Lavatrice Istruzione d'uso

Pagina creata da Mattia Ferri
 
CONTINUA A LEGGERE
Istruzione d'uso

Lavatrice

PW 6163
PW 6243
PW 6323

Leggere assolutamente l'istruzione d'uso e di montaggio prima di procedere               it - IT
al posizionamento, all'installazione e alla messa in funzione dell'apparecchio.
In questo modo si evitano danni a se stessi e alle apparecchiature.               M.-Nr. 07 517 723
2   M.-Nr. 07 517 723
Indice
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Descrizione macchina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Comandi sul lato contaminato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Comandi sul lato decontaminato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Istruzioni brevi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Lavaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Preparare la biancheria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Capacità di carico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Versare il detersivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Dosaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Selezionare il programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Apertura dello sportello sul lato contaminato (lato infetto) al termine del programma . . . . . . . 20
Apertura dello sportello sul lato decontaminato al termine del programma . . . . . . . . . . . . . . . 20
Lavare con la carta chip. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Funzionamento specifico a seconda del carico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Funzioni supplementari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Scelta della lingua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Ora di avvio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Stop programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Interruzione programma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Svolgimento rapido: saltare alcune fasi del programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Moduli opzionali: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Dosaggio liquido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Disinserimento carico max. punta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Modulo di comunicazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Dati di funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Sistema di pesatura del carico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Guida guasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Interruzione corrente durante il lavaggio, sbloccaggio di emergenza dello sportello. . . . . . . . 32
Segnalazione anomalie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Assistenza tecnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Pulizia e manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Significato dei simboli sulla targhetta dati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Emissione rumore via aria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Note per l'installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Installazione e fissaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Sicurezze trasporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Sicurezze trasporto sul modulo di pesatura del carico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Allacciamenti idrici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Allacciamento dei prodotti chimici al cassetto miscelatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Allacciamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Allacciare le pompe di dosaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Allacciamento vapore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

M.-Nr. 07 517 723                                                                                                                            3
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze

                                                    ~ Se per determinati carichi il risultato di la-
Spiegazione dei simboli di sicurez-                 vaggio deve soddisfare determinati parame-
za/avvertenza presenti sulla mac-                   tri, es. risultato del risciacquo, assenza di
                                                    particelle, permeabilità ai liquidi ecc. il pro-
china                                               cedimento deve essere convalidato e il ge-
                                                    store deve garantire lo standard del tratta-
            Leggere le istruzioni d'uso.
                                                    mento effettuando regolarmente dei controlli
                                                    della qualità.

            Leggere le istruzioni d'uso e di in-    ~ Non utilizzare mai questa lavatrice per il
            stallazione                             lavaggio con solventi! La maggior parte dei
                                                    solventi - ad es. la benzina - può provocare
                                                    incendi e/o esplosioni!
            Attenzione! Superfici molto calde       ~ Non utilizzare né conservare nelle vicinan-
                                                    ze della macchina benzina, petrolio o altri
                                                    materiali facilmente infiammabili. Non utiliz-
            Attenzione! Tensione fino a 1000
            Volt.                                   zare il coperchio della macchina come su-
                                                    perficie di appoggio. Pericolo di incendio e
                                                    di esplosione!
            Messa a terra                           ~ Se la macchina viene utilizzata in un am-
                                                    biente di lavoro, assicurarsi che a metterla in
                                                    funzione sia solo personale specializzato o
                                                    persone che sono state appositamente istru-
    Prima di mettere in funzione la lavatrice,      ite e formate.
    leggere attentamente le istruzioni d'uso.
    In questo modo si evitano danni alla mac-       Sicurezza elettrica
    china e rischi alla propria incolumità.         ~ La lavatrice può essere installata solo dal
    Rendere accessibili e/o spiegare le pre-        servizio di assistenza tecnica Miele oppure
    senti istruzioni d'uso a tutte le persone in-   da un rivenditore autorizzato.
    caricate di utilizzare la lavatrice.
                                                    ~ La sicurezza elettrica è garantita solo se
                                                    la macchina è allacciata al sistema di messa
Destinazione d'uso della lavatrice
                                                    a terra. È fondamentale verificare l'esistenza
~ I tessuti non devono essere impregnati,           di questa premessa. In caso di dubbi far
neanche minimamente, di sostanze pericolo-          controllare l’impianto da un elettricista quali-
se o infiammabili.                                  ficato. La casa produttrice non può essere
                                                    ritenuta responsabile di danni causati
~ Lavare in questa lavatrice solamente capi         dall'interruzione o addirittura dalla mancan-
dichiarati lavabili in macchina dal produttore
                                                    za dell'allacciamento alla messa a terra.
sull'etichetta.
~ Per i procedimenti di disinfezione, tempe-        ~ Non danneggiare, rimuovere o aggirare le
                                                    sicurezze e i dispositivi di comando della la-
rature, tempi di azione, rapporti di bagno ed
                                                    vatrice.
eventualmente i disinfettanti devono essere
conformi a quanto previsto dalle direttive          ~ Se si riscontrano danni ai comandi o
nonché dalle conoscenze scientifiche di mi-         all'isolamento dei cavi elettrici, non mettere
crobiologia e alla necessaria profilassi delle      in funzione la macchina fino a riparazione
infezioni.                                          avvenuta.
                                                    ~ Mettere in funzione la lavatrice soltanto se
                                                    tutti i rivestimenti esterni smontabili sono
                                                    montati e quindi se tutte le parti
                                                    sotto tensione o in movimento risultano inac-
                                                    cessibili.

4                                                                                  M.-Nr. 07 517 723
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze
~ La lavatrice è staccata dalla corrente solo       ~ Chiudere lo sportello al termine di ogni ci-
se l'interruttore principale o il fusibile sono     clo di lavaggio. per evitare che:
disinseriti.                                        – i bambini tentino di infilarsi nella macchina
~ Ogni riparazione a macchine con riscal-             o di nascondervi degli oggetti.
damento elettrico o a vapore deve essere
eseguita da personale tecnico qualificato.          – vi si possano infilare degli animali.
Se non sono effettuate correttamente, le ri-        ~ Prima di prelevare la biancheria, assicu-
parazioni possono mettere seriamente a ri-          rarsi sempre che il cestello sia fermo. Se si
schio la sicurezza dell'utente.                     infilano le mani nel cestello mentre è ancora
~ Sostituire eventuali pezzi guasti o difettosi     in movimento si rischia di ferirsi seriamente.
con ricambi originali Miele; solo così Miele        ~ Pericolo di schiacciarsi e tagliarsi sulle
garantisce il rispetto dei requisiti di sicurez-    cerniere dello sportello.
za previsti per le proprie macchine.
                                                    ~ Prima di prelevare la biancheria dal ce-
~ L'uso dei materiali migliori e l'estrema cura     stello, assicurarsi sempre che questo sia fer-
con cui Miele costruisce le proprie macchine        mo. Se si tocca il cestello mentre è ancora in
non preservano comunque i tubi (di afflusso)        movimento si rischia di ferirsi seriamente.
da danni derivanti dall'usura. Screpolature,
pieghe, botte o altri danni possono compro-         ~ I procedimenti e le macchine qui indicati
mettere la tenuta ermetica dei tubi e provoca-      non sono dispositivi medici. Consultare la
re degli allagamenti. Controllare quindi rego-      descrizione dei programmi e le indicazioni
larmente lo stato dei tubi di afflusso e sostitu-   contenute nella panoramica programmi.
irli subito quando serve, in modo da evitare        ~ Lo standard di disinfezione, sia termica
eventuali danni.                                    che termo-chimica (conforme all'elenco di
                                                    cui al § 18 della legge tedesca sulla preven-
~ Se la macchina viene utilizzata in un con-        zione delle infezioni) deve essere garantita
testo professionale, rispettare le norme di si-
curezza vigenti.                                    dal gestore dell'impianto sulla base di verifi-
Si consiglia di far controllare annualmente la      che di routine. I procedimenti dovrebbero
macchina dall'assistenza tecnica e di anno-         essere controllati periodicamente. Il controllo
tare gli esiti dei controlli in un libro di bordo   dovrebbe essere termoelettrico utilizzando
della macchina.                                     dei datalogger oppure microbiologico utiliz-
                                                    zando dei bioindicatori. Il gestore è respon-
Uso                                                 sabile per il mantenimento dei parametri e
                                                    delle temperature stabiliti per il procedimen-
~ Coloro, che per incapacità fisica, senso-         to; nei programmi termo-chimici anche per
riale o psichica, per inesperienza, nonché          la concentrazione del prodotto. I programmi
non conoscenza non sono in grado di utiliz-         di disinfezione non possono essere interrotti,
zare da soli in sicurezza la lavatrice possono      altrimenti si pregiudica il risultato di disinfe-
metterla in funzione solo se sorvegliati e          zione.
istruiti da persone competenti che se ne as-
sumono la responsabilità.                           ~ Il carico viene disinfettato solo nei pro-
                                                    grammi che prevedono una fase di disinfe-
~ Non permettere mai ai bambini di giocare          zione. Tutti gli altri programmi non prevedo-
con la macchina, né sopra, né tanto meno            no la disinfezione (v. panoramica "Igiene &
dentro né nelle vicinanze. Non permettere           Speciali"). Se si passa della biancheria non
mai che la usino.                                   disinfettata sul lato decontaminato, può av-
                                                    venire una contaminazione. Tale passaggio
~ Se è impostata un'alta temperatura, tene-         avviene sotto la responsabilità del gestore
re presente che il vetro dell'oblò diventa cal-
do e anche lo sportello. Impedire che i bam-        dell'impianto.
bini possano toccare l'oblò o lo sportello
mentre è in corso un programma.

M.-Nr. 07 517 723                                                                                   5
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze
~ L'acqua del lavaggio è miscelata con de-          ~ Se la biancheria era sporca di oli o grassi
tersivo, quindi è una liscivia, non è acqua         biologici, controllare che sia venuta pulita.
potabile!                                           Se non è sufficientemente pulita e viene
Scaricare questa liscivia in un sistema di          asciugata in essiccatoio, questo tipo di spor-
scarico adatto.                                     co potrebbe auto-incendiarsi. Per questo
                                                    tipo di contaminazioni utilizzare detersivi
~ La lavatrice non dovrebbe funzionare sen-         speciali e/o programmi di lavaggio speciali.
za sorveglianza, a meno che nelle immedia-
te vicinanze non vi sia un pozzetto di scarico      ~ Per pulire la macchina non utilizzare puli-
(gully).                                            tori a pressione né getti d'acqua.
~ I prodotti detergenti e disinfettanti conten-     Impiego di accessori
gono spesso dei composti a base di cloro.
Se residui di questi prodotti rimangono de-         ~ Possono essere montati solo accessori
positati sulle superfici in acciaio, i cloruri      espressamente autorizzati da Miele. Se si
possono aggredire l'acciaio e formare ruggi-        montano altri accessori, il diritto alla garan-
ne. Se per il lavaggio e la disinfezione, come      zia e a prestazioni in garanzia per vizi e/o di-
pure per il lavaggio delle superfici in acciaio     fetti del prodotto decade.
si usano invece prodotti senza cloro si pro-
tegge la macchina dalla ruggine e dai danni
che ne derivano.
In caso di dubbi, chiedere conferma sui ri-
schi del prodotto contattando il relativo pro-
duttore.
Eventuali residui di prodotti contenenti cloru-
ri che dovessero finire accidentalmente sulla
superficie in acciaio vanno risciacquati subi-
to con acqua e la superficie va poi asciuga-
ta con un panno.
~ Quando si usano, anche in combinazione,
determinati additivi e prodotti speciali, ri-
spettare sempre e accuratamente le istruzio-
ni d'uso dei relativi produttori. Utilizzare i
prodotti solo per i casi indicati dal relativo
produttore, al fine di evitare danni e/o vio-
lente reazioni chimiche.
Chiedere conferma sull'utilizzabilità del pro-
dotto in lavatrice al relativo produttore.
~ Il fatto che Miele consigli determinati ad-
ditivi non significa che si assume la respon-
sabilità per gli effetti di questi prodotti sulla
biancheria né sulla lavatrice. Tenere presen-
te anche che la composizione degli additivi
può essere modificata dai relativi produttori
senza farne pubblicità e che questo può
pregiudicare la qualità del lavaggio.
~ Coloranti, decoloranti e prodotti decalcifi-
canti devono essere dichiarati idonei all'uso
in lavatrice. Attenersi assolutamente alle in-
dicazioni del produttore.

6                                                                                 M.-Nr. 07 517 723
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze
Cloro e possibili danni ai compo-                   Quando si dismette la macchina
nenti                                               ~ Se si decide di dismettere la lavatrice (e
                                                    di provvedere al suo smaltimento), rendere
Indicazioni sull'uso di sbiancanti al cloro         prima inservibile la chiusura dello sportello.
e percloroetilene                                   In questo modo si evita che, giocando, bam-
                                                    bini possano chiudervisi all'interno a rischio
~ L'uso del cloro (candeggina) aumenta la           della propria vita.
probabilità di danneggiare alcuni compo-
nenti della macchina.
L'uso di prodotti contenenti cloro (ad es.          Conservare queste istruzioni.
l'ipocloruro di sodio o le candeggine in pol-
vere), a seconda della concentrazione, del
tempo di azione e della temperatura può di-
struggere lo strato protettivo dell'acciaio e
corrodere i componenti della macchina. Qu-
esto tipo di prodotti non dovrebbero quindi
essere utilizzati; in alternativa si possono uti-
lizzare sbiancanti a base di ossigeno.
Se tuttavia fosse necessario, in presenza di
particolari tipi di sporco, utilizzare candeggi-
ne al cloro, effettuare sempre e assoluta-
mente una fase (trattamento) anticloro. Altri-
menti sia la macchina, sia la biancheria
possono subire danni permanenti e irrepara-
bili.

Trattamento anticloro
Il trattamento anticloro deve avvenire subito
dopo la fase di candeggio. Possibilmente
utilizzando perossido di idrogeno oppure un
detersivo o un candeggiante a base di ossi-
geno, senza far scaricare il liquido di am-
mollo.
Il tiosolfato, soprattutto se l'acqua è dura,
può formare delle incrostazioni gessose sul-
la biancheria o causare depositi nella lavatri-
ce. Poiché il trattamento con il perossido di
idrogeno favorisce il processo di neutralizza-
zione del cloro, preferire questa applicazio-
ne.
La quantità precisa di prodotto e le tempera-
ture devono essere valutate e verificate in
loco a seconda delle indicazioni di dosaggio
fornite dal produttore del detersivo e
dell'additivo. Inoltre deve essere verificato
che non rimangano residui di cloro attivo
nella biancheria.

M.-Nr. 07 517 723                                                                                  7
Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente
Smaltimento dell'imballaggio                         L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio
                                                     successivo dell'apparecchiatura dismessa
L’imballaggio ha lo scopo di proteggere la
                                                     al riciclaggio, al trattamento e allo smalti-
merce da eventuali danni che potrebbero
                                                     mento ambientalmente compatibile contribu-
verificarsi durante le operazioni di trasporto.
                                                     isce a evitare possibili effetti negativi
I materiali utilizzati per l’imballaggio sono ri-
                                                     sull'ambiente e sulla salute e favorisce il rici-
ciclabili, per cui selezionati secondo criteri
                                                     clo dei materiali di cui è composta l'appa-
di rispetto dell’ambiente e di facilità di smal-
                                                     recchiatura.
timento finalizzata alla reintegrazione dei
materiali nei cicli produttivi.                      Lo smaltimento abusivo del prodotto da par-
Restituire gli imballaggi al circuito di raccolta    te del detentore comporta l'applicazione di
dei materiali consente da una parte di ri-           sanzioni amministrative previste dalla nor-
sparmiare materie prime e dall'altra di ridur-       mativa vigente.
re il volume degli scarti.

    ,Tenere lontani dai bambini gli imbal-           Consigli per risparmiare energia
    laggi come pellicole o sacchetti di plasti-      Sfruttare la massima capacità di carico di
    ca; pericolo di soffocamento.                    ogni programma. Rispettando il carico mas-
                                                     simo previsto, il consumo di energia sarà ot-
Smaltimento rifiuti apparecchiature elet-            timale in riferimento all'intera quantità di cari-
triche ed elettroniche (RAEE), ai sensi del          co. Non sfruttare appieno la capacità del
Decr. Legisl. 25 luglio 2005, n. 151 in at-          tamburo si rivela dispendioso a lungo termi-
tuazione delle Direttive 2002/95/CE,                 ne. Dall'altro lato, però, un cestello sovrac-
2002/96/CE e 2003/108/CE sullo smalti-               carico pregiudica comunque il risultato di la-
mento dei rifiuti di apparecchiature elettri-        vaggio.
che ed elettroniche.
                                                     Se possibile, al termine del lavaggio centri-
                                                     fugare sempre la biancheria al massimo nu-
                                                     mero di giri ammesso dal programma. In
                                                     questo modo si risparmia tempo ed energia
                                                     elettrica durante l'asciugatura.
                                                     Se l'ultimo risciacquo in lavatrice viene effet-
                                                     tuato con acqua calda, l'umidità residua del-
                                                     la biancheria sarà minore e richiederà quindi
                                                     meno tempo e meno energia per asciugarsi
Il simbolo del cassonetto barrato indica che         o per essere stirata nel mangano.
il prodotto alla fine della propria vita utile
deve essere raccolto separatamente dagli             Quando si dosa il detersivo, rispettare le in-
altri rifiuti.                                       dicazioni del relativo produttore.
                                                     Il dosaggio varia anche in funzione della
La raccolta differenziata della presente appa-       quantità di biancheria, della durezza dell'ac-
recchiatura giunta a fine vita è organizzata e       qua e del grado di sporco del carico.
gestita dal produttore dell’eventuale nuova
apparecchiatura acquistata in sostituzione           Scegliere il programma giusto (ad es. con
della presente, in tutti gli altri casi è a carico   prelavaggio, intenso) e le temperature adat-
del detentore. L'utente che vorrà disfarsi della     te.
presente apparecchiatura e che ha disposto
di acquistarne una nuova equivalente in sosti-
tuzione della medesima, quindi, dovrà contat-
tare il produttore della nuova apparecchiatura
e seguire il sistema che questo ha adottato
per consentire la raccolta separata dell'appa-
recchiatura giunta a finevita.

8                                                                                   M.-Nr. 07 517 723
Descrizione macchina
Lato contaminato (lato di carico)                     Lato decontaminato (lato di preleva-
                                                      mento)
       c            f        b       a                    a        b

                                                  d
                                                  e

a Spegnimento d'emergenza
Premendo il pulsante rosso, la macchina vie-          f Commutatore per il riscaldamento
ne spenta.                                             (dotazione speciale)
b Pannello comandi                                    Si può scegliere tra riscaldamento a vapore
c Cassetto detersivi                                  o riscaldamento elettrico.

Lo sportellino si apre tirando la maniglia.
d Sportello
Lo sportello si apre solo dalla maniglia. Tira-
re verso l'alto per aprire e abbassare per
chiudere. Non forzare mai lo sportello!
e Maniglia
Per garantire la sicurezza di chiusura dello
sportello, la maniglia è dotata di un mecca-
nismo di sicurezza. Se si tenta di aprire lo
sportello quando è bloccato, la maniglia si               Riscaldamento          Riscaldamento
lascia sollevare, ma lo sportello resta chiuso.           vapore                 elettrico
In questo caso riabbassare la maniglia,
aspettare che il programma sia terminato e
poi aprire.

M.-Nr. 07 517 723                                                                                   9
Descrizione macchina

     a                           b                 c d           e             f      g h i
Comandi sul lato contaminato                       d Interfaccia ottica PC
a Display                                          È possibile trasferire dei dati dal comando
                                                   della lavatrice al PC e viceversa con un sof-
     1   Disinfezione termica            90 °C     tware (PC).
     2   Disinf. termica RKI             90 °C     La trasmissione avviene collegandosi attra-
     3   Disinf. termo-chimica           60 °C     verso l'interfaccia ottica posizionata anterior-
     i                         FC         A        mente sul pannello comandi.
                                                   e Selettore
Dopo l'accensione, compare prima un breve
                                                   Ruotando il selettore si selezionano le voci
messaggio di benvenuto, poi l'elenco dei
                                                   sul display.
programmi. L'ultimo programma avviato ri-
                                                   Premendo il selettore al centro si conferma-
sulta selezionato.
                                                   no le selezioni fatte oppure si entra per mo-
b Tasti funzione                                   dificarle.
A seconda dello stato in cui si trova la mac-      f Lettore carta chip
china, questi tasti svolgono diverse funzioni.
                                                   Si possono utilizzare ad esempio i program-
Le funzioni di volta in volta attive sono visua-
                                                   mi di lavaggio memorizzati su una carta
lizzate sul display in corrispondenza dei ta-
                                                   chip. Inserire la carta chip nel senso indicato
sti. Premendoli si selezionano.
                                                   dalla freccia.
Se si programma "Funzione tasti. Scelta di-        g Interruttore | "on"
retta" si possono memorizzare i primi 6 pro-
grammi dell'elenco sui tasti da 1 a 6.             Per accendere la macchina.
c Tasto Start                                      h interruttore 0 "off"
Quando il programma selezionato è teorica-         Per spegnere la macchina.
mente pronto per essere avviato, la ghiera         i Spegnimento d'emergenza
del selettore lampeggia. Premendo il seletto-
re si avvia il programma. Premendo questo          Premere il pulsante solo in caso di pericolo.
tasto a programma avviato, il display ritorna      Premendo il pulsante rosso, la macchina vie-
al menù precedente l'avvio.                        ne spenta. Una volta rimosso il pericolo,
                                                   sbloccare il tasto ruotandolo verso destra.
                                                   Per continuare il programma bisogna pre-
                                                   mere di nuovo il tasto "START".

10                                                                               M.-Nr. 07 517 723
Descrizione macchina
Comandi sul lato decontaminato

Versione completa

        a                                      b
a Spegnimento d'emergenza
b Display

Versione base

          c                     d e
c Spegnimento d'emergenza
d Spia rossa "Stop programma"
Si accende a uno stop programma, a un
arresto del programma causato da un gua-
sto/un'anomalia e quando si attiva il carico
massimo di punta.
e Spia verde "Fine programma"
Si accende all'avvio del programma e lam-
peggia quando il programma è terminato e
lo sportello può essere aperto.

M.-Nr. 07 517 723                                                    11
Descrizione macchina
Tasti funzione                                   $ Programma bloccato
                                                 Se è stato avviato uno dei programmi bloc-
Premendo questi tasti si attiva una funzione     cati, trascorso un minuto non è più possibile
e premendoli di nuovo la si disattiva.           interromperlo con il tasto Fine. Il programma
f Stop/Fine                                      termina sul lato decontaminato.
Una volta avviato il programma, il tasto de-     ) Programma sbloccato
stro viene utilizzato come tasto fine.           per sbloccare un programma bloccato.
Premendo il tasto, il programma selezionato
viene sospeso oppure un programma so-            ß Dosaggio
speso viene terminato.
                                                 ä Dosaggio disattivato
+i Aggiungi blocco
                                                 \ Dati di funzionamento
Il blocco programma corrispondente (es.
prelavaggio) viene aggiunto al programma.        -> I
Istruzioni brevi
Preparare la biancheria                             Premere il pulsante "START".

 Lavare in questa lavatrice solamente capi          Il programma selezionato si avvia.
 dichiarati lavabili in macchina dal produt-
 tore sull'etichetta.                               Sul display compare la fine del program-
                                                    ma
^ Vuotare tutte le tasche.                            2     Disinf. termica RKI
                                                    Fine programma
Accendere la macchina e caricare la bian-
                                                    Prelevare la biancheria - LATO ASETTICO
cheria
                                                                       m               FC      A
^ Premere il pulsante | "on".
^ Aprire lo sportello, aprire il cestello e cari-   Nell'esecuzione base lampeggia la spia
  care la biancheria.                               verde "Fine programma"sul lato deconta-
                                                    minato (lato asettico).
^ Chiudere il cestello e lo sportello.

Versare il detersivo                                I programmi "bloccati" vengono terminati sul
                                                    lato decontaminato, quelli non bloccati sul
                                                    lato contaminato.
                                                    ^ Al termine del programma aprire lo spor-
                                                      tello tirando la maniglia, aprire il cestello
                                                      e prelevare la biancheria.

                                                    Se non si prevede di avviare altri pro-
                                                    grammi...
                                                    ^ chiudere il cestello e anche lo sportello sul
                                                      lato decontaminato.
                                                    Una volta chiuso lo sportello, il cestello ruota
                                                    automaticamente sul lato contaminato.
^ Versare il detersivo                              ^ Spegnere la macchina con il tasto 0 "Off".
  per il lavaggio principale nella vaschetta
  j, per il prelavaggio nella vaschetta i,
  l'ammorbidente/prodotti di cura nella va-
  schetta p, e altri additivi liquidi nella va-
  schetta posteriore p (se è programmata).

   1     Disinfezione termica             90 °C
   2     Disinf. termica RKI              90 °C
   3     Disinf. termo-chimica            60 °C
  i                            FC           A

^ Selezionare un programma dall'elenco
  ruotando il selettore.

M.-Nr. 07 517 723                                                                                     13
Lavaggio
                                                 Preparare la biancheria
 La prima messa in servizio della lavatrice
 deve essere effettuata dall'assistenza tec-
 nica autorizzata Miele o da un rivenditore
 autorizzato Miele.

^ Aprire i rubinetti dell'acqua (predisposti
  dal committente) e - a seconda del tipo di
  riscaldamento - del vapore.
^ Accendere l'interruttore principale dell'im-
  pianto elettrico (predisposto dal commit-
  tente).
^ Accendere la lavatrice con il tasto I "on".

                    Miele
                  PROFESSIONAL                   ^ Vuotare tutte le tasche.
                     PW 6xx3
                    Benvenuti
                                                  Corpi estranei (ad es. chiodi, monete,
                                                  graffette) possono danneggiare sia la
                                                  macchina, sia i tessuti.
Sul display compare il messaggio di benve-
nuto.
     1   Disinfezione termica           90 °C
     2   Disinf. termica RKI            90 °C    Capacità di carico
     3   Disinf. termo-chimica          60 °C
                                                 (biancheria asciutta)
     i                         FC         A
                                                    PW 6163        PW 6243         PW 6323
Subito dopo compare l'elenco dei program-          max. 16 kg     max. 24 kg      max. 32 kg
mi (quello evidenziato è l'ultimo programma
avviato).
Ruotando il selettore si può selezionare un
programma e poi avviarlo subito premendo il
tasto "START".

14                                                                             M.-Nr. 07 517 723
Lavaggio
                                                   Chiudere il cestello:

^ Sbloccare lo sportello e ruotare verso
  l'alto. Le molle a gas spingono lo sportello
  verso l'alto                                     ^ Staccare il battente superiore dal fermo
                                                   ^ Chiudere prima il battente con la sicurez-
Aprire il cestello:                                  za, poi l'altro finché i ganci di chiusura si
                                                     incastrano e si sente che si agganciano.

                                                    Attenzione a non impigliare capi di bian-
                                                    cheria mentre si chiude il cestello.

^ Spingere sulla sicurezza e contempora-
  neamente spingere verso l'interno entram-
  bi i battenti dello sportello finché si sbloc-
  cano. Aprire il cestello.
                                                   ^ La freccia sulla sicurezza deve essere
                                                     completamente visibile; solo se è comple-
                                                     tamente visibile significa che il cestello è
                                                     chiuso correttamente.

                                                    ,Se non è così, il cestello potrebbe
                                                    aprirsi causando seri danni.

^ Spingere il battente superiore del cestello
  nel fermo.
^ Caricare la biancheria nel cestello.
M.-Nr. 07 517 723                                                                                15
Lavaggio

^ Afferrare la maniglia con entrambe le         ^ Ulteriori additivi liquidi si possono caricare
  mani, abbassare lo sportello e bloccarlo.       nella vaschetta posteriore p (se è attiva-
  In questo modo non si rischia di schiac-        ta).
  ciarsi le dita.

 Controllare regolarmente il dispositivo di
 chiusura dello sportello: deve essere
 sempre perfetto. Lanugine o impurità sui
 battenti dello sportello devono essere
 sempre rimosse subito.

                                                ^ Nelle vaschette p il prodotto non deve
Versare il detersivo                              superare il livello segnato, altrimenti ven-
                                                  gono subito aspirati e immessi nella vasca
                                                  di lavaggio.

^ Nei programmi standard: versare il detersi-
  vo per il lavaggio principale nella vasceh-
  tta j e, se è previsto, il detersivo per il
  prelavaggio nella vaschetta i,
  ammorbidente/prodotti di cura nella va-
  schetta anteriore p.

16                                                                            M.-Nr. 07 517 723
Lavaggio
Candeggiante                                     Dosaggio
Candeggiare solamente capi che riportano il      Evitare sovradosaggi perché provocano
simbolo x sull'etichetta trattamento tessuti.    un'eccessiva formazione di schiuma.
                                                 – Non usare detersivi fortemente schiumo-
                                                   geni.
                                                 – Rispettare le indicazioni fornite dal produt-
                                                   tore del detersivo.
                                                 Il dosaggio dipende dai seguenti fattori:
                                                 – quantità di carico
                                                 – durezza dell'acqua
                                                 – grado di sporco della biancheria

                                                 Quantità
I candeggianti liquidi devono essere caricati    Rispettare le indicazioni del produttore del
nella vaschetta apposita. Solo così è sicuro     detersivo in relazione alla durezza dell'ac-
che il prodotto venga immesso correttamen-       qua.
te, al 2° risciacquo. Candeggiare tessuti co-
lorati è consentito solamente se il produttore   Durezze dell'acqua
dei tessuti ha espressamente previsto il can-
deggio tra i simboli presenti sull'etichetta.    Area di Caratteri- Durezza      Durezza
                                                 durez- stiche del- complessi- tedesca °d
 Per il candeggio deve essere programma-           za     l'acqua      va in
 to in aggiunta un 3° risciacquo (v. istruzio-                        mmol/l
 ni di programmazione, rivolgersi                    I      dolce     0 - 1,3      0-7
 all'assistenza tecnica).                           II     media     1,3 - 2,5    7 - 14
                                                   III      dura     2,5 - 3,8   14 - 21
                                                   IV    molto dura oltre 3.8    oltre 21
 ,L'uso del cloro (candeggina) aumenta
 la probabilità di danneggiare alcuni com-       Se non si conosce la durezza della propria
 ponenti della macchina.                         acqua, rivolgersi alla locale azienda idrica.

Coloranti, decoloranti e prodotti decalcifi-
canti devono essere dichiarati idonei all'uso
in lavatrice. Attenersi assolutamente alle in-
dicazioni del produttore.

M.-Nr. 07 517 723                                                                               17
Lavaggio
Selezionare il programma                             Se non si deve modificare nient'altro,
(v. panoramica programmi "Igiene & Specia-           ^ premere il tasto "START" per avviare il pro-
li")                                                   gramma.
^ Ruotando il selettore, selezionare un pro-
  gramma dall'elenco (es. Programma 7 Co-
  tone resistente).                                  Se invece prima dell'avvio si devono fare
                                                     ulteriori modifiche, ad es. del carico, della
Sul display compaiono i seguenti parametri
                                                     temperatura oppure della centrifuga:
(a titolo di esempio):
                                                     Carico
     23   Scarico extra
                                                     Prima dell'avvio può essere immessa ma-
     7    Cotone resistente         90 °C
                                                     nualmente la quantità di carico.
     8    Cotone colorato           60 °C
     i                 ä      FC               A      7       Cotone resistente          10,0    16,0 kg
                                                      40 °C   Prelavaggio
                                                      90 °C   Lavaggio principale                   e
                                                      +i        m       k           m               A
Selezionare le opzioni Prelavaggio, Stop
inamidare oppure Stop centrifuga.                    ^ Ruotando il selettore posizionarsi sul cam-
                                                       po che indica il peso attuale e premere il
^ Confermare il programma premendo al
                                                       selettore. Modificare il valore ruotando il
  centro del selettore.
                                                       selettore e confermare premendolo.
Sul display compaiono i seguenti parametri
(a titolo di esempio):
                                                     La temperatura da fredda, 15°C fino a max.
 7        Cotone resistente         16,0 / 16,0 kg
                                                     95°C in scatti di 1°C.
 90 °C    Lavaggio principale
          Risciacquo                975 giri/min.    ^ Ruotando il selettore posizionarsi sul cam-
  +i        m          k        m              A       po che indica la temperatura (40°C per il
                                                       prelavaggio) e premere il selettore.
^ Se lo si desidera, attivare il blocco pro-          7       Cotone resistente          10,0 / 16,0 kg
  gramma Prelavaggio premendo il tasto                40 °C   Prelavaggio
  +i "+Blocco".
                                                      90 °C   Lavaggio principale                   e
Se il tasto +i "+Blocco" è attivo, sul di-            +i        m       k           m               A
splay compare:
                                                     ^ Modificare la temperatura ruotando il selet-
 7        Cotone resistente         16,0 / 16,0 kg
                                                       tore e confermare premendolo.
 40 °C    Prelavaggio
 90 °C    Lavaggio principale       975 giri/min.
  +i        m          k        m              A

Il campo "+i" è selezionato.
Premendolo di nuovo, la funzione è disattiva-
ta.
Se la biancheria deve essere inamidata, pre-
mere il tasto m "Stop inamidare".
Se non si vuole che la lavatrice centrifughi al
termine dei risciacqui, premere il tasto k
"Stop centrifuga".

18                                                                                      M.-Nr. 07 517 723
Lavaggio
La velocità di centrifuga da 0, 300 giri/min.
fino alla centrifuga massima consentita in             7       Cotone resistente

scatti di 25 giri/min.                                 90 °C   Lavaggio principale                 60 °C
                                                               Risciacquo 1       freddo   Ora fine 12:35
^ Ruotando il selettore posizionarsi sul cam-
                                                       +i        m        k          m        K       f
  po che indica la velocità di centrifuga (fi-
  nale) e premere il selettore.
                                                      Premendo il tasto K "Information", sul display
 7       Cotone resistente         10,0 /   16,0 kg   compaiono ulteriori informazioni sul pro-
 90 °C   Lavaggio principale                          gramma, ad esempio:
         Risciacquo                975 giri/min.
                                                       7       Cotone resistente
 +i        m          k        m             A
                                                      Momento di avvio 10.7.2008
                                                      Ora avvio: 9:47                                e
^ Modificare la velocità di centrifugazione
                                                                                                     A
  ruotando il selettore e confermare premen-
  dolo.
                                                      Tempo dopo l'avvio: 0h 23 min.
                                                      Tempo residuo: 0h 11min
Velocità max. di centrifugazione
                                                      Tempo dopo l'avvio 0h 23 min                    e
  PW 6163            PW 6243         PW 6323
                                                      Tempo residuo: 0h 11min
 975 giri/min       975 giri/min    975 giri/min
                                                      Ripetere: no
                                                      Settore 3: Risciacquo                           e
^ Premere il tasto "START" per avviare il pro-
  gramma.                                             Blocco programma 2: Risciacquo 2
                                                      Scatto programma: Durata lavaggio 1
Una volta avviato il programma, le varie fasi
                                                      Livello reale: 22 mm                            e
in corso vengono indicate sul display.
 7       Cotone resistente                            Livello selezionato 60 mm

 40 °C   Prelavaggio                        20 °C     Temperatura reale 35 °C

         Lavaggio principale       Ora fine 12:35     Temper. selez.: 60 °C                           e
 +i        m          k        m      K       f
                                                       7       Cotone resistente
                                                      Num. giri: 40 giri/min.
Nella 2° riga del display (in questo caso il
Prelavaggio) compare anche l'attuale tem-             Ritmo di rotazione 12 / 3                      -
peratura della liscivia.                                                                             A

 7       Cotone resistente                            ^ Con il tasto A "Indietro" si ritorna a visua-
 90 °C   Lavaggio principale                60 °C       lizzare le fasi del programma in corso.
         Risciacquo 1     freddo   Ora fine 12:35
  +i       m          k      m        K       f

Una volta terminato il blocco del prelavag-
gio, nella seconda riga compare il blocco
del lavaggio principale con l'attuale tempe-
ratura della liscivia. Sotto compare il blocco
programma successivo, in questo caso il ri-
sciacquo 1.
In basso a destra sul display compare l'ora
in cui il programma terminerà.

M.-Nr. 07 517 723                                                                                           19
Lavaggio
Apertura dello sportello sul lato                  Apertura dello sportello sul lato
contaminato (lato infetto) al termine              decontaminato al termine del
del programma                                      programma
Al termine del programma, quando il cestel-        I programmi "bloccati" terminano sempre
lo è fermo e non c'è più acqua nella macchi-       con l'apertura dello sportello sul lato decon-
na, il display è il seguente (a titolo di esem-    taminato (lato asettico).
pio):
                                                   Al termine del programma, quando il cestel-
  7     Cotone resistente                          lo è fermo e non c'è più acqua nella macchi-
Fine programma                                     na, il display è il seguente (a titolo di esem-
Prelevare la biancheria - LATO INFETTO             pio):
                   m        FC             A
                                                     1     Disinfezione termica
                                                   Fine programma
Contemporaneamente suona un segnale                Prelevare la biancheria - LATO ASETTICO
acustico per 5 secondi che indica la fine del
                                                                      m      FC               A
programma.
^ Aprire lo sportello tirando la maniglia. Non     Nella versione base:
  forzare mai lo sportello!                        a programma terminato, la spia verde "fine
                                                   programma" lampeggia.
^ Spingere sulla sicurezza e contempora-
  neamente spingere verso l'interno entram-        Contemporaneamente suona un segnale
  bi i battenti dello sportello finché si sbloc-   acustico per 5 secondi che indica la fine del
  cano. Aprire i due battenti del cestello.        programma.
^ Spingere il battente superiore del cestello      ^ Aprire lo sportello tirando la maniglia. Non
  nel fermo.                                         forzare mai lo sportello!
^ Prelevare il carico di biancheria.               ^ Spingere sulla sicurezza e contempora-
                                                     neamente spingere verso l'interno entram-
                                                     bi i battenti dello sportello finché si sbloc-
                                                     cano. Aprire i due battenti del cestello.
                                                   ^ Spingere il battente superiore del cestello
                                                     nel fermo.
                                                   ^ Prelevare il carico di biancheria.
                                                   ^ Chiudere il cestello e lo sportello.

                                                    Dopo aver prelevato la biancheria, lo
                                                    sportello sul lato decontaminato deve es-
                                                    sere immediatamente richiuso.

                                                   Una volta chiuso lo sportello, il cestello ruota
                                                   automaticamente sul lato contaminato.

20                                                                                M.-Nr. 07 517 723
Lavaggio
Se il programma è stato interrotto mentre        Posizionare l'apertura cestello sul
c'era acqua nella macchina o durante la          lato decontaminato.
centrifuga, compare il seguente display (a ti-
tolo di esempio):                                Il programma "Passaggio extra" ruota il ce-
                                                 stello sul lato decontaminato.
 7      Cotone resistente                        Questo programma può essere utilizzato per
Fine programma - acqua in macchina               passare sul lato decontaminato un carico di
                                                 biancheria presente nel cestello. È tuttavia
  q                 m       FC          A        del gestore dell'impianto la responsabilità di
                                                 garantire l'igiene del carico di biancheria nel
oder                                             momento in cui viene passato al lato decon-
                                                 taminato!
 7      Cotone resistente
Fine programma - tamburo in movimento

                    m       FC          A

^ Premere il tasto q "scarico acqua" oppure
  selezionare il programma "centrifuga" e
  premere il tasto "START".
Il programma termina sul lato contaminato.
^ Al termine del programma, aprire lo spor-
  tello.
Se non si prevede di avviare altri program-
mi...
^ Spegnere la macchina con il tasto 0 "Off".
  Spegnere l'interruttore principale (predi-
  sposto dal committente).
^ Chiudere i rubinetti (predisposti dal com-
  mittente) dell'acqua ed eventualmente del
  vapore.

M.-Nr. 07 517 723                                                                            21
Lavare con la carta chip
Ci sono carte con programmi specifici per         Se la carta viene introdotta al rovescio, sul
un determinato modello di macchina e carte        display compare la seguente segnalazione:
universali.
                                                          Guasto carta chip
^ Accendere la macchina con il tasto I "on".      §       Posizione carta chip nel lettore errata

Compare il messaggio di benvenuto
                                                                                              A

                                                  ^ Infilare correttamente la carta nel lettore.
                                                  Se si tratta invece di una carta non adatta al
                                                  modello macchina, compare la seguente se-
                                                  gnalazione:
                                                  Funzionamento a carta chip
                                                  I programmi presenti sulla carta chip
                                                  sono adatti solo per il modello PW 6161.

                                                                                              A

                                                  ^ Introdurre la carta corretta.

                                                  Funzionamento specifico a seconda
                                                  del carico
                                                  A determinati carichi che richiedono proce-
^ Introdurre la carta.                            dure di lavaggio speciali viene allegata una
                                                  carta chip con il relativo programma.
Sul display compaiono i programmi che             Questa funzione può essere attivata dal livel-
sono memorizzati sulla carta.                     lo gestore entrando nel menù "Carico di
                                                  biancheria".
Funzionamento a carta chip
                                                  L'elettronica della macchina a questo punto
     17   Maschere              45 °C
                                                  accetta solo carte con memorizzato un pro-
     18   Lava/Indossa          60 °C
                                                  gramma specifico per il carico. L'accesso ai
     i               ß   FC              A        programmi normalmente memorizzati non è
                                                  concesso.
^ Scegliere un programma ruotando il selet-
  tore multifunzione. Confermare premendo
  il selettore al centro.
^ Premere il tasto "START", il programma si
  avvia.
Una volta premuto il tasto "START" la carta
può essere estratta dal lettore. Una volta ter-
minato, il programma viene cancellato.

 ,Non introdurre alcun altro oggetto nel-
 la fessura.

22                                                                                M.-Nr. 07 517 723
Funzioni supplementari
Scelta della lingua                                Ora di avvio
Prima dell'avvio di un programma è possibi-        Se un programma deve essere avviato a una
le modificare temporaneamente la lingua di         determinata ora, si può usare il tasto m "Mo-
comunicazione sul display, seguendo il sim-        mento di avvio" per impostare un orario suc-
bolo della bandierina.                             cessivo.
Questa lingua "temporanea" viene resettata
e ricompare quella precedente 5 minuti             Impostare l'ora di avvio
dopo la fine del programma, a sportello
                                                   Dopo aver selezionato un programma, com-
aperto.
                                                   pare il seguente display (a titolo di esem-
   7    Cotone resistente        90 °C             pio):
   8    Cotone colorato          60 °C
                                                    7       Cotone resistente         10,0 / 16,0 kg
   9    Cotone colorato intenso 60 °C
                                                    90 °C   Lavaggio principale
  i                         FC                 A
                                                            Risciacquo                975 giri/min.
                                                    +i        m           k       m              A
Se si preme il tasto FC, compare il seguen-
te display:
                                                   ^ Premere il tasto m "Momento di avvio".
Impostazioni                     Indietro
Funzioni supplementari
Una volta impostato il momento di avvio de-           Inamidare
siderato:
                                                      Amido nella vaschetta
^ Premere il tasto "START"; il programma si
  avvierà al momento impostato.                       Si può inamidare in tutti i programmi (tranne
                                                      Centrifuga Extra e Scarico Extra) premendo
Compare il seguente display:                          il tasto m "Stop inamidare" prima dell'avvio
  7      Cotone resistente         10,0 / 16,0 kg     del programma.
 90 °C   Lavaggio principale
                                                      Il campo m è evidenziato sul display.
16:15 -2.4.2008           Avvio: 6:00 -3.4.2008       Premendo di nuovo il tasto, la funzione viene
  +i       m        k          m              A       disattivata.
                                                       7      Cotone resistente
Il display indica l'ora e il giorno attuali e l'ora
e il giorno di avvio del programma.                   Stop programma per stop inamidare         m
                                                      Lo sportello può essere aperto
^ Se nel frattempo si apre lo sportello, biso-          i       ü                                  f
  gna ripremere il tasto "START".
                                                      Quando si raggiunge la fase programma
Cancellazione della funzione di posticipo             "Stop inamidare", sul display compare "Stop
dell'avvio                                            inamidare".
Premendo di nuovo il tasto m "Momento di              Versare l'amido preparato secondo le istru-
avvio" oppure il tasto A "Indietro", le modifi-       zioni del produttore in aggiunta all'acqua
che non vengono accettate.                            che sta affluendo nella vaschetta anteriore
                                                      p. Eventualmente diluire l'amido con l'ac-
                                                      qua. La durata del lavaggio si prolunga au-
                                                      tomaticamente di 4 minuti.
Con prelavaggio
                                                      Per proseguire il programma premere il tasto
Per carichi di biancheria molto sporca, pri-          "START".
ma dell'avvio del programma si può aggiun-
gere un prelavaggio premendo il tasto +i              Amido direttamente nel cestello (vasca)
"+Blocco".
                                                      Quando si raggiunge la fase "Stop inamida-
Premendo di nuovo il tasto, la funzione viene         re", aprire lo sportello e aggiungere l'amidio
disattivata.                                          preparato secondo le istruzioni dello stesso
Se il tasto +i "+Blocco" è attivo, sul di-            produttore. Chiudere lo sportello.
splay compare:                                        Sul display compare:
  7      Cotone resistente         14,0 / 16,0 kg      7      Cotone resistente
 40 °C   Prelavaggio                                  Stop programma per stop inamidare         m
         Lavaggio principale                  e       Lo sportello può essere aperto
  +i       m        k          m              A         i       ü                                  f

Il campo "+i" è evidenziato.                          Premere il tasto "START", il programma pro-
                                                      segue.

24                                                                                     M.-Nr. 07 517 723
Funzioni supplementari
Esclusione centrifuga                           Stop programma
Lo Stop centrifuga si può attivare in tutti i   Se il programma deve essere sospeso, pre-
programmi (tranne Centrifuga Extra e Scari-     mere il tasto f "Stop/Fine".
co Extra) premendo il tasto k "Stop centrifu-   Il programma si ferma.
ga" prima dell'avvio del programma.
                                                 7        Cotone resistente
Il campo k è evidenziato sul display.
                                                Stop programma
Premendo di nuovo il tasto, la funzione viene
disattivata.                                      i        ü                               f

 7      Cotone resistente
Stop programma per stop centrifuga    k         Se si vuole proseguire, premere il tasto
                                                "START".
  i       ü                             f       Il programma termina sul lato contaminato.

Quando si raggiunge la fase programma           Interruzione programma
"Stop centrifuga", sul display compare "Stop
                                                Se un programma deve essere interrotto e
centrifuga".
                                                terminato, premere due volte consecutive il
Premendo il tasto f "Stop/Fine" il program-     tasto f "Stop/Fine".
ma termina senza centrifugare e con acqua
                                                Il programma termina sul lato contaminato.
nella macchina.
                                                Se il programma è stato interrotto mentre
Se si vuole proseguire facendo la centrifuga,
                                                c'era acqua nella macchina o durante la
premere il tasto "START".
                                                centrifuga, compare il seguente display (a ti-
                                                tolo di esempio):
                                                 7        Cotone resistente
                                                Stop programma - acqua in macchina

                                                  i        ü                               f

                                                oppure:
                                                 7        Cotone resistente
                                                Stop programma - tamburo in movimento

                                                  i        ü                               f

                                                Per aprire lo sportello, premere il tasto q
                                                "Scarico" oppure selezionare il programma
                                                "Scarico Extra" e premere il tasto "START".

M.-Nr. 07 517 723                                                                              25
Funzioni supplementari
Interruzione di programmi bloccati                  Svolgimento rapido: saltare alcune
                                                    fasi del programma
Se i programmi sono bloccati non è possibi-
le fermarli né interromperli.                       È possibile saltare alcune fasi del program-
                                                    ma in corso oppure ripetere alcune fasi
 7       Cotone resistente                          (blocchi).
 90 °C   Lavaggio principale
         Programma bloccato        Ora fine 12:35
                                                    ^ Premere il tasto f "Stop/Fine" , il program-
                             )               A
                                                      ma si ferma.
                                                     7      Cotone resistente
Questa indicazione compare sul display              Stop programma
quando si cerca di interrompere il program-
ma, premendo il tasto f "Stop/Fine".                  i       ü                                  f
Premendo il tasto ) "Sbloccare" e immet-
tendo la password, il programma può essere          ^ Premendo il tasto ü "Svolgimento rapi-
"sbloccato".                                          do", sul display compare il settore, il bloc-
                                                      co o lo scatto attualmente in corso.
Una volta immessa la password, sul display
compare:                                            Svolgimento rapido -> 7 Cotone resistente
                                                    Stop programma
                                                    Settore 2: Lavaggio principale              e
Sbloccare il programma?
                                                                                         S      A

                                     S       A
                                                    Settore 2: Lavaggio principale
                                                    Blocco programma 1: Lavaggio principale
Premendo il tasto S "Memorizza" compare il          Scatto programma: Durata lavaggio 2         -
normale display e il programma può essere
                                                                                         S      A
interrotto.
 7       Cotone resistente                          ^ Ruotando il selettore andare sul settore e
 90 °C   Lavaggio principale               60 °C      confermare. Settore: 1 Prelavaggio, 2 La-
         Risciacquo 1              Ora fine 12:35     vaggio principale o 3 Risciacquo; selezio-
                               m      K       f       nare e confermare.
                                                    ^ Ruotando il selettore andare sul blocco e
Premere due volte consecutive il tasto f              confermare. Blocco: Prelavaggio 1-10, La-
"Stop/Fine".                                          vaggio principale 1-10 oppure Risciacquo
                                                      1-10; selezionare e confermare.
Il programma termina sul lato contaminato.
                                                    ^ Ruotando il selettore andare sullo scatto e
                                                      confermare. Selezionare lo scatto pro-
                                                      gramma desiderato e confermare.
                                                    ^ Premendo il tasto S "Memorizza" e suc-
                                                      cessivamente "START" si effettua lo svolgi-
                                                      mento rapido
                                                      oppure
                                                      premendo il tasto A "Indietro" si passa
                                                      allo stop programma senza eseguire lo
                                                      svolgimento rapido.

26                                                                                   M.-Nr. 07 517 723
Moduli opzionali:
Dosaggio liquido                              Disattivare il dosaggio
                                                   7   Cotone resistente         90 °C
Pompa di dosaggio       Tubicino aspirante
                                                   8   Cotone colorato           60 °C
                                                   9   Cotone colorato intenso 60 °C
                                                i                   ä      FC              A

                                              Prima di avviare il programma è possibile di-
                                              sattivare manualmente il dosaggio liquido
                                              con il tasto ä "Dosaggio OFF".
                                              Una volta avviato il programma, il detersivo
                                              non viene dosato dalle pompe; compare il
                                              seguente display (a titolo di esempio):
                                               7       Cotone resistente         16,0/16,0 kg
                                               90 °C   Lavaggio principale
                                                       Risciacquo                 975 giri/min.
        a c b                                  +i        m          k        m             A

                             d            e
                                              Quantità
a attacco tubicino aspirante
  (lato aspirazione)                          Rispettare le indicazioni del produttore del
b attacco tubicino aspirante                  detersivo.
  (lato pressione)
                                               ,Quando si usano, anche in combina-
c scarico (in caso di rottura del tubo)        zione, determinati additivi e prodotti spe-
d apertura di aspirazione                      ciali, rispettare sempre e accuratamente
e sonda rilevazione livello per la segnala-    le istruzioni d'uso dei relativi produttori.
  zione di rabbocco. Se un contenitore è       Utilizzare i prodotti solo per i casi indicati
  vuoto la pompa e la macchina si spengo-      dal relativo produttore, al fine di evitare
  no automaticamente.                          danni e/o violente reazioni chimiche.
                                               Chiedere conferma sull'utilizzabilità del
        Guasto sistema dosaggio                prodotto in lavatrice al relativo produttore.
 ö
        Riempire dosatore 1
        Premere il tasto Start                I detersivi liquidi prima dell'uso dovrebbero
  i                                       f   essere portati alla temperatura dell'ambiente
                                              per non compromettenre la viscosità e quin-
                                              di alterare la quantità di dosaggio.
Contemporaneamente la macchina segnala
un guasto al prodotto liquido da dosare.
Dopo aver rabboccato il dosatore, premere
il tasto "START" per proseguire il program-
ma.

M.-Nr. 07 517 723                                                                               27
Moduli opzionali:
Messa in servizio delle pompe di dosag-
gio                                                 Calibratura dosaggio ~ Menù principale
                                                    Pompa di dosaggio 1
Prima di mettere in servizio le pompe di do-        Pompa di dosaggio 2                          e
daggio bisogna aspirare il detersivo liquido
                                                                                                 A
e impostare le quantità.

Calibratura dosaggio                                ^ Selezionare la pompa di dosaggio

La calibratura serve per verificare la portata      Calibratura dosaggio ~ Pompa di dosaggio 1

di ogni singola pompa.                              V: 100ml         t: 0s            no

Per entrare direttamente nel menù calibratu-                                  0/1          S     A
ra, a macchina spenta...
^ tenere premuto il tasto multifunzione 2.          ^ Premere il tasto funzioni 0/1.
                                                      Per fermare la pompa premere di nuovo il
^ Poi accendere la macchina con                       tasto 0/1; la pompa si ferma automatica-
  l'interruttore ON.                                  mente dopo 60 secondi.
Calibratura dosaggio ~ Menù principale              ^ Misurare la quantità che è affluita nel con-
Pompa di dosaggio 1                                   tenitore graduato.
Pompa di dosaggio 2                          e
                                             A      Calibratura dosaggio ~ Pompa di dosaggio 1
                                                    V: 100ml         t: 30s           P: 200,0 ml/min.

Possibilità di scelta: Pompa di dosaggio da
1 a 13.                                                                       0/1          S     A

Dopo aver scelto una pompa di dosaggio              ^ Immettere il valore nel campo "V": La por-
compare il seguente display:                          tata P in ml/min. viene calcolata
Calibratura dosaggio ~ Pompa di dosaggio 1
                                                      dall'elettronica.
V: 100ml          t: 0s          no                 ^ Premendo il tasto S "Memorizza", il valore
                                                      misurato viene associato alla pompa.
                          0/1         S      A
                                                    ^ Allacciare di nuovo il tubo.
La quantità può essere da 0 a 9999 ml in
                                                    Pulizia e manutenzione del sistema di do-
scatti di 1 ml.
                                                    saggio
^ Premere il tasto funzioni 0/1, il tubo si riem-
                                                    Ogni 2 settimane e prima di un fermo prolun-
  pie. Per fermarlo premere di nuovo il tasto
                                                    gato delle pompe di dosaggio bisogna ri-
  0/1.
                                                    sciacquare il sistema di dosaggio con ac-
^ Tenere infilato in verticale in un contenitore    qua calda per evitare intasamenti e
  graduato il tubo della pompa da verificare.       corrosioni al suo interno.
                                                    ^ Pulire i tubicini di aspirazione con acqua.
 ,Evitare il contatto con la pelle e con gli
 occhi, indossare abbigliamento protettivo.         ^ Immergere i tubicini di aspirazione in un
                                                      contenitore contenente acqua calda (40 -
^ Con il tasto A "Indietro" si ritorna al menù        50°C).
  principale.
                                                    ^ Dal menù calibratura dosaggio gestire
                                                      ogni pompa finché il sistema di dosaggio
                                                      è risciacquato.
                                                    ^ Controllare che allacciamenti, tubi e attac-
                                                      chi e relative guarnizioni siano ermetici.
28                                                                                   M.-Nr. 07 517 723
Moduli opzionali:
Disinserimento carico max. punta               Dati di funzionamento
Se si attiva questa funzione, al momento di    Grazie a questo modulo, con il tasto \
un carico max. il riscaldamento viene spento   "Dati di funzionamento" è possibile leggere o
ed effettuato uno stop programma. Sul di-      cancellare i dati di funzionamento prima
splay compare:                                 dell'avvio o dopo la fine di un programma.
 7      Cotone resistente                         7    Cotone resistente        90 °C
Stop programma per funzione carico massimo        8    Cotone colorato          60 °C
Il programma prosegue autonomamente.              9    Cotone colorato intenso 60 °C
  i       ü                              f       i        \                FC           A

Al termine del carico massimo il programma     Premendo il tasto \ compare il seguente
prosegue automaticamente come sempre.          display:
                                               Modulo dati funzionam.
                                               Dati complessivi
Modulo di comunicazione                        Dati programma                           e
Il modulo di comunicazione permette di al-                \                             A
lacciare alla macchina un computer (PC).
                                               Possibilità di scelta:
                                               – Dati complessivi
                                               Qui vengono raccolti e sommati i dati di tutti
                                               i programmi.
                                               – Dati programma
                                               In questo caso si tratta di dati che riguarda-
                                               no un programma.
                                               – Cancellare i dati
L'incavo per il modulo si trova sulla parete
laterale della lavatrice.                      - Modulo (cancella dati complessivi e dati
                                               programma)
Il programma editor si può richiedere al ri-
venditore autorizzato Miele o all'assistenza   - Dati complessivi (cancella solo i dati com-
tecnica Miele.                                 plessivi)
                                               - Dati programma (cancella solo i dati pro-
                                               gramma)
                                               Premendo di nuovo il tasto, la funzione \
                                               "Dati di funzionamento" viene disattivata.
                                               Se la memoria del modulo è esaurita, dopo
                                               aver premuto il tasto "START" viene indicato
                                               che è necessario sovrascrivere i dati.
                                               Se si preme il tasto A "Indietro" oppure se
                                               non si preme il tasto "START" entro 30 se-
                                               condi, il programma non viene avviato e il di-
                                               splay ritorna al menù precedente.

M.-Nr. 07 517 723                                                                            29
Moduli opzionali:
Dati complessivi
                                                  Dati programma ~ 7 Cotone resistente
Modulo dati funzionam.                            Data: 21.05.2008 Ora avvio: 11:30
Dati complessivi                                  Data: 21.05.2008 Ora avvio: 12:30                       e
Dati programma                              e                    \                                        A
           \                                A
                                                  Dall'elenco di tutti gli avvi del programma 7
Se si è scelto "Dati complessivi" compare ad      Cotone resistente, scegliere l'avvio deside-
es. il seguente display:                          rato e confermare.
Modulo dati funzionam. ~ Dati complessivi         Dati programma ~ 7 Cotone resistente
Tempo totale funzionam.: 200.987 h                Data: 21.05.2008 Ora avvio: 11:30
Ore di funzionamento: 123456 h              e     Nome: Müller                                            e
           \                                A                    \                                        A

Ulteriori possibilità di scelta:                  Ulteriori possibilità di scelta:
Tempo totale di funzionamento: 200.987 h          Luogo di posizionamento: Lehrte
Ore di funzionamento: 123.456 h                   Fabr.-Nr.: 12345678
Tempo attivazione riscaldamento: 73.456 h         Modello: PW 6163
Tempo attivazione motore avviamento:              Quantità di carico: 13 kg
93.456 h                                          Tasto+: premuto
Avvii programma: 23.456                           Tasto Stop inamidare: premuto
Stop programma: 567                               Tasto Stop centrifuga: non premuto
Interruzioni programma: 67                        Avvio programma: 11:30
Quantità acqua: 1.234.567 l                       Fine programma: 12:05
Quantità di biancheria: 1.234.567 kg              Durata complessiva: 0 h 35 min
Prodotto dosato: 2.345 l                          Energia elettrica: 12,5 kWh
Energia: 12.345.678 kWh                           Energia gas: 0 kWh
                                                  Energia vapore: 0 kWh
                                                  Quantità acqua: 140 l
                                                  Max. temperatura dell'acqua: 95 °C
Dati programma
                                                  Max. temperatura acqua scarico: 45 °C
Modulo dati funzionam.                            Modifica programma: 2 (dopo aver selezionato e
Dati programma                                    confermato con il selettore vengono visualizzati solo gli ulti-
Cancellare i dati                           e     mi 3 stop e gli ultimi 3 start)

           \                                A     Guasto programma: nessuno (vengono memoriz-
                                                  zati solo gli ultimi 3 errori)
                                                  Settore 1: Prelavaggio (dopo aver selezionato e
Se si è scelto "Dati programma" compare ad
                                                  confermato con il selettore si può selezionare il settore op-
es. il seguente display:
                                                  pure il blocco)
Modulo dati funzionam. ~ Dati programma           Durata: 6 min
     7   Cotone resistente         90 °C          Quantità acqua: 20 l
     8   Cotone colorato           60 °C    e     Fase dosaggio 1: Quantità ml (dopo aver selezio-
                                                  nato e confermato con il selettore vengono visualizzati 6
           \                                A
                                                  dosaggi)
                                                  max. temperatura: 12 °C
Scegliere il programma dall'elenco e confer-
                                                  Tempo d'azione: 6 min
mare. Compare prima la lista di tutti gli avvii
                                                  Fase dosaggio 2: no
programma ad es. del programma 7 Cotone
resistente con data e ora di avvio.

30                                                                                        M.-Nr. 07 517 723
Moduli opzionali:
Cancellare i dati                                 Sistema di pesatura del carico
Modulo dati funzionam.                            Se la macchina è dotata di un modulo per
Dati programma
                                                  pesare il carico, il peso della biancheria in-
Cancellare i dati                            e
                                                  trodotta viene visualizzato in scatti di 0,2 kg.
                                                  Accanto compare il carico massimo previsto
            \                                A
                                                  per il programma selezionato.
Una volta selezionato "Cancellare i dati"          Assicurarsi che non vi siano oggetti siste-
compare il seguente display                        mati sopra la macchina o anche solo ap-
Modulo dati funzionam. ~ Cancellare i dati
                                                   poggiati (persone comprese), altrimenti
Modulo: 21.02.2008
                                                   vengono pesati assieme al carico.
Dati complessivi: 12.07.2008                 e
                                                  Se a cestello vuoto, l'indicazione del carico
            \                                A
                                                  non è "00,0", procedere all'azzeramento con
                                                  il tasto -> I  I  I
Puoi anche leggere