T20 (Gas/LPG) Lavasciuga uomo a bordo Italiano IT Manuale dell'operatore 331487
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
T20 (Gas/LPG) Lavasciuga uomo a bordo Italiano IT Manuale dell’operatore R 331487 Per il manuale più recente sui componenti o altri manuali nella lingua dell’operatore, visitare il sito: Rev. 12 (4-2015) www.tennantco.com/manuals *331487*
INTRODUZIONE Questo manuale viene fornito con ogni nuovo modello e contiene tutte le istruzioni necessarie per usare la macchina in modo ottimale ed effettuare gli interventi di manutenzione in modo corretto. Prima di utilizzare la macchina o di effettuare qualsiasi intervento di manutenzione leggere attentamente questo manuale. La macchina è stata progettata per garantire un servizio ottimale; tuttavia è possibile ottimizzare i risultati e ridurre ulteriormente i costi attenendosi ai seguenti consigli: Utilizzare la macchina in modo corretto. Effettuare regolarmente le procedure di manutenzione - conformemente alle istruzioni fornite. Utilizzare le parti di ricambio fornite dal produttore o ricambi di qualità equivalente. RISPETTO DELL’AMBIENTE DATI DELLA MACCHINA Smaltire tutti i materiali Da compilare al momento dell’installazione per dell’imballaggio, i componenti della riferimento futuro. macchina e i fluidi usati come rifiuti speciali conformemente alle N. Modello − normative sullo smaltimento dei rifiuti in vigore nel proprio paese. N. Serie − Ricordarsi sempre di riciclare. Data di installazione − USO PREVISTO La T20 è una macchina uomo a bordo industriale progettata per spazzare/lavare superfici dure (cemento, asfalto, pietra, materiale sintetico, eccetera). Applicazioni tipiche includono magazzini industriali, impianti di produzione e distribuzione, stadi, arene, centri congressi, parcheggi, terminal e cantieri edili. Non utilizzare questa macchina su terra, erba, prati artificiali o tappeti esterni. Questa macchina può essere utilizzata sia all’aperto che al chiuso; in quest’ultimo caso, è necessario assicurarsi che vi sia un’adeguata ventilazione. La macchina non è stata progettata per l’uso su strade pubbliche. Non utilizzare la macchina per un uso diverso da quello descritto in questo manuale. Tennant N.V. Industrielaan 6 5405 AB P.O. Box 6 5400 AA Uden−The Netherlands europe@tennantco.com www.tennantco.com Le specifiche tecniche e i componenti sono soggetti a modifiche senza preavviso. Copyright E 2006−2012, 2014, 2015 TENNANT, Stampato negli Stati Uniti. DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE PER LE MACCHINE (Allegato II, sub A) TENNANT N.V. Dichiara di seguito, sotto la propria responsabilità, che la macchina Industrielaan 6 5405 AB T20 P.O. Box 6 5400 AA − è conforme con quanto previsto dalla Direttiva sulle macchine (2006/42/CE) in base agli emendamenti con Uden − The Netherlands la legislazione nazionale di implementazione. Uden, 21−05−2010 − è conforme con quanto previsto dalla Direttiva E.M.C. (2004/108/CE) e che − le seguenti norme armonizzate, o parti di queste norme, sono state applicate: EN ISO 14121−1, EN 1037, EN 60335−1, EN 60204−1, EN ISO 13849−1, EN ISO 13849−2, EN 60529, EN ISO 4413, EN 349, EN 55012, EN 61000−6−2, EN ISO 11201, EN ISO 4871, EN ISO 3744*, EN ISO 13059*, EN ISO 3450, EN 60335−2−72. − sono state utilizzate le seguenti parti/clausole di specifiche e standard tecnici nazionali: NA IT
INDICE INDICE Pagina Pagina IMPORTANTI PRECAUZIONI DI SICUREZZA − IMPOSTAZIONE DELLA CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI . . . 3 MODALITA’ FaST . . . . . . . . . . . . . . . . 23 FUNZIONAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 IMPOSTAZIONE DELLA MODALITA’ COMPONENTI DELLA MACCHINA . . . . . . 7 ES (EXTENDED SCRUB − COMANDI E STRUMENTI . . . . . . . . . . . . . . 8 LAVAGGIO PROLUNGATO) . . . 23 PANNELLO A SFIORAMENTO . . . . . . . . . . 9 IMPOSTAZIONE DELLA MODALITÀ DEFINIZIONE DEI SIMBOLI . . . . . . . . . . . . 10 ec−H2O . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 FUNZIONAMENTO DEI COMANDI . . . . . . 11 IMPOSTAZIONE DELLA PRESSIONE SPIA DEL SISTEMA DI CARICA . . . . . 11 DELLE SPAZZOLE . . . . . . . . . . . . . . 23 SPIA DELLA PRESSIONE DELL’OLIO IMPOSTAZIONE DEL FLUSSO DELLA DEL MOTORE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 SOLUZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 SPIA CONTROLLO MOTORE . . . . . . . 11 FLUSSO DELLA SOLUZIONE INDICATORE LUMINOSO DEL FRENO DI CONVENZIONALE, FaST STAZIONAMENTO (ACCESSORIO) 11 E ec−H2O . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 IMPOSTAZIONE DELLA VELOCITA’ FLUSSO DELLA SOLUZIONE ES DEL MOTORE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 (EXTENDED SCRUB − LAVAGGIO SPAZZOLA LATERALE (OPZIONALE) 12 PROLUNGATO) . . . . . . . . . . . . . . 24 INDICATORE DEL LIVELLO DEL LAVAGGIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 CARBURANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 DOPPIO LAVAGGIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 MACCHINE A BENZINA . . . . . . . . . . . . . 12 MODALITÀ RACCOLTA D’ACQUA MACCHINE A GPL . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 (SENZA LAVAGGIO) . . . . . . . . . . . . . . . . 27 CONTAORE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 SVUOTAMENTO E PULIZIA DEL TASTI COMANDI SUPERVISORE . . . . 13 VASSOIO DEI RIFIUTI − SOLO LUCI DI FUNZIONAMENTO . . . . . . . . . 13 TESTINE DI PULIZIA CILINDRICHE 28 LUCE DI SEGNALAZIONE PERICOLO SVUOTAMENTO E PULIZIA DEL (OPZIONALE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 SERBATOIO DI RECUPERO . . . . . . . . 30 SEDILE DELL’OPERATORE . . . . . . . . . 14 SVUOTAMENTO DEL SERBATOIO DI CINTURE DI SICUREZZA . . . . . . . . . . . 14 RECUPERO CON IL FLESSIBILE DI MANOPOLA DI INCLINAZIONE DEL SCARICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 PIANTONE DELLO STERZO . . . . . 14 SVUOTAMENTO DEL SERBATOIO PEDALE DEL FRENO . . . . . . . . . . . . . . 15 DI RECUPERO CON IL TAPPO PEDALE DEL FRENO DI DI SCARICO . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 STAZIONAMENTO . . . . . . . . . . . . . . 15 SVUOTAMENTO E PULIZIA DEL PEDALE DIREZIONALE . . . . . . . . . . . . . 15 SERBATOIO DELLA SOLUZIONE . . . . 33 PROTEZIONI TERGIPAVIMENTO SPIE E INDICATORI DI SEGNALAZIONE (OPZIONALI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 GUASTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 FUNZIONAMENTO DELLA MACCHINA . . 16 CONDIZIONI/AVVERTIMENTI . . . . . . . . . . 36 INFORMAZIONI SULLE SPAZZOLE . . . . . 16 OPZIONI 37 DURANTE IL FUNZIONAMENTO UGELLO NEBULIZZAZIONE DELLA MACCHINA . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 (OPZIONALE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 LISTA DI CONTROLLO BACCHETTA DI ASPIRAZIONE PRE−FUNZIONAMENTO . . . . . . . . . . . . 18 (OPZIONALE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 SOSTITUZIONE DEL SERBATOIO GPL . 19 GRUPPO PRE−SPAZZANTE AVVIAMENTO DELLA MACCHINA . . . . . . 20 (ACCESSORIO) . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 SPEGNIMENTO DELLA MACCHINA . . . . 20 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI RIEMPIMENTO DEL SERBATOIO DELLA MACCHINA . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 DELLA SOLUZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . 21 MANUTENZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 LAVAGGIO CON SCHIUMA TABELLA DI MANUTENZIONE . . . . . . . . . 45 (MODALITÀ FaST) / LAVAGGIO LUBRIFICAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 ec−H2O (MODALITÀ ec−H2O) . 21 OLIO DEL MOTORE . . . . . . . . . . . . . . . . 48 MODALITA’ DI PULIZIA CUSCINETTI DELLE RUOTE DEL CONVENZIONALE . . . . . . . . . . . . . . 21 TERGIPAVIMENTO . . . . . . . . . . . . . . 48 MODALITA’ ES (EXTENDED SCRUB − CUSCINETTO DEL SUPPORTO LAVAGGIO PROLUNGATO) CON DELLA RUOTA ANTERIORE . . . . . 48 RIEMPIMENTO AUTOMATICO . 22 CUSCINETTO DEL CILINDRO MODALITA’ ES (EXTENDED SCRUB − DELLO STERZO . . . . . . . . . . . . . . . . 48 LAVAGGIO PROLUNGATO) − TUBI DI TORSIONE−SPAZZOLE RIEMPIMENTO MANUALE DEI CILINDRICHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 SERBATOI . . . . . . . . . . . . . . . . 22 TUBI DI TORSIONE−SPAZZOLE IMPOSTAZIONE DELLE MODALITÀ A DISCO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 DI PULIZIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 ALBERO CENTRALE−SPAZZOLE A DISCO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 T20 Gas/LPG 331487 (3−2013) 1
INDICE Pagina Pagina IDRAULICA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 SOSTITUZIONE DEI FILTRI DEL LIQUIDO IDRAULICO . . . . . . . . . . . . . . . 51 SISTEMA FaST (S/N 0130− ) . 66 FLESSIBILI IDRAULICI . . . . . . . . . . . . . 51 PROCEDURA IRRIGAZIONE MODULO MOTORE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 ec−H2O . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 SISTEMA DI RAFFREDDAMENTO . . . 52 PULIZIA DEL CRIVELLO DEL FILTRO FILTRO DELL’ARIA . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 ec−H2O . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 FILTRO DEL CARBURANTE (GPL) . . . 53 LAME DEL TERGIPAVIMENTO . . . . . . . . . 69 REGOLATORE DI PRESSIONE SOSTITUZIONE (O ROTAZIONE) ELETTRONICO (LPG) DELLE LAME DEL (S/N 0044−0499) . . . . . . . . . . . . . . . . 54 TERGIPAVIMENTO POSTERIORE 69 VAPORIZZATORE LPG . . . . . . . . . . . . . 54 SOSTITUZIONE (O ROTAZIONE) FILTRO DEL CARBURANTE (benzina) 54 DELLE LAME DEL TERGIPAVIMENTO CINGHIA DEL MOTORE . . . . . . . . . . . . 55 LATERALE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 SISTEMA PCV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 SOSTITUZIONE DELLA LAMA CANDELE − MOTORI GM TERGIPAVIMENTO DELLA SPAZZOLA (S/N 0000 − 0499) . . . . . . . . . . . . 55 LATERALE (S/N 0000−0178) CANDELE − MOTORI MITSUBISHI (OPZIONALE) . . . . . . . . . . . . . 73 (S/N 0500− ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 SOSTITUZIONE O REGOLAZIONE CINGHIA DI DISTRIBUZIONE − DELLA LAMA TERGIPAVIMENTO MOTORI GM (S/N 0000 − 0499) . . . 56 DELLA SPAZZOLA LATERALE CINGHIE DELL’ALBERO A CAMME (S/N 003077− ) E DELL’ALBERO DI EQUILIBRATURA (ACCESSORIO) . . . . . . . . . . . 74 − MOTORI MITSUBISHI (S/N 0500− ) . . . . 56 LIVELLAMENTO DEL TERGIPAVIMENTO BATTERIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 POSTERIORE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 FUSIBILI E RELE’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 REGOLAZIONE DELLA DEFLESSIONE FUSIBILI E RELE’ DEL PANNELLO DELLA LAMA DEL TERGIPAVIMENTO DEI RELE’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 POSTERIORE . . . . . . . . . . . . . . . 75 FUSIBILI E RELE’ DEL CABLAGGIO MANTELLI E GUARNIZIONI . . . . . . . . . . . . 76 DEL MOTORE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 MANTELLO DELLA TESTINA DI TERMICHE (ec−H2O) . . . . . . . . . . . . . . . 57 PULIZIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 SPAZZOLE E CUSCINETTI DI PULIZIA . . 58 GUARNIZIONE DEL SERBATOIO SPAZZOLE A DISCO . . . . . . . . . . . . . . . 58 DI RECUPERO . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 SOSTITUZIONE DELLA TRASMISSIONE GUARNIZIONI DEL SERBATOIO DELLE SPAZZOLE A DISCO O DELLA SOLUZIONE . . . . . . . . . . . . . 76 DEI CUSCINETTI . . . . . . . . . . . . . 58 FRENI E PNEUMATICI . . . . . . . . . . . . . . . . 77 SOSTITUZIONE DEI CUSCINETTI A FRENI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 DISCO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 PNEUMATICI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 CONTROLLO DEI PARAURTI DELLA RUOTA ANTERIORE . . . . . . . . . . . . . . . 77 TESTINA DI LAVAGGIO A DISCO . 60 MOTORE DI PROPULSIONE . . . . . . . . . . . 77 SPAZZOLE CILINDRICHE . . . . . . . . . . . 60 SPINTA, TRAINO E TRASPORTO SOSTITUZIONE O ROTAZIONE DELLE DELLA MACCHINA . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 SPAZZOLE CILINDRICHE . . . . . . . . 60 SPINTA O TRAINO DELLA MACCHINA . . 78 CONTROLLO DELL’IMPRONTA TRASPORTO DELLA MACCHINA . . . . . . . 78 DELLA SPAZZOLA CILINDRICA . . 62 SOLLEVAMENTO DELLA MACCHINA REGOLAZIONE DELLA LARGHEZZA TRAMITE CRIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 DELL’IMPRONTA CONICA LASCIATA INFORMAZIONI SULLO STOCCAGGIO . 80 DALLE SPAZZOLE CILINDRICHE . 63 PROTEZIONE ANTIGELO (MACCHINE REGOLAZIONE DELLA LARGHEZZA SENZA SISTEMA ec−H2O) . . . . . . . 81 DELLE SPAZZOLE CILINDRICHE . 63 PROTEZIONE ANTIGELO (MACCHINE SPAZZOLA LATERALE (OPZIONALE) . . . 64 CON SISTEMA ec−H2O) . . . . . . . . . 81 SOSTITUZIONE DELLA SPAZZOLA ADESCAMENTO DEL SISTEMA LATERALE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 ec−H2O . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 SISTEMA FaST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 SPECIFICHE TECNICHE . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 SOSTITUZIONE DELLA CARTUCCIA DIMENSIONI/CAPACITÀ GENERALI DELLA FaST−PAK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 MACCHINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 PULIZIA DEL CONNETTORE DEL PRESTAZIONI GENERALI DELLA FLESSIBILE DI ALIMENTAZIONE MACCHINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 FaST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 SISTEMA IDRAULICO . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 PULIZIA DEL FILTRO DEL SISTEMA STERZO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 FaST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 ALIMENTAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 PULIZIA DEL FILTRO DELLA POMPA SISTEMA FRENANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 DELL’ARIA DEL SISTEMA FaST PNEUMATICI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 (S/N 0000−0129) . . . . . . . . . . . . . 66 SISTEMA FaST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 SISTEMA ec−H2O . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 2 T20 Gas/LPG 331487 (3−2013)
MISURE DI SICUREZZA IMPORTANTI PRECAUZIONI DI SICUREZZA − CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Nel presente manuale vengono utilizzati i simboli La macchina può essere equipaggiata con illustrati di seguito come indicato nelle rispettive tecnologia che comunica automaticamente su descrizioni: rete cellulare. Se la macchina è usata in luoghi in cui è vietato l’uso del cellulare per AVVERTENZA: avvisa di pericoli o problematiche relative a intereferenza con la operazioni potenzialmente pericolose strumentazione, consultare un rappresentante che potrebbero portare a lesioni Tennant per informazioni su come disattivare personali gravi o morte. la funzionalità di comunicazione cellulare. CAUTELA: avverte di operazioni PER LA SICUREZZA: potenzialmente pericolose che potrebbero portare a ferite di minore 1. Non usare la macchina: entità o meno gravi. − Se non si dispone delle conoscenze e dell’autorizzazione necessarie. PER LA SICUREZZA: identifica azioni da − Se non è stato letto e compreso il manuale dell’operatore. seguire ai fini del funzionamento sicuro della − Sotto l’influenza di alcol o droghe. macchina. − Durante l’uso di un telefono cellulare o di altri tipi di dispositivi elettronici. Le seguenti informazioni descrivono condizioni − Se non si è nelle condizioni potenzialmente pericolose per l’operatore. È psico−fisiche necessarie per seguire le necessario sapere quando si verificano tali istruzioni della macchina. condizioni. Individuare tutti i dispositivi di − Se la macchina non funziona sicurezza sulla macchina. Comunicare correttamente. immediatamente eventuali danni o problemi di − In aree in cui sono presenti funzionamento della macchina. vapori/liquidi infiammabili o polveri combustibili. AVVERTENZA: i materiali infiammabili − In aree troppo buie per vedere i possono provocare esplosioni o comandi o utilizzare la macchina in incendi. Non usare materiali sicurezza, a meno che non si infiammabili nel serbatoio. accendano le luci di funzionamento o i fari anteriori. AVVERTENZA: i materiali infiammabili o − In aree in cui vi sia pericolo di caduta i metalli reattivi possono provocare di oggetti, a meno che la macchina non disponga di una protezione esplosioni o incendi. Non raccoglierli. superiore. 2. Prima di avviare la macchina: AVVERTENZA: cinghia e ventola in − Verificare che la macchina non movimento. Rimanere a distanza di presenti perdite di liquidi. sicurezza. − Tenere scintille e fiamme libere lontane dall’area di rifornimento. AVVERTENZA: il motore emette gas − Verificare che tutti i dispositivi di tossici. Ne possono risultare ferite gravi sicurezza siano installati e funzionino o morte. Provvedere a un’adeguata correttamente. ventilazione. − Controllare che freni e volante funzionino correttamente. AVVERTENZA: pericolo di bruciature. − Regolare il sedile e allacciare la cintura Superficie calda. NON toccare. di sicurezza. 3. Quando si avvia la macchina: AVVERTENZA: la macchina emette − Tenere il piede sul freno e la leva di rumori eccessivi. Ne possono derivare direzione in folle. danni agli organi dell’udito. Indossare i paraorecchie. CAUTELA: il motore GPL continua a restare in funzione per qualche secondo dopo lo spegnimento. Innestare il freno di stazionamento prima di lasciare la macchina. T20 Gas/LPG 331487 (4−2015) 3
MISURE DI SICUREZZA 4. Quando si usa la macchina: − Evitare il contatto con il refrigerante − Utilizzare la macchina solo in base a del motore caldo. quanto descritto nel manuale. − Non rimuovere il tappo dal radiatore − Non raccogliere rifiuti infiammabili o quando il motore è caldo. fumanti, quali sigarette, fiammiferi e − Lasciare raffreddare il motore. ceneri calde. − Tenere fiamme e scintille lontane − Usare i freni per arrestare la macchina. dall’area di servizio del sistema di − Ridurre la velocità velocità lungo combustione. Fare in modo che l’area pendii e superfici scivolose. sia ben ventilata. − Ridurre la velocità prima di sterzare. − Utilizzare del cartone per individuare − Mantenere tutte le parti del corpo eventuali fuoriuscite di liquido all’interno della stazione dell’operatore idraulico sotto pressione. mentre la macchina è in movimento. − Fare attenzione quando si procede in − Tutte le riparazioni della macchina retromarcia. devono essere effettuate da personale − Non permettere mai ai bambini di qualificato. giocare sulla macchina o nelle sue − Non modificare fisicamente la vicinanze. progettazione della macchina. − Non trasportare passeggeri. − Usare parti di ricambio fornite o − Osservare sempre le misure di approvate da Tennant. sicurezza e le norme del traffico. − Indossare equipaggiamento personale − Segnalare immediatamente eventuali protettivo in base alle necessità e a danni o problemi di funzionamento. quanto suggerito nel manuale. − Seguire sempre le istruzioni di miscelazione, uso e smaltimento Ai fini della sicurezza: indossare i riportate sui contenitori delle sostanze paraorecchie. chimiche. − Osservare le misure di sicurezza Ai fini della sicurezza: indossare guanti relative ai pavimenti bagnati. di protezione. 5. Prima di lasciare la macchina o prima della manutenzione: − Non parcheggiare vicino a materiali, Ai fini della sicurezza: indossare polveri, gas o liquidi combustibili. occhiali di protezione. − Arrestare la macchina su una superficie piana. Ai fini della sicurezza: indossare una − Azionare il freno di stazionamento. maschera di protezione dalla polvere. − Spegnere la macchina e togliere la chiave. 6. Quando si effettua la manutenzione: 7. Quando si carica o scarica la macchina − Tutte le attività devono essere eseguite su o da un autocarro o un rimorchio: avendo a disposizione visibilità e − Scaricare i serbatoi prima di caricare la illuminazione sufficiente. macchina. − Evitare il contatto con le parti in − Abbassare la testa di pulizia e il movimento. Non indossare indumenti tergipavimento prima di fissare la ampi né gioielli e legare i capelli macchina. lunghi. − Svuotare la tramoggia dei rifiuti prima − Bloccare le ruote prima di sollevare la di caricare la macchina. macchina con il cric. − Spegnere la macchina e togliere la − Sollevare la macchina con un cric solo chiave. tramite i punti indicati. Bloccare la − Utilizzare una rampa, un autocarro o macchina utilizzando i cavalletti. un rimorchio in grado di sostenere il − Utilizzare montacarichi o cric in grado peso della macchina e dell’operatore. di sostenere il peso della macchina. − Utilizzare un verricello. Non guidare la − Non spruzzare o bagnare la macchina macchina su o da un autocarro o un in vicinanza di componenti elettrici. rimorchio a meno che l’altezza del − Scollegare i collegamenti della batteria carico da terra sia 380 mm (15 pollici) prima di lavorare sulla macchina. o inferiore. − Evitare il contatto con l’acido − Azionare il freno di stazionamento contenuto nelle batterie. dopo aver caricato la macchina. − Bloccare le ruote della macchina. − Fissare la macchina all’autocarro o al rimorchio. 4 T20 Gas/LPG 331487 (3−2013)
MISURE DI SICUREZZA Le etichette di sicurezza mostrate in basso sono applicate sulla macchina nei punti indicati. Se danneggiate o illeggibili, devono essere sostituite. ETICHETTA DI ETICHETTA DI AVVISO: la AVVISO: i materiali ETICHETTA DI AVVISO: la macchina macchina emette rumori infiammabili o i metalli emette gas tossici. Ne possono eccessivi. Ne possono reattivi possono risultare ferite gravi o mortali. Garantire derivare danni agli organi provocare esplosioni o quindi una ventilazione adeguata. dell’udito. Indossare i incendi. Non paraorecchie. raccoglierli. Posizionata sul lato dello scomparto dell’operatore. Posizionata sul lato dello scomparto dell’operatore. ETICHETTA DI SICUREZZA: leggere il manuale prima di mettere in funzione la macchina. Posizionata sul lato dello scomparto dell’operatore. Posizionata sul lato dello scomparto dell’operatore. ETICHETTA DI ATTENZIONE: il motore GPL continua a restare in funzione per qualche secondo dopo lo spegnimento. Innestare il freno di stazionamento prima di lasciare la macchina. Posizionata accanto alla chiavetta di accensione sul quadro comandi. (solo macchine GPL) T20 Gas/LPG 331487 (3−2013) 5
MISURE DI SICUREZZA ETICHETTA DI AVVISO: ETICHETTA DI AVVISO: i materiali cinghia e ventola in infiammabili possono provocare movimento. Tenersi a esplosioni o incendi. Non usare materiali distanza. infiammabili nel serbatoio. Posizionata accanto ai coperchi del Posizionata sul serbatoio della soluzione e sul serbatoio pannello del vano del detergente. del motore. ETICHETTA DI AVVISO: pericolo di bruciature. Superficie calda. Non toccare. Posizionata sul fianco del paraurti, sullo schermo protettivo dello scarico e sul serbatoio idraulico. 6 T20 Gas/LPG 331487 (3−2013)
FUNZIONAMENTO FUNZIONAMENTO COMPONENTI DELLA MACCHINA O A M N L K B J I C H D G P F E Q R W S T U V A. Protezione conducente (opzionale) M. Sedile operatore B. Quadro comandi N. Bacchetta − ugello nebulizzazione dietro il C. Protezione anteriore sedile (opzionale) D. Fari anteriori O. Luce lampeggiante (opzionale) E. Spazzola laterale (opzionale) P. Allarme sonoro (opzionale) F. Tergipavimento laterale Q. Flessibile di scarico del serbatoio G. Sportello di accesso alla testina di lavaggio di recupero H. Leva di rilascio del carrello del vassoio R. Coperchio del serbatoio di recupero dei rifiuti S. Flessibile di scarico del serbatoio della I. Serbatoio del combustibile soluzione J. Protezione sedile T. Carrello del vassoio dei rifiuti K. Vano cartuccia FaST o serbatoio U. Fari posteriori detergente ES o ec−H2O Modulo sistema V. Tergipavimento posteriore ec−H2O (accessorio) W. Coperchio del motore L. Coperchio del serbatoio della soluzione T20 Gas/LPG 331487 (6−10) 7
FUNZIONAMENTO COMANDI E STRUMENTI J K H I A B C D L E G F A. Sterzo B. Chiavetta di accensione C. Clacson D. Manopola di inclinazione del piantone dello sterzo E. Pedale direzionale F. Pedale del freno G. Pedale del freno di stazionamento H. Pannello a sfioramento I. Interruttore luci di funzionamento/pericolo J. Interruttore ugello nebulizzazione (opzionale) K. Spie luminose del motore L. Indicatore luminoso del sistema ec−H2O (accessorio) 8 T20 Gas/LPG 331487 (6−10)
FUNZIONAMENTO PANNELLO A SFIORAMENTO A B M L K C I G F D J H E A. Spia luminosa di segnalazione guasti B. Contaore/Indicatore del livello del carburante/Indicatore codice di guasto/errore C. Tasto di pulizia 1−STEP D. Tasto ventola di aspirazione lavaggio/tergipavimento E. Tasto ES (Extended Scrub ovvero lavaggio prolungato) (opzionale) F. Tasto FaST (opzionale) Tasto ec−H2O (opzionale) G. Tasto per l’aumento della soluzione (+) H. Tasto per la riduzione della soluzione (−) I. Tasto per l’aumento della pressione delle spazzole (+) J. Tasto per la riduzione della pressione delle spazzole (−) K. Tasto spazzola laterale (opzionale) L. Tasto velocità motore M. Tasti comandi supervisore T20 Gas/LPG 331487 (6−10) 9
FUNZIONAMENTO DEFINIZIONE DEI SIMBOLI Questi simboli vengono utilizzati per identificare comandi, visualizzazioni e funzioni della macchina. Luce di pericolo Pressione spazzola principale Luci di funzionamento Flusso della soluzione Ugello nebulizzazione Aumento Spia di segnalazione guasti Diminuzione Ventola di aspirazione Sistema di carica lavaggio/tergipavimento Pressione dell’olio del motore Pulizia 1−STEP (0000−0170) ES (Extended Scrub − Pressione dell’olio del motore lavaggio prolungato) (0171− ) FaST (pulizia con schiuma) Controllo del motore (0000−0170) Velocità del motore Clacson Spazzola laterale Punto per l’utilizzo del cric Solo carburante senza piombo Freno di stazionamento (0171− ) ec−H2O (accessorio) 10 T20 Gas/LPG 331487 (6−10)
FUNZIONAMENTO SPIA CONTROLLO MOTORE FUNZIONAMENTO DEI COMANDI La spia controllo motore si accende quando il sistema di controllo del motore rileva un problema SPIA DEL SISTEMA DI CARICA durante il funzionamento della macchina. La spia del sistema di carica si accende quando Se si accende, contattare un addetto l’alternatore non funziona entro l’intervallo all’assistenza tecnica Tennant. normale. Se si accende, arrestare immediatamente la macchina e risolvere il problema. INDICATORE LUMINOSO DEL FRENO DI STAZIONAMENTO (ACCESSORIO) SPIA DELLA PRESSIONE DELL’OLIO DEL L’indicatore luminoso si accende quando viene MOTORE azionato il freno di stazionamento. La spia della pressione dell’olio del motore si accende quando la pressione dell’olio del motore scende al di sotto della pressione di esercizio normale. Se si accende, arrestare immediatamente la macchina e risolvere il problema. T20 Gas/LPG 331487 (6−10) 11
FUNZIONAMENTO IMPOSTAZIONE DELLA VELOCITA’ DEL INDICATORE DEL LIVELLO DEL MOTORE CARBURANTE La velocità del motore viene controllata MACCHINE A BENZINA automaticamente premendo il tasto di pulizia 1−STEP. Quando la macchina non sta pulendo né Nel caso delle macchine funzionanti a benzina, spazzando, premere il tasto velocità motore per l’indicatore del livello del carburante visualizza la aumentar ei giri/min. del motore incrementando in quantità di carburante restante nel serbatoio. tal modo la velocità di viaggio. Premere di nuovo il Quando il serbatoio è quasi vuoto, la spia di tasto velocità motore per ridurre i giri/min.del segnalazione guasti lampeggia e viene motore. Le due spie sopra il tasto indicano visualizzato un messaggio di avvertimento l’impostazione della velocità del motore. Se è indicante lo scarso livello del carburante. accesa una sola spia, il motore è impostato per il funzionamento a bassa velocità. Se tutte e due le NOTA: non usare carburanti contenenti piombo. spie sono illuminate, il motore è ipostato per il Tali tipi di carburante danneggeranno funzionamento ad alta velocità. irreparabilmente il sensore di ossigeno del sistema e il convertitore catalitico. SPAZZOLA LATERALE (OPZIONALE) MACCHINE A GPL La spazzola laterale consente agli utenti di pulire gli angoli difficili da raggiungere e le aree vicino ai Nel caso delle macchine funzionanti a GPL, muri. La spazzola laterale allarga inoltre la corsia l’indicatore del livello del carburante NON di pulizia. visualizza la quantità di carburante nel serbatoio GPL. Verranno visualizzate tutte le barre Con il tasto di pulizia 1−STEP attivato, premete il dell’indicatore per indicare che nel serbatoio è tasto spazzola laterale per abbassare e mettere in ancora presente del carburante. Quando il funzione la spazzola laterale. La spia luminosa serbatoio GPL è quasi vuoto, la spia di accanto al tasto si accende. Una volta terminato segnalazione guasti lampeggia e viene di utilizzare la spazzola laterale, premete visualizzato un adeguato messaggio di nuovamente il tasto per sollevare e arrestare la avvertimento. spazzola. La spia luminosa accanto al tasto si spegne. La macchina torna all’ultima L’indicatore del carburante GPL sul serbatoio impostazione utilizzata al momento visualizza la quantità di carburante restante nel dell’accensione o dello spegnimento. serbatoio GPL. 12 T20 Gas/LPG 331487 (1−07)
FUNZIONAMENTO CONTAORE LUCI DI FUNZIONAMENTO Il contaore registra le ore di funzionamento della Premere la parte superiore dell’interruttore delle macchina. Usare queste informazioni per luci di funzionamento/pericolo per accendere i fari determinare gli intervalli di manutenzione della anteriori e quelli posteriori. Riportare l’interruttore macchina. sulla posizione centrale per spegnere le luci. TASTI COMANDI SUPERVISORE LUCE DI SEGNALAZIONE PERICOLO (OPZIONALE) I tasti comandi supervisore consentono di accedere alle modalità di configurazione e di Premere la parte inferiore dell’interruttore delle diagnostica. A tali modalità possono accedere luci di funzionamento/pericolo per accendere la esclusivamente personale di servizio e luce di segnalazione pericolo, i fari anteriori e rappresentanti TENNANT adeguatamente quelli posteriori. Riportare l’interruttore sulla addestrati. posizione centrale per spegnere le luci. T20 Gas/LPG 331487 (1−07) 13
FUNZIONAMENTO SEDILE DELL’OPERATORE La leva di regolazione avanti/indietro serve a regolare la posizione del sedile. Il sedile dell’operatore ha tre regolazioni: inclinazione dello schienale, peso dell’operatore e regolazione avanti/indietro. L’angolo di inclinazione dello schienale viene regolato tramite l’apposita manopola. Regolazione: estrarre la leva e fare scorrere il sedile in avanti o indietro, nella posizione desiderata. Rilasciare la leva per bloccare il sedile in posizione CINTURE DI SICUREZZA Per aumentare l’angolo: ruotare la manopola in senso antiorario. Allacciare e regolare sempre le cinture di sicurezza prima di mettere in funzione la Per ridurre l’angolo: ruotare la manopola in senso macchina. orario. La manopola per la regolazione del peso controlla la stabilità del sedile. MANOPOLA DI INCLINAZIONE DEL PIANTONE DELLO STERZO 1. Tirare la manopola di inclinazione del piantone Per aumentare la stabilità: ruotare la manopola in dello sterzo e regolare quest’ultimo in base senso orario. all’altezza desiderata. Per ridurre la stabilità: ruotare la manopola in 2. Rilasciare la manopola di inclinazione del senso antiorario. piantone dello sterzo. Utilizzare l’indicatore vicino alla manopola per la regolazione in base al peso per determinare la stabilità del sedile dell’operatore. 14 T20 Gas/LPG 331487 (1−07)
FUNZIONAMENTO PEDALE DEL FRENO PEDALE DIREZIONALE Premere il pedale del freno per arrestare la Premere la parte superiore del pedale direzionale macchina. per spostarsi in avanti; premere la parte inferiore per muoversi all’indietro. Quando la macchina si muove in retromarcia si accendono le apposite luci di segnalazione. Una volta rilasciato, il pedale torna alla posizione di folle. PEDALE DEL FRENO DI STAZIONAMENTO Premere il pedale del freno il più a fondo possibile e utilizzare la punta del piede per bloccare il pedale del freno di stazionamento nella posizione NOTA: se la macchina è dotata di dispositivo di corretta. Premere il pedale del freno per rilasciare allarme opzionale, quando la si utilizza in il freno di stazionamento. Il pedale del freno di retromarcia verrà emesso un segnale acustico e stazionamento tornerà alla posizione di sblocco. l’apposita luce lampeggerà. PROTEZIONI TERGIPAVIMENTO (OPZIONALI) Le protezioni tergipavimento posteriore e laterali proteggono il tergipavimento posteriore da eventuali danni. Per attivare la protezione del tergipavimento posteriore, tirare il perno, abbassare la barra di protezione e reinserire il perno. T20 Gas/LPG 331487 (1−07) 15
FUNZIONAMENTO FUNZIONAMENTO DELLA MACCHINA INFORMAZIONI SULLE SPAZZOLE La macchina è in grado di pulire in maniera Per risultati ottimali, usare il tipo di spazzola efficace i pavimenti sporchi. Il tasto di pulizia corretto per l’applicazione di pulizia. Qui sotto 1−STEP consente di iniziare immediatamente la vengono elencati i tipi di spazzola e le applicazioni pulizia attivando tutte le funzioni di lavaggio a cui meglio si adattano. Nella modalità di lavaggio convenzionale, per la NOTA: la quantità ed il tipo di sporco svolgono un pulizia del pavimento viene utilizzata una miscela ruolo importante nel determinare il tipo di spazzole di acqua e detergente. da usare. Per consigli specifici, contattare un rappresentante o un rivenditore Tennant. Nella modalità FaST (foam scrubbing − lavaggio con schiuma) opzionale, il sistema di lavaggio Spazzola in nylon (a disco)* − Le setole FaST miscela il concentrato FaST−PAK con una morbide in nylon sono consigliate per la pulizia di modesta quantità d’acqua, creando un notevole pavimenti rivestiti. Pulisce senza graffiare. volume di schiuma umida espansa. Il sistema FaST può essere utilizzato in tutte le applicazioni Spazzola in poliestere (cilindrica) − Le setole di pulizia. morbide in poliestere per uso generale puliscono delicatamente durante il lavaggio. Sono l’ideale Quando si fa uso della modalità ES (lavaggio per superfici delicate. Il poliestere non assorbe esteso) opzionale, la soluzione sporca nel l’acqua, per cui nelle applicazioni a umido questo serbatoio di recupero viene filtrata attraverso il tipo di spazzola è preferibile al nylon. sistema ES e rinviata al serbatoio della soluzione per il successivo riutilizzo. Il detergente viene Spazzola PolyPro (cilindrica) − Le setole in quindi iniettato nella soluzione rinviata per polipropilene per servizi pesanti offrono rivitalizzare l’efficacia pulente della soluzione. prestazioni più efficaci in materia di pulizia e sono in grado di rimuovere più facilmente sporco compatto, detriti e sabbia fornendo al contempo prestazioni di lavaggio eccellenti. Spazzola in polipropilene (cilindrica e a disco)* − Le setole in polipropilene per uso generale raccolgono delicatamente lo sporco compatto senza graffiare i pavimenti lucidi. Spazzola con setole super abrasive (cilindrica e a disco)* − Fibra in nylon impregnata con sabbia abrasiva per togliere le macchie e lo sporco compatto. Azione forte su qualsiasi superficie. Ideale per accumuli di sporco, grasso o segni di pneumatici. Nella modalità opzionale ec−H2O (acqua * Questa spazzola è disponibile anche per la convertita elettricamente), l’acqua normale passa spazzola laterale. attraverso il modulo dove è ossigenata e caricata con corrente elettrica. L’acqua convertita Cuscinetto per la sverniciatura – Questo elettricamente diventa una soluzione miscelata di cuscinetto marrone serve per la sverniciatura di acido e alcali che forma un detergente a pH pavimenti. Agisce rapidamente e facilmente sulle neutro. L’acqua convertita attacca lo sporco, lo vecchie finiture per preparare il pavimento per distrugge in piccole particelle e lo allontana dalla l’applicazione del nuovo rivestimento. superficie del pavimento consentendo alla macchina di togliere facilmente lo sporco sospeso. Cuscinetto per la pulizia − Questo cuscinetto L’acqua convertita poi ritorna all’acqua normale blu serve per la pulizia di pavimenti. Rimuove nel serbatoio di recupero. Il sistema ec−H2O può sporco, rifiuti e graffi. Lascia una superficie pulita essere utilizzato in tutte le applicazioni a doppio pronta per il nuovo rivestimento. lavaggio e servizio pesante. Cuscinetto per la lucidatura − Questo cuscinetto rosso serve per lucidare i pavimenti. Pulisce rapidamente e rimuove i graffi, lucidando il pavimento. 16 T20 Gas/LPG 331487 (6−10)
FUNZIONAMENTO Cuscinetto per la lucidatura − Questo cuscinetto bianco serve per lucidare i pavimenti. DURANTE IL FUNZIONAMENTO DELLA Mantiene una grande brillantezza. Serve per la MACCHINA lucidatura di vernici molto delicate ed aree poco frequentate, oppure per cere morbide su pavimenti in legno. Prima di effettuare la pulizia raccogliete i rifiuti di grandi dimensioni. Raccogliere fili, nastri, spago, Cuscinetto ad alta produttività − Questo grossi pezzi di legno o altri rifiuti che potrebbero cuscinetto nero serve per sverniciare in modo attorcigliarsi alle spazzole o impigliarvisi. aggressivo finiture o isolanti per una pulizia molto pesante. Questo cuscinetto può essere utilizzato Cercare di fare delle corsie il più diritte possibile. solo con la trasmissione di cuscinetti ad attrito, Evitare di cozzare contro ostacoli o di graffiare i non con la trasmissione di cuscinetti imbottita. lati della macchina. Sovrapporre le corsie di lavaggio/spazzamento di alcuni centimetri. Cuscinetto per la preparazione delle superfici. Il cuscinetto bordeaux viene utilizzato per una Evitare di ruotare il volante troppo bruscamente sverniciatura molto aggressiva senza agenti quando la macchina è in movimento. La macchina chimici. reagisce rapidamente ai movimenti del volante. Evitare svolte brusche, tranne in caso d’emergenza. Trasmissione dei cuscinetti ad attrito − Il supporto con superficie ad attrito consente un Regolare la velocità della macchina, la pressione utilizzo completo dei cuscinetti e mantiene i delle spazzole e il flusso della soluzione in cuscinetti in sede senza penetrare in essi. Il funzione della pulizia. Per prestazioni ottimali, dispositivo di centramento a molla funziona con utilizzare le impostazioni più basse per la tutti i cuscinetti Tennant e consente una pressione delle spazzole e il flusso della sostituzione dei cuscinetti veloce e semplice. soluzione. Se la macchina è dotata di sistema FaST o ec−H2O, utilizzarlo per ottenere risultati di lavaggio migliori. Mantenere la macchina in movimento per evitare danni alla finitura del pavimento. In caso di risultati insoddisfacenti, fermarsi e fare riferimento alla sezione RISOLUZIONE DEI PROBLEMI DELLA MACCHINA contenuto in questo manuale. Dopo l’uso, effettuare le procedure di manutenzione quotidiana (fare riferimento alla sezione MANUTENZIONE DELLA MACCHINA di questo manuale). Guidare la macchina lentamente sulle rampe. Trasmissione dei cuscinetti imbottita − La Usare il pedale del freno per controllate la velocità trasmissione dei cuscinetti standard ha setole della macchina su piani in discesa. In caso di corte, o ”fiocchi”, nella parte posteriore, per tenere pendenza, effettuare il lavaggio muovendo la in posizione il cuscinetto. Questa trasmissione macchina in salita piuttosto che in discesa. funziona con tutti i cuscinetti Tennant ad eccezione del cuscinetto nero ad alta produttività. AI FINI DELLA SICUREZZA: ridurre la velocità lungo le pendenze e le superfici scivolose. Non utilizzare la macchina in aree in cui la temperatura ambiente sia superiore a 43 C (110 F). Non utilizzare le funzioni di lavaggio in aree in cui la temperatura ambiente sia al di sotto della soglia di congelamento 0 C (32 F). L’inclinazione massima per la pulizia con la macchina è pari a 10%. L’inclinazione massima durante il trasporto della macchina è pari a 14%. T20 Gas/LPG 331487 (3−2013) 17
FUNZIONAMENTO Controllare la guarnizione del coperchio del LISTA DI CONTROLLO serbatoio della soluzione a destra al fine di PRE−FUNZIONAMENTO accertarsi che non sia danneggiata o consumata. Controllare il livello del liquido idraulico. Pulire la tramoggia e il filtro dei rifiuti. Controllare il livello del carburante. Controllare il flessibile del tergipavimento al fine di accertarsi che non contenga rifiuti o Verificare che la macchina non presenti non sia ostruito. perdite di liquidi. Controllare ogni giorno il tergipavimento al Controllare le condizioni delle spazzole fine di accertarsi che non sia danneggiato, principali. Rimuovere eventuali fili, nastri, consumato o deflesso. pezzi di plastica o altri tipi di detriti rimasti impigliati al loro interno. Sistema di lavaggio FaST: Controllare il livello del detergente concentrato FaST−PAK. Spazzole cilindriche: Controllate che il vassoio Sostituire la cartuccia secondo necessità. dei rifiuti sia vuoto e pulito. Fare riferimento alla sezione INSTALLAZIONE DELLA CARTUCCIA Controllare i mantelli destri del vano della FaST−PAK nel presente manuale. spazzola principale, le guarnizioni e il tergipavimento al fine di rilevare eventuali Sistema di lavaggio FaST: Assicurarsi che tracce di danni o usura. tutti i detergenti di pulizia convenzionali siano stati rimossi e che il serbatoio della soluzione Spazzola laterale (opzionale): Controllare le sia stato pulito. condizioni della spazzola. Rimuovere eventuali fili, nastri, pezzi di plastica o altri tipi Sistema di lavaggio FaST: Assicurarsi che il di detriti rimasti impigliati al suo interno. serbatoio della soluzione sia stato riempito solo con acqua fredda pulita. Spazzola laterale (opzionale): Controllate le condizioni del tergipavimento della spazzola Controllare il clacson, i fari anteriori e laterale. posteriori, le luci di sicurezza e l’allarme (se presente). Controllare il radiatore e le alette del raffreddatore idraulico al fine di accertarsi che Controllare il corretto funzionamento dei freni non vi siano detriti. e dello sterzo. Controllare il livello del refrigerante nel Controllare i dati sulla manutenzione per motore. determinare quali procedure siano necessarie. Controllare il livello dell’olio nel motore. Controllare i mantelli sinistri del vano della spazzola principale, le guarnizioni e il tergipavimento al fine di rilevare eventuali tracce di danni o usura. Controllare la guarnizione del coperchio del serbatoio della soluzione a sinistra al fine di accertarsi che non sia danneggiata o consumata. Controllare la guarnizione del coperchio del serbatoio di recupero al fine di accertarsi che non sia danneggiata o consumata. Pulire il filtro dei rifiuti della ventola di aspirazione. Scaricare e pulire il serbatoio di recupero. Opzione ES: Scaricare e pulire il serbatoio della soluzione, il sensore galleggiante ed il filtro ES. 18 T20 Gas/LPG 331487 (3−2013)
FUNZIONAMENTO 6. Rilasciare la banda di montaggio e rimuovere SOSTITUZIONE DEL SERBATOIO GPL il serbatoio GPL vuoto. AI FINI DELLA SICUREZZA: prima di lasciare la macchina o di effettuarne la manutenzione, fermarsi su una superficie piana, azionare il freno di stazionamento, spegnere la macchina ed estrarre la chiave di accensione. 1. Aprire lo sportello di accesso laterale. 2. Chiudere la valvola di servizio del serbatoio GPL. 7. Allineare il foro sul collo del serbatoio al perno di centratura e posizionare con cura il serbatoio GPL pieno sul piano. Fissare il serbatoio con la banda di montaggio. 3. Avviare la macchina e mettere in funzione il motore fino a che non si arresta per mancanza di carburante. Spegnere la macchina. 4. Sollevare il sedile dell’operatore e attivarne il dispositivo di blocco in modo che il sedile resti aperto. 8. Collegare la linea del carburante GPL al PER LA SICUREZZA: durante la manutenzione raccordo di servizio del serbatoio. Accertarsi della macchina, tenere fiamme e scintille che il raccordo di servizio del serbatoio sia lontane dall’area di servizio del sistema di pulito e non danneggiato e che combaci con il combustione. Mantenere l’area ventilata. raccordo della linea del carburante. 5. Indossare dei guanti e rimuovere il raccordo a 9. Aprire lentamente la valvola di servizio del sgancio rapido del serbatoio. serbatoio e controllare che non vi siano perdite. In caso di perdite, chiudere immediatamente la valvola di servizio e informare il personale addetto. T20 Gas/LPG 331487 (3−2013) 19
FUNZIONAMENTO NOTA: non fare funzionare il motorino di AVVIAMENTO DELLA MACCHINA avviamento per più di 10 secondi ogni volta oppure dopo che il motore si è avviato. Lasciare raffreddare il motorino d’avviamento 1. Macchine a GPL: aprire lentamente la valvola 15/20 secondi prima di cercare di mettere in moto di servizio del liquido. la macchina, altrimenti il motorino potrebbe danneggiarsi. NOTA: se la valvola di servizio viene aperta troppo rapidamente, la valvola di controllo 4. Fare riscaldare il motore ed il sistema potrebbe arrestare il flusso di GPL. Se ciò idraulico da tre a cinque minuti. avviene, chiudere la valvola di servizio, attendere alcuni secondi ed aprire di nuovo lentamente la AVVERTENZA: il motore emette gas valvola. tossici, in grado di causare gravi danni respiratori o asfissia. Provvedere a un’adeguata ventilazione. Consultare le autorità competenti per i limiti di esposizione. Mantenere il motore ben regolato. 5. Accendere le luci. SPEGNIMENTO DELLA MACCHINA 1. Arrestate la macchina e spegnete tutte le funzioni di lavaggio. 2. Girare la chiavetta di accensione in senso 2. Sedere sul sedile dell’operatore e premere il antiorario per spegnere il motore. Restare pedale del freno o innestare il freno di seduti sul sedile dell’operatore fino a che il stazionamento. motore non si è arrestato. PER LA SICUREZZA: quando si avvia la CAUTELA: il motore GPL continua a macchina, tenere il piede sul freno ed il pedale restare in funzione per qualche secondo direzionale in folle. dopo lo spegnimento. Innestare il freno di stazionamento prima di lasciare la 3. Girare la chiavetta d’accensione fino a che il macchina. motore non si avvia. NOTA: per proteggere i componenti emittenti del motore sulle macchine a GPL, il motore continuerà ad operare fino a pochi secondi dopo lo spegnimento tramite la chiavetta di accensione. AI FINI DELLA SICUREZZA: prima di lasciare la macchina o di effettuarne la manutenzione, non parcheggiare vicino a materiali, polveri, gas o liquidi combustibili. Fermarsi su una superficie piana, tirare il freno di stazionamento, spegnere la macchina ed estrarre la chiave di accensione. 20 T20 Gas/LPG 331487 (3−2013)
FUNZIONAMENTO MODALITA’ DI PULIZIA CONVENZIONALE RIEMPIMENTO DEL SERBATOIO DELLA SOLUZIONE AI FINI DELLA SICUREZZA: prima di lasciare la macchina o di effettuarne la manutenzione, fermarsi su una superficie piana, azionare il LAVAGGIO CON SCHIUMA (MODALITÀ FaST) / freno di stazionamento, spegnere la macchina LAVAGGIO ec−H2O (MODALITÀ ec−H2O) ed estrarre la chiave di accensione. AI FINI DELLA SICUREZZA: prima di lasciare 1. Aprire il coperchio di riempimento del la macchina o di effettuarne la manutenzione, serbatoio della soluzione destro o sinistro. fermarsi su una superficie piana, azionare il freno di stazionamento, spegnere la macchina 2. Riempire parzialmente il serbatoio della ed estrarre la chiave di accensione. soluzione con acqua (non superare i 60C). Versare la quantità richiesta di detergente nel 1. Aprire il coperchio di riempimento del serbatoio della soluzione. Riempire il serbatoio della soluzione destro o sinistro. serbatoio con acqua fino a che il livello non si trova appena sotto l’apposito contrassegno. 2. Riempire il serbatoio esclusivamente con ACQUA FREDDA (meno di 21C) pulita. NON AVVERTENZA: i materiali infiammabili utilizzare acqua calda né aggiungere possono provocare esplosioni o detergenti convenzionali per la pulizia dei incendi. Non usare materiali pavimenti, poiché potrebbe verificarsi un infiammabili nei serbatoi. guasto al sistema FaST. AVVERTENZA: i materiali infiammabili possono provocare esplosioni o incendi. Non usare materiali infiammabili nei serbatoi. NOTA: per installare o caricare la cartuccia FaST−PAK, fare riferimento alla sezione SOSTITUZIONE DELLA CARTUCCIA FaST−PAK di questo manuale. ATTENZIONE: per la pulizia convenzionale usare solamente i detergenti consigliati. Eventuali danni alla macchina causati dall’utilizzo di un detergente inadeguato annullano la garanzia del produttore. NOTA: versare una soluzione antischiuma consigliata nel serbatoio di recupero se si forma troppa schiuma. Per raccomandazioni specifiche, contattare un rappresentante o un rivenditore Tennant. NOTA: non attivare il sistema FaST o ec−H2O se sono presenti detergenti per la pulizia convenzionali nel serbatoio della soluzione. Scaricare, sciacquare e riempire nuovamente il serbatoio della soluzione con acqua fredda pulita prima di utilizzare il sistema FaST o ec−H2O. I detergenti convenzionali possono causare danni al sistema FaST o ec−H2O. T20 Gas/LPG 331487 (3−2013) 21
FUNZIONAMENTO MODALITA’ ES (EXTENDED SCRUB − MODALITA’ ES (EXTENDED SCRUB − LAVAGGIO PROLUNGATO) CON LAVAGGIO PROLUNGATO) − RIEMPIMENTO RIEMPIMENTO AUTOMATICO MANUALE DEI SERBATOI PER LA SICUREZZA: prima di lasciare la AI FINI DELLA SICUREZZA: prima di lasciare macchina o di effettuarne la manutenzione, la macchina o di effettuarne la manutenzione, fermarsi su una superficie piana, innestare il fermarsi su una superficie piana, azionare il freno di stazionamento e spegnere la freno di stazionamento, spegnere la macchina macchina. ed estrarre la chiave di accensione. 1. Collegare il flessibile dalla sorgente di acqua 1. Aprire il coperchio del serbatoio della (non superare i 60C) al collegamento del soluzione destro o sinistro e riempire il riempimento automatico. serbatoio con acqua (non superare i 60C) fino a che il livello non si trova appena sotto l’apposito contrassegno. 2. Girare la chiavetta di accensione portandola sulla posizione ON (senza avviare la macchina) e aprire la sorgente di acqua. La 2. Aprire il coperchio del serbatoio di recupero e funzione di riempimento automatico riempirlo con acqua (no superare i 60C) fino provvederà a riempire automaticamente i a metà circa. serbatoi fino al livello corretto. AVVERTENZA: i materiali infiammabili 3. Riempire il serbatoio del detergente con il possono provocare esplosioni o detergente corretto. incendi. Non usare materiali infiammabili nei serbatoi. ATTENZIONE: per la modalità ES usare solamente i detergenti caratterizzati da una bassa formazione di schiuma consigliati. Eventuali danni alla macchina causati dall’utilizzo di un detergente inadeguato annullano la garanzia del produttore. 22 T20 Gas/LPG 331487 (3−2013)
FUNZIONAMENTO IMPOSTAZIONE DELLA MODALITÀ ec−H2O IMPOSTAZIONE DELLE MODALITÀ DI PULIZIA Il tasto ec−H2O attiva l’accensione del sistema ec−H2O quando il tasto di pulizia 1−STEP è Prima di eseguire le operazioni di pulizia, è attivato. L’indicatore luminoso accanto al tasto si necessario determinare quale modalità di pulizia accende. La macchina torna all’ultima verrà utilizzata (FaST, ES o convenzionale). impostazione utilizzata al momento Successivamente, occorre impostare la pressione dell’accensione o dello spegnimento. delle spazzole di pulizia e regolare i livelli del flusso della soluzione. IMPOSTAZIONE DELLA MODALITA’ FaST Il tasto FaST attiva l’accensione del sistema FaST quando il tasto di pulizia 1−STEP è attivato. La spia luminosa accanto al tasto si accenderà. La macchina tornerà all’ultima impostazione utilizzata al momento dell’accensione o dello spegnimento. NOTA: lo stoccaggio e il trasporto di macchine dotate di sistema ec−H2O a temperature inferiori allo zero richiedono procedure speciali. Seguite la procedura di protezione antigelo descritta nella sezione INFORMAZIONI SULLO STOCCAGGIO. IMPOSTAZIONE DELLA PRESSIONE DELLE SPAZZOLE In condizioni di pulizia normali, la pressione delle IMPOSTAZIONE DELLA MODALITA’ ES spazzole deve essere impostata sul minimo (spia (EXTENDED SCRUB − LAVAGGIO inferiore). In condizioni di sporco ostinato, la PROLUNGATO) pressione delle spazzole può essere impostata su un livello più alto. La velocità di viaggio e le Il tasto ES attiva l’accensione del sistema ES condizioni del pavimento influiscono sui risultati. quando il tasto di pulizia 1−STEP è attivato. La spia luminosa accanto al tasto si accenderà. La With the 1−STEP Scrub button activated, press macchina tornerà all’ultima impostazione utilizzata either the Brush Pressure increase button (+) or al momento dell’accensione o dello spegnimento. the Brush Pressure decrease button (−) to set the brush pressure for the surface being cleaned. If brushes are worn, it may be necessary to increase the brush pressure. The machine will default to the last setting used when it is powered on or off. NOTA: quando il sistema ES è attivo, si verifica un leggero ritardo prima che la pompa ES inizi a funzionare. T20 Gas/LPG 331487 (1−07) 23
FUNZIONAMENTO IMPOSTAZIONE DEL FLUSSO DELLA SOLUZIONE Con il tasto di pulizia 1−STEP attivato, premere il tasto per l’aumento della soluzione (+) o il tasto per la diminuzione della soluzione (−) per impostare il livello della soluzione del flusso. La velocità di viaggio e le condizioni del pavimento influiscono sui risultati. La macchina tornerà all’ultima impostazione utilizzata al momento dell’accensione o dello spegnimento. NOTA: nelle modalità ES e FaST, i tasti del flusso della soluzione controllano sia il livello del flusso della soluzione che quello del detergente. Per disabilitare il flusso di tutta la soluzione e di tutto il detergente, premere il tasto di riduzione della soluzione (−) fino a che tutte le spie non si spengono. FLUSSO DELLA SOLUZIONE CONVENZIONALE, FaST E ec−H2O In condizioni di sporco normale, il livello del flusso della soluzione deve essere impostato sul minimo (spia inferiore). In condizioni di sporco ostinato, il livello del flusso della soluzione deve essere impostato secondo una regolazione medio/massima (spie media o superiore). FLUSSO DELLA SOLUZIONE ES (EXTENDED SCRUB − LAVAGGIO PROLUNGATO) Nel caso di macchine con sistema ES, il flusso di detergente viene disattivato quando il flusso della soluzione è impostato sul minimo (una spia). In condizioni di sporco normale, il livello del flusso della soluzione deve alternarsi tra l’impostazione media e quella più bassa. L’impostazione media (due spie) consente il flusso di soluzione E di detergente. L’impostazione più bassa (one light) consente il flusso della soluzione SENZA l’aggiunta di detergente. Il detergente non deve essere continuamente aggiunto con il flusso della soluzione per ottenere risultati di lavaggio efficaci. 24 T20 Gas/LPG 331487 (6−10)
FUNZIONAMENTO Modello ec−H2O: Se un allarme suona e LAVAGGIO l’indicatore di luce del sistema ec−H2O comincia a lampeggiare in rosso, il modulo ec−H2O deve essere irrigato per riprendere il funzionamento Il tasto di pulizia 1−STEP attiva tutte le funzioni di ec−H2O (vedere PROCEDURA FLUSSO lavaggio. MODULO ec−H2O). PER LA SICUREZZA: non utilizzare la macchina se non è stato letto e compreso il manuale di istruzioni. 1. Avviare la macchina. NOTA: prima di effettuare le operazioni di lavaggio, assicurarsi che siano state definite le relative modalità e impostazioni. 2. Premere il tasto di pulizia 1−STEP. La spia luminosa sul tasto si accenderà. Tutte le funzioni di pulizia preimpostate vengono attivate. NOTA: quando l’allarme suona e la luce rossa lampeggia, la macchina ometterà il sistema ec−H2O. Per continuare la pulizia, premere il tasto ec−H2O per spegnere il sistema ec−H2O. ATTENZIONE: (modello ec−H2O) non consentire alla soluzione di asciugarsi. Il modulo ec−H2O può guastarsi se è messo in funzione senza acqua per un lungo periodo di tempo. CODICE LUCE INDICATORE CONDIZIONE SISTEMA ec−H2O Verde solido Funzionamento normale NOTA: NON attivare il sistema FaST o ec−H2O durante il lavaggio convenzionale. I detergenti Rosso Modulo irrigazione convenzionali possono causare danni al sistema lampeggiante ec−H2O FaST o ec−H2O. Scaricare, sciacquare e riempire Rosso solido Contattate il Servizio nuovamente il serbatoio della soluzione con acqua Assistenza fredda pulita prima di utilizzare il sistema FaST o ec−H2O. 4. Rilasciare il pedale direzionale e premere il 3. Rilasciare il freno di stazionamento, quindi pedale del freno per arrestare la macchina. premere il pedale direzionale per dare inizio al lavaggio. 5. Premere il tasto di pulizia 1−STEP per arrestare il lavaggio. La spia accanto al tasto AVVERTENZA: i materiali infiammabili o si spegnerà e le funzioni di lavaggio verranno i metalli reattivi possono provocare in breve arrestate. esplosioni o incendi. Non raccoglierli. PER LA SICUREZZA: ridurre la velocità lungo le pendenze e le superfici scivolose. NOTA: se la macchina procede in retromarcia, il tergipavimento viene sollevato automaticamente. In questo modo si evitano eventuali danni al tergipavimento. NOTA: l’indicatore di luce del sistema ec−H2O non si accenderà fin quando la macchina inizia la pulizia. T20 Gas/LPG 331487 (6−10) 25
Puoi anche leggere