Forni a tunnel multipiano a tubi di vapore - Serie MONDIALMATIC Steam tubes multideck tunnel ovens

Pagina creata da Alex Serafini
 
CONTINUA A LEGGERE
Forni a tunnel multipiano a tubi di vapore - Serie MONDIALMATIC Steam tubes multideck tunnel ovens
Forni a tunnel multipiano
               a tubi di vapore
                  Serie MONDIALMATIC

Steam tubes multideck tunnel ovens
                      MONDIALMATIC series
Forni a tunnel multipiano a tubi di vapore - Serie MONDIALMATIC Steam tubes multideck tunnel ovens
LA QUALITA’ ARTIGIANALE IN UNA PRODUZIONE INDUSTRIALE
 Forno a tunnel a tubi di vapore alimentato a gas/gasolio costituito da più camere indipendenti, a tenuta di vapore, con altezza
 utile 16 cm a seconda dei modelli.
 La serie Mondialmatic è indicata per la cottura di pane di pezzatura medio/grossa e per tutti quei prodotti che richiedono una
 forte spinta di calore dal suolo e rilevante quantità di vapore.
 La serie Mondialmatic può essere integrata con qualsiasi linea di produzione automatica. È’ possibile anche una gestione semi-
 automatica dell’impianto, impostando differenti cicli di produzione.
 Per l’infornamento è previsto l’uso di tavole, teglie e stampi a fondo piatto.
 Temperature massime di cottura: da 210°C a 270°C.
 Oltre 50 anni di esperienza del marchio Mondialforni, garantiscono prestazioni ai massimi livelli per funzionalità, affidabilità e
 sicurezza.
 La serie Mondialmatic è conforme alle seguenti Direttive Europee:
• Direttiva Macchine 98/37/CE
• Direttiva Bassa Tensione
   73/23/CEE (93/68/CEE)
• Direttiva Compatibilità Elettromagnetica
   89/336/CEE (92/31/CEE – 93/68/CEE)
• Regolamento (CE) N. 19352004 del
   Parlamento Europeo e del Consiglio del
   27 ottobre 2004 riguardante i materiali
   e gli oggetti destinati a venire a contatto
   con i prodotti alimentari.

                                                    Mondialmatic

ARTISAN QUALITY WITH INDUSTRIAL PRODUCTION
Steam tubes tunnel oven, gas/gasoil heated, made up of 3 or 4 independent decks, perfectly sealed to contain the steam inside,
with working height 16cm.
Mondialmatic series is particularly suitable for medium/large size bread and any other products that require baking from
bottom to top and large steam production.
Mondialmatic series can be combined with any automatic production line . A semi-automatic control of the plant is also
available by setting different production cycles.
Loading with boards, trays and bottom flat moulds.
Maximum baking temperatures: from 210°C to 270°C.
Mondialforni’s over 50 years experience ensures top performances and maximum reliability and safety.
Mondialmatic series is complying with the following European Directives:
• Machines Directive 98/37/CE
• Low Tension Directive
  73/23/EEC (93/68/EEC)
• Electromagnetic compatibility Directive
  89/336/EEC (92/31/EEC – 93/68/EEC)
• Regulation (EC) No. 1935/2004 of the European Parliament and of the Council of 27 October 2004 on materials and articles
  intended to come into contact with food
Forni a tunnel multipiano a tubi di vapore - Serie MONDIALMATIC Steam tubes multideck tunnel ovens
Principali caratteristiche costruttive
                                                                                             Main manufacturing features

FACCIATA
Realizzata in acciaio inox AISI 304 comprende: due colonne, una cappa, una bocca d’infornamento, un bancale nella parte
inferiore del forno e delle portine frontali per l’accesso alla zona bruciatore.
RIVESTIMENTO
Costituito da pannelli in acciaio verniciato
con resine epossidiche ad alta resistenza.
L’isolamento con lana di roccia a fibre
lunghe garantisce una bassa dispersione
del calore.
Le colate laterali e superiori di cemento
avvolgono l’intero fascio tubiero,
costituendo un blocco di eccezionale
inerzia termica.
CAMERE DI COTTURA
In acciaio, racchiuse in uno spesso
isolamento termico e dotate di nastri
trasportatori realizzati in rete a maglia fitta
con filo schiacciato oppure a tapparelle.
L’illuminazione viene fornita da lampade
alogene, due ogni camera, per poter
ispezionare facilmente i prodotti all’interno
delle camere di cottura lato scarico.
Gli oblò di illuminazione sono facilmente
accessibili per la pulizia e le lampade
sono facilmente accessibili dall’esterno
delle camere di cottura.
BOCCHE DI INFORNAMENTO/SFORNAMENTO
Portine di carico in acciaio inox e portine di scarico a vetri temperati spessi 10 mm, bilanciate da contrappesi foderati in acciaio inox.
Le portine sono di facile apertura e pulizia, si aprono e si chiudono automaticamente nella fase di carico e scarico del prodotto.
CAPPA ESTERNA ED INTERNA
Interamente in acciaio inox AISI 304, di grandi dimensioni dotata di un estrattore dei vapori lato carico e lato scarico.

FRONT
In AISI 304 stainless steel, made up of two columns, a hood, a loading end, a working table in the lower part, and of front
doors to gain access to the burner .
LINING
Made up of high resistance epoxy resin painted steel panels . The insulation and concrete surrounding the baking chamber ensures
minimum heat loss . Side and top cement castings encompass all the tubes, making up a unit with exceptional thermal inertia .
BAKING DECKS
In stainless steel, encompassed by a thick thermal insulation and equipped with flat-wire close- mesh steel conveyor belts or
with slats conveyor. Lighting is provided by halogen lamps, two for each deck, allowing a perfect view of the product in the
baking decks (unloading end). The lights glasses are easily accessible for cleaning and the lamps are easily accessible from
outside the baking decks.
LOADING/UNLOADING ENDS
Stainless steel loading doors and 10mm thick tempered glass unloading doors. The unloading doors can be easily opened and
cleaned: in addition, they can be automatically opened or closed during the product loading and unloading phases.
EXTERNAL AND INTERNAL HOOD
Fully AISI 304 stainless steel, large size, equipped with a steam exhauster at loading and unloading ends.
Forni a tunnel multipiano a tubi di vapore - Serie MONDIALMATIC Steam tubes multideck tunnel ovens
TUBI DI VAPORE
Il riscaldamento delle camere di cottura è garantito da tubi di vapore di
forma anulare.
I tubi sono in acciaio, trafilati a freddo, certificati UNI 663 (norma tedesca
DIN 17175/I) e collaudati singolarmente alla pressione di 700 bar.
L’elevato numero di tubi per metro lineare disposti in profondità nel forno
garantiscono una differenza di temperatura molto bassa tra quella dei tubi
e la temperatura della camera di cottura.
In questo modo il calore viene rilasciato dolcemente verso il prodotto
garantendone un corretto e ottimale sviluppo durante la cottura.
Il forno mantiene una eccellente stabilità della temperatura dopo
l’infornamento.
Il numero dei tubi nel modulo iniziale è ulteriormente aumentato per
compensare la dispersione di calore in corrispondenza nella zona di
accesso alle camere di cottura.

STEAM TUBES
Baking decks heating is provided by ring-shaped steam tubes. The tubes are in stainless steel, cold-drawn, with UNI 663
certification (German standard DIN 17175/I) and tested individually at 700 bar. The large number of tubes per linear meter,
located at the bottom of the oven, ensures minimum difference between the tubes and the baking deck temperatures. Heat is
provided gently to the product allowing the correct and perfect baking.
The oven maintains a perfectly stable baking temperature after loading cycle.
The number of front tubes has been increased to compensate the larger heat loss near the baking decks access area.

                                                              TIPO DI RISCALDAMENTO
                                                               La fornace è riscaldata da uno o due bruciatori ad aria soffiata
                                                               alimentati a gasolio o gas (metano o G.P.L.).
                                                               Nei modelli a due bruciatori è possibile ottenere temperature
                                                               differenziate tra la zona di carico e quella di scarico.
                                                               E’ inoltre possibile avere tempi di cottura diversi per ciascuna camera.
                                                               La fornace ed i canali da fumo sono accuratamente sagomati per
                                                               una trasmissione efficace del calore ai tubi anulari e costruiti con
                                                               mattoni refrattari, gettate di calcestruzzo e mattoni.

HEATING
The furnace is heated by one or two forced air, gasoil
or gas (methane or L.P.G.) burner.
In the two-burner models it is possible to set
differentiated temperatures at the loading and
unloading ends.
In addition, it is possible to have different baking times
for each deck.
The furnace and the smoke ducts are carefully shaped
to ensure a good distribution of flame and smokes heat
to the ring-shaped tubes.
They are manufactured with refractory bricks,concrete
castings and common bricks .
Forni a tunnel multipiano a tubi di vapore - Serie MONDIALMATIC Steam tubes multideck tunnel ovens
GRANDE FLESSIBILITA’ PER OGNI ESIGENZA DI COTTURA
I trasportatori all’interno delle camere di cottura possono essere a rete o a tapparelle e sono trainati da catene laterali.
Entrambi i trasportatori hanno il vantaggio di essere posizionati e di operare interamente all’interno delle camere di cottura,
anche durante le fasi di carico e di scarico, ricevendo così i prodotti alla temperatura di cottura programmata.
L’avanzamento dei trasportatori avviene a passi con velocità costante ma con lunghezza variabile a seconda delle dimensioni dei
prodotti da infornare.

GREAT FLEXIBILITY FOR ALL BAKING REQUIREMENT
The conveyor belts inside the baking decks are made up of close-mesh steel or stone slats driven by side chains .
Either type of conveyor belts has the advantage to be placed and to operate fully inside the baking decks, even during loading
and unloading phases and, therefore, the product is received at the set baking temperature.
The feed of the conveyor belts into the baking decks is carried out by steps, at constant speed and variable length according to
the size of the products to be baked.

TRASPORTATORE A RETE                                                                                                        1
La rete (1) è costituita da fili di acciaio schiacciato formante una
maglia molto fitta sulla quale possono essere appoggiati direttamente
i prodotti da cuocere, oppure le teglie o gli stampi.
E’ prevalentemente usata nel caso di cottura multiprodotto.

MESH CONVEYOR
The mesh (1) is made up of flat steel wires - very close to each other-
where it is possible to place the products either directly or loaded in
trays, tins or moulds.
It is particularly used to bake different types of products.

TRASPORTATORE A TAPPARELLE METALLICHE
Le tapparelle (2) sono costituite da profili metallici sagomati a                                                            2
cerniere formanti un piano di appoggio liscio. Sono utilizzate
prevalentemente nel caso di cottura diretta, ottenendo prodotti che
avvicinano la qualità della cottura su pietra con il vantaggio di una
manutenzione più semplice e dalla durata superiore.

METALLIC SLATS CONVEYOR
The slats (2) are made up of hinge-shaped metallic profiles forming
a smooth belt. They are particularly used in case of direct baking:
the products have similar features as if baked on the hearth with the
advantage of an easier maintenance and a longer durability.

TRASPORTATORE A TAPPARELLE
IN MATERIALE REFRATTARIO                                                                                                    3
Le tapparelle (3) sono in questo caso costituite da una struttura di
acciaio auto-portante sulla quale viene colato il materiale refrattario
formante il piano di cottura.
Si ottengono prodotti che rispettano la tradizione artigianale della
cottura su pietra.

REFRACTORY SLATS CONVEYOR
The slats (3) are made up of a steel structure filled with refractory
material creating the baking surface.
The products have the same features as if baked on the hearth.
Forni a tunnel multipiano a tubi di vapore - Serie MONDIALMATIC Steam tubes multideck tunnel ovens
Produzione e gestione del vapore
                                                                      Production and management of the steam

                                                                   LA CALDAIA
                                                                   I forni della serie Mondialmatic non hanno produzione
                                                                   autonoma di vapore da fornire al prodotto durante la cottura, ma
                                                                   hanno bisogno di essere allacciati ad un generatore di vapore
                                                                   autonomo esterno al forno (optional).
                                                                   Attraverso un collettore ed elettrovalvole dedicate il vapore
                                                                   viene incanalato nella camera di cottura desiderata e, grazie ad
                                                                   uno speciale separatore, arriva privo di condensa evitando cosi
                                                                   di modificare la qualità di cottura del prodotto.

                                                                  THE STEAMER
                                                                   Mondialmatic series ovens are supplied with a steam injector,
                                                                   solenoid valves and a condensate trap. Steam is provided by an
                                                                   external steam generator (optional).
                                                                   Steam is conveyed to the desired baking deck through a manifold
                                                                   and dedicated solenoid valves, and, thanks to a special trap,
                                                                   it arrives without condensate avoiding to affect the product
                                                                   baking quality.

I TUBI SPRUZZATORI
I tubi spruzzatori (A) vengono montati ortogonali alla lunghezza del forno nella 1^ zona di cottura, lato carico.
La zona di locazione dei tubi spruzzatori, viene divisa dal resto del forno da tendine in teflon (B), per uno spazio di circa un passo
di prodotto e trattengono il vapore immesso dai tubi spruzzatori, per un tempo equivalente a 3 cicli di lavoro.
Le tendine in teflon vengono sempre montate durante l’installazione del forno ma sono facilmente smontabili nel caso le necessità
produttive lo richiedessero.
L’estrazione di vapore dalle camere di cottura avviene in modo automatico tramite uno o più aspiratori in acciaio inox (C).

THE STEAM INJECTOR PIPES
The steam injector pipes (A) are assembled across the oven length, at the loading end.
The steaming area is separated from the rest of the oven by teflon curtains (B), for a space of approx.one index of product ,
holding the steam delivered by the pipes for three cycles of work.
The Teflon curtains can be easily removed in case of particular baking requirements. Steam is discharged automatically from the
baking decks by one or more stainless steel exhausters (C).

                       C                                          B                  B                                    A
Forni a tunnel multipiano a tubi di vapore - Serie MONDIALMATIC Steam tubes multideck tunnel ovens
Elevatore di carico / scarico automatico
                                                                           Automatic loading / unloading elevator

Per trasferire i prodotti nelle camere di cottura è indispensabile
l’elevatore automatico di carico.
Ha il compito di ricevere il prodotto dalla unità di carico posta
davanti al forno con movimenti avanti-indietro e alto-basso
raggiungendo cosi tutte le bocche di infornamento.
Il trasportatore posto nell’elevatore può essere a rete o a telo.
I motori sono controllati da un inverter che gestisce tutti i
movimenti e la relativa velocità.

To load the products into the baking decks it is absolutely
necessary to use the automatic elevator.
It receives the product from the loading unit placed in front
of the oven with forward-reverse and up-down movements
allowing to reach all the loading ends.
The elevator conveyor belt can be either mesh or cloth type.
The motors are controlled by an inverter, which controls all
movements and the relevant speed..

                                                   1
                                                           SCARICO DEI PRODOTTI
                                                           Per scaricare i prodotti cotti esistono due possibilità:
                                                          - utilizzando un elevatore identico a quello di carico utile soprattutto
                                                            quando si vogliono trasferire i prodotti su un tappeto di raffreddamento
                                                            motorizzato per aumentare l’automazione del processo produttivo (1);
                                                          - utilizzando un carrello con scivoli di scarico da porre in prossimità
                                                            delle bocche e dotato di ruote per agevolare le operazioni manuali di
                                                            prelevamento del prodotto (2).
                                                            Questa soluzione è disponibile solamente per i forni ad un bruciatore e
                                                            con trasportatori a rete.

                                                   2
                                                           PRODUCT UNLOADING
                                                           The products can be unloaded in two modes:
                                                          - by means of an unloading elevator (identical to the loading one), which
                                                            is particularly useful to transfer the products on a powered cooling belt
                                                            to increase the automation of the production process (1);
                                                          - by means of a rack with discharge chutes to be placed at the unloading
                                                            ends and equipped with wheels allowing an easier manual collection of
                                                            the product (2).
                                                            This solution is available only for one-burner ovens with mesh conveyor.
Forni a tunnel multipiano a tubi di vapore - Serie MONDIALMATIC Steam tubes multideck tunnel ovens
Unità di carico
                                                                                              Loading device

CARICO MANUALE • MANUAL LOADING

                                                                             Per caricare l’elevatore automatico del
  PRODOTTO                                                                   forno esistono varie possibilità che
  SU TEGLIE                                                                  rendono il sistema flessibile e in grado
  PRODUCT                                                                    di rispondere a tutte le esigenze di una
  ON TRAYS                                              ELEVATORE            produzione sia semi-industriale che
                         CARICATORE • BASE                FORNO              altamente automatizzata.
                           BASIC • LOADER                    OVEN            The oven automatic elevator can be
                                                           ELEVATOR
  PRODOTTO                                                                   loaded in different modes allowing
  SU TAVOLE                                                                  great flexibility to the plant to meet all
 PRODUCTS                                                                    requirements both of a semi-industrial
 ON BOARDS                                                                   and a fully automated production.

CARICO AUTOMATICO DA TAPPETO MOTORIZZATO
                                                                               RIBALTA
AUTOMATIC LOADING FROM POWERED BELT                                            PANINI
                                                                               TIPPING
                                                                                 UNIT

 PRODOTTO                                                                                               ELEVATORE
   SFUSO                 CARICATORE • BASE                                                                FORNO
   LOOSE                   BASIC • LOADER                                                                  OVEN
  PRODUCT                                                                                                ELEVATOR

 PRODOTTO                                                                                               ELEVATORE
 SU TEGLIE               CARICATORE • BASE                                                                FORNO
  PRODUCT                  BASIC • LOADER                                                                  OVEN
 ON TRAYS                                                                                                ELEVATOR

                   RICEVIMENTO AUTOMATICO     RULLIERA            CARICO AUTOMATICO
                           DA LINEA          MOTORIZZATA               TEGLIE

                    AUTOMATIC COLLECTION      POWERED                 TRAYS AUTOMATIC
                         FROM LINE             ROLLER                     LOADING

                   RICEVIMENTO AUTOMATICO     RULLIERA                         RIBALTA
                           DA LINEA          MOTORIZZATA                       PANINI

                   AUTOMATIC COLLECTION       POWERED                          TIPPING
                        FROM LINE              ROLLER                            UNIT

 PRODOTTO                                                                                               ELEVATORE
 SU TAVOLE               CARICATORE • BASE                                                                FORNO

 PRODUCTS                  BASIC • LOADER                                                                  OVEN
 ON BOARDS                                                                                               ELEVATOR
Forni a tunnel multipiano a tubi di vapore - Serie MONDIALMATIC Steam tubes multideck tunnel ovens
Unità di carico
                                                                                                                    Loading device

CARICO DA CARRELLI CON TAVOLE • LOADING FROM BOARDS RACKS

    PRODOTTO                      TRENO                  DEPALLETTIZZATORE                            RIBALTA
    SU TAVOLE                    CARRELLI                     TEVOLE                                  PANINI
    PRODUCTS                      RACKS                  BOARDS UNLOADING                             TIPPING
    ON BOARDS                     TRAIN                       PALLET                                    UNIT

                                                                                                                         ELEVATORE
                                                                                                                           FORNO
                                                       CARICATORE • BASE                                                    OVEN
                                                          BASIC • LOADER                                                  ELEVATOR

                RICEVIMENTO AUTOMATICO                        RULLIERA           CARICATORE
                        DA LINEA                             MOTORIZZATA            BASE

                 AUTOMATIC COLLECTION                         POWERED              BASIC
                      FROM LINE                                ROLLER             LOADER

                             1                           2

Legenda • Key

1) Treno carrelli • Rack train
2) Depalettizatore tavole • Boards unloading pallet
3) Caricatore a tavole con optional • Board loader with optional
   - ricevimento da linea • automatic collection from line
   - rulliera motorizzata • powered roller
   - ribalta panini • tipping unit                               3
4) Impilatore tavole vuote • Impilatore tavole vuote
5) Caricatore automatico forno • Automatic oven loader
6) Forno Mondialmatic • Mondialmatic oven
7) Scaricatore • Unloader                                                           4         5   6                                      7

Legenda • Key

Caricatore base • Basic loader
A) Teglie • Trays
B) Tavole • Boatds
C) Rebaltapanini • Tipping Unit

                                                                             A                                  B                    C
Forni a tunnel multipiano a tubi di vapore - Serie MONDIALMATIC Steam tubes multideck tunnel ovens
Optional
                                                                                                                        Optional

•    Caricatore base                                                        •   Basic loader
•    Dispositivo rulliera motorizzata                                       •   Powered roller
•    Dispositivo ribalta panini                                             •   Tipping unit for small breads
•    Dispositivo ricevimento automatico da linea                            •   Automatic loading from line
•    Dispositivo carico automatico teglie                                   •   Trays automatic loading
•    Treno carrelli                                                         •   Racks train
•    Depallettizzatore a tavole (solo con caricatore a tavole)              •   Boards unloading pallet (only with boards loader)
•    Tappeto di scarico motorizzato                                         •   Powered unloading belt
•    Pannelli laterali in acciaio inox (forno e quadro elettrico)           •   Stainless steel side panels (oven and electric box)
•    Doppie valvole di scarico vapori *                                     •   Double steam exhaust dampers *
•    Dispositivo di raccolta per pulizia rete                               •   Waste collection device for mesh cleaning
•    Gruppo di pulizia tapparelle                                           •   Slats cleaning units
•    Valvole di scarico vapori motorizzate                                  •   Powered steam exhaust dampers
•    Generatore di vapore 180.000 kcal/h BLP 300                            •   Steam generator 180.000 kcal/h BLP 300
•    Generatore di vapore 120.000 kcal/h BLP 200                            •   Steam generator 120.000 kcal/h BLP 200
•    Programma di diagnostica completo                                      •   Complete troubleshooting program
•    Dispositivo tele-service con modem per centro assistenza               •   Teleservice device with modem for customer service
•    Impianto elettrico/sistema di controllo a norma UL/CSA                 •   UL/CSA approved wiring and control system

* Optional per i modelli 1B e per SC-T 10/3,                                * Optional for 1B models and for SC-T 10/3,
  di serie per gli altri modelli                                              standard for the other models

      Tutto sotto controllo
                                                                                                 Everything under control

    TUTTO SOTTO CONTROLLO
    Il quadro elettrico contiene un PLC Siemens di ultima generazione
    e tutte le apparecchiature elettriche che gestiscono le funzioni del
    forno e dei caricatori che lo compongono.
    Un pannello operatore di controllo, collegato al PLC, permette di
    gestire con estrema facilità e sicurezza tutte le funzioni del forno.
    Un programma di diagnostica di base aiuta l’operatore a ricercare
    e risolvere tutti gli eventuali inconvenienti che si potrebbero
    verificare durante l’uso del forno.

    EVERYTHING UNDER CONTROL
    The electric box contains a Siemens PLC of the latest generation
    and all the electrical appliances controlling the oven and loaders
    functions. An operator’s keyboard, connected to the PLC, allows
    the easy and safe control of all the oven functions.
    A basic diagnostic program helps the operator to troubleshoot
    any possible malfunction in the oven .
MONDIALMATIC
                  Modello         Camere Superficie di cottura    Interasse rulli           Dimensioni esterne                    Potenza termica         Peso
                   Model          Decks    Baking surface       Rollers distance           Overall dimensions                    Thermal Power           Weight
                                                                                                                               anteriore    posteriore
                                                                     mm                             mm                           front        rear
                                    nr.             m2                 a               A      B          C          H                      kW             kg
                      SC 6/3                        25,5             3.650                  5.835        8845                    192            ---      18.500
                      SC 7/3                        29,5             4.155                  6.365        9375                    227            ---      21.700
                      SC 8/3                        33               4.685                  6.895        9905                    262            ---      24.900
                 1B   SC 9/3        3               36,5             5.215         3.525    7.425    1.0435        2.300         291            ---      28.100
                      SC 10/3                       40,5             5.745                  7.955    1.0965                      320            ---      31.300
                      SC 11/3                       44               6.275                  8.485    1.1495                      349            ---      34.500
                      SC 12/3                       48               6.805                  9.015    1.2025                      384            ---      37.700
                      SC 13/3                       51,5             7.365                   9645    1.2655                      227            192      40.900
                      SC 14/3                       55,5             7.895                 10.175    1.3185                      262            192      44.500
   RETE • MESH

                      SC 15/3                       59               8.425                 10.705    1.3715                      291            209      48.100
                 2B   SC 16/3       3               63               8.955         3.525   11.235    1.4245        2.300         291            227      51.700
                      SC 17/3                       66,5             9.485                 11.765    1.4775                      320            244      55.300
                      SC 18/3                       70,5            10.015                 12.295    1.5305                      320            262      58.900
                      SC 19/3                       74,5            10.545                 12.825    1.5835                      320            291      62.500
                      SC 13/4                       69               7.365                  9.645    1.2655                      302            203      40.900
                      SC 14/4                       74               7.895                 10.175    1.3185                      331            215      44.500
                      SC 15/4                       79               8.425                 10.705    1.3715                      360            221      48.100
                 2B   SC 16/4       4               84               8.955         3.525   11.235    1.4245        2.800         384            233      51.700
                      SC 17/4                       89               9.485                 11.765    1.4775                      407            256      55.300
                      SC 18/4                       94              10.015                 12.295    1.5305                      430            267      58.900
                      SC 19/4                       99              10.545                 12.825    1.5835                      430            291      62.500
                      SC-T 10/3                     42               6.005                  8.255    1.1315                      401            ---      40.200
 TAPPARELLE

                      SC-T 12/3                     49,5             7.065                  9.315    1.2375                      279            192      48.400
    SLATS

                 SCT SC-T 14/3      3               57               8.125         3.525   10.375    1.3435        2.800         331            215      56.500
                      SC-T 16/3                     64               9.185                 11.435    1.4495                      384            233      64.500
                      SC-T 18/3                     71,5            10.245                 12.495    1.5555                      430            256      72.500

                                                                                   4
                                                                                   3
                                                                                   2                                       H
                                                                                   1
                                                                                                             950

    300                                     a
                                                                                                                                                 A
                                                B                                            2100
                                                           C

Larghezze utili trasportabili • Conveyable working widths: cm 235
Altezze utili trasportabili • Conveyable working heights: cm 16,5
MTC_IT-GB_000 (200-09/06)

                             Mondial Forni S.p.A. - via dell’Elettronica, 1 - 37139 Verona - Italy
                  Tel. +39 045 8182511 - Fax +39 045 8518210 mbox@mfb.it            www.mondialforni.com
                Dati tecnici e fotografie si intendono forniti solo a titolo indicativo e non ci impegnano sulle eventuali modifiche che potranno essere apportate.
Los datos técnicos y las fotos se consideran publicados solamente a título indicativo y no comprometen al constructor por las posibles modificaciones que se pueden realizar.
Puoi anche leggere