GEMS - SOLUZIONE ELETTRONICA DI MISCELAZIONE 2K - SISTEMA DI MISCELAZIONE PLURICOMPONENTI - Carlisle Fluid Technologies

Pagina creata da Luigi Neri
 
CONTINUA A LEGGERE
GEMS - SOLUZIONE ELETTRONICA DI MISCELAZIONE 2K - SISTEMA DI MISCELAZIONE PLURICOMPONENTI - Carlisle Fluid Technologies
MANUALE D'USO                                    IT

          GEMS - SOLUZIONE ELETTRONICA
               DI MISCELAZIONE 2K
       SISTEMA DI MISCELAZIONE PLURICOMPONENTI

77-2982-R1.1 (10/2015)   1 / 62
GEMS - SOLUZIONE ELETTRONICA DI MISCELAZIONE 2K - SISTEMA DI MISCELAZIONE PLURICOMPONENTI - Carlisle Fluid Technologies
IT
 In questo documento, le parole ATTENZIONE, AVVERTENZA e NOTA sono usate
         per sottolineare informazioni importanti sulla sicurezza come segue:

     ! ATTENZIONE                                             ! AVVERTENZA                                                                       NOTA
  Pericoli o pratiche non sicure che                        Pericoli o pratiche non sicure che
    potrebbero comportare gravi                                                                                                           Informazioni importanti su
                                                             potrebbero comportare lesioni
    lesioni personali, la morte o                                                                                                       installazione, funzionamento o
                                                             personali o danni materiali e al
       ingenti danni materiali.                                                                                                                  manutenzione.
                                                                 prodotto di lieve entità.

                                                                    !    ATTENZIONE
Leggere i seguenti avvisi di attenzione prima di utilizzare questa macchina.
          LEGGERE IL MANUALE                                                                                  PERICOLO DI PROIEZIONE DI OGGETTI O LIQUIDI
          Prima di azionare la macchina, leggere e comprendere tutte le                                       Si potrebbe venire feriti dalla fuoriuscita di liquidi o gas sotto
          informazioni sulla sicurezza, il funzionamento e la manutenzione                                    pressione o da detriti volanti.
          date nel Manuale d'uso.

          FORMAZIONE DELL'OPERATORE                                                                           CARICA STATICA
          Tutto il personale deve ricevere un'adeguata formazione prima di                                    Il fluido può sviluppare una carica statica che deve essere
          azionare la macchina.                                                                               dissipata tramite una corretta messa a terra della macchina, degli
                                                                                                              oggetti da verniciare e di tutti gli altri oggetti elettricamente
                                                                                                              conduttivi nell'area di applicazione. Messa a terra impropria o
          PERICOLO DERIVANTE DA UN USO NON CORRETTO DELLA                                                     scintille possono causare una condizione di pericolo e portare a un
          MACCHINA                                                                                            incendio, a un'esplosione o a elettrocuzione e altre gravi lesioni.
          L'uso non corretto della macchina può causarne la rottura, il                                       ELETTROCUZIONE/MESSA A TERRA
          malfunzionamento o l'avvio imprevisto, con conseguenti lesioni gravi.                               Messa a terra impropria o scintille possono causare una
                                                                                                              condizione di pericolo e portare a un incendio, a un'esplosione o a
          LOCKOUT/TAGOUT                                                                                      elettrocuzione e altre gravi lesioni.
          La mancata disattivazione dell'alimentazione elettrica, disconnessione
          ed esecuzione delle procedure di lockout e tagout di tutte le fonti di
                                                                                                              PERICOLO NEI PUNTI DI INTRAPPOLAMENTO
          alimentazione prima di eseguire interventi di manutenzione sulla
                                                                                                              Le parti in movimento possono schiacciare e tagliare. I punti di
          macchina potrebbe provocare lesioni gravi o la morte.
                                                                                                              intrappolamento sono fondamentalmente costituiti da qualsiasi
          APPARECCHIATURA AUTOMATICA                                                                          area in cui vi sono delle parti in movimento.
          Un'apparecchiatura automatica può avviarsi all'improvviso senza
          preavviso.
                                                                                                              ATTENZIONE ALL'ALTA PRESSIONE
                                                                                                              L'alta pressione può causare gravi lesioni. Rilasciare tutta la
                                                                                                              pressione prima di effettuare interventi di assistenza. Spruzzi dalla
          PROCEDURA DI RILASCIO DELLA PRESSIONE
                                                                                                              pistola a spruzzo, perdite dai tubi o componenti rotti possono
          Seguire sempre la procedura di rilascio della pressione indicata nel
                                                                                                              iniettare fluido nel corpo e causare lesioni estremamente gravi.
          manuale di istruzioni della macchina.
                                                                                                              INDOSSARE IL RESPIRATORE
                                                                                                              Esalazioni tossiche possono causare lesioni gravi o la morte, se
          NON RIMUOVERE LE PROTEZIONI DELLA MACCHINA                                                           inalati. Indossare il respiratore consigliato nella Scheda di
          Non azionare la macchina se i dispositivi di sicurezza sono stati                                    sicurezza dei materiali del produttore del fluido e del solvente.
          rimossi.
                                                                                                              FLUIDO ED ESALAZIONI TOSSICHE
                                                                                                              Fluido pericoloso o esalazioni tossiche possono causare lesioni
          SAPERE DOVE E COME SPEGNERE LA MACCHINA IN CASO                                                      gravi o la morte se schizzati negli occhi o sulla pelle, inalati,
          DI EMERGENZA                                                                                         iniettati o ingeriti. STUDIARE e CONOSCERE i pericoli specifici o i
                                                                                                               fluidi che si utilizzano.

                                                                                                              PERICOLO DI MATERIALI PLURICOMPONENTI
          INDOSSARE OCCHIALI DI SICUREZZA                                                                     Dato il vasto numero di prodotti chimici che potrebbero essere usati
          Il mancato uso di occhiali di sicurezza con protezioni laterali                                     e le rispettive diverse reazioni chimiche, l'acquirente e l'utilizzatore
          potrebbe comportare gravi lesioni oculari o la cecità.                                              di questa macchina devono accertare tutti i dati inerenti i materiali
                                                                                                              usati, inclusi tutti i potenziali pericoli che implicano.

          ISPEZIONARE LA MACCHINA GIORNALMENTE                                                                PERICOLO DI ESPLOSIONE
          Ispezionare giornalmente la macchina per controllare se presenta                                    I solventi a base di idrocarburi alogenati possono causare
          parti usurate o rotte. Non azionare la macchina se non si è certi                                   un'esplosione quando entrano in contatto con componenti in
          delle sue condizioni.                                                                               alluminio di un impianto di fluidi chiuso o in pressione.

          NON MODIFICARE MAI LA MACCHINA                                                                      PERICOLO DI INCENDIO ED ESPLOSIONE
          Non modificare la macchina senza l'approvazione scritta del                                         Messa a terra impropria della macchina, ventilazione inadeguata,
          costruttore.                                                                                        fiamme libere o scintille possono causare una condizione di
                                                                                                              pericolo e portare a un incendio, a un'esplosione e a gravi lesioni.

          PERICOLO DI RUMORE                                                                                  ATTENZIONE PROP 65
          Si potrebbero subire lesioni dovute a livelli di rumore elevati.                                    ATTENZIONE: Questo prodotto contiene sostanze chimiche note
          Quando si usa questa macchina, potrebbe essere richiesta una                                        allo Stato della California per essere cancerogene e causare difetti
          protezione per l'udito.                                                                             alla nascita o altri danni riproduttivi.

    È DI RESPONSABILITÀ DEL DATORE DI LAVORO FORNIRE QUESTE INFORMAZIONI ALL'OPERATORE DELLA MACCHINA.
PER ULTERIORI INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA RIGUARDANTI QUESTA MACCHINA, VEDERE IL LIBRETTO SULLA SICUREZZA
                                     GENERALE DELLA MACCHINA (77-5300).
                                              Binks si riserva il diritto di modificare le specifiche della macchina senza preavviso.

                                                                                    2 / 62                                                      77-2982-R1.1 (10/2015)
GEMS - SOLUZIONE ELETTRONICA DI MISCELAZIONE 2K - SISTEMA DI MISCELAZIONE PLURICOMPONENTI - Carlisle Fluid Technologies
IT
                                                                            Sommario
1: Introduzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4   8: Guida alla messa in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
         1.1: Caratteristiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4                   8.1: Procedura di messa in funzione. . . . . . . . . . . . . . 43
         1.2: Codici delle parti del sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . 5
                                                                                               9: Operazioni quotidiane. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
2: Dimensioni del montaggio a muro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6                             9.1: Procedura di messa in funzione quotidiana. . . . . . 44
         2.1: Dimensioni del piedistallo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7                        9.2: Caricamento di un colore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
                                                                                                        9.3: Procedura di cambio di colore . . . . . . . . . . . . . . . 45
3: Diagramma di installazione per posizioni non pericolose 8
                                                                                                        9.4: Impostazione del lavaggio. . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
         3.1: Collegamento dell'alimentazione diretta . . . . . . . . . 8
                                                                                                        9.5: Fine della procedura di lavaggio quotidiana. . . . . . 47

4: Presentazione dei componenti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10                           9.6: Procedura di depressurizzazione del sistema. . . . . 48

         4.1: Dettaglio dell'armadio di comando. . . . . . . . . . . . 11
                                                                                               10: Guida agli allarmi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

5: Collegamenti dell'aria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
                                                                                               11: Flussometro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
         5.1: Collegamenti dell'aria dell'armadio di comando 	����� 12
                                                                                                        11.1: Calibrazione del flussometro. . . . . . . . . . . . . . . . 53
         5.2: Collegamenti dell'aria del pannello dei fluidi . . . . . 13
                                                                                               12: Funzionamento della pompa B. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
6: Collegamenti dei fluidi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
                                                                                                        12.1: Lista di controllo per la risoluzione
         6.1: Collegamenti dei fluidi del pannello dei fluidi	�������� 15
                                                                                                        dei problemi della pompa B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

7: Guida all'interfaccia utente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
                                                                                               13: Procedura di pulizia in caso di interruzione
         7.1: Pulsanti della schermata iniziale (Home). . . . . . . . 16
                                                                                               dell'alimentazione elettrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
         7.2: Informazioni della schermata iniziale. . . . . . . . . . . 17
                                                                                                        13.1: Riferimento per il collegamento
         7.3: Schermata del cambio di colore. . . . . . . . . . . . . . 18
                                                                                                        delle elettrovalvole.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
         7.4: Schermata sul consumo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
         7.5: Schermata di adescamento . . . . . . . . . . . . . . . . . 20                    14: Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
         7.6: Schermata degli allarmi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
                                                                                               15: Glossario dei termini. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
         7.7: Storico degli allarmi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
         7.8: Schermata di aiuto sugli allarmi. . . . . . . . . . . . . . 23
         7.9: Schermate delle impostazioni. . . . . . . . . . . . . . . . 24
         7.9.1: Richiesta di password. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
         7.9.2: Impostazioni di sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
         7.9.3: Schermata di impostazione del colore . . . . . . . . 27
         7.9.4: Schermata di immissione rapporto. . . . . . . . . . . 28
         7.9.5: Sequenza lavaggio/caricamento. . . . . . . . . . . . . 29
         7.9.6: Calibrazione – Resina+Indurente. . . . . . . . . . . . 30
         7.9.7: Calibrazione – Solo resina. . . . . . . . . . . . . . . . . 31
         7.9.8: Abilitazioni allarmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
         7.9.9: Limiti della pompa del catalizzatore. . . . . . . . . . 33
         7.9.10: Impostazione di ora/password. . . . . . . . . . . . . 34
         7.9.11: Configurazione del server FTP. . . . . . . . . . . . . 35
         7.9.12: Configurazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
         7.10: Selezione della schermata dei lavori. . . . . . . . . . 37
         7.10: Schermata dei lavori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
         7.11: Schermata del lotto. . . . . . . . . . . . . . . . . . .  40
         7.12: Selezione della lingua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

77-2982-R1.1 (10/2015)                                                                   3 / 62
GEMS - SOLUZIONE ELETTRONICA DI MISCELAZIONE 2K - SISTEMA DI MISCELAZIONE PLURICOMPONENTI - Carlisle Fluid Technologies
IT
                                            1: Introduzione
Il sistema GEMS è studiato per miscelare accuratamente la maggior parte delle vernici bicomponente (2K). È idoneo
per qualsiasi pistola a spruzzo manuale o automatica a bassa pressione e può gestire facilmente portate molto basse
o materiali con un rapporto elevato (superiore a 20:1). Il sistema usa la misurazione in tempo reale per erogare e
miscelare in modo accurato resina e indurente secondo il rapporto, a prescindere dal variare della portata, come
riscontrato in applicazioni di verniciatura del mondo reale come la finitura o l'attivazione rapida con pistole manuali.

Il sistema può essere facilmente impostato e gestito con un touchscreen da 18 cm (7”). L'accesso ai parametri
di sistema e ai dati sull'utilizzo è limitato tramite protezione con password.

I sistemi GEMS sono configurabili con numerose opzioni e accessori:

     • Fino a 5 colori di vernici
     • Sensore di portata dell'indurente
     • Scatole di lavaggio delle pistole
     • Piedistallo
     • Torretta luminosa
     • Intercettazione dell'aria di nebulizzazione
     • Possibilità di una seconda pistola
Per informazioni sull'apparecchiatura accessoria, vedere la sezione 14.0 in questo manuale.

                                            1.1: Caratteristiche
Il sistema GEMS è dotato di caratteristiche esclusive che offrono straordinari vantaggi:

Flusso continuo — Il collettore di miscelazione è progettato per ottimizzare la qualità della miscela e ridurre al
minimo il volume interno ricevendo in modo continuo Resina (Componente A) e Indurente (Componente B).

Erogazione accurata — Il controllo e il posizionamento della pompa di misurazione B sono precisi. Un motore
passo-passo controllato elettronicamente con attuatore lineare integrato consente di erogare fra 2 e 600 cc
al minuto, e rapporti tra 1:1 e 100:1 a seconda della taglia della pompa scelta. È possibile una tolleranza del
rapporto fino all'1%.

Facilità d'uso — L'interfaccia utente touchscreen è facile da imparare ed efficiente da usare. Consente di
controllare il sistema con poche azioni, oltre a offrire dati in tempo reale e una risoluzione attenta dei problemi
in caso di allarmi.

Facilmente configurabile — È possibile usare fino a cinque diverse resine pigmentate e due pistole a spruzzo.
Scatole di lavaggio, controllo dell'aria di nebulizzazione e altre opzioni e accessori possono essere aggiunti in
qualsiasi momento.

Lavaggio programmabile — È possibile impostare opzioni di lavaggio esclusive specifiche in funzione delle
esigenze del materiale.

Opzioni di installazione — Il sistema può essere installato a muro e collegato idraulicamente in uno spazio di
lavoro esistente, oppure può essere imbullonato al pavimento con un piedistallo disponibile.

Allarmi — Il sistema di allarme avverte l'utente in caso di errori di sistema e suggerisce le possibili soluzioni.
Schermate di aiuto offrono informazioni su come porre rimedio agli allarmi di sistema.

Design modulare — Le sottounità possono essere facilmente e rapidamente rimosse a fini di manutenzione
e riparazione.

                                                         4 / 62                                77-2982-R1.1 (10/2015)
GEMS - SOLUZIONE ELETTRONICA DI MISCELAZIONE 2K - SISTEMA DI MISCELAZIONE PLURICOMPONENTI - Carlisle Fluid Technologies
IT
                                             1.2: Codici delle parti del sistema

 Flussometro:
                                              E2L -125201
 0 = Nessun flussometro
 1 = Flussometro 90-3800 cc

              Taglia pompa B:                                                                                               Opzioni di precablaggio:
                                                                                                                            0 = nessuna
              1 = Pompa 600 cc
                                                                                                                            1 = massimo
              2 = Pompa 300 cc

                              Numero di colori:                            Numero di pistole:
                              1 = 1 colore                                 1   =   1   pistola
                              3 = 3 colori                                 2   =   2   pistole           Pannello dei fluidi
                              5 = 5 colori                                 3   =   1   pistola con GFB   nella cabina:
                                                                           4   =   2   pistole con GFB
                                                                                                         0 = nessuna capacità in cabina

Se venisse ordinato il numero di codice dell'esempio indicato sopra, il cliente riceverebbe quanto segue:

    Sistema GEMS con pompa del catalizzatore da 600 cc, 5 colori, due pistole, precablato per tutte le
    apparecchiature accessorie.

                              SPECIFICHE TECNICHE
Pressione max aria di esercizio              105 psi                    7,2 bar
Pressione aria di esercizio ottimale         75 – 105 psi               5,2 – 7,2 bar
Pressione max ingresso fluido                250 psi                    17,2 bar
Portata max pompa B                          10,1 o 20,3 oz/min         300 o 600 cc/m
Portata min pompa B                          0,07 o 0,7 oz/min          2 o 20 cc/min
Intervallo flussometro lato "A"              1,3 – 64 oz/min            40 – 1900 cc/min
Intervallo temperatura di esercizio          41 – 104° F                5 – 40° C
Peso del sistema                             130 – 150 lb               59 – 68 Kg
Intervallo viscosità del fluido              20 – 3000 cPs
Intervallo rapporto di miscelazione          1:1 – 100:1
Intervallo tolleranza di miscelazione        Fino a +/- 1%
                                             Acciaio inox serie 300, PTFE, perfluoroelastomero,
Parti bagnate
                                             polietilene UHMW
                                             100 – 240 VAC, 50 – 60 Hz. 1,4 ampere, sezione del
Requisiti di alimentazione                   cavo di alimentazione 16 AWG. NOTA: le fluttuazioni
elettrica esterna                            della tensione di rete non devono superare il ±10%
                                             del valore nominale
Ambiente                                     Per uso interno, grado di inquinamento (2)
Categoria di installazione                   II
Altitudine max                               6500 ft                    2000 m
                                             80% UR fino a 88°F;        80% UR fino a 31°C;
                                             decremento lineare fino    decremento lineare
Umidità                                      al 50% UR a 104°F;         fino al 50% UR a 40°C;
                                             max 80% UR senza           max 80% UR senza
                                             condensazione              condensazione

77-2982-R1.1 (10/2015)                                                         5 / 62
GEMS - SOLUZIONE ELETTRONICA DI MISCELAZIONE 2K - SISTEMA DI MISCELAZIONE PLURICOMPONENTI - Carlisle Fluid Technologies
IT
                    2: Dimensioni del montaggio a muro

                                                             16,4"

                                   19,3"

                                                                                       10,5"

                                                                                                           3,0"

                                       21,0"                                                          SFALSAMENTO
                                                                                                       COLONNA DI
                                                                                                        SUPPORTO

                                                                     34,8"
                 39,5"

                  8,7"

Requisiti di montaggio a muro:

     •A
       ssicurarsi che il muro sia in grado di reggere il peso dell'intero sistema, compresi i tubi dell'aria e dei
      fluidi e degli altri dispositivi collegati. (Minimo 91 kg [200 lb])
     •A
       ssicurare lo spazio necessario per i collegamenti elettrici e dei fluidi al sistema e per il raggio di
      apertura della porta.
     • I mbullonare la colonna di supporto della macchina GEMS al muro o al pannello utilizzando in entrambi
       i casi almeno 4 viti mordenti a testa quadra da 9,4 mm (3/8”) o a brugola con rondelle piane.

                                                       6 / 62                                  77-2982-R1.1 (10/2015)
GEMS - SOLUZIONE ELETTRONICA DI MISCELAZIONE 2K - SISTEMA DI MISCELAZIONE PLURICOMPONENTI - Carlisle Fluid Technologies
IT
                               2.1: Dimensioni del piedistallo
       In figura raffigurato con kit piedistallo accessorio (240-3160) e kit torretta
                                   luminosa (240-3115)
                                                            IN FIGURA POSIZIONE DEI BULLONI
                                                                    DEL PIEDISTALLO

Requisiti di montaggio del piedistallo:

   • I l piedistallo dovrebbe essere imbullonato al pavimento secondo le raccomandazioni contenute nelle
     Istruzioni di assemblaggio del piedistallo 77-3092.

77-2982-R1.1 (10/2015)                            7 / 62
GEMS - SOLUZIONE ELETTRONICA DI MISCELAZIONE 2K - SISTEMA DI MISCELAZIONE PLURICOMPONENTI - Carlisle Fluid Technologies
IT
3: Diagramma di installazione per posizioni non pericolose
                                                 Sistemi montati a muro o su piedistallo

                                                                                                            POSIZIONE NON PERICOLOSA

                    POSIZIONE PERICOLOSA (CABINA DI VERNICIATURA)

                                       INDURENTE, SOLVENTE, RESINA
      SERBATOI DI
     ALIMENTAZIONE

                                                                           FUORI A UNITÀ

                                               MATERIALE MISCELATO

                                             A PISTOLA DI SPRUZZATURA

                            3.1: Collegamento dell'alimentazione diretta
 Neutro       Aperta             Linea
                                                                              Se al cavo di alimentazione AC si preferisce il
                                                                              collegamento diretto col sezionatore, usare il kit
                                                                              Canalina AC (N. parte: 76453). L'installazione deve
                                                                              essere effettuata solo da un elettricista qualificato.
                                                                              Collegare l'alimentazione elettrica come segue:

                                                                                     1. R
                                                                                         imuovere il gruppo di ingresso AC. Installare
                                                                                        il kit 76453.
                                                                                     2. U
                                                                                         sare un serracavo/passacavo compatibile.
                                                                                     3. C
                                                                                         ollegare il cavo di alimentazione ai terminali
                                                                                        appropriati come indicato a sinistra.
                                                                                     4. P
                                                                                         er lo schema elettrico completo, vedere la
                                                                                        sezione sullo schema elettrico nel Manuale
       INTERRUTTORE DI LOCKOUT AC:                                                      di manutenzione e riparazione 77-2983.
 Angolo in alto a destra dell'armadio di comando

                                                                        8 / 62                                    77-2982-R1.1 (10/2015)
GEMS - SOLUZIONE ELETTRONICA DI MISCELAZIONE 2K - SISTEMA DI MISCELAZIONE PLURICOMPONENTI - Carlisle Fluid Technologies
IT

                                    !   ATTENZIONE
 Prima di effettuare i collegamenti elettrici, dell'aria e dei fluidi a GEMS, accertarsi di
 verificare e aver capito tutti i requisiti di installazione, incluso ma non solo: codici elettrici,
 requisiti OSHA, requisiti NFPA e tutti i codici e le disposizioni locali applicabili.

 Leggere e capire tutti i manuali operativi per le apparecchiature collegate. Non alimentare
 il sistema GEMS con pressioni del fluido o dell'aria superiori a quelle consigliate nella
 sezione delle specifiche tecniche di questo manuale.

                                    !   ATTENZIONE
      L'armadio di comando non può essere posizionato in luoghi pericolosi. Non usare
   apparecchiature non approvate per luoghi pericolosi. Non modificare le apparecchiature
                                       del sistema.

                                    !   ATTENZIONE
 Per mantenere la classificazione di prodotto non pericoloso per questa apparecchiatura, la
 pompa del catalizzatore, i componenti del pannello dei fluidi e i gruppi devono essere monitorati
 per individuare eventuali perdite e sottoposti a regolare manutenzione per impedire il verificarsi
 di tali perdite. Se viene riscontrata una perdita, il sistema deve essere immediatamente spento,
 scollegato dall'alimentazione elettrica e riparato per correggere il problema.

                                    !   ATTENZIONE
     La macchina deve essere usata solo nel modo specificato. Se non viene usata come
             specificato, la protezione che offre potrebbe essere pregiudicata.

                                    !   ATTENZIONE
  Non sostituire il cavo staccabile dell'alimentazione di rete con cavi di capacità non adeguata.

77-2982-R1.1 (10/2015)                         9 / 62
GEMS - SOLUZIONE ELETTRONICA DI MISCELAZIONE 2K - SISTEMA DI MISCELAZIONE PLURICOMPONENTI - Carlisle Fluid Technologies
IT
                            4: Presentazione dei componenti

                                Cicalino 85dB per allarme

                                                                                 Ingresso AC e bullone di terra.
                                                                                 Selezionare il cavo per la propria
Porta Ethernet RJ45                                                              regione. Collegare il bullone
                                                                                 di terra alla messa a terra.

                                                                                       Interruttore AC On/Off
                                                                                       – può essere chiuso

  Touchscreen resistivo
  da 7" [178 mm] –
  usato per controllare
  tutte le funzioni                                                                  Attacchi aria di nebulizzazione
  del sistema                                                                        ed elettrovalvole del sistema

                                                                                Pompa del catalizzatore
                                                                                (componente B). Eroga il volume
                                                                                calcolato di idurente/catalizzatore
     Torretta dei colori –                                                      sul collettore di miscelazione
     controlla il flusso fino                                                   per fornire il rapporto corretto
     a 5 colori di vernice                                                      di materiale miscelato.
     (componente A),                                                            Sono disponibili due taglie;
     l'aria di lavaggio                                                         la taglia scelta dipende dalla
     e il solvente.                                                             portata e dal rapporto.

                                                                               Collettore di miscelazione –
                                                                               premiscela resina e indurente
                                                                               e include una valvola di ritegno
                                                                               per impedire il flusso inverso.

                                                                      Miscelatore statico – completa la
              Flussometro di tipo                                     miscelazione di resina/indurente. Sono
              a ingranaggi con intervallo                             disponibili due taglie; la taglia scelta
              da 40 a 1900 cc/min.                                    dipende dalla portata e dal rapporto.

                                                            10 / 62                     77-2982-R1.1 (10/2015)
IT
                             4.1: Dettaglio dell'armadio di comando

                                                               Scheda principale – esegue                   Binario di alimentazione
                                                               tutte le elaborazioni degli                  elettrica – eroga alimentazione
           Unità flash USB – memorizza tutto                   ingressi, delle uscite                       24 V DC e contiene fusibili
           lo storico di lavori e allarmi.                     e di controllo.                              e morsettiere.

         Gruppo di elettrovalvole –
         aziona il pannello dei fluidi e le
         valvole di intercettazione dell'aria.                                                         Interruttori del flusso d'aria –
                                                 Pressostati – usati con le scatole di                 usati per indicare l'attivazione
                                                 lavaggio delle pistole per segnalare                  di una pistola a spruzzo
                                                  "pistola nella scatola" e consentire                 al controllo del sistema.
                                                 un lavaggio sicuro.

                                                                            Attuatore lineare – controllato dalla
                                                                            scheda principale per muovere la
                                                                            pompa B. Un potenziometro lineare
                                                                            collegato indica la posizione della
                                                                            pompa in qualsiasi momento.

77-2982-R1.1 (10/2015)                                          11 / 62
IT
                                 5: Collegamenti dell'aria
La pressione dell'aria per l'armadio comando dovrebbe essere compresa tra 75 e 100 psi (5-7 bar), per un corretto
azionamento delle valvole del sistema. Si consiglia di usare aria compressa regolata pulita e asciutta (punto di rugiada
-40 °C), per tutti i componenti pneumatici del sistema. Filtri dell'aria, separatori a coalescenza ed essiccatori non sono
inclusi nel sistema. Per dettagli sull'apparecchiatura di controllo dell'aria, rivolgersi al proprio rappresentante.

La portata dell'aria alla pistola a spruzzo dovrebbe essere superiore a 3–4 SCFM (85–113 l/m), per il corretto
funzionamento dei relativi flussostati.

              5.1: Collegamenti dell'aria dell'armadio di comando

                                                                              ACO

                                                           Illustrato con
                                                            valvola ACO       ACO
                                                             accessoria

                                                                  USCITA ARIA
                                                                  PISTOLA 1
                                                                                                               SCARICO
                                                                                                               PRINCIPALE
                                                             INGRESSO ARIA
                                       View of control   enclosure interior
                                                             PISTOLA 1                                       INGRESSO ARIA
                                                                            USCITA ARIA                      PRINCIPALE
                                                                            PISTOLA 2
                                                                             INGRESSO ARIA
                                                                             PISTOLA 2

                        Numerazione raccordi

                    N.                                                                    DIAM. EST.      FILETTATURA DI
 N. ATTACCO               DESCRIZIONE
                 RACCORDO                                                                   TUBO             ATTACCO
      —               —        INGRESSO ARIA PRINCIPALE                                       —           1/4 NPT femmina
      —               —        SCARICO ARIA PRINCIPALE                                        —           1/4 NPT femmina
      —               —        INGRESSO ARIA PISTOLA 1                                        —         1/4 NPS/BSP maschio
      —               —        USCITA ARIA PISTOLA 1                                          —         1/4 NPS/BSP maschio
      —               —        INGRESSO ARIA PISTOLA 2                                        —         1/4 NPS/BSP maschio
      —               —        USCITA ARIA PISTOLA 2                                          —         1/4 NPS/BSP maschio
     ACO             B16       Controllo ACO nebulizzazione pistola 1                 5/32"/4 mm                 —
     ACO             B16       Controllo ACO nebulizzazione pistola 2                 5/32"/4 mm                 —
     GIB1            B15       Segnale aria GIB1 (Gun In Box 1)                       5/32"/4 mm                 —
     GIB2            B16       Segnale aria GIB2 (Gun In Box 2)                       5/32"/4 mm                 —

                                                          12 / 62                                      77-2982-R1.1 (10/2015)
IT
              5.2: Collegamenti dell'aria del pannello dei fluidi

                  N.                                                         DIAM. EST.   FILETTATURA DI
 N. ATTACCO               DESCRIZIONE
               RACCORDO                                                        TUBO          ATTACCO
                          Aria fase di lavaggio torretta dei colori –
    CHOP           —                                                             —        1/4 NPT femmina
                          include valvola di ritegno
     B1           B01     Segnale di ingresso superiore pompa B              5/32"/4 mm       1/8 NPT
     B3           B03     Segnale di ingresso inferiore pompa B              5/32"/4 mm       1/8 NPT
     B2           B02     Segnale di uscita superiore pompa B                5/32"/4 mm       1/8 NPT
     B4           B04     Segnale di uscita inferiore pompa B                5/32"/4 mm       1/8 NPT
     A7           B05     Segnale di lavaggio fase aria                      5/32"/4 mm       1/8 NPT
     A0           B06     Segnale di lavaggio fase solvente                  5/32"/4 mm       1/8 NPT
     AE           B07     Segnale della valvola abilitazione A               5/32"/4 mm       1/8 NPT
     A1           B08     Colore 1                                           5/32"/4 mm       1/8 NPT
     A2           B09     Colore 2                                           5/32"/4 mm       1/8 NPT
     A3           B10     Colore 3                                           5/32"/4 mm       1/8 NPT
     A4           B11     Colore 4                                           5/32"/4 mm       1/8 NPT
     A5           B12     Colore 5                                           5/32"/4 mm       1/8 NPT
    TRG2          B13     Scatola pistole—Segnale di attivazione pistola 2   5/32"/4 mm         —

    TRG1          B14     Scatola pistole—Segnale di attivazione pistola 1   5/32"/4 mm         —

77-2982-R1.1 (10/2015)                             13 / 62
IT
                              6: Collegamenti dei fluidi
Le resine pigmentate e gli indurenti possono essere alimentati al sistema GEMS tramite serbatoi sotto
pressione o pompe. I regolatori dei fluidi sono fortemente consigliati se l'alimentazione è assicurata da una
pompa e occorre evitare che venga trascinata aria.

Anche il fluido alimentato al sistema GEMS deve essere privo di contaminanti e particelle solide che
potrebbero ostruire il meccanismo del flussometro o altri componenti a valle. La filtrazione tipica per
le resine pigmentate è 100 mesh (150 micron) o meno. Per informazioni sull'alimentazione del fluido e
l'apparecchiatura di condizionamento, contattare il rappresentante GEMS.

Per raccordi a pressione con ghiere, serrare il dado della ghiera 1 di 1,5 giri oltre il serraggio a mano. Non
serrare troppo, perché se si supera 1 giro e mezzo è probabile che le ghiere taglino i tubi.

Usare nastro PTFE o sigillante liquido sui filetti del tubo rastremato.

                                                  NOTA
  La pressione in ingresso del fluido alla pompa B dovrebbe sempre essere mantenuta entro
   il 5-10% in più della pressione in uscita. Questo assicura il funzionamento corretto della
                                    pompa del catalizzatore.

                                                  NOTA
 Il gruppo miscelatore statico (240-3122) si collega all'uscita del collettore di miscelazione.
          L'attacco terminale 240-3122 a valle è un NPS maschio filettato da 3/8".

                                                  NOTA
  I tappi F1 - F5 possono essere rimossi dal retro delle valvole per la connessione a sistemi
                                   di ricircolo della vernice.

                                                     14 / 62                            77-2982-R1.1 (10/2015)
IT
              6.1: Collegamenti dei fluidi del pannello dei fluidi

                                                                         FILETTATURA DI
               N. ATTACCO   DESCRIZIONE
                                                                            ATTACCO
                            Ingresso solvente – include la valvola di
                   F0                                                   NPT 1/4" femmina
                            ritegno
                   F1       Ingresso colore 1                           NPT 1/4" femmina
                   F2       Ingresso colore 2                           NPT 1/4" femmina
                   F3       Ingresso colore 3                           NPT 1/4" femmina
                   F4       Ingresso colore 4                           NPT 1/4" femmina
                   F5       Ingresso colore 5                           NPT 1/4" femmina
                  B IN      Ingresso pompa B                            NPT 1/4" femmina
                  MIX       Uscita collettore di miscelazione           NPS 3/8" maschio

77-2982-R1.1 (10/2015)                            15 / 62
IT
                          7: Guida all'interfaccia utente
Il display touchscreen è usato per controllare il sistema GEMS. Le pagine che seguono identificano le varie schermate
e i relativi comandi. Leggere e comprendere questa guida per conoscere e azionare correttamente il sistema GEMS.

                   7.1: Pulsanti della schermata iniziale (Home)

                                               1            2        3

                  4                        5                                                  7
                                                                 6

     1. S
         chermata iniziale: Questo pulsante può                  5. C
                                                                      onsumo: Porta alle schermate del consumo
        essere premuto in qualsiasi momento per                      e dei lavori per i totali relativi al consumo
        tornare alla schermata iniziale.                             delle vernici e le funzioni di lavoro.

     2. Colore: Usato per eseguire cambi di colore e                    6. A
                                                                             descamento: Porta alla schermata
         sequenze di lavaggio programmate. Porta alla                       dell'adescamento per caricare nel
         schermata del cambio di colore. Sempre visibile.                   sistema i colori delle vernici, il solvente
                                                                            e l'indurente.
     3. S
         ilenzioso: Silenzia un allarme. Questo
        pulsante NON resetta l'allarme, lo silenzia               7. I mpostazioni: Porta alla schermata delle
        solamente fino a reset avvenuto.                             impostazioni (protetta da password) per
                                                                     cambiare le impostazioni di sistema ed
     4. Allarmi: Porta alla schermata degli allarmi per             eseguire le calibrazioni.
         resettarli o visualizzarne lo storico e l'Aiuto.

                                                       16 / 62                              77-2982-R1.1 (10/2015)
IT

                         7.2: Informazioni della schermata iniziale
La schermata iniziale mostra le condizioni e lo stato corrente del sistema GEMS. In essa è possibile vedere
informazioni importanti come la portata corrente, il numero del colore, il numero del lavoro, il rapporto,
la pot-life (vita utile), le pressioni e lo stato delle pistole.
                                                                                                             13
                                                                                                               14
                1
                                                                                                               12
                2
                                                                                                               11

                3                                                                                             10

                                                                                                               9
                 4

                                                5          6       7                         8

1. P
    ortata corrente: Nel grafico sotto è visualizzata                 8. P
                                                                           ressione in uscita pompa B: Monitora la
   anche la portata (cc/minuto).                                          pressione in uscita dalla pompa B al collettore di
                                                                          miscelazione. Nota: Il trasduttore della pressione
2. Colore corrente: Questo è il colore caricato al                       superiore e quello inferiore alternano la funzione
    momento. Verrà visualizzato zero (0) se è stato caricato              di ingresso/uscita in base alla direzione del pistone
    il solvente, se il cambio di colore non è riuscito o se è             della pompa B.
    stata eseguita una calibrazione "Solo A".
                                                                       9. S
                                                                           tato delle pistole: Mostra con un'animazione
3. G
    rafico della portata: Combinazione di grafici a                      se a spruzzare è la pistola 1 o la 2. Se è abilitata
   barre e linee a scorrimento che mostrano il lavoro                     1 sola pistola, la 2 non verrà visualizzata.
   di spruzzatura corrente e gli ultimi 75 secondi
   di spruzzatura. Il grafico si "congela" quando la                   10. V
                                                                            isualizzazione della pot-life: Mostra la pot-life
   spruzzatura si arresta o viene emesso un allarme.                       (vita utile) che rimane per ogni pistola (se attiva).
   La scala del grafico è regolabile tramite
   le impostazioni di sistema.                                         11. C
                                                                            olore dello sfondo: Il colore dello sfondo sarà
                                                                           bianco fino all'attivazione di un allarme, quando
4. Dati su consumo/lavoro: Mostra numero e nome                           cambierà in giallo lampeggiante.
    del lavoro corrente, se il lavoro è attivo o in pausa e il
    consumo attuale del colore per il lavoro indicato.                 12. S
                                                                            tato USB: Indica se l'unità flash USB è installata.

5. R
    apporto target: Il rapporto programmato tra                            ra e data corrente: Nome del sistema locale,
                                                                       13. O
   resina pigmentata (A) e indurente (B)                                   ora e data.

6. R
    apporto misurato: Il rapporto calcolato                           14. Icona della schermata corrente: Icona che
   confrontando il funzionamento della pompa B con                          mostra qual è la schermata visualizzata al momento
   la portata della resina pigmentata attraverso il
   flussometro.

7. P
    ressione in ingresso pompa B: Monitora la
   pressione di alimentazione in ingresso alla pompa B
   dall'alimentazione dell'indurente.

77-2982-R1.1 (10/2015)                                           17 / 62
IT

                          7.3: Schermata del cambio di colore
Solo questa schermata e quella iniziale sono accessibili direttamente da ogni schermata del display. È usata
per cambiare i colori e il lavaggio del sistema con le sequenze di lavaggio/caricamento programmate nelle
schermate delle impostazioni.

                                                                                                      2
          1

              3                     4                           5                   6
     1. Colore corrente/attivo: Il colore corrente             3. S
                                                                    top: Arresta il processo di cambio di
         caricato nel sistema.                                     colore. Visibile solo dopo la selezione di
                                                                   VAI. Selezionando questa opzione si
2. N
    uovo colore: Questo è il campo in cui viene
                                                                   attiverà un allarme di cambio di colore.
   immesso il nuovo numero di colore da caricare.
   Toccare nella casella per immettere il nuovo numero              4. 1 pistola VAI: Avvia il processo di
   di colore. Apparirà la finestra a comparsa sotto                     lavaggio/caricamento per la sola pistola
   riportata per l'immissione del numero di colore.                     1. Verrà caricato il numero di colore
                                                                        immesso nel campo Nuovo colore.

                                                                        5. 2 pistole VAI: Avvia il processo di
                                                                            lavaggio/caricamento per la pistola 1
                                                                            e la pistola 2. Verrà caricato il
                                                                            numero di colore immesso nel
                                                                            campo Nuovo colore. Disponibile
                                                                            solo se il sistema è configurato per 2
                                                                            pistole e se sono entrambe abilitate.

                                                                6. L
                                                                    otto: Porta alla schermata del lotto.
                                                                   Visibile solo se è caricato un colore diverso
                                                                   da 0. Vedere la sezione 7.11 per i dettagli
                                                                   sulla schermata del lotto.
                                                      18 / 62                            77-2982-R1.1 (10/2015)
IT

                                7.4: Schermata sul consumo
Questa schermata tiene traccia del consumo globale di resina e indurente, in base al numero di colore.
Se il misuratore del solvente è installato, il consumo di solvente sarà visibile in fondo a questo elenco. Per
ulteriori informazioni sui lavori, vedere la sezione 8.22: Avanzamento lavoro.

                                                          1                2

                         3                                        4

                                                                  4. Reset: Resetta i totali dei consumi.
         1. R
             esina (A): Il volume totale di resina                   Tenere presente che questa azione
            pigmentata erogato per ciascun colore.                    richiede la password dell'amministratore.
            Misurato in cc.                                           Toccare sulla casella A o B desiderata per
                                                                      il numero di colore da resettare; il colore
                                                                      selezionato verrà evidenziato con un
        2. I ndurente (B): Il volume totale di
                                                                      bordo giallo/grigio come indicato sopra.
           indurente di vernice erogato per ciascun
                                                                      Toccare il pulsante di reset per resettare i
           colore. Misurato in cc.
                                                                      totali per il numero di colore selezionato.

       3. L
           avori: Porta alla schermata dei lavori.
          Vedere la sezione 7.10 per i dettagli sulla
          schermata dei lavori.

                                                  NOTA
         Il comando di azzeramento/reset è accettato solo se viene fornita la password
                                    dell'amministratore.

77-2982-R1.1 (10/2015)                                  19 / 62
IT

                                       7.5: Schermata di adescamento
Usare questa schermata per adescare l'unità GEMS con la Resina (A) e l'Indurente (B). I pulsanti azioneranno in
modo indipendente le valvole del colore della Resina (A0-A7), o la Pompa B per il caricamento del materiale. Durante
l'adescamento, l'aria di nebulizzazione della pistola deve essere disattivata. Per l'adescamento della resina, la valvola del
colore attivo lampeggerà in giallo per facilitare il riconoscimento.

1

                                            2                                 3                4

1. Valvola del colore: L'icona che visualizza quale valvola di
                                                                                   3. Adescamento della pompa B: Quando
    colore viene aperta quando viene premuta.
                                                                                       premuto, le valvole della pompa B si
    • Il colore 0 è riservato al solvente della fase di lavaggio                      apriranno e la pompa verrà disattivata e
    • I colori 1-5 sono per il materiale A (resine)                                   attivata. Perché l'adescamento del
                                                                                       componente B riesca, la pistola deve essere
    • Il colore 7 è riservato all'aria della fase di lavaggio
                                                                                       attivata con l'aria di nebulizzazione
                                                                                       disattivata. Premere nuovamente il pulsante
            2. Adescamento della torretta dei colori:                                 per arrestarla.
                Premere il pulsante una volta per aprire AE e la
                valvola colore selezionata. Attivare la pistola a                 4. Modalità lavaggio: Usare il pulsante
                spruzzo con l'aria di nebulizzazione disattivata                      Lavaggio per mettere il sistema in un
                per permettere alla resina di scorrere. Premere                       processo chop continuo, ovvero di
                nuovamente il pulsante per arrestarla.                                alternanza del lavaggio tramite solvente e
                                                                                      aria. Andrà in timeout dopo 5 minuti.

                                                    !    AVVERTENZA
    Seguire sempre la modalità Adescamento con caricato il colore 0 (solvente) per lavare le linee
     dei fluidi e impedire che nel sistema venga spruzzato materiale non miscelato o indurente.

                                                                    20 / 62                            77-2982-R1.1 (10/2015)
IT

                                  7.6: Schermata degli allarmi
Questa schermata mostra tutti gli allarmi di sistema disponibili. Se un allarme suona, verrà evidenziato. Prima
che il sistema possa spruzzare di nuovo occorre premere il pulsante Reset. Viene salvato anche lo storico degli
allarmi. Ulteriori informazioni sugli allarmi e la risoluzione dei problemi possono essere trovate nella sezione 10:
Guida agli allarmi. Se un allarme è stato disattivato, apparirà comunque lo stato evidenziato ma l'allarme non
suonerà. Fare clic sulle singole icone degli allarmi per un aiuto con la risoluzione dei problemi.

       1
                                                                                         2

        1. S
            torico: Toccare il pulsante Storico per                 2. Pulsante Reset: Questo pulsante
           accedere a una linea del tempo di allarmi                     resetta tutti gli allarmi attivi tranne per
           ed eventi. Verranno registrati gli ultimi 40                  quelli per la pot-life. Deve essere premuto
           eventi. Per maggiori informazioni, vedere                     se è suonato un allarme per resettare lo
           la sezione 7.7: Storico degli allarmi.                        stato della macchina. Resettare solo se
                                                                         l'allarme è stato corretto.

77-2982-R1.1 (10/2015)                                21 / 62
IT

                                     7.7: Storico degli allarmi
Usare questa schermata per vedere gli ultimi 40 eventi del sistema. Tutti gli eventi vengono salvati
nell'unità flash USB. Per vedere gli allarmi precedenti agli ultimi 40, copiare il registro allarmi da USB.
Ulteriori informazioni sugli allarmi e la risoluzione dei problemi possono essere trovate nella sezione 10.
Un allarme può essere evidenziato direttamente toccandolo sul touchscreen. Toccando l'allarme selezionato
si abilita la schermata di aiuto per quell'allarme. Vedere la sezione 7.8: Schermata di aiuto sugli
allarmi. Gli allarmi disabilitati verranno visualizzati nell'elenco.

          1                        2                             3                       4

                                                                     3. F
                                                                         reccia giù: Sposta in giù la barra
       1. Freccia indietro: Premere la freccia indietro                evidenziata (avanti) nel tempo.
           per tornare alla schermata dell'allarme.

      2. F
          reccia su: Sposta in su la barra                          4. AIUTO: Premendo [AIUTO] si richiama
         evidenziata (indietro) nel tempo. Nello                         una schermata di aiuto per l'allarme
         storico allarmi verranno visualizzati gli                       evidenziato interessato.
         ultimi 40 eventi. La voce in fondo alla
         schermata è quella più recente.

                                                       22 / 62                               77-2982-R1.1 (10/2015)
IT

                          7.8: Schermata di aiuto sugli allarmi
La schermata degli allarmi è una guida di riferimento rapida per suggerire le cause possibili di un allarme.
Se il sistema è in stato di allarme, lo sfondo della schermata iniziale lampeggerà in bianco/giallo.
Per ulteriori dettagli sugli allarmi, vedere il Manuale di manutenzione e riparazione 77-2983.
Questo esempio mostra un allarme No Resin Flow (Nessun flusso di resina).

                                                   1

                                          2

            3

1. D
    ettagli: Una descrizione dettagliata che indica
   le informazioni pertinenti e idee di risoluzione dei           3. F
                                                                      reccia indietro: Per tornare alla pagina
   problemi per l'evento selezionato.                                dello storico allarmi, premere la freccia
                                                                     indietro.
2. R
    isoluzione dei problemi: Le attività di
   risoluzione dei problemi sono elencate in ordine
   di difficoltà. Quelle più facili sono elencate per
   prime. Le voci con una probabilità più bassa o
   controlli che richiedono il disassemblaggio sono
   elencate per ultime.

77-2982-R1.1 (10/2015)                                  23 / 62
IT

                              7.9: Schermate delle impostazioni
Selezionare il pulsante delle impostazioni dalla schermata iniziale per accedere alle impostazioni di sistema.
Questa icona porterà l'utente alla richiesta di inserimento della password per poter accedere. L'accesso per
vedere o cambiare le impostazioni richiede l'uso di una password.

                                                                                                             Pulsante
                                                                                                             Impostazioni

                                   7.9.1: Richiesta di password
                              Per eseguire determinate           La password dell'amministratore permette all'utente di
                              funzioni del sistema sono          eseguire quanto sopra, più:
                              richieste le password:
                                                                      •C
                                                                        ambiare rapporti e/o i valori cc/impulso
                              • Accesso a schermate di               •E
                                                                        seguire la sola calibrazione della resina
                                 impostazione per vedere o
                                 cambiare le impostazioni.            •R
                                                                        esettare lavori e valori del consumo
                              •C
                                ancellazione di lavori o             • Cambiare le impostazioni di ora, password, nome e FTP
                               dati sul consumo.                      •A
                                                                        bilitare/disabilitare gli allarmi
                              Esistono due livelli                    • I mpostare i limiti della pompa
                              di protezione tramite
                                                                      •C
                                                                        ambiare la configurazione del sistema
                              password: Utente e
                              Amministratore.                    Digitare la password quindi premere il tasto di invio
                                                                 (ENT) per accettarla.
La password dell'utente permette all'utente di:
                                                                 La password predefinita dell'utente è 0 e quella
     •C
       ambiare le impostazioni di sistema                       predefinita dell'amministratore è 1.
      (vedere la sezione 8.11)
     •C
       ambiare le impostazioni della sequenza di
      lavaggio/caricamento pistola
     •E
       seguire una calibrazione resina + indurente

                                                      NOTA
  Le password di utente e amministratore possono essere cambiate dopo aver immesso la password
      predefinita dell'amministratore. Passare alla schermata di impostazione della password e
                                   immettere la nuova password.

                                                            24 / 62                                  77-2982-R1.1 (10/2015)
IT

                                 7.9.2: Impostazioni di sistema
La schermata System Settings (Impostazioni di sistema) è usata per impostare i parametri di sistema per
gli allarmi e il consumo standard. Toccare sulla casella per cambiare l'impostazione desiderata.

                                                                   1
                                                                   2
                                                                   3
                                                                   4
                                                                   5

1. Pot Life (min) (Vita utile) (min): Indica il tempo,       3. M
                                                                  inimum Inlet Pressure (psi) (Pressione in
    in minuti, prima che il materiale miscelato diventi          ingresso minima) (psi): Questa opzione imposta
    inutilizzabile. Allo scadere della pot-life, scatterà        il limite basso (in psi) a cui scatta un allarme
    un allarme. Il sistema non resetterà l'allarme               Low Inlet Pressure (Pressione in ingresso bassa).
    pot-life finché le pistole non avranno erogato il            L'impostazione predefinita è 10 psi.
    volume specificato di materiale, tramite spruzzatura
    o lavaggio. La pot-life non verrà resettata se una        4. Maximum Outlet Pressure (psi) (Pressione
    seconda pistola è collegata ma non sta spruzzando.            in uscita massima) (psi): Questa opzione
                                                                  imposta il limite alto (in psi) a cui scatta un allarme
2. Blow Off Time (sec) (Tempo di soffiaggio)                     High Inlet Pressure (Pressione in ingresso alta).
    (sec): Il tempo, in secondi, per il quale l'aria di           L'impostazione predefinita è 150 psi.
    nebulizzazione può essere attivata senza spruzzare
    materiale. Se viene superato, scatta l'allarme No Resin   5. Solvent Meter (cc/pulse) (Misuratore
    Flow (Nessun flusso di resina). È utile per spolverare        solvente) (cc/impulso): Cambia il numero di
    le parti subito prima della spruzzatura.                      impulsi per il misuratore opzionale del solvente.
                                                                  Per verificare questo valore, eseguire una
                                                                  calibrazione del colore 0 Resin Only (Solo resina).

77-2982-R1.1 (10/2015)                                   25 / 62
IT

                        7.9.2: Impostazioni di sistema (continua)
Vengono spiegati altri parametri e impostazioni.

                                                 6
                                                 7
                                                  8
                                                  9
                                                10

                                                     11

                                                                                            12
6. Ratio Alarm Tolerance % (Tolleranza allarme                         10. Flow Sensor Delay Time (sec) (Ritardo del
    rapporto %): Quando il rapporto calcolato esce da                        sensore di portata) (sec): Rappresenta il tempo
    questa tolleranza, si attiverà l'allarme rapporto. Il valore             di salita per il sensore di portata della pompa del
    predefinito è 5%. Impostare questo numero secondo le                     catalizzatore. Per rapporti alti in cui la portata è molto
    raccomandazioni del fornitore della vernice.                             bassa, si consiglia un tempo più lungo, 5-10 secondi,
                                                                             per evitare allarmi di rumore.
7. R
    esin Enable Hold Time (sec) (Tempo di
   mantenimento abilitazione resina) (sec):                             11. Gun Air Delay (sec) (Ritardo aria della pistola)
   Il tempo che la valvola AE (Abilitazione A) rimarrà                       (sec): Il ritardo tra il caricamento di un colore e
   aperta dopo la perdita del segnale del flussostato                        l'attivazione dell'aria di nebulizzazione. Disponibile
   dell'aria. L'impostazione predefinita è 15 secondi.                       solo se sono installate e configurate valvole di
                                                                             intercettazione dell'aria.
8. M
    ax Resin Flow Rate (cc/min) (Portata max
   resina) (cc/min): Il limite della portata della resina               12. F
                                                                             reccia avanti: Premendo la freccia avanti si passa
   attraverso il flussometro. Il valore predefinito è 2000                  alla schermata successiva.
   cc/min. Questa impostazione è utile per rilevare la
   portata dell'aria e ridurla.

9. Flow Rate Graph Scale (cc/min) (Scala del
    grafico della portata) (cc/min): La scala del grafico
    della portata indicato nella schermata iniziale. Il valore
    predefinito è 1000; il valore max è 4600.

                                                                   26 / 62                                  77-2982-R1.1 (10/2015)
IT

                    7.9.3: Schermata di impostazione del colore
In questa schermata si imposta il rapporto A:B per ciascun colore caricato nel sistema. I rapporti sono programmati
come parte del componente A (resina) rispetto a una parte del componente B (indurente o catalizzatore). Il valore
CC/impulso può essere cambiato individualmente per ogni colore, per cui si ottiene una miscelazione accurata.

                                                                                                2
                                                   1

1. I mmissione del rapporto: Immettere il                  2. C
                                                                C/Pulse (CC/impulso): Immettere i CC per
   rapporto A (resina) per ciascun colore rispetto a           impulso per ciascun colore. Il valore predefinito
   una parte B (indurente). Vedere Immissione 7.13             è .123, ma deve essere verificato eseguendo una
   per i vari modi in cui immettere un rapporto.               calibrazione A+B.

                                                   NOTA
     Quando si cambiano resine pigmentate e/o si carica un nuovo materiale nel sistema,
    eseguire sempre una Calibrazione flussometro - Resina + Indurente, specie quando si
                               avvia il sistema per la prima volta.
   Se si cambia il rapporto di un colore caricato, perché la modifica diventi effettiva occorre
                                       ricaricare la vernice.

77-2982-R1.1 (10/2015)                                 27 / 62
IT

                                     7.9.4: Schermata di immissione rapporto
In questa schermata si imposta il rapporto A:B per ciascun colore caricato nel sistema. I rapporti possono essere
programmati in tre modi:

        1. I mmissione A:B – A e B immessi in modo indipendente. Ad esempio 5:2
        2. I mmissione percentuale – Immessa la percentuale B. Ad esempio 7% = 100 parti di A e
           7 parti di B, oppure 100/7 = 14.28:1 È utile per materiali con un alto rapporto in cui il
           catalizzatore è espresso come volume percentuale.
        3. I mmissione decimale – Immesso solo A. Utile per rapporti espressi come A:1; ad esempio 3:1
Utilizzare il metodo di immissione del rapporto più idoneo, secondo le informazioni di applicazione del materiale.

Operazione 1K: Il sistema GEMS può essere utilizzato come sistema monocomponente
(invece che pluricomponenti). Selezionare l'opzione 1K utilizzando il cursore in alto a sinistra.
               Commutatore Entry Mode
               (modalità immissione):
               Scegliere tra 2K o 1K

                                                                              Immissione A:B

                                                                                                           Toccare le caselle per cambiare il numero.
                                     Immettere il rapporto 2K                                              Verrà visualizzato il tastierino numerico

                                                                                                                  Immettere la percentuale 2K

                    Immissione               Immissione                 Immissione
                    rapporto (A:B)           percentuale (%B)           decimale (X.XX)

                                                                                    Accettare il nuovo
                                                                                        rapporto
                                                                                                          Immissione        Immissione            Immissione
                                                                                                          rapporto (A:B)    percentuale (%B)      decimale (X.XX)
          Annulla
                                             Selezionare la modalità di
                                             immissione rapporto: A:B,                                    Immissione decimale - A:1
                                              Percentuale o Decimale

                            Immettere la percentuale 2K                                                                    Rapporto 1K

                Immissione               Immissione             Immissione
                rapporto (A:B)           percentuale (%B)       decimale (X.XX)

                      Immissione percentuale                                                             Modalità 1K (commutazione)

                                                                                              28 / 62                                          77-2982-R1.1 (10/2015)
IT

                            7.9.5: Sequenza lavaggio/caricamento
In questa schermata vengono impostati i tempi di lavaggio e caricamento della pistola 1. Se il sistema ha 2 pistole,
dopo aver premuto la freccia avanti apparirà una seconda schermata identica. La pagina di impostazione per la pistola
2 sarà uguale. Per maggiori informazioni sulle sequenze di lavaggio e le impostazioni consigliate, vedere la sezione
10.6: Impostazione del lavaggio.

                                                                                                                        1
                                                                                                                        2
                                                                                                                        3
                                                                                                                        4
                                                                                                                        5

                                                                                                                        6
                                                                                                                        7

                                                                    4. Solvent Chop Time (sec) (Tempo di alternanza
             1. First Flush (Primo lavaggio): Toccare il
                                                                        del solvente) (sec): Determina la durata di apertura
                 commutatore per alternare il primo lavaggio
                                                                        della valvola del solvente per il chop.
                 tra solvente e aria. Questo è il lavaggio
                 iniziale del collettore di miscelazione e della    5. C
                                                                        hop Duration (sec) (Durata dell'alternanza)
                 linea del materiale miscelato.                        (sec): La durata totale dell'alternanza di solvente e
                                                                       aria. Le valvole dell'aria e del solvente ripeteranno i
2. First Flush Time (sec) (Tempo primo lavaggio)
                                                                       rispettivi tempi di chop fino al termine della durata.
    (sec): Questa è la durata del primo lavaggio per la
    pistola 1.                                                      6. Last Flush Time (sec) (Tempo ultimo lavaggio)
                                                                        (sec): La durata totale dell'ultimo lavaggio del solvente.
3. A
    ir Chop Time (sec) (Tempo di alternanza
   dell'aria) (sec): Al completamento del primo                     7. L
                                                                        oad Volume (cc) (Volume di caricamento)
   lavaggio, il sistema inizia a ripeterlo, alternando                 (cc): Il volume del nuovo materiale richiesto per
   solvente e aria; questo processo è detto "chop".                    riempire correttamente le linee dei fluidi per la
   Questo valore determina il tempo per il quale la                    pompa 1. Vedere la tabella sotto per il punto iniziale.
   valvola dell'aria rimane aperta durante ogni chop.                  Questo valore è usato anche per calcolare il materiale
                                                                       spruzzato per il reset della pot-life.

                    MISURE TUBO                     4,6 M          7,6 M        15,2 M        22,9 M        30,5 M
                Valore stimato per
                                                    225 cc         325 cc       600 cc        875 cc        1150 cc
                 diam. int. 1/4"
                Valore stimato per
                                                    400 cc         625 cc      1200 cc        1775 cc       2350 cc
                 diam. int. 3/8"

77-2982-R1.1 (10/2015)                                        29 / 62
IT

                          7.9.6: Calibrazione – Resina+Indurente
Questa schermata è usata per controllare il rapporto del materiale miscelato senza interromperne il flusso attraverso il
sistema. È usata anche per calibrare il flussometro quando si carica un nuovo colore.

                                                                                      3
           1
                                                                                                             4
           2

            5                                                                                              7

                                                                                                         8
1. C
    olore attivo: Il colore che viene calibrato.               6. C
                                                                    alculated cc/pulse (cc/impulso calcolato):
                                                                   Dopo l'immissione di un nuovo volume misurato, in
2. Flow Meter cc/pulse (Flussometro cc/impulso):                  questa casella verrà visualizzato il nuovo cc/impulso.
    Questo è il conteggio degli impulsi per ogni cc erogato        Questa è un'anteprima del nuovo cc/impulso. Per
    nel sistema. Questo numero dovrà essere calibrato              accettare il nuovo valore, occorre premere il
    per ogni singolo colore. Il valore predefinito è .1230         pulsante Salva.
3. Pulse Count (Conteggio impulsi): Il numero di impulsi
    del flussometro ricevuti durante un test di calibrazione.          7. A
                                                                           VVIA: Questo pulsante azzera il volume
                                                                          previsto e il conteggio impulsi. Premerlo due
4. Expected Volume (cc) (Volume previsto)                                volte prima di ogni calibrazione.
    (cc): Questo è il calcolo del volume totale previsto
    con il rapporto corrente e quello programmato del                  8. S
                                                                           ALVA: Questo pulsante è usato dopo aver
    flussometro cc/impulso.                                               immesso un nuovo valore nel campo Measured
                                                                          Volume (Volume misurato) e aver premuto il
5. M
    easured Volume (cc) (Volume misurato) (cc):                          tasto di invio. Premendo SALVA, il nuovo
   Questa è un'immissione utente. Immettere il                            valore cc/impulso viene memorizzato.
   volume misurato dopo aver attivato la pistola per
   un periodo di tempo specificato. Premere Salva
   (dischetto) dopo aver immesso il volume misurato.

                                                        NOTA
            Far seguire sempre a qualsiasi calibrazione salvata un ricarico della vernice.
                           È richiesta la password dell'amministratore.

                                                           30 / 62                               77-2982-R1.1 (10/2015)
IT

                                 7.9.7: Calibrazione – Solo resina
Questa schermata è usata per controllare SOLO la calibrazione del flussometro. Eseguendo una calibrazione tramite questa
schermata, nel sistema scorrerà la resina pigmentata senza indurente; deve essere seguita da un lavaggio/caricamento colore
0. Questa calibrazione è usata per calibrare più accuratamente il flussometro o cercare e risolvere i problemi della pompa B.

                                                                                      3

        1
          2                                                                                                 4

            5                                                                                                7
                                                                                                            8

1. C
    olore attivo: Il colore che viene calibrato.                6. C
                                                                     alculated cc/pulse (cc/impulso calcolato):
                                                                    Dopo l'immissione di un nuovo volume misurato, in
2. Flow Meter cc/pulse (Flussometro cc/impulso):                   questa casella verrà visualizzato il nuovo cc/impulso.
    Questo è il conteggio degli impulsi per ogni cc erogato         Questa è un'anteprima del nuovo cc/impulso. Per
    nel sistema. Questo numero dovrà essere calibrato               accettare il nuovo valore, occorre premere il
    per ogni singolo colore. Il valore predefinito è .1230          pulsante Salva.
3. Pulse Count (Conteggio impulsi): Il numero di impulsi
    del flussometro ricevuti durante un test di calibrazione.            7. A
                                                                             VVIA: Questo pulsante azzera il volume
                                                                            previsto e il conteggio impulsi. Premerlo due
4. Expected Volume (cc) (Volume previsto)                                  volte prima di ogni calibrazione.
    (cc): Questo è il calcolo del volume totale previsto
    con il rapporto corrente e quello programmato del                    8. S
                                                                             ALVA: Questo tasto è usato dopo aver
    flussometro cc/impulso.                                                 immesso un nuovo valore nel campo Measured
                                                                            Volume (Volume misurato) e aver premuto il
5. M
    easured Volume (cc) (Volume misurato) (cc):                            tasto di invio. Premendo SALVA, il nuovo
   Questa è un'immissione utente. Immettere il                              valore cc/impulso viene memorizzato.
   volume misurato dopo aver attivato la pistola per
   un periodo di tempo specificato. Premere Salva
   (dischetto) dopo aver immesso il volume misurato.

                                                        NOTA
   Usare prima la calibrazione resina + indurente. Questa procedura di calibrazione caricherà una resina
  pigmentata non catalizzata (A) nelle linee dei fluidi e richiede poi il lavaggio/caricamento del solvente.
          Far seguire sempre alle calibrazioni Solo resina un Lavaggio/caricamento colore 0.

77-2982-R1.1 (10/2015)                                     31 / 62
IT

                                      7.9.8: Abilitazioni allarmi
La schermata Alarm Enables (Abilitazioni allarmi) mostra tutti gli allarmi attivi nel sistema e permette l'abilitazione
o disabilitazione di qualsiasi allarme elencato. Ad esempio, se il cavo del sensore di portata della pompa viene
danneggiato, questa schermata consente all'utente di disabilitare temporaneamente l'allarme No Hardener Flow
(Nessun flusso indurente) così da poter continuare la spruzzatura e non interrompere la produzione.

 1

             1. Commutatore allarme: Premendo il pulsante commutatore, gli allarmi possono essere
                 attivati o disattivati come necessario. Se l'indicatore dell'allarme è verde, come indicato,
                 l'allarme è attivo.

                                           !    AVVERTENZA
             Non è consigliato spegnere nessun allarme durante le normali operazioni.
              Questa pagina è accessibile solo con la password dell'amministratore.

                                                        32 / 62                                77-2982-R1.1 (10/2015)
IT

                          7.9.9: Limiti della pompa del catalizzatore
La schermata Dispense Pump Limits (Limiti della pompa del catalizzatore) è usata per impostare i limiti superiore e
inferiore di movimento della pompa B. I limiti possono essere salvati dopo aver spostato il pistone nella direzione e nella
posizione desiderate. Questa schermata viene solitamente usata quando si sostituisce il gruppo staffe del potenziometro.
Per maggiori informazioni in merito a questa procedura, vedere il Manuale di manutenzione e riparazione 77-2983.

                                               4
                                                                                                                                   5
3
                                                         2
                                 1                                                 6

                                                                     4. Misurazione corrente: Questo numero mostra la
             !    ATTENZIONE                                             posizione corrente del pistone. In genere è compreso
                                                                         tra 0.5 e 4.5.
      La funzione JOG (Scatto) potrebbe
                                                                     5. Limite inferiore: Questo numero è il limite inferiore.
    potenzialmente danneggiare il motore.
                                                                         In genere, il valore predefinito è impostato tra 3.85 e 4.0.
    Per evitare il rischio di danni, lasciare
  queste impostazioni a personale qualificato
       e con una buona conoscenza del                                        6. SALVA: Premendo Salva, la posizione del
                                                                                 pistone verrà registrata. Premere quando il rullo
         funzionamento della pompa.
                                                                                 ha raggiunto la posizione desiderata per il limite
                                                                                 superiore o inferiore. Per salvare il limite
       1. Scatto su: Premendo questo pulsante, il motore                        superiore occorre spostare la pompa verso l'alto.
           passo-passo sposta il pistone in su. Premerlo di
           nuovo per arrestare il movimento.

        2. Scatto giù: Premendo questo pulsante, il
            motore passo-passo sposta il pistone in giù.
            Premerlo di nuovo per arrestare il movimento.

3. Limite superiore: Questo numero è il limite superiore.
    In genere, il valore predefinito è impostato tra 0.70 e 0.85.

77-2982-R1.1 (10/2015)                                          33 / 62
IT

                           7.9.10: Impostazione di ora/password
Password e data e ora correnti possono essere immesse qui. La data e ora correnti sono usate per contrassegnare
temporalmente gli eventi nella schermata dello storico allarmi. L'ora è visualizzata in formato 24h (2:34 pm=14:34).

                                                                                                                     5

      1

      2

      3
                                                                     4

                                                                    6

1. P
    assword dell'amministratore: Questa password              4. Controllo del lavoro: Commutare su On o Off
   consentirà l'accesso a tutte le opzioni nei menu di             l'accesso rapido al lavoro nella schermata iniziale.
   impostazione. Gli intervalli accettabili per le password
   sono numeri compresi tra 0 e 99999.                         5. D
                                                                   ata/Ora: Immettere la data e l'ora correnti per i
                                                                  dati temporali.
2. P
    assword dell'utente: Questa password consentirà
   l'accesso a tutto quanto serve per le operazioni                     6. C
                                                                            onfigurazione FTP: Premere per entrare
   quotidiane. Gli intervalli accettabili per le password                  nella schermata di configurazione del server
   sono numeri compresi tra 0 e 99999.                                     FTP (vedere la sezione 7.9.11:
                                                                           Configurazione del server FTP).
3. I D unità: Premere questo pulsante per cambiare il
   nome del sistema. Abilita una tastiera a comparsa
   (vedere la pagina di fianco)

                                                       NOTA
                  Questa schermata è accessibile solo con la password dell'amministratore.
       Per cambiare i valori, premere la freccia giù finché il campo interessato non viene evidenziato.
     Usare il tastierino numerico sulla pulsantiera pensile per immettere il valore desiderato, quindi
                               premere il tasto di invio per accettare il valore.

                                                          34 / 62                                77-2982-R1.1 (10/2015)
IT

                           7.9.11: Configurazione del server FTP
Qui può essere configurato un server FTP per la raccolta dei dati e l'accesso in lettura/scrittura. In questa schermata
è possibile cambiare abilitazione FTP, configurazione di nome utente/password e accesso in lettura/scrittura.

      1

                                                                                   2

1. Username/Password (Nome utente/Password):
                                                                                   2. Commutatore: Premere il pulsante
    Immettere le informazioni su nome utente e password
                                                                                       commutatore per cambiare l'accesso in
    per gli utenti FTP. Una tastiera a comparsa (riportata
                                                                                       lettura/scrittura o abilitare/disabilitare
    sotto) permetterà l'immissione di testo.
                                                                                       il server.

                                                 ID UNITÀ GEMS

                                                                                     Tastiera
                                                                                     QWERTY
                                                                             INV

                                                                    CANC   INDI-
                                                                           ETRO

                                                     SPAZIO

                                                 ID UNITÀ GEMS

                                                                                       Tastiera
                                                                                       caratteri
                                                                                        speciali
                                                                             INV

                                                                    CANC   INDI-
                                                                           ETRO

                                                     SPAZIO

77-2982-R1.1 (10/2015)                                    35 / 62
Puoi anche leggere