DISKAD LAVASTOVIGLIE - IKEA
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
DISKAD LAVASTOVIGLIE
3
Indice
Sicurezza.......................................... 5 Rastrelliere abbattibili ....................... 28
Avvertenze generali ............................ 5 Altezza dei cestelli stoviglie ............... 29
Utilizzo conforme all'uso previsto ........ 5
Limitazione di utilizzo ......................... 5 Prima del primo utilizzo ................. 29
Installazione sicura ............................. 6 Prima messa in funzione ................... 29
Utilizzo sicuro ..................................... 8 Impianto addolcitore ..................... 29
Apparecchio danneggiato ................. 10 Panoramica delle impostazioni
Pericoli per i bambini ......................... 11 della durezza dell'acqua .................... 30
Regolazione dell’impianto addolci-
Prevenzione di danni materiali ...... 13
tore ................................................. 30
Installazione sicura ........................... 13
Sale speciale..................................... 30
Utilizzo sicuro ................................... 13
Disattivazione dell'impianto addol-
Tutela dell'ambiente e risparmio ... 14 citore ............................................... 31
Smaltimento dell’imballaggio ............ 14 Sistema del brillantante ................ 32
Risparmio energetico........................ 14 Brillantante ...................................... 32
Asciugatura...................................... 14 Regolazione del dosaggio del bril-
Aqua sensor ..................................... 15 lantante ........................................... 32
Sensori............................................. 15 Disattivazione del sistema del bril-
lantante ........................................... 33
Installazione e allacciamento ........ 16
Dotazione ........................................ 16 Detersivo ....................................... 33
Installazione ed allacciamento Detersivi adatti ................................. 33
dell’apparecchio ............................... 16 Detersivi non adatti .......................... 34
Raccordo di scarico acqua ................. 16 Note sui detersivi.............................. 35
Attacco dell'acqua potabile.................17 Aggiunta di detersivo........................ 35
Collegamento elettrico.......................17
Stoviglie ......................................... 36
Conoscere l'apparecchio ................ 18 Danni al vetro ed alle stoviglie ........... 36
Apparecchio ..................................... 18 Caricamento delle stoviglie ............... 37
Elementi di comando ........................ 19 Prelievo delle stoviglie ...................... 38
Programmi..................................... 22 Comandi di base ............................ 38
Avviso per gli istituti di test................ 24 Apertura della porta dell'apparec-
chio ................................................. 38
Funzioni supplementari ................. 24
Accensione dell’apparecchio.............. 38
Dotazione ...................................... 26 Impostazione del programma ........... 38
Cestello stoviglie superiore ............... 26 Impostazione della funzione sup-
Cestello stoviglie inferiore ................. 27 plementare ...................................... 39
Cassetto posate................................ 27 Impostazione della partenza ritar-
Étagère ............................................ 28 data ................................................. 394 Avvio del programma ....................... 39 Interruzione del programma ............. 39 Interruzione del programma ............. 39 Spegnimento dell'apparecchio .......... 40 Impostazioni di base ...................... 41 Panoramica delle impostazioni di base................................................. 41 Modifica delle impostazioni di ba- se .................................................... 44 Pulizia e cura ................................. 44 Pulizia della vasca di lavaggio ............ 44 Interno autopulente.......................... 44 Detergenti........................................ 45 Consigli per la cura dell'apparec- chio ................................................. 45 Sistema di filtraggio.......................... 45 Pulizia dei bracci di lavaggio.............. 46 Sistemazione guasti....................... 47 Codice errore / visualizzazione er- rori / segnale.................................... 47 Risultato di lavaggio ......................... 50 Indicazioni sul display ....................... 58 Anomalie di funzionamento .............. 58 Danno meccanico ............................. 60 Rumori............................................. 60 Lavaggio della pompa di scarico acqua............................................... 62 Trasporto, immagazzinamento e smaltimento .................................. 63 Smontaggio dell'apparecchio ............ 63 Protezione dell'apparecchio dal gelo ................................................. 63 Trasporto dell’apparecchio ................ 63 Rottamazione di un apparecchio dismesso.......................................... 63 Dati tecnici..................................... 64 Garanzia IKEA ................................ 65 Servizio di assistenza clienti .......... 68
5
Sicurezza
Osservare le seguenti avvertenze di sicurezza.
Avvertenze generali
● Leggere attentamente le presenti istruzioni.
● Conservare le istruzioni e le informazioni sul prodotto per il
successivo utilizzo o per il futuro proprietario.
● Non collegare l'apparecchio se ha subito danni durante il
trasporto.
Utilizzo conforme all'uso previsto
Utilizzare l'apparecchio soltanto:
● per lavare le stoviglie.
● in case private e in locali chiusi in ambito domestico;
● fino a un'altitudine di massimo 2500m sul livello del mare.
Limitazione di utilizzo
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età
pari o superiore a 8 anni e da persone con ridotte facoltà fisi-
che, sensoriali o mentali o prive di sufficiente esperienza e/o
conoscenza se sorvegliati o già istruiti in merito all'utilizzo si-
curo dell'apparecchio e se hanno compreso i rischi da esso de-
rivanti.
I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
Ai bambini senza sorveglianza è vietato eseguire la pulizia e
manutenzione di competenza dell’utente.
Tenere lontano dall'apparecchio e dal cavo di alimentazione i
bambini di età inferiore agli 8 anni.6
Installazione sicura
Osservare le istruzioni di sicurezza per installare l'apparecchio.
AVVERTENZA ‒ Pericolo di lesioni!
● Un'installazione non corretta può causare lesioni.
● Per l'installazione e l'allacciamento dell'apparecchio se-
guire le indicazioni delle istruzioni per l'uso e delle istru-
zioni per il montaggio.
AVVERTENZA ‒ Pericolo di scosse elettriche!
● Le installazioni effettuate in modo non appropriato costi-
tuiscono un pericolo.
● Collegare e utilizzare l’apparecchio solo in conformità
con i dati indicati sulla targhetta identificativa.
● Utilizzare sempre il cavo di collegamento, fornito in do-
tazione, del nuovo apparecchio.
● Collegare l'apparecchio a una rete a corrente alternata
soltanto con una presa con messa a terra installata a
norma.
● Il sistema del conduttore di protezione dell’impianto
elettrico domestico deve essere installato a norma.
● Non alimentare mai l'apparecchio da un commutatore
esterno ad es. un timer esterno o un telecomando.
● Se l'apparecchio è incassato, la spina di alimentazione
del cavo di collegamento alla rete elettrica deve essere
liberamente accessibile, oppure qualora non fosse possi-
bile accedere liberamente alla spina, nell'impianto elet-
trico fisso deve essere montato un dispositivo di separa-
zione onnipolare conformemente alle norme di installa-
zione.
● Durante l'installazione dell'apparecchio prestare atten-
zione che il cavo di alimentazione non resti incastrato e
non si danneggi.7
● È pericoloso staccare il tubo di carico o immergere la val-
vola Aquastop in acqua.
● Non immergere mai l'alloggiamento di plastica in acqua.
L'alloggiamento di plastica sul tubo di carico contiene
una valvola elettrica.
● Non staccare mai il tubo di carico. Nel tubo di carico pas-
sano linee elettriche di allacciamento.
AVVERTENZA ‒ Pericolo di incendio!
● È pericoloso utilizzare un cavo di alimentazione con una
prolunga e un adattatore non ammesso.
● Non utilizzare cavi di prolunga o prese multiple.
● Se il cavo di alimentazione è troppo corto, contattare il
servizio di assistenza clienti.
● Utilizzare esclusivamente gli adattatori approvati dal
produttore.
AVVERTENZA ‒ Pericolo di lesioni!
● Le cerniere si muovono aprendo e chiudendo la porta
dell'apparecchio e possono provocare lesioni.
● Se apparecchi sottopiano o apparecchi integrabili non si
trovano in una nicchia e pertanto è accessibile una pare-
te laterale, occorre ricoprire lateralmente l'area della
cerniera. Le coperture sono reperibili presso IKEA o
presso il nostro servizio di assistenza clienti.
AVVERTENZA ‒ Pericolo di ribaltamento!
● Un'installazione non corretta può provocare il ribaltamen-
to dell'apparecchio.
● Montare gli apparecchi sottopiano o gli apparecchi inte-
grabili soltanto sotto un piano di lavoro continuo, colle-
gato in modo fisso ai mobili vicini.8
Utilizzo sicuro
AVVERTENZA ‒ Pericolo di gravi danni alla salute!
● Il mancato rispetto delle istruzioni di sicurezza e per l'uso
riportate sulle confezioni dei detersivi e dei brillantanti
può provocare gravi danni alla salute.
● Osservare le istruzioni di sicurezza e per l’uso riportate
sulle confezioni di detersivo e brillantante.
AVVERTENZA ‒ Pericolo di esplosione!
● I solventi, se introdotti nella vasca di lavaggio dell'apparec-
chio, possono provocare un'esplosione.
● Non introdurre mai solventi nella vasca di lavaggio
dell'apparecchio.
● I detersivi alcalini altamente corrosivi o ad elevato conte-
nuto di acidi, uniti ai pezzi in alluminio all'interno della va-
sca di lavaggio dell'apparecchio, possono provocare esplo-
sioni.
● Non utilizzare mai detergenti alcalini altamente corrosivi
o ad elevato contenuto di acidi, in particolare del settore
commerciale o industriale, in abbinamento a pezzi di al-
luminio (ad es. filtro per grassi di cappe aspiranti o pen-
tole in alluminio), ad es. per la manutenzione di macchi-
nari.
AVVERTENZA ‒ Pericolo di lesioni!
● Quando è aperta, la porta dell'apparecchio può provocare
lesioni.
● Per evitare incidenti, ad esempio per evitare di inciampa-
re, aprire la porta dell'apparecchio solo per caricare e
scaricare le stoviglie.
● Non sedere o salire sulla porta dell'apparecchio aperta.9
● I coltelli e gli utensili con punte affilate possono provocare
lesioni.
● Caricare i coltelli e gli utensili con punte affilate con il la-
to appuntito verso il basso nel cestello per le posate, nel
portacoltelli o nel cassetto per le posate.
AVVERTENZA ‒ Pericolo di scottature!
● Se si apre la porta dell'apparecchio nel corso del program-
ma, l'acqua calda può spruzzare fuori dall'apparecchio.
● Aprire la porta dell'apparecchio durante lo svolgimento
del programma con cautela.
AVVERTENZA ‒ Pericolo di scosse elettriche!
● L'infiltrazione di umidità può provocare una scarica elettri-
ca.
● Utilizzare l'apparecchio esclusivamente in luoghi chiusi.
● Non esporre mai l'apparecchio a calore e umidità ecces-
sivi.
● Non lavare l'apparecchio con pulitori a vapore o idropuli-
trici.
● Un isolamento danneggiato del cavo di allacciamento alla
rete costituisce un pericolo.
● Non mettere mai il cavo di allacciamento alla rete a con-
tatto con fonti di calore o parti dell'apparecchio calde.
● Non mettere mai il cavo di allacciamento alla rete a con-
tatto con spigoli vivi.
● Non piegare, schiacciare o modificare mai il cavo di al-
lacciamento alla rete.
AVVERTENZA ‒ Pericolo di ustioni!
● L'apertura di soffiaggio diventa molto calda e può provo-
care ustioni.
● Non toccare mai l'apertura di soffiaggio.10
Apparecchio danneggiato
Osservare le istruzioni di sicurezza nel caso in cui l'apparecchio
sia danneggiato.
AVVERTENZA ‒ Pericolo di scosse elettriche!
● Un apparecchio o un cavo di alimentazione danneggiati
costituiscono un pericolo.
● Non mettere mai in funzione un apparecchio danneggia-
to.
● Non utilizzare mai un apparecchio con la superficie dan-
neggiata.
● Non tirare mai il cavo di collegamento alla rete elettrica
per staccare l'apparecchio dalla rete elettrica. Staccare
sempre la spina del cavo di alimentazione.
● Se l'apparecchio o il cavo di alimentazione è danneggia-
to, staccare subito la spina di alimentazione del cavo di
alimentazione e spegnere il fusibile nella scatola dei fusi-
bili e chiudere il rubinetto dell'acqua.
● Rivolgersi al servizio di assistenza clienti.
● Solo il personale adeguatamente specializzato e formato
può eseguire riparazioni sull'apparecchio.
● Gli interventi di riparazione effettuati in modo non appro-
priato rappresentano una fonte di pericolo.
● Solo il personale adeguatamente specializzato e formato
può eseguire riparazioni sull'apparecchio.
● Per la riparazione dell'apparecchio possono essere im-
piegati soltanto pezzi di ricambio originali.
● Se il cavo di collegamento alla rete dell'apparecchio vie-
ne danneggiato, deve essere sostituito con un cavo di
collegamento speciale, reperibile presso il produttore o
il relativo servizio di assistenza clienti.11
Pericoli per i bambini
Osservare le istruzioni di sicurezza se in casa vivono bambini.
AVVERTENZA ‒ Pericolo di soffocamento!
● I bambini potrebbero mettersi in testa il materiale di im-
ballaggio o avvolgersi nello stesso, rimanendo soffocati.
● Tenere lontano il materiale di imballaggio dai bambini.
● Vietare ai bambini di giocare con materiali d’imballaggio.
● I bambini possono inspirare o ingoiare le parti piccole, ri-
manendo soffocati.
● Tenere i bambini lontano dalle parti piccole.
● Non lasciare che i bambini giochino con le parti piccole.
AVVERTENZA ‒ Pericolo di danni alla salute!
● I bambini possono restare chiusi nell'apparecchio, ri-
schiando la vita.
● Per i dispositivi in disuso scollegare la spina del cavo di
alimentazione, quindi tagliare il cavo di alimentazione e
distruggere il sistema di blocco dello sportello dell'appa-
recchio in modo tale che lo sportello non si chiuda più.
AVVERTENZA ‒ Pericolo di schiacciamento!
● Nel caso degli apparecchi montati in alto, i bambini posso-
no restare schiacciati tra la porta dell'apparecchio e le por-
te dei mobili sottostanti.
● Durante l'apertura e la chiusura della porta dell'apparec-
chio prestare attenzione ai bambini.
AVVERTENZA ‒ Pericolo di ustioni chimiche!
● Il brillantante e il detersivo possono provocare irritazioni di
bocca, gola e occhi.
● Tenere lontano i bambini dai brillantanti e dai detersivi.
● Tenere i bambini lontano dall’apparecchio aperto. L'ac-
qua all'interno della vasca di lavaggio non è potabile.
Può contenere residui di detersivo e di brillantante.12
AVVERTENZA ‒ Pericolo di lesioni!
● Per via delle dita piccole, i bambini possono restare inca-
strati nelle fessure del cassetto tab e ferirsi.
● Tenere i bambini lontano dall’apparecchio aperto.
AVVERTENZA ‒ Pericolo di soffocamento!
● I bambini possono restare imprigionati nell'apparecchio
e soffocare.
● Se presente, utilizzare la sicurezza bambini.
● Non lasciare mai che i bambini giochino con l’apparec-
chio o lo utilizzino.13
Prevenzione di danni materiali
Prevenzione di danni materiali
● I tubi flessibili dell'acqua modificati o
Prevenzione di danni materiali
Installazione sicura danneggiati possono causare danni
materiali e all'apparecchio stesso.
Osservare le istruzioni per installare ● Non piegare, schiacciare, modifi-
l'apparecchio. care o tagliare i tubi flessibili
dell'acqua.
ATTENZIONE!
● Utilizzare esclusivamente i tubi
● Un'installazione non corretta dell'ap-
dell'acqua forniti in dotazione o
parecchio può causare danni.
● In caso di montaggio della lavasto- quelli di ricambio originali.
● Non riutilizzare mai tubi dell'acqua
viglie sotto o sopra un altro elet-
flessibili usati.
trodomestico, seguire le informa-
● Una pressione dell'acqua esigua o ec-
zioni per il montaggio in combina-
cessiva può compromettere il corret-
zione con la lavastoviglie nelle
to funzionamento dell'apparecchio.
istruzioni per il montaggio dei ri-
● Verificare che la pressione dell'ac-
spettivi elettrodomestici.
● In mancanza di informazioni di- qua dell'impianto di alimentazione
idrica corrisponda a min 50 kPa
sponibili o se le istruzioni per il
(0,5 bar) e max 1000 kPa (10 bar).
montaggio non contengono indi-
● Se la pressione dell'acqua supera il
cazioni a proposito, occorre rivol-
valore massimo indicato, deve es-
gersi al produttore di questi elet-
sere installata una valvola di ridu-
trodomestici per assicurarsi che la
zione della pressione tra il raccor-
lavastoviglie possa essere installa-
do dell'acqua potabile e il set dei
ta sopra o sotto gli altri elettrodo-
tubi flessibili dell'apparecchio.
mestici.
● Se non sono disponibili informa-
zioni fornite dal produttore, la la- Utilizzo sicuro
vastoviglie non deve essere mon- Quando si utilizza l'apparecchio, osser-
tata sopra o sotto questi elettro- vare le istruzioni.
domestici.
● Per garantire il funzionamento si- ATTENZIONE!
curo di tutti gli elettrodomestici, ● Il vapore che fuoriesce può danneg-
osservare sempre le istruzioni per giare il mobile in cui è incassato l'ap-
il montaggio della lavastoviglie. parecchio.
● Non installare la lavastoviglie sot- ● Alla fine del programma, far raf-
to un piano cottura. freddare un poco l'apparecchio
● Non installare la lavastoviglie in prima di aprire la porta dell'appa-
prossimità di fonti di calore, ad es. recchio.
radiatori, accumulatori di calore,
stufe o altri apparecchi che produ-
cono calore.14
● Il sale speciale per lavastoviglie può ● I detersivi non appropriati possono
danneggiare la vasca di lavaggio a danneggiare l'apparecchio.
causa della corrosione. ● Non usare pulitrici a getto di vapo-
● Affinché il sale speciale fuoriuscito re.
venga lavato via dalla vasca di la- ● Per non graffiare la superficie
vaggio, versare il sale speciale dell'apparecchio, non utilizzare
nell'apposito serbatoio subito pri- spugne con la superficie ruvida e
ma di avviare il programma. detersivi abrasivi.
● Il detersivo può danneggiare l'im- ● Per le lavastoviglie con parte ante-
pianto addolcitore. riore in acciaio inossidabile, per
● Riempire il serbatoio dell'impianto evitare la corrosione non utilizzare
di addolcimento acqua soltanto panni spugna oppure lavarli a fon-
con sale speciale. do più volte prima di utilizzarli la
prima volta.
Tutela dell'ambiente e risparmio
Tutela dell'ambiente e risparmio
Tutelate l'ambiente utilizzando l'appa-
Tutela dell'ambiente e risparmio
Se si devono lavare soltanto poche sto-
recchio cercando di risparmiare le risor- viglie, utilizzare la funzione supplemen-
se e smaltendo correttamente i mate- tare di metà carico.
riali riutilizzabili. Il programma si adatta il carico ridot-
to, riducendo i valori di consumo.
Smaltimento dell’imballag-
gio Modificare l'impostazione del sensore
su standard.
I materiali dell'imballaggio sono rispet-
I valori di consumo vengono ridotti.
tosi dell'ambiente e possono essere riu-
→ "Sensori", Pagina 15
tilizzati.
● Smaltire le singole parti distintamen- L'asciugatura contribuisce automatica-
te secondo il tipo di materiale. mente al risparmio energetico.
Per informazioni sulle attuali proce- → "Asciugatura", Pagina 14
dure di smaltimento rivolgersi a IKEA
o al comune di competenza.
Asciugatura
Risparmio energetico L’apparecchio è dotato di un serbatoio
Osservando queste avvertenze l'appa- che contiene un minerale. Questo mine-
recchio consuma meno energia elettrica rale è in grado di accumulare e restitui-
e acqua. re umidità ed energia termica. Con que-
sta asciugatura è possibile risparmiare
Utilizzare il programma Eco 50°. energia.
Nella fase di lavaggio viene utilizzata
Il programma Eco 50° fa risparmiare
energia termica per riscaldare l'acqua di
energia e riduce l'impatto sull'am-
lavaggio e asciugare il minerale.
biente.15
In fase di asciugatura l’umidità dalla va- Sensori
sca di lavaggio viene accumulata nel mi-
nerale e l’energia termica viene liberata. Il sistema a sensori adatta lo svolgimen-
L'energia termica viene soffiata nella va- to e l'intensità dei programmi automati-
sca di lavaggio con aria asciutta. Questo ci in funzione della quantità e del tipo di
permette un’asciugatura veloce e mi- sporco.
gliorata. Il sistema a sensori ha diversi livelli di
Con l'asciugatura si risparmia così mol- sensibilità che possono essere modifica-
ta energia. ti nelle impostazioni di base.
Consiglio: Per non compromettere la LIVELLO SEN- DESCRIZIONE
funzionalità dell'asciugatura, non collo- SORE
care stoviglie direttamente davanti SE:00 Impostazione ottimale
all'apertura di aspirazione e all'apertura per carico misto e sto-
di soffiaggio del serbatoio. viglie molto sporche.
Non collocare stoviglie sensibili alla Risparmio di energia e
temperatura direttamente davanti di acqua.
all'apertura di soffiaggio del serbatoio.
→ "Apparecchio", Pagina 18 SE:01 Adatta l'intensità del
programma anche
Aqua sensor per le stoviglie poco
sporche, per un'effica-
L’Aqua sensor è un dispositivo di misu- ce eliminazione dei re-
razione ottico (fotocellula) con il quale sidui di cibo. Il consu-
si misura la torbidità dell’acqua di lavag- mo energetico e il
gio. Con l'Aqua sensor è possibile ri- consumo di acqua
sparmiare acqua. vengono adeguati
L’utilizzo di Aqua sensor dipende dal conformemente.
programma. Se è poco sporca, l'acqua SE:02 Adatta l'intensità del
di lavaggio viene utilizzata nel ciclo di la- programma a condi-
vaggio successivo, riducendo il consu- zioni d'utilizzo gravo-
mo d'acqua di 3-6 litri. Se l’acqua di la- se, ad es. residui di ci-
vaggio è più sporca, essa viene scarica- bo notevolmente es-
ta e sostituita con acqua pulita. Nei pro- siccati. Impostazione
grammi automatici anche la temperatu- consigliata in caso di
ra e il tempo di funzionamento vengono utilizzo di detersivo
adattati al grado di sporco. biologico o detersivo
ecologico con limitate
quantità di sostanze
attive. Il consumo di
energia e il consumo
di acqua vengono
adeguati conforme-
mente.16
Installazione e allacciamento
Installazione e allacciamento
3. Controllare la dotazione e le condi-
Installazione e allacciamento
Dotazione zioni dell'apparecchio.
4. Le misure necessarie per il montag-
Dopo il disimballaggio controllare che
gio sono indicate nelle istruzioni per
tutti i componenti siano presenti e che
il montaggio.
non presentino danni dovuti al traspor-
to. 5. Disporre l'apparecchio in piano con
In caso di reclami rivolgersi a IKEA o al l'aiuto dei piedini regolabili.
nostro servizio di assistenza clienti. Prestare attenzione alla stabilità
dell’apparecchio.
Nota: Il perfetto funzionamento dell'ap-
parecchio è stato controllato accurata- 6. "Installare il raccordo di scarico ac-
mente in fabbrica. Possono essere rima- qua." → Pagina 16
ste macchie d'acqua sull'apparecchio. 7. "Installare l'attacco dell'acqua potabi-
Le macchie d'acqua spariscono dopo il le." → Pagina 17
primo ciclo di lavaggio. 8. Collegare l'apparecchio alla corrente.
La dotazione comprende:
● Lavastoviglie Raccordo di scarico acqua
● Istruzioni per l'uso Collegare l'apparecchio a un raccordo di
● Istruzioni per il montaggio scarico acqua in modo che l'acqua spor-
● Materiale di montaggio ca del ciclo di lavaggio possa defluire.
● Lamiera antivapore
● Cavo d’alimentazione Installazione del raccordo di
● Istruzioni brevi scarico acqua
1. I passi da eseguire sono indicati nelle
Installazione ed allaccia- istruzioni per il montaggio fornite.
mento dell’apparecchio 2. Utilizzando i pezzi acclusi, collegare
il tubo flessibile di scarico al manicot-
Gli apparecchi sottopiano o gli apparec- to di scarico del sifone.
chi integrabili possono essere montati 3. Prestare attenzione che il tubo di sca-
nella cucina componibile tra pareti di le- rico non sia piegato, schiacciato o av-
gno e pareti di materiale plastico. Se si volto su se stesso.
installa l'apparecchio in un secondo mo-
4. Prestare attenzione che non vi sia un
mento come apparecchio a libera instal-
tappo nello scarico che impedisce il
lazione, occorre bloccarlo in modo che
deflusso dell'acqua.
non si ribalti, ad es. avvitandolo alla pa-
rete o montandolo sotto un piano di la-
voro continuo, collegato in modo fisso
ai mobili vicini.
1. "Osservare le istruzioni di sicurezza."
→ Pagina 5
2. "Osservare le indicazioni sul collega-
mento elettrico." → Pagina 1717
Attacco dell'acqua potabile I dati di collegamento dell'apparec-
chio sono indicati sulla targhetta
Collegare l'apparecchio a un attacco identificativa.
dell'acqua potabile. 3. Controllare il corretto posizionamen-
Installazione dell'attacco to della spina di alimentazione.
dell'acqua potabile
Nota
● Se si sostituisce l'apparecchio occor-
re utilizzare un nuovo tubo di carico
dell'acqua.
1. I passi da eseguire sono indicati nelle
istruzioni per il montaggio fornite.
2. Collegare l'apparecchio a un attacco
dell'acqua potabile utilizzando i com-
ponenti acclusi.
Osservare i Dati tecnici.
3. Prestare attenzione che l'attacco
dell'acqua potabile non sia piegato,
schiacciato o avvolto su se stesso.
Collegamento elettrico
Collegare l'apparecchio alla rete elettri-
ca.
Collegamento elettrico
dell'apparecchio
Note
● Osservare le "istruzioni di sicurezza"
→ Pagina 6.
● Collegare l'apparecchio solo alla ten-
sione alternata nel campo 220 - 240 V
e 50 Hz oppure 60 Hz.
● Tenere presente che il sistema di
protezione dalle perdite d'acqua fun-
ziona soltanto con l'alimentazione
elettrica.
1. Sull'apparecchio, collegare la spina
del cavo di allacciamento alla rete.
2. Inserire la spina di alimentazione
dell'apparecchio in una presa nei
pressi dell'apparecchio.18
Conoscere l'apparecchio
Conoscere l'apparecchio
Conoscere l'apparecchio
Apparecchio
Di seguito è riportata una panoramica dei componenti dell'apparecchio.
9
8
7 10
11
6 12
13
5
4 14
3
2 15
1
1 Targhetta identificativa Targhetta identificativa con codice prodotto
(E‑Nr.) e codice di produzione (FD).
I dati sono necessari per il servizio di assi-
stenza clienti.19
2 Contenitore del detersivo Nel contenitore del detersivo si aggiunge il
"detersivo" → Pagina 33.
3 Cestello stoviglie inferiore "Cestello stoviglie inferiore" → Pagina 27
4 Serbatoio del sale speciale Nel serbatoio del sale speciale, aggiungere il
sale speciale.
→ "Impianto addolcitore", Pagina 29
5 Braccio di lavaggio inferio- Il braccio di lavaggio inferiore lava le stovi-
re glie nel cestello stoviglie inferiore.
Se le stoviglie non vengono lavate in modo
ottimale, pulire i bracci di lavaggio.
→ "Pulizia dei bracci di lavaggio", Pagina 46
6 Cassetto tab Durante il ciclo di lavaggio le tab cadono au-
tomaticamente dal contenitore del detersivo
al cassetto tab, dove possono sciogliersi in
modo ottimale.
7 Cestello stoviglie superiore Cestello stoviglie superiore
8 Cassetto posate "Cassetto posate" → Pagina 27
9 LED Illuminazione interna dell'apparecchio.
→ "Panoramica delle impostazioni di base",
Pagina 41
10 Étagère "Étagère" → Pagina 28
11 Braccio di lavaggio superio- Il braccio di lavaggio superiore lava le stovi-
re glie nel cestello stoviglie superiore.
Se le stoviglie non vengono lavate in modo
ottimale, pulire i bracci di lavaggio.
→ "Pulizia dei bracci di lavaggio", Pagina 46
12 Apertura di aspirazione L'apertura di aspirazione è necessaria per l'
→ "Asciugatura", Pagina 14.
13 Apertura di soffiaggio L'apertura di soffiaggio è necessaria per l'
→ "Asciugatura", Pagina 14.
14 Sistema di filtraggio "Sistema di filtraggio" → Pagina 45
15 Serbatoio del brillantante Nel serbatoio del brillantante aggiungere il
brillantante.
→ "Sistema del brillantante", Pagina 32
Elementi di comando
Il pannello di comando consente di impostare tutte le funzioni dell'apparecchio e di
ottenere informazioni sullo stato di esercizio.
Con alcuni tasti è possibile eseguire diverse funzioni.20
1 2 3 4 5 6 7
11 10 9 8
1 Tasto Acceso/Spento "Accensione dell’apparecchio" → Pagina
38
"Spegnimento dell'apparecchio"
→ Pagina 40
2 Tasti di programma Programmi
3 Spia di esaurimento sale spe- "Impianto addolcitore" → Pagina 29
ciale
4 Spia mancanza brillantante "Sistema del brillantante" → Pagina 32
5 Spia alimentazione acqua "Indicatore di alimentazione acqua"
→ Pagina 48
6 Tasti di programma e funzioni Programmi
supplementari Funzioni supplementari
7 Tasto Start e tasto Reset "Avvio del programma" → Pagina 39
"Interruzione del programma" → Pagina
39
8 Partenza ritardata e tasti di re- "Impostazione della partenza ritardata"
golazione → Pagina 39
"Modifica delle impostazioni di base"
→ Pagina 44
9 Apertura porta "Aprire la porta dell’apparecchio."
→ Pagina 3821
10 Display Il display mostra informazioni su tempo
di funzionamento residuo o impostazio-
ni di base. Tramite il display e i tasti di
regolazione si possono modificare le
impostazioni di base.
→ "Modifica delle impostazioni di base",
Pagina 44
11 Tasto Se si preme per ca. 3 secondi,
si aprono le impostazioni di base.
→ "Modifica delle impostazioni di base",
Pagina 4422
Programmi
Programmi
Qui si trova una panoramica di tutti i selezionate. Con il sistema del brillan-
Programmi
programmi impostabili. A seconda della tante disattivato o in caso di mancanza
configurazione dell'apparecchio sono di brillantante, il tempo di funzionamen-
disponibili diversi programmi, indicati to cambia.
nel pannello comandi dell'apparecchio. I valori di consumo si trovano nelle
Il tempo di funzionamento può variare istruzioni brevi. I valori di consumo si ri-
a seconda del programma selezionato. feriscono alle condizioni normali e al va-
Il tempo di funzionamento dipende dal- lore di durezza dell'acqua 13 - 16°dH. Va-
la temperatura dell'acqua, dalla quanti- ri fattori d’influenza, come ad es. la tem-
tà di stoviglie, dal grado di sporco e dal- peratura dell’acqua o la pressione nella
le conduttura, possono causare differen-
→ "Funzioni supplementari", Pagina 24 ze.
PROGRAMMA UTILIZZO SVOLGIMENTO FUNZIONI SUP-
DEL PROGRAMMA PLEMENTARI
Stoviglie: Intensivo: Tutte
● Lavare pentole, ● Prelavaggio → "Funzioni supple-
Intensivo 70°
padelle, stovi- ● Lavaggio 70 °C mentari", Pagina
glie resistenti e ● Risciacquo inter- 24
posate. medio
Grado di sporco: ● Risciacquo 50 °C
● Rimuovere i re- ● Asciugatura
sidui di cibo in-
crostati, brucia-
ti, essiccati, con-
tenenti amido o
proteine.
Se si impiega de-
tersivo in polvere
si può versare ag-
giuntivamente un
poco di detersivo
sulla porta dell’ap-
parecchio.
Stoviglie: Programma con Tutte
● Lavare stoviglie sensore: → "Funzioni supple-
Auto 45-65°
miste e posate. ● Ottimizzato in mentari", Pagina
Grado di sporco: base al grado di 24
● Rimuovere i co- sporco dell'ac-
muni residui di qua di lavaggio
cibo leggermen- per mezzo di un
te essiccati. sistema a senso-
ri.23
PROGRAMMA UTILIZZO SVOLGIMENTO FUNZIONI SUP-
DEL PROGRAMMA PLEMENTARI
Stoviglie: Programma econo- Tutte
● Lavare stoviglie mico: → "Funzioni supple-
Eco 50°
miste e posate. ● Prelavaggio mentari", Pagina
Grado di sporco: ● Lavaggio 50 °C 24
● Rimuovere i co- ● Risciacquo inter-
muni residui di medio
cibo leggermen- ● Risciacquo 35 °C
te essiccati. ● Asciugatura
Stoviglie: Programma silen- Zona intensiva
● Lavare stoviglie zioso: Mezzo carico
Notturno
miste e posate. ● Prelavaggio IgienePlus
Grado di sporco: ● Lavaggio 50 °C Asciugatura Extra
● Rimuovere i co- ● Risciacquo inter- → "Funzioni supple-
muni residui di medio mentari", Pagina
cibo leggermen- ● Risciacquo 35 °C 24
te essiccati. ● Asciugatura
Stoviglie: Delicato: Zona intensiva
● Lavare stoviglie ● Prelavaggio VarioSpeedPlus
Bicchieri 40°
delicate, posate, ● Lavaggio 40 °C Mezzo carico
oggetti di plasti- ● Risciacquo inter- Asciugatura Extra
ca sensibili alla medio → "Funzioni supple-
temperatura, ● Risciacquo 45 °C mentari", Pagina
bicchieri e calici ● Asciugatura 24
nel cestello per
calici.
Grado di sporco:
● Rimuovere i re-
sidui di cibo fre-
schi poco incro-
stati.
Stoviglie: Programma breve: Asciugatura Extra
● Lavare stoviglie ● Lavaggio 65 °C → "Funzioni supple-
Progr. di 1h
miste e posate. ● Risciacquo inter- mentari", Pagina
Grado di sporco: medio 24
● Rimuovere i co- ● Risciacquo - °C
muni residui di ● Asciugatura
cibo leggermen-
te essiccati.24
PROGRAMMA UTILIZZO SVOLGIMENTO FUNZIONI SUP-
DEL PROGRAMMA PLEMENTARI
Stoviglie: Programma breve: Asciugatura Extra
● Lavare stoviglie ● Lavaggio 45 °C → "Funzioni supple-
Rapido 45°
delicate, posate, ● Risciacquo inter- mentari", Pagina
oggetti di plasti- medio 24
ca sensibili alla ● Risciacquo 50 °C
temperatura e
bicchieri.
Grado di sporco:
● Rimuovere i re-
sidui di cibo fre-
schi poco incro-
stati.
Stoviglie: Risciacquo a fred- Nessuno
● Lavare tutti i tipi do:
Prelavaggio
di stoviglie. ● Prelavaggio
Grado di sporco:
● Risciacquo a
freddo, lavaggio
intermedio.
Avviso per gli istituti di test Richiederli per e-mail a: dishwasher@te-
st-appliances.com
Gli istituti di prova ricevono indicazioni Sono necessari il codice prodotto (E-Nr.)
per prove comparative, ad es. secondo e il codice di produzione (FD) riportati
EN60436. sulla targhetta identificativa sulla porta
Si tratta in questo caso di condizioni per dell’apparecchio.
l’esecuzione del test, non dei risultati o
dei valori di consumo.
Funzioni supplementari
Funzioni supplementari
Qui si trova una panoramica di tutte le
Funzioni supplementari
FUNZIONI SUP- UTILIZZO
funzioni supplementari impostabili. A PLEMENTARI
seconda della configurazione dell'appa-
al 66% a secon-
recchio sono disponibili diverse funzioni
da del pro-
supplementari, indicate nel pannello co-
gramma di la-
mandi dell'apparecchio.
vaggio.
FUNZIONI SUP- UTILIZZO ● Il consumo
PLEMENTARI d'acqua e il
● Il tempo di fun-
consumo di
zionamento si energia au-
Risparmio di tem- mentano.
riduce dal 20%
po25
FUNZIONI SUP- UTILIZZO FUNZIONI SUP- UTILIZZO
PLEMENTARI PLEMENTARI
● Attivare in pre- ● Per perseguire
senza di poche un livello di
Mezzo carico Igiene
stoviglie. igiene più ele-
● Inserire nella vato per l'appa-
camera di la- recchio e le sto-
vaggio meno viglie, la tempe-
detersivo ri- ratura viene
spetto a quanto aumentata e
consigliato per mantenuta più
un carico com- a lungo.
pleto della ● Particolarmen-
macchina. te adatto per
● Il tempo di fun- lavare taglieri o
zionamento biberon.
viene ridotto. ● Con l'uso conti-
● Il consumo nuo di questa
d'acqua e il funzione si rag-
consumo di giunge un ele-
energia si ridu- vato stato di
cono. igiene.
● Per un miglior ● Così si aumen-
risultato di tano il tempo di
Asciugatura Extra funzionamento
asciugatura si
aumenta la e il consumo di
temperatura di energia.
risciacquo e si ● In presenza di
prolunga la fa- carico misto
Zona intensiva
se di asciugatu- con stoviglie
ra. poco e molto
● Particolarmen- sporche, carica-
te adatto per re ad es. pento-
asciugare parti le e tegami
in plastica. molto sporchi
● Il consumo di nel cestello in-
energia au- feriore e stovi-
menta legger- glie con sporco
mente e il tem- normale nel ce-
po di funziona- stello superio-
mento si pro- re.
lunga. ● La pressione di
spruzzo nel ce-
stello inferiore
aumenta e la
temperatura26
FUNZIONI SUP- UTILIZZO FUNZIONI SUP- UTILIZZO
PLEMENTARI PLEMENTARI
massima del tano il tempo di
programma funzionamento
viene mantenu- e il consumo di
ta più a lungo. energia.
Così si aumen-
Dotazione
Dotazione
Qui è disponibile una panoramica delle 2. Per evitare che il cestello stoviglie ca-
Dotazione
possibili dotazioni dell'apparecchio e da bruscamente all'indietro, afferrar-
del relativo utilizzo. lo di lato dal bordo superiore.
La dotazione dipende dalla variante di 3. Premere verso l'interno le leve a sini-
apparecchio. stra e a destra sul lato esterno del ce-
stello stoviglie.
Cestello stoviglie superiore
Sistemare le tazze e i bicchieri nel ce-
stello stoviglie superiore.
Il cestello stoviglie può abbassarsi
leggermente.
4. Abbassare o sollevare uniformemen-
te il cestello stoviglie al livello adatto.
Per fare più spazio per le stoviglie più → "Altezza dei cestelli stoviglie", Pagina
grandi, è possibile regolare in altezza il 29
cestello stoviglie superiore.
Regolazione del cestello
superiore con le leve laterali
Per lavare grandi stoviglie nei cestelli
stoviglie, regolare l'altezza di inserimen-
to del cestello stoviglie superiore.
1. Estrarre il cestello stoviglie superiore.27
Cassetto posate
Caricare le posate nel cassetto posate.
Accertarsi che il cestello stoviglie sia
alla stessa altezza su entrambi i lati.
5. Spingere il cestello stoviglie.
Cestello stoviglie inferiore Caricare le posate con il lato appuntito e
tagliente verso il basso.
Sistemare pentole e piatti nel cestello Per creare più spazio per le posate più
stoviglie inferiore. alte e più larghe, è possibile spostare il
cassetto posate.
Spostamento del cassetto posate
Per creare più spazio per le posate più
alte e più larghe, è possibile abbassare i
divisori laterali e ribaltare le rastrelliere
anteriori.
1. Per abbassare il divisorio laterale,
premere la leva in avanti e abbas-
sare il divisorio laterale .
2. Per ribaltare le rastrelliere anteriori,
premere la leva in avanti e ribaltare
Caricare i piatti grandi fino a un diame-
le rastrelliere abbattibili .
tro di 31/34 cm come illustrato.
3
1
228
Consiglio Rastrelliere abbattibili
Per riportare il cassetto posate nella po-
sizione originale, piegare il divisorio la- Utilizzare le rastrelliere abbattibili per
terale verso l'alto finché non si innesta separare le stoviglie in modo sicuro,
in modo udibile. ad es. i piatti.
Per caricare meglio pentole, ciotole e
Étagère bicchieri è possibile ribaltare le rastrel-
liere abbattibili.
L’étagère e lo spazio sottostante posso-
no essere usati per tazzine e bicchieri o Ribaltare le rastrelliere
per le posate più grandi, come ad es. abbattibili
mestoli o posate da portata.
Se le rastrelliere abbattibili non servo-
no, è possibile ribaltarle.
1. Premere la leva in avanti e ribalta-
re le rastrelliere abbattibili .
1 2
Se l'étagère non serve, è possibile ribal-
tarla verso l'alto.
2. Per riutilizzare le rastrelliere abbatti-
bili, ribaltarle verso l'alto.
a Le rastrelliere abbattibili si bloccano
con uno scatto percettibile.29
Altezza dei cestelli stoviglie
Regolare i cestelli stoviglie all'altezza adatta.
Altezza apparecchio 86,5 cm con cassetto posate
LIVELLO CESTELLO SUPERIORE CESTELLO INFERIORE
1 max. ø 18 cm 34 cm
2 max. ø 20,5 cm 30,5 cm
3 max. ø 23 cm 28 cm
Prima del primo utilizzo
Prima del primo utilizzo
Effettuare le impostazioni per la prima 4. "Regolare l'impianto addolcitore."
Prima del primo utilizzo
messa in funzione. → Pagina 30
5. "Regolare il dosaggio del brillantan-
Prima messa in funzione te." → Pagina 32
Alla prima messa in funzione o dopo il 6. "Aggiungere il detersivo" → Pagina
reset delle impostazioni di fabbrica oc- 33.
corre effettuare le impostazioni. 7. Avviare il programma con la tempe-
ratura di lavaggio più alta senza sto-
Requisito: "L'apparecchio è installato e viglie.
allacciato." → Pagina 16
Per via delle possibili macchie d'ac-
1. "Introdurre il sale speciale." → Pagina qua e di altri residui, prima del primo
30 uso si consiglia di lavare l'apparec-
2. "Introdurre il brillantante." → Pagina chio senza stoviglie.
32
Consiglio: Queste impostazioni e ulte-
3. "Accendere l'apparecchio." → Pagina
riori "impostazioni di base" → Pagina
38
41 possono essere modificate in qual-
siasi momento.
Impianto addolcitore
Impianto addolcitore
L'acqua calcarea dura lascia residui di evitare danni all'apparecchio, l'acqua
Impianto addolcitore
calcare sulle stoviglie e sulla vasca di la- con un grado di durezza superiore a 7
vaggio e può otturare parti dell'appa- °dH deve essere addolcita.
recchio.
Per ottenere buoni risultati di lavaggio,
è possibile addolcire l'acqua con l'im-
pianto addolcitore e sale speciale. Per30
Panoramica delle impostazioni della durezza dell'acqua
Qui si trova una panoramica dei valori impostabili del grado di durezza dell'acqua.
Il grado di durezza dell'acqua può essere richiesto all'acquedotto locale oppure es-
sere determinato con un tester della durezza dell'acqua.
GRADO DI DUREZ- CAMPO DI DUREZ- MMOL/L VALORE DI REGO-
ZA DELL'ACQUA ZA LAZIONE
°DH
0-6 dolce 0 - 1,1 H:00
7-8 dolce 1,2 - 1,4 H:01
9 - 10 media 1,5 - 1,8 H:02
11 - 12 media 1,9 - 2,1 H:03
13 - 16 media 2,2 - 2,9 H:04
17 - 21 dura 3,0 - 3,7 H:05
22 - 30 dura 3,8 - 5,4 H:06
31 - 50 dura 5,5 - 8,9 H:07
Nota: Impostare l'apparecchio sul gra- In fabbrica viene impostato il valore
do di durezza dell'acqua determinato. H:04.
Con un grado di durezza dell'acqua di 0 5. Per memorizzare le impostazioni,
- 6 °dH è possibile rinunciare al sale premere per 3 secondi.
speciale e disattivare l'impianto addolci-
tore.
Sale speciale
Regolazione dell’impianto Con il sale speciale è possibile addolcire
addolcitore l'acqua.
Impostare l'apparecchio in base alla du- Aggiunta di sale speciale
rezza dell'acqua. Se si accende la spia di esaurimento sa-
1. Determinare il grado di durezza le speciale, versare il sale speciale
dell'acqua e il valore di regolazione nell'apposito serbatoio subito prima di
adatto. avviare il programma. La quantità di sa-
→ "Panoramica delle impostazioni della le speciale necessaria dipende dal gra-
durezza dell'acqua", Pagina 30 do di durezza dell'acqua. Maggiore è il
grado di durezza dell'acqua, maggiore è
2. Premere .
il dosaggio del sale speciale necessario.
3. Per aprire le impostazioni di base,
premere per 3 secondi. ATTENZIONE!
a Il display indica H:xx. ● Il detersivo può danneggiare l'im-
a Il display indica . pianto addolcitore.
● Riempire il serbatoio dell'impianto
4. Premere o finché non è impo-
di addolcimento acqua soltanto
stato il grado di durezza dell'acqua
con sale speciale.
adatto.31
● Il sale speciale può danneggiare la 4. Applicare il coperchio sul serbatoio e
vasca di lavaggio a causa della corro- chiuderlo.
sione.
● Affinché il sale speciale fuoriuscito Disattivazione dell'impianto
venga lavato via dalla vasca di la-
vaggio, versare il sale speciale
addolcitore
nell'apposito serbatoio subito pri- Nota
ma di avviare il programma. Per evitare danni all'apparecchio,
disattivare l'impianto addolcitore
1. Svitare il coperchio del serbatoio del soltanto nei casi seguenti:
sale speciale e toglierlo. ● Il grado di durezza dell'acqua è di
2. Alla prima messa in funzione: riempi- massimo 21 °dH e si utilizza un deter-
re completamente d'acqua il serbato- sivo combinato con prodotti sostituti-
io. vi del sale. In base alle indicazioni dei
3. Nota: Utilizzare solo sale speciale per produttori, i detersivi combinati con
lavastoviglie. prodotti sostitutivi del sale possono
Non utilizzare sale in pastiglie. essere utilizzati senza l'aggiunta di
Non utilizzare sale da cucina. sale speciale soltanto fino a un grado
Versare il sale speciale nel serbatoio. di durezza dell'acqua di 21 °dH.
● Il grado di durezza dell'acqua 0 -
6 °dH. È possibile rinunciare al sale
speciale.
a 1. Premere .
2. Per aprire le impostazioni di base,
premere per 3 secondi.
a Il display indica H:xx.
a Il display indica .
3. Premere o finché il display non
mostra H:00.
4. Per memorizzare le impostazioni,
Bicchierino dosatore
premere per 3 secondi.
Riempire completamente il serbatoio a L'impianto addolcitore è spento
di sale speciale. L'acqua nel serbatoio e la spia di esaurimento sale è disatti-
trabocca e defluisce. vata.32
Sistema del brillantante
Sistema del brillantante
Grazie al sistema del brillantante e al
Sistema del brillantante
brillantante, le stoviglie e i bicchieri pos-
sono essere lavati con risultati brillanti,
senza lasciare macchie.
Brillantante
max
Per ottenere risultati di asciugatura otti-
mali, utilizzare il brillantante.
Usare solo brillantante per lavastoviglie
domestiche.
Aggiunta di brillantante 3. Se è fuoriuscito brillantante, rimuo-
Quando la spia di mancanza brillantan- verlo dalla vasca di lavaggio.
te è accesa, aggiungere brillantante. Il brillantante fuoriuscito può provo-
Usare solo brillantante per lavastoviglie care un'eccessiva formazione di
domestiche. schiuma durante il ciclo di lavaggio.
1. Premere la piastrina sul coperchio 4. Chiudere il coperchio del serbatoio
del serbatoio del brillantante e del brillantante.
sollevarla . a Il coperchio si blocca con uno scatto
percettibile.
Regolazione del dosaggio
2 del brillantante
Se sulle stoviglie restano striature o
macchie di acqua, modificare il dosag-
gio del brillantante.
1. Premere .
1 2. Per aprire le impostazioni di base,
premere per 3 secondi.
2. Aggiungere brillantante fino al con- a Il display indica H:xx.
trassegno max. a Il display indica .
3. Premere finché il display
non indica il valore impostato in fab-
brica r:05.
4. Premere o fino a impostare il
dosaggio del brillantante adatto.
In fabbrica viene impostato il valore
r:05.33
– Con un livello più basso viene uti- 1. Premere .
lizzato meno brillantante nel ciclo 2. Per aprire le impostazioni di base,
di lavaggio, riducendo le striature premere per 3 secondi.
sulle stoviglie.
a Il display indica H:xx.
– Con un livello più alto viene utiliz-
a Il display indica .
zato più brillantante nel ciclo di la-
vaggio, riducendo le macchie d'ac- 3. Premere finché il display
qua e ottenendo un risultato di non indica il valore impostato in fab-
asciugatura superiore. brica r:05.
5. Per memorizzare le impostazioni, 4. Premere o finché il display non
premere per 3 secondi. mostra r:00.
5. Per memorizzare le impostazioni,
Disattivazione del sistema premere per 3 secondi.
del brillantante a Il sistema del brillantante è spento e
la spia di mancanza brillantante è di-
Se la spia di mancanza brillantante risul- sattivata.
ta fastidiosa, ad esempio se si utilizza
detersivo combinato con brillantante, è
possibile disattivare il sistema del bril-
lantante.
Consiglio: La funzione del brillantante è
limitata nei detersivi combinati. Utiliz-
zando brillantante si ottengono gene-
ralmente risultati migliori.
Detersivo
Detersivo
Di seguito sono indicati i detersivi adatti gono le proteine. Per rimuovere mac-
Detersivo
per l'apparecchio. chie colorate (ad es. tè o ketchup) si
usano per lo più candeggianti a base di
Detersivi adatti ossigeno.
Utilizzare solo detersivi adatti per lava- Nota: Per ogni detersivo, rispettare le
stoviglie. Sono adatti sia i prodotti con- indicazioni del produttore.
tenenti solo detersivo sia i prodotti DETERSIVO DESCRIZIONE
combinati.
Per ottenere risultati di lavaggio e di Tab Le tab sono adatte per
asciugatura ottimali, utilizzare il solo de- qualsiasi lavaggio e
tersivo in abbinamento all'impiego se- non devono essere
parato di "sale speciale" → Pagina 30 e dosate.
"brillantante" → Pagina 32. Nei programmi brevi
le tab potrebbero non
Per gli efficienti detersivi moderni viene
sciogliersi completa-
utilizzata prevalentemente una prepara-
mente, lasciando resi-
zione debolmente alcalinica con enzimi.
Gli enzimi scompongono l’amido e sciol-34
DETERSIVO DESCRIZIONE Per ottenere un miglior risultato di la-
vaggio e di asciugatura e per evitare
dui di detersivo e
danni all'apparecchio, utilizzare in ag-
compromettendo l'ef-
giunta "sale speciale" → Pagina 30 e
ficacia del lavaggio.
"brillantante" → Pagina 32.
Detersivo in I detersivi in polvere
polvere sono consigliati per i Detersivo combinato
programmi brevi. Oltre ai prodotti tradizionali contenenti
Il dosaggio può essere solo detersivo, è ora in vendita una se-
adattato al grado di rie di prodotti con funzioni supplemen-
sporco. tari. Questi prodotti contengono, oltre
Detersivo li- I detersivi liquidi agi- al detersivo, anche brillantante e pro-
quido scono più rapidamen- dotti sostitutivi del sale (3 in 1) e, a se-
te e sono consigliati conda della combinazione, anche com-
per i programmi brevi ponenti supplementari (4 in 1, 5 in 1
senza prelavaggio. ecc.), come ad es. protezione bicchieri o
Può succedere che il lucidante per acciaio inox.
detersivo liquido ver- Secondo le indicazioni dei produttori, i
sato fuoriesca anche detersivi combinati funzionano general-
se il contenitore del mente solo fino a un grado di durezza
detersivo è chiuso. dell'acqua di 21 °dH. Con un grado di
Non si tratta di un di- durezza dell'acqua superiore a 21 °dH
fetto e non è grave, se occorre aggiungere sale speciale e bril-
si osserva quanto se- lantante. Per i migliori risultati di lavag-
gue: gio e di asciugatura, a partire da un gra-
● Selezionare soltan- do di durezza dell'acqua di 14 °dH consi-
to un programma gliamo di utilizzare sale speciale e bril-
senza prelavaggio. lantante. Quando si utilizzano detersivi
● Impostare una par- combinati, il programma di lavaggio si
tenza ritardata per adatta automaticamente per ottenere il
il programma. miglior risultato di lavaggio e asciugatu-
ra possibile.
Il dosaggio può essere
adattato al grado di
sporco.
Detersivi non adatti
Non utilizzare detersivi che possono
Prodotti contenenti solo provocare danni all'apparecchio o nuo-
detersivo cere alla salute.
I prodotti contenenti solo detersivo non
DETERSIVO DESCRIZIONE
contengono altri componenti oltre al
detersivo, ad es. detersivo in polvere o Detersivo per Il detersivo per il la-
detersivo liquido. il lavaggio a vaggio a meno può
Con il detersivo in polvere e il detersivo mano provocare una mag-
liquido è possibile adattare il dosaggio giore formazione di
al grado di sporco delle stoviglie. schiuma e provocare
danni all'apparecchio.35
DETERSIVO DESCRIZIONE ● Utilizzare tab con prestazioni di
asciugatura speciali.
Detersivi con- I residui di cloro sulle
tenenti cloro stoviglie possono
nuocere alla salute.
Aggiunta di detersivo
1. Per aprire il contenitore del detersi-
Note sui detersivi vo, premere il fermo.
2. Versare il detersivo nel contenitore
Osservare le note sui detersivi nell'uso
del detersivo asciutto.
quotidiano.
● I detersivi con il contrassegno "Bio"
oppure "Eco" di regola utilizzano (per
50 ml
motivi di tutela dell'ambiente) quanti- 25 ml
tà inferiori di sostanze attive oppure 15 ml
rinunciano completamente a deter-
minate sostanze. L'effetto di lavaggio
può essere limitato.
● Impostare il sistema del brillantante
e l'impianto addolcitore sul solo de-
tersivo o sul detersivo combinato.
● In base alle indicazioni dei produttori,
i detersivi combinati con prodotti so- Se si utilizzano le tab, è sufficiente
stitutivi del sale possono essere uti- una pastiglia. Inserire le tab trasver-
lizzati senza l'aggiunta di sale specia- salmente.
le soltanto fino a un determinato gra- Se si utilizza detersivo in polvere o
do di durezza dell'acqua, general- detersivo liquido, osservare le istru-
mente 21 °dH. Per i migliori risultati zioni di dosaggio del produttore e la
di lavaggio e di asciugatura, a partire ripartizione del contenitore del deter-
da un grado di durezza dell'acqua di sivo.
14 °dH consigliamo di utilizzare sale Per uno sporco normale sono suffi-
speciale. cienti 20 ml – 25 ml di detersivo. Se le
● In caso d’impiego di detersivi con in- stoviglie sono poco sporche, è suffi-
volucro protettivo solubile in acqua, ciente una quantità di detersivo un
toccare l’involucro solo con le mani poco minore di quella indicata.
asciutte e introdurre il detersivo solo 3. Chiudere il coperchio del contenitore
nel contenitore detersivo asciutto, al- del detersivo.
trimenti può incollarsi.
● Utilizzando detersivi combinati, i pro-
grammi di lavaggio si svolgono senza
problemi anche se la spia di mancan-
za brillantante e la spia di esaurimen-
to sale speciale sono accese.
● La funzione del brillantante è limitata
nei detersivi combinati. Utilizzando
brillantante si ottengono general-
mente risultati migliori.36
Il detersivo in polvere e il detersivo li-
quido si distribuiscono nella vasca di
lavaggio e vengono sciolti. Le tab ca-
dono nel cassetto tab e si sciolgono
in modo dosato. Non inserire alcun
oggetto nel cassetto tab, in modo
che la tab possa sciogliersi uniforme-
mente.
Consiglio: Se si utilizza detersivo in pol-
vere e si seleziona un programma con
prelavaggio, è possibile aggiungere un
a Il coperchio si blocca con uno scatto poco di detersivo sulla porta interna
percettibile. dell'apparecchio.
a Il contenitore del detersivo si apre
automaticamente in funzione del
programma, al momento opportuno.
Stoviglie
Stoviglie
Lavare solo stoviglie adatte al lavaggio
Stoviglie
CAUSA CONSIGLIO
in lavastoviglie.
artistico
Nota: Le decorazioni su vetro e i pezzi e di antiquaria-
di alluminio e argento possono scolori- to
re o cambiare colore durante il lavag- ● Parti in mate-
gio. I tipi di vetro delicati possono opa- riale plastico
cizzarsi dopo alcuni cicli di lavaggio. non resistente
alle alte tempe-
Danni al vetro ed alle stovi- rature
glie ● Stoviglie di ra-
me e stagno
Evitare danni al vetro ed alle stoviglie. ● Stoviglie spor-
CAUSA CONSIGLIO che di cenere,
cera, grasso lu-
Le stoviglie se- Lavare soltanto le brificante e ver-
guenti non sono stoviglie adatte nice
adatte per il la- per il lavaggio in ● Pezzi molto pic-
vaggio in lavasto- lavastoviglie se- coli di stoviglie
viglie: condo le istruzioni
● Posate e stovi- del produttore. Vetro e stoviglie Lavare bicchieri e
glie con parti di non adatti per il porcellana soltan-
legno lavaggio in lava- to se adatti per il
● Bicchieri deco- stoviglie. lavaggio in lava-
rati, stoviglie stoviglie secondo
di artigianato le istruzioni del
produttore.Puoi anche leggere