienza più rigorosa. Scopri il nuovo Futura. Fa girare la testa - Vicenzaoro
Lunedì, 23 Gennaio 2017                                                                          | ISSUE 4 | VO+DAILY | 7 |

                                                      UNIGLO
                                                        DIAMONDS

                                  WE BUY AND SELL DIAMONDS
                                  SELL US YOUR DIAMOND, WE GUARANTEE THE BEST MARKET PRICE
                             LOOKING FOR PARTNERS WHO SHARE
                             OUR VISION, PASSION
                          ACQUISTIAMO            AND INTEGRETY
                                          E VENDIAMO     DIAMANTI
                          VENDETE A NOI IL VOSTRO DIAMANTE E GARANTIAMO IL MIGLIOR PREZZO DEL MERCATO

                               LOOKING FOR PARTNERS WHO SHARE
                               OUR VISION, PASSION AND INTEGRITY

                                         ONLINE INVENTORY
                                      WWW.UNIGLODIAMONDS.COM

                                              HALL 3 STAND 133

                                         STEVEN BOUDEWEEL         SURAJ PODDAR
                                       MOBILE: +32.468.25.04.39   MOBILE: +32.473.56.57.58
                                STEVEN@UNIGLODIAMONDS.COM         SURAJ@UNIGLODIAMONDS.COM
                                 HOVENIERSSTRAAT 30, SUITE 421, BUS 192, 2018 ANTWERP, BELGIUM
Let's twist again. La follia più creativa è frutto dell'esperienza più rigorosa. Scopri il nuovo Futura. Fa girare la testa - Vicenzaoro
| 8 | VO+DAILY | ISSUE 4 | PROFILI                                                                                                                                                    Lunedì, 23 Gennaio 2017

                                                                                             Un gioiello è vita
                                                            Per la prima volta a VICENZAORO, il talentuoso designer greco Nikos Koulis racconta il suo
                                                            speciale rapporto con i gioielli, fatto di passione, cultura e grande attenzione. Jewellery is life
                                                             For the first time at VICENZAORO, the talented Greek designer Nikos Koulis talks about his special
           DICONO DI NOI                                                  relationship with jewellery, made up of passion, culture and meticulous care.
     Rassegna Stampa del 22 Gennaio 2017

                                                            Nikos Koulis e i gioielli…                        so un design semplice e di                                          I’m a gemmologist. I started
                                                            Cosa può dirci in proposito?                      qualità. Ad Atene, nel mio                                            out in the precious stones
La Nazione - Arezzo - (…) Già il fatto che la Fiera         I gioielli sono tutto per me. Ci penso in tutti   laboratorio, seguo la pro-                                             trade, specialising in dia-
sia partita a pieno ritmo di venerdì, quando soli-          i momenti della giornata. Non riuscirei a im-     duzione di ogni gioiello,                                               monds. This was my job
tamente l’evento parte di sabato, la dice lunga su          maginare la mia vita senza.                       dall’inizio alla fine.                                                   for five years, but at the
quali siano le aspettative. (…) ci sono abbastanza                                                                                                                                     same time I also designed
buyer e (…) per quanto riguarda la Fiera in genera-         Ci racconta qualcosa dei suoi esordi?             Quali le sue ispirazioni?                                               jewellery for private clien-
le, inoltre, è curatissima in ogni dettaglio.               Sono un gemmologo. Ho iniziato nel com-           I viaggi ma anche la vita                                              ts. Establishing my own
      (…) The very fact that the Show began at full         mercio di pietre preziose, mi occupavo so-        quotidiana. E poi la natura                                          brand was a perfectly natu-
speed on Friday, when the event usually starts on           prattutto di diamanti. È stato il mio lavoro      e la storia della Grecia antica.                                   ral transition.
Saturday, says a lot about the expectations. (…)            per cinque anni, ma allo stesso tempo già
there are enough buyers and (…) as for the Show             disegnavo gioielli per clienti privati. È stato   Quali le caratteristiche della nuo-                          How would you define your style?
in general, enormous attention has been paid to             naturale passare a fondare il mio marchio.        va collezione che presentate in fiera?              I like to reinterpret the classics via simple,
every detail.                                                                                                 La nuova collezione si chiama Lingerie. È           high-quality design. In my Athens studio, I
                                                            Come definirebbe il suo stile?                    realizzata con perle di Tahiti e diamanti, in-      oversee the production of every single piece of
                                                            Mi piace reinterpretare i classici attraver-      seriti in forme triangolari in modo da evoca-       jewellery, from start to finish.
                                                                                                              re le trame del pizzo.
                                                                                                                                                                  What inspires you?
Il Giornale di Vicenza - «Siamo di fronte a un                                                                C’è una pietra che preferisce alle altre?           Travelling, but also daily life. And then natu-
mondo nuovo. Cambiano le regole, cambiano i                                                                   Sicuramente lo smeraldo: le sue inclusioni          re, as well as Ancient Greek history.
gusti e le richieste dei consumatori. Tutto questo                                                            non sono mai perfette e questo contribuisce
deve tradursi per il settore orafo e gioielliero in                                                           a rendere ogni pietra unica. Uno smeraldo           What are the characteristics of the new
nuove opportunità. Ma bisogna coglierle: una vera                                                             ha dentro di sé tutto un mondo • (A.R.)             collection you’re presenting here?
sfida per il settore che troppo spesso è arrivato tar-                                                                                                            The new collection is called Lingerie. It fea-
di». (dice) Claudia Piaserico, direttore creativo della                                                       Nikos Koulis and jewellery… What can you            tures Tahiti pearls and diamonds, inserted in
Misis di Vicenza e Presidente della sezione Orafi e                                                           tell us about this relationship?                    triangular shapes which evoke woven lace.
argentieri di Confindustria Vicenza.                                                                          Jewellery means everything to me. I think
     «We are on the brink of a new world. The ru-                                                             about it every minute of the day. I can’t ima-      Do you like one particular stone more than
les are changing, consumer tastes and demands are                                                             gine my life without it.                            others?
changing. The gold and jewellery industry must tran-                                                                                                              Definitely emeralds: the inclusions are never
slate all of this into new opportunities. But they must                                                       Can you tell us something about the begin-          perfect and this helps make every stone uni-
be seized: a real challenge for a sector that has all too                                                     ning of your career?                                que. An emerald has a whole world inside it.
often lagged behind». (says) Claudia Piaserico, Crea-
tive Director of Misis in Vicenza, is president of Con-
findustria Vicenza's Gold and Silversmith section.

tuttofiere.blogspot.it - Incoming di operatori
esteri a VICENZAORO e T-Gold (…) 5 giorni de-

                                                                                   Diamonds and Trust
dicati alla gioielleria e all’oreficeria durante i quali
l’Agenzia ICE è protagonista.
     Incoming of foreign buyers at VICENZAORO
and T-Gold (…) 5 days devoted to gold and jewellery
during which the ICE Agency plays a leading role.
                                                                    Conversazione con Marco Pocaterra nato ex Direttore Generale di Pasquale Bruni,
                                                                 dal 2005 Amministratore Delegato di Diamond Love Bond, azienda che vende i diamanti
                                                              più puri ed etici al mondo. Diamonds and trust. Conversation with Marco Pocaterra, ex General
                                                             Manager of Pasquale Bruni, since 2005 Managing Director of Diamond Love Bond, a company that
Corriere del Veneto - Architettano il furto di
diamanti, arrestati all’ingresso della Fiera. Marko
                                                                                          sells the world pure and ethical diamonds .
Martic (…) è tornato in Fiera a Vicenza (…). Lo
straniero (…) aveva già esibito il suo passaporto
(autentico) per accreditarsi alle casse di VICENZA-         Qual è la vostra filosofia di im-                                           diamanti legati a tali attività.       fluorescence. All our diamonds
ORO in qualità di addetto al settore (…) quando i           presa e cosa vi differenzia dalle                                           Dall’altra parte c’è la responsabi-    come within the restrictive A1
poliziotti (…) lo hanno bloccato e arrestato.               altre realtà che commercializ-                                              lità del cliente, che deve preten-     specifications defined by Rapa-
     They had planned a diamond heist, arrested at          zano diamanti?                                                              dere di ricevere un diamante con       port in order to be assigned IDR,
the entrance to the Show. Marko Martic (…) went             Il nostro marchio registrato,                                               una certificazione dell’Istituto       Investment Diamond Report,
back to the Show in Vicenza (…). The foreigner (…)          Diamond Love Bond (Diaman-                                                  Gemmologico più autorevole in-         certificates. Our products can
had already shown his passport (authentic) as               te Legame d’Amore), racchiude                                               sieme ad un regolare scontrino         be found in Italy at over 1,500
identification at the VICENZAORO cash desk as a             la nostra filosofia: si acquista                                            fiscale o fattura. Aspetti sui quali   branches of Gruppo UBI Banca.
sector trader (…) when the police (…) stopped him           un diamante naturale perché fa                                              noi siamo inflessibili • (M.G.)
and arrested him.                                           bene al cuore e all’anima. Il no-                                                                                  When, in your opinion, can a
                                                            stro elemento distintivo è quello                                           What is your company philo-            diamond be defined as "ethi-
                                                            di lavorare - grazie ai nostri rap-                                         sophy and what makes you dif-          cal"?
                                                            porti privilegiati con i più gran-                                          ferent to other organizations          The topic of ethical diamonds
                                                            di clienti di Alrosa e i principali                                         that trade in diamonds?                goes from the Kimberley Process
Il Mattino.it - I maestri artigiani di Torre del Gre-       Sightholders di De Beers – con i      dotti in Italia sono disponibi-       Our registered brand, Diamond          to legitimacy of origin, or rather,
co riuniti sotto l’egida dell’assessorato esporranno        diamanti più rari, vale a dire con    li presso oltre 1.500 filiali del     Love Bond, englobes our philo-         diamonds that are not involved
il prezioso oro rosso made in Torre del Greco negli         meno dello 0,5% della disponi-        Gruppo UBI Banca.                     sophy: a person buys a natural         in any illegal trafficking such
stand di VICENZAORO January. Oltre venti stori-             bilità mondiale di prodotto. Il                                             diamond because it is good for         as drug, arms and prostitution
che aziende del comparto orafo cittadino saranno            nostro standard di qualità è il       Quando, secondo lei, un dia-          the heart and soul. Our distin-        trafficking, migrant trafficking,
impegnate nel rappresentare l’eccellenza torrense,          più elevato nella nostra indu-        mante può essere definito ‘eti-       ctive element is that - thanks to      terrorism financing, money lau-
al centro delle attenzioni per il progetto di inseri-       stria, anche nei top brand come       co’?                                  privileged relations with the lar-     ndering and corruption. Along
mento della lavorazione artigianale del corallo e           Cartier, Bulgari, Tiffany, Van        Il tema dei diamanti etici spazia     gest Alrosa clients and the main       every step of the supply chain,
del cammeo (...) nella Tentative List dei Beni Imma-        Cleef & Arpels. Noi selezionia-       dal Kimberley Process alla legit-     De Beers Sightholders - we work        the companies are responsible
teriali dell’Unesco.                                        mo diamanti naturali certificati      timità di origine, ovvero al non      with the rarest diamonds, in           for ensuring that the consumer
      Master craftsmen from Torre del Greco united          GIA Gemological Institute of          coinvolgimento dei diamanti in        other words, those that have a less    does not end up with any dia-
under the shield of the city council, are exhibiting        America esclusivamente di pu-         traffici illegali come quelli del     than 0.5% availability in the wor-     monds linked to those activities.
their valuable, made-in-Torre del Greco red gold at         rezza FL e IF, nei colori D-E-F,      narcotraffico, delle armi, della      ld. Our quality standard is the hi-    On the other hand, the customer
VICENZAORO January stands. Over twenty histori-             di qualità Triplo Excellent,          prostituzione, del traffico dei       ghest in our industry, even higher     is also responsible and must in-
cal companies from the city's jewellery sector will be      Fluorescenza Assente. Tutti i         migranti, del finanziamento           than top brands like Cartier, Bul-     sist on buying diamonds with
busy representing Torre del Greco's quality products,       nostri diamanti rientrano nelle       al terrorismo, del riciclaggio e      gari, Tiffany, Van Cleef & Arpels.     certification from the most au-
the focus of a project that aims at including coral         restrittive specifiche A1 definite    della corruzione. Gli operatori       We select natural diamonds, cer-       thoritative Gemmological Insti-
and cameo hand-crafted goods (...) onto Unesco's            da Rapaport per l’assegnazione        sono responsabili, in ogni pas-       tified by the Gemological Institu-     tutes as well as a proper receipt
Tentative List of Intangible Cultural Heritage.             dei certificati IDR Investment        saggio della filiera, nel garantire   te of America (GIA), exclusively       or invoice. Aspects that we are
                                                            Diamond Report. I nostri pro-         che il consumatore non riceva         with FL and IF clarity and no          absolutely inflexible about.
Lunedì, 23 Gennaio 2017                                                                                                           | ISSUE 4 | VO+DAILY | 9 |

                                                             nemmeno
                                                          il più
                                                     puro dei
                                                    diamanti
                                             brilla
                                                  sotto
                                                  una
                                                    luce
                                                    impura

                                 Soluzioni per l’illuminazione Made in Italy, di orologeria e gioielleria.
                                          Lighting solutions Made in Italy for jewels and watches.

                                                                   illuminazione      illuminazione specifica
                                                                      tradizionale    Progetto Luce

                 Nel settore della gioielleria, l'illuminazione è determinante per migliorare
                          ed esaltare la brillantezza e la colorazione dei gioielli.

                                                                    I nostri focus sono:
                                            Studio e produzione di prodotti all'avanguardia
                     Consulenza e progettazione di soluzioni personalizzate per illuminare la vostra gioielleria o stand.

                                                                                     progetto-luce.it

                          Via del Cimitero n.48 - 15042 Mugarone di Bassignana (AL), Italy • Tel. +39 0131 926036 • info@progetto-luce.it
| 10 | VO+DAILY | ISSUE 4 | ECONOMIA                                                                                                                                                                    Lunedì, 23 Gennaio 2017

Made in Italy? Avanti tutta
Creatività, design e qualità continuano a spingere i gioielli italiani all’estero,
generando un indotto di 9 miliardi di euro. Made in Italy? Full speed ahead.
Creativity, quality and design keep pushing Italian jewellery abroad, generating 9 billion euros in profits.                                                                                        IN BREVE
                                                                                                                                                                                               AL VIA LA PIATTAFORMA
                                                                                                                                                                                               ELETTRONICA LBMA

Se il gioiello made in Italy continua a pia-
cere, è merito dei segnali positivi che con-
tinuano ad arrivare dalle aste dedicate a
gioielli e orologi. Nelle recenti aste in Italia
sono andati venduti gioielli di particolare
raffinatezza. Come riporta IlSole24Ore, uno
smeraldo ottagonale di 3,70 carati e 12 dia-
manti taglio brillante per 1,40 carati, stimati
intorno agli 11.000-14.000 euro, sono stati
venduti per 55.000 euro. Negli ultimi anni
il settore del gioiello made in Italy ha toc-                                                                                                                                                  La nuova piattaforma della Lon-
cato qualche picco in basso, ma di minima                                                                                                                                                      don Bullion Market Association
influenza, tanto è vero che oggi, oltre alle                                                                                                                                                   (Lbma) preposta a registrare
creazioni che vanno in asta, la produzione                                                                                                                                                     elettronicamente tutti gli scambi
italiana continua ad essere al terzo posto                                                                                                                                                     di oro è finalmente pronta. L’o-
                                                                                                                                                                                               biettivo è garantire la traspa-
per le esportazioni mondiali.                                                                                                                                                                  renza del mercato da 5mila mi-
Una delle eccellenze del nostro Paese è                                                                                                                                                        liardi di dollari, il più grande del
proprio la produzione orafa: da una recen-                                                                                                                                                     mondo per l’oro, dove gli scambi
te indagine statistica si evince che il 70%                                                                                                                                                    sono ora gestiti privatamente tra
della produzione orafa italiana è destinata                                                                                                                                                    venditori e acquirenti senza dati
ai mercati internazionali e solo il restante                                                                                                                                                   precisi e verificabili. Entro il primo
30% al commercio interno. Trend positivi in                                                                                                                                                    trimestre 2017 tutti gli scambi di
avanzata continua, i prodotti italiani piac-                                                                                                                                                   oro sulla piazza londinese ver-
ciono non solo per la stimata linea artistica,                                                                                                                                                 ranno gestiti dalla società sve-
                                                                                                                                                                                               dese Boat Services e da Autil-
ma soprattutto per la qualità che li caratte-                                                                                                                                                  la, accuratamente selezionate
rizza: da sempre infatti il gioiello italiano ha    Carlo Illario, snake bracelet, 1969 (detail). From the exhibition “Italian 20th Century Jewelry” at the Poldi Pezzoli Museum, Milan        dall’Lbma. La mossa della Lbma
un ottimo mix di creatività e di qualità. Non                                                                                                                                                  è in linea con la tendenza alla
per niente nelle aste internazionali spopola-                                                                                                                                                  trasparenza incoraggiata dagli
no i manufatti di orafi italiani del 900.           Indeed, the latest Italian auctions have                                      artistic design epitomizing the great mix                    enti di regolamentazione.
E se invece si pensa alla lavorazione attuale,      seen a number of particularly sophisticated                                   of quality and creativity. No wonder that
è cosa nota che i maggiori marchi del settore       jewels go under the hammer. As reported                                       20th-century Italian gold artefacts are                      LBMA ready to be launched.
si riferiscono a laboratori italiani. È un dato     by IlSole24Ore, a 3.7- ct octagonal emerald                                   all the rage at international auctions. On                   The new London Bullion Market
di fatto: design, innovazione, creazione e          and 12 brilliant-cut diamonds for a total of                                  the other hand, if we look at contemporary                   Association (LBMA) platform
                                                                                                                                                                                               designed to record electronically
creatività rendono il nostro Paese il terzo al      1.4 carats estimated to be worth between                                      manufacturing, it is a well-known fact that                  any gold exchanges is finally re-
mondo per i produttori di gioielli, la nostra       €11,000 and €14,000 euros has been sold                                       the leading brands on the market rely on                     ady. It aims to guarantee tran-
quota di mercato ad oggi si aggira intorno          for €55,000 euros. In the last few years the                                  Italian workshops and workmanship. As a                      sparency in this USD 5000-bil-
al 10% e sarebbero operative sul territorio         Italian jewellery sector has reached a few                                    matter of fact, design, innovation and crea-                 lion market - the largest in the
nazionale 10mila imprese. Il mercato vale           troughs, albeit inconsequentially, so much                                    tivity rank Italy as the world’s third largest               world - where exchanges have
oltre i 9 miliardi di euro, e l'export rappre-      so that today, besides those collections                                      jewellery manufacturer. Italy currently has                  thus far been conducted priva-
senta il 71% del giro d’affari. Numeri da ca-       being auctioned off, Italy continues to rank                                  a 10% market share and 10,000 businesses                     tely between sellers and buyers
pogiro in tempi di crisi, che una volta di più      third in global exports. Italy’s gold jewellery                               are thought to be operating in the sector                    with no accurate or verifiable
confermano come l'arte orafa italiana non           production is renowned for its excellence                                     nation-wide. The market value is estimated                   data. By Q1 of 2017 all gold
                                                                                                                                                                                               exchanges taking place on the
tema la concorrenza estera, e che il gioiello       and according to a recent survey 70% of the                                   to be worth over 9 billion euros and exports                 London market will be handled
made in Italy ha ancora tanto da dare a que-        Italian gold jewellery production caters to                                   account for 71% of sales volumes. These are                  by the Swedish firm Boat Ser-
sta fetta di mercato •                              international markets with only 30% being                                     astonishing figures in times of crisis, which                vices and by Autilla, both ap-
                                                    destined for the domestic market. Positive                                    attest to how Italian jewellery- making does                 pointed by the LBMA. This move
If Italian jewellery is still desirable, this has   trends that keep pushing their boundaries                                     not shy away from foreign competition and                    is in line with the trend towards
to do with the positive signs that keep being       and which are a testament to the desirabi-                                    that it still has a lot to offer in this market              transparency set by regulatory
fed in from jewellery and watch auctions.           lity of Italian products and their coveted                                    segment.                                                     bodies.

                                                                                                                                                                                               FRANCIA E SPAGNA: FIDUCIA DEI
                                                                                                                                                                                               CONSUMATORI IN RIBASSO

                                                                                                                                                                                               La Francia è di nuovo il fanalino
                                                                                                                                                                                               di coda in Europa, dove il seg-

I MERCATI ASIATICI E IL PROBLEMA                                                                                                                                jumped, albeit the curren-     mento di oro 9k di recente intro-
                                                                                                                                                                cy strengthened slightly       duzione ha battuto in ritirata. La
                                                                                                                                                                against the dollar towards     domanda è stata la più bassa
DELLO STANDARD PREZZI                                                                                                                                           the end of the quarter. Tak-
                                                                                                                                                                en in the context of slow-
                                                                                                                                                                                               nelle nostre serie storiche – giù
                                                                                                                                                                                               del 4% a 1,9t. Il mercato deve af-
                                                                                                                                                                                               frontare il rischio continuo pro-
                                                                                                                                                                er-than-expected        GDP    veniente dall’argento che ruba
La debolezza della domanda di gioielli spinta dai prezzi ha influenzato                                                                                         growth in the country (5%      quote di mercato ai gioielli in
tutti i mercati asiatici. Asian markets and the standard deviation of price .                                                                                   p.a. as against President      oro di bassa caratura. Tutti gli
                                                                                                                                                                Widodo’s 7% target), the       altri mercati hanno assistito a
Price driven weakness in jewellery demand affected all Asian markets.                                                                                           contraction in demand is       un calo all’incirca dell’1%-2% ad
                                                                                                                                                                in line with expectations.     eccezione della Spagna, dove la
                                                                                                                                                                South Korea witnessed          domanda sembra aver creato
                                                                                                                                                                the largest decline: down      una sorta di zoccolo di 1,7/1,9t
                                                                                                                                                                                               per trimestre.
                                                                                                                                                                24% year-on-year to 2.8t.
La domanda di gioielli                                             manda è in linea con le                       durante le loro trasferte                      The high gold price was        Poor consumer confidence
è stata globalmente più                                            aspettative. La Corea del                     giapponesi. La domanda è                       the main reason for the        across European markets ta-
debole in tutti i mercati                                          Sud ha registrato il calo                     scivolata del 4% a 4,2t nel                    decline, but the country       kes its toll on jewellery demand.
minori del sud-est asia-                                           più forte: un ribasso del                     terzo trimestre sebbene                        has also been affected by      France was again the laggard
tico in seguito all’indie-                                         24% a 2,8t rispetto all’an-                   su base annua il mercato                       the economic deceleration      in Europe, where the recently
treggiamento dei consu-                                            no precedente. L’elevato                      resti elastico, in crescita                    in China, which absorbs        introduced 9k gold- segment
matori di fronte a prezzi                                          prezzo dell’oro è stato il                    del 2% rispetto ai primi                       around 25% of South            went into retreat. Demand was
dell’oro ai livelli massimi                                        motivo principale, ma il                      tre trimestri del 2015.                        Korea’s exports. Japan         the lowest in our historical series
                                                                                                                                                                                               – down 4% to 1.9t. The market
in tre anni. L’Indonesia,                                          Paese è stato anche in-                                                                      was also affected by Chi-      faces the continued risk of sil-
la più grande dell'area,                                           fluenzato dalla decelera-                     Jewellery demand was                           na’s sphere of influence:      ver eating into the market sha-
ha subito un calo del 6%.                                          zione economica cinese,                       universally weaker among                       mainland tourists have         re of low-carat gold jewellery.
Il prezzo locale dell’oro                                          che assorbe circa il 25%                      the smaller markets in                         been less active in buying     All other markets saw declines
è schizzato, per quan-                                             delle esportazioni sudco-                     South East Asia as con-                        gold during their travels      in the region of 1%–2%, with the
to la valuta locale si sia      del PIL più lenta del pre-         reane. Anche il Giappone                      sumers baulked at gold                         to Japan. Demand slipped       exception of Spain, where de-
rafforzata      lievemente      visto (del 5% invece del           è stato colpito dalla sfera                   prices around 3-year                           4% to 4.2t in Q3, although     mand appears to have formed
rispetto al dollaro verso       target del 7% prospettato          d’influenza cinese: i turi-                   highs. Indonesia, the                          on a year-to-date basis the    something of a base around
la fine del trimestre. Nel      dal presidente Widodo),            sti cinesi sono stati meno                    largest of the area, fell by                   market is fairly resilient,    1.7/1.9t per quarter.
contesto di una crescita        la contrazione della do-           inclini a comprare oro                        6%. The local gold price                       up 2% on Q1–Q3 2015.
Lunedì, 23 Gennaio 2017             | ISSUE 4 | VO+DAILY | 11 |

                          Hall 6 - stand 106
| 12 | VO+DAILY | ISSUE 4 |                                                                                                                                       Lunedì, 23 Gennaio 2017

              HONG KONG PAVILION &
              THAILAND PAVILION

                                                                                                                                                                   Booth # 158
                       Booth # 102

                                                                                      Booth # 152

                                                                            List of Hong Kong Exhibitors
                   Company Name                           Booth No.         Company Name                             Booth No.        Company Name                              Booth No.
              1    A-1 Jewelry Manufactory Limited              120    13   Chase Jewellery Manufactory Limited           158    25   Giodesign Company Limited                      160
              2    Able Jewelry Mfg. Ltd.                       102    14   Christelle Limited                            162    26   Gold Field Co. Mfg. Limited                    159
              3    ACH & Co. HK Limited                         144    15   Collective Jewelers                           151    27   Gold Source Jewellery Limited                  129
              4    Advan Jewelry Limited                        132    16   Continental Jewellery (Mfg) Limited           152    28   Goldiaq Creation Limited                       131
              5    Ah Chan Jewellery & Clasp Manufactory Limited 121   17   Crossfor HK Limited                           111    29   Goldmart Jewelry Ltd.                          101
              6    AP Creations Limited                         112    18   Donovans Ltd.                                 103    30   Good View Jewellery Manufactory Limited        161
              7    Athos (HK) Limited                           133    19   East Arts Jewelry Manufactory Limited         147    31   Henry Jewellery Manufacturer Co. Limited       109
              8    Aurostyle Limited                            157    20   EJI                                           149    32   HIT Diamond (Sze's) Holdings Limited           115
              9    AVA Jewels Limited                           165    21   Eternity Manufacturing Limited                130    33   J & J Design Ltd.                              116
              10   Bay's Gem & Pearl Co., Ltd.                  100    22   Fantasy Jewelry Ltd.                          117    34   J & T Jewellery Co., Ltd.                      123
         g
      Honng
      Ko      11   Billion Talent Hong Kong Ltd.                124    23   Finex Jewellery Limited                       167    35   Jace Group Limited                             127
              12   Camex Jewellery Limited                 105 - 107   24   Front Top Jewelry Manufacturer Limited        108    36   Jocardy Limited                                128

                                            It’s not a dream! Visit us for FREE Hotel Accommodation!
                                            Non è un sogno! Vieni a trovarci e riceverai in omaggio un soggiorno in hotel!
                                                                                                                                                                                            Thailand
                                            Come discover the jewellery and glamour here! Make any purchase exceeding €8,000 with Hong Kong &
                                            Thailand Exhibitors and get a 2-night hotel fee reimbursement (max €100/night) for your next visit to Vicenzaoro
                                            September 2017!

                                            Viene a scoprire il fascino della gioielleria qui! Per acquisti superiori a €8,000 effettuati presso il Hong Kong e
                                            Tailandia Padiglione, potrai ricevere un rimborso per una sistemazione di 2 notti (max. €100/notte) in occasione
                                            della prossima visita durante la Fiera Vicenzaoro settembre 2017!
Puoi anche leggere