DeTem2 Core Barriera fotoelettrica di sicurezza multiraggio - ISTRUZIONI PER L'USO - Sick

Pagina creata da Raffaele Ricciardi
 
CONTINUA A LEGGERE
ISTRUZIONI PER L’USO

deTem2 Core
Barriera fotoelettrica di sicurezza multiraggio
Descrizione prodotto
                                   deTem2 Core

                                   Produttore
                                   SICK AG
                                   Erwin-Sick-Str. 1
                                   79183 Waldkirch
                                   Germania

                                   Note legali
                                   Questo manuale è protetto dai diritti d'autore. I diritti che ne conseguono rimangono
                                   alla ditta SICK. Il manuale o parti di esso possono essere fotocopiati esclusivamente
                                   entro i limiti previsti dalle disposizioni di legge in materia di diritti d’autore. Non è con‐
                                   sentito modificare, abbreviare o tradurre il presente manuale senza previa autorizza‐
                                   zione scritta della ditta SICK AG.
                                   I marchi riportati nel presente manuale sono di proprietà del rispettivo proprietario.
                                   © SICK AG. Tutti i diritti riservati.

                                   Documento originale
                                   Questo documento è un originale della ditta SICK AG.

2   I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | deTem2 Core                                                        8014312/ZKD8/2017-03-23 | SICK
                                                                                                    Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso
INDICE

Indice
                                           1     In merito al documento in oggetto.................................................                                         6
                                                 1.1     Funzione di questo documento................................................................                        6
                                                 1.2     Ambito di validità......................................................................................            6
                                                 1.3     Destinatari e struttura delle istruzioni per l’uso.....................................                             6
                                                 1.4     Ulteriori informazioni................................................................................              7
                                                 1.5     Simboli e convenzioni utilizzati nel documento......................................                                7

                                           2     Norme di sicurezza............................................................................                             9
                                                 2.1     Avvertenze di sicurezza generali..............................................................                      9
                                                 2.2     Uso conforme alle disposizioni................................................................                      9
                                                 2.3     Qualifiche richieste al personale.............................................................                      9

                                           3     Descrizione del prodotto.................................................................. 11
                                                 3.1     Struttura e funzioni...................................................................................            11
                                                 3.2     Caratteristiche del prodotto.....................................................................                  12
                                                         3.2.1     Elementi di visualizzazione.....................................................                         12
                                                 3.3     Esempi di utilizzo......................................................................................           14

                                           4     Progettazione..................................................................................... 15
                                                 4.1     Costruttore della macchina......................................................................                   15
                                                 4.2     Gestore della macchina...........................................................................                  15
                                                 4.3     Struttura....................................................................................................      15
                                                         4.3.1       Distanza minima dal punto di pericolo...................................                               16
                                                         4.3.2       Distanza minima da superfici riflettenti.................................                              18
                                                         4.3.3       Protezione dall’interferenza di sistemi posti nelle vicinanze                                          19
                                                 4.4     Integrazione nel collegamento elettrico..................................................                          20
                                                         4.4.1       Blocco al riavvio.......................................................................               22
                                                         4.4.2       Controllo dei contattori esterni (EDM)....................................                             22
                                                 4.5     Controlli.....................................................................................................     23
                                                         4.5.1       Test tramite asta di prova.......................................................                      24
                                                         4.5.2       Controllo visivo della macchina e del dispositivo di prote‐
                                                                     zione.........................................................................................         24

                                           5     Montaggio.......................................................................................... 25
                                                 5.1     Sicurezza...................................................................................................       25
                                                 5.2     Disimballaggio..........................................................................................           25
                                                 5.3     Montaggio.................................................................................................         25
                                                         5.3.1     Montaggio del supporto QuickFix...........................................                               27
                                                         5.3.2     Montaggio del supporto FlexFix..............................................                             28
                                                         5.3.3     Montaggio del supporto alternativo opzionale......................                                       31

                                           6     Installazione elettrica....................................................................... 34
                                                 6.1     Sicurezza...................................................................................................       34
                                                 6.2     Connettore del sistema (M12, 5 pin)......................................................                          35

8014312/ZKD8/2017-03-23 | SICK                                                                                      I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | deTem2 Core        3
Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso
INDICE

                                                    6.3       Collegamento di sistema tramite cavo di collegamento (adattatore
                                                              M12 5 poli -M12 - 8 poli)........................................................................                36

                                        7           Messa in funzione............................................................................. 37
                                                    7.1       Sicurezza...................................................................................................     37
                                                    7.2       Panoramica...............................................................................................        37
                                                    7.3       Accensione................................................................................................       38
                                                    7.4       Allineamento di emettitore e ricevitore...................................................                       38
                                                    7.5       Controllo nella messa in servizio e in caso di modifiche.......................                                  42

                                        8           Comando............................................................................................ 43
                                                    8.1       Sicurezza...................................................................................................     43
                                                    8.2       Controllo regolare.....................................................................................          43

                                        9           Manutenzione.................................................................................... 44
                                                    9.1       Sicurezza...................................................................................................     44
                                                    9.2       Pulizia regolare..........................................................................................       44
                                                    9.3       Controllo regolare.....................................................................................          45

                                        10          Eliminazione difetti........................................................................... 46
                                                    10.1 Sicurezza...................................................................................................          46
                                                    10.2 LED di diagnosi.........................................................................................              46
                                                         10.2.1 Indicatori di anomalie..............................................................                           46

                                        11          Messa fuori servizio.......................................................................... 49
                                                    11.1 Tutela dell’ambiente.................................................................................                 49
                                                    11.2 Smaltimento..............................................................................................             49

                                        12          Dati tecnici.......................................................................................... 50
                                                    12.1 Scheda tecnica.........................................................................................               50
                                                    12.2 Tabella dei pesi.........................................................................................             52
                                                    12.3 Disegni quotati..........................................................................................             53

                                        13          Dati di ordinazione............................................................................ 54
                                                    13.1 Dotazione di fornitura...............................................................................                 54
                                                    13.2 Dati di ordinazione deTem2 Core............................................................                           54

                                        14          Accessori............................................................................................ 55
                                                    14.1 Supporti.....................................................................................................         55
                                                    14.2 Accessori di montaggio............................................................................                    56
                                                    14.3 Protezione da spruzzi di saldatura...........................................................                         57
                                                    14.4 Tecnica di collegamento...........................................................................                    57
                                                    14.5 Ausilio per allineamento...........................................................................                   58
                                                    14.6 Specchi deviatori......................................................................................               58
                                                         14.6.1 Funzione e impiego..................................................................                           58
                                                         14.6.2 Modifica del campo di lavoro tramite specchi deviatori........                                                 59
                                                         14.6.3 Specchi riflettenti - dati di ordinazione...................................                                   59
                                                    14.7 Colonne specchi e dispositivi...................................................................                      59

4        I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | deTem2 Core                                                                                     8014312/ZKD8/2017-03-23 | SICK
                                                                                                                                      Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso
INDICE

                                                      14.7.1 Colonne a specchi...................................................................                         59
                                                      14.7.2 Colonne dispositivi...................................................................                       60
                                                      14.7.3 Accessori colonne a specchio e dispositivi............................                                       60
                                                 14.8 Detergenti..................................................................................................        60
                                                 14.9 Aste di prova.............................................................................................          60

                                           15    Appendice........................................................................................... 61
                                                 15.1 Conformità alle direttive UE.....................................................................                   61
                                                 15.2 Avvertenza sulle norme indicate..............................................................                       62
                                                 15.3 Lista di verifica per la prima messa in servizio e la messa in servizio.                                            63

                                           16    Indice delle figure.............................................................................. 64

                                           17    Indice delle tabelle............................................................................ 65

8014312/ZKD8/2017-03-23 | SICK                                                                                    I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | deTem2 Core        5
Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso
1 IN MERITO AL DOCUMENTO IN OGGETTO

1             In merito al documento in oggetto
1.1           Funzione di questo documento
                                     Queste istruzioni per l’uso contengono le informazioni che sono necessarie durante il
                                     ciclo di vita della barriera fotoelettrica di sicurezza multiraggio.
                                     Le istruzioni per l’uso devono essere messe a disposizione di tutte le persone che lavo‐
                                     rano con la barriera fotoelettrica di sicurezza multiraggio.
                                     Leggere con attenzione queste istruzioni per l’uso e assicurarsi di averne compreso il
                                     contenuto completamente prima di lavorare con la barriera fotoelettrica di sicurezza
                                     multiraggio.

1.2           Ambito di validità
                                     Queste istruzioni per l’uso sono specifiche per la barriera fotoelettrica di sicurezza mul‐
                                     tiraggio deTem2 Core con la seguente iscrizione sulla targhetta di modello nel campo
                                     Operating Instructions:
                                      • 8020455
                                     Questo documento è parte integrante del seguente numero di articolo SICK (questo
                                     documento in tutte le lingue disponibili).
                                     • 8020455

1.3           Destinatari e struttura delle istruzioni per l’uso
                                     Queste istruzioni per l’uso si rivolgono ai seguenti destinatari: progettisti (pianificatori,
                                     disegnatori, costruttori), installatori, elettricisti, addetti alla sicurezza (ad es. responsa‐
                                     bili CE, responsabili della conformità, personale addetto al controllo e all’approvazione
                                     dell’applicazione), operatori e manutentori.
                                     La struttura di queste istruzioni per l’uso si riferisce alle fasi di vita della barriera foto‐
                                     elettrica di sicurezza multiraggio: progettazione, montaggio, installazione elettrica,
                                     messa in servizio, funzionamento e manutenzione.
                                     In molti casi di impiego i destinatari fanno riferimento nel modo seguente al produttore
                                     e al gestore della macchina in cui viene integrata la barriera fotoelettrica di sicurezza
                                     multiraggio:
                                      Ambito di compe‐        Destinatari               Capitoli specifici di queste istruzioni per l’uso 1
                                      tenza
                                      Produttore              Progettisti (pianifica‐   Progettazione, pagina 15
                                                              tori, disegnatori,        Dati tecnici, pagina 50
                                                              costruttori)              Accessori, pagina 55
                                                              Installatori              Montaggio, pagina 25
                                                              Personale addetto         Installazione elettrica, pagina 34
                                                              all’impianto elettrico
                                                              Specialisti della sicu‐   Progettazione, pagina 15
                                                              rezza                     Messa in funzione, pagina 37
                                                                                        Dati tecnici, pagina 50
                                                                                        Lista di verifica per la prima messa in servizio
                                                                                        e la messa in servizio, pagina 63

6     I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | deTem2 Core                                                           8014312/ZKD8/2017-03-23 | SICK
                                                                                                         Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso
IN MERITO AL DOCUMENTO IN OGGETTO 1

                                             Ambito di compe‐              Destinatari                    Capitoli specifici di queste istruzioni per l’uso 1
                                             tenza
                                             Gestore                       Operatore                      Comando, pagina 43
                                                                                                          Eliminazione difetti, pagina 46
                                                                           Personale addetto alla Manutenzione, pagina 44
                                                                           manutenzione           Eliminazione difetti, pagina 46
                                                                                                  Dati di ordinazione, pagina 54
                                           1     I capitoli non riportati qui si rivolgono a tutti i destinatari. Tutti i destinatari devono rispettare le indica‐
                                                 zioni di sicurezza delle istruzioni per l’uso complete!

                                           In altri casi di impiego il distributore è contemporaneamente anche il produttore della
                                           macchina, quindi farvi riferimento relativamente ai destinatari.

1.4                  Ulteriori informazioni
                                           www.sick.com
                                           Sul sito internet sono disponibili le seguenti informazioni:
                                            •      Questo documento in altre lingue
                                            •      Schede tecniche ed esempi di applicazione
                                            •      Disegni CAD e disegni quotati
                                            •      Certificati (ad es. dichiarazione di conformità UE)
                                            •      Linee guida per la sicurezza macchine (in sei fasi per una macchina sicura)

1.5                  Simboli e convenzioni utilizzati nel documento
                                           In questo documento sono utilizzati i seguenti simboli e convenzioni:

                                           Avvertenze di sicurezza e altre indicazioni

                                           PERICOLO
                                           Segnala una situazione pericolosa immediata, che può provocare ferite gravi o la morte
                                           se non viene evitata.

                                           AVVERTENZA
                                           Segnala una possibile situazione pericolosa, che può provocare ferite gravi o la morte
                                           se non viene evitata.

                                           ATTENZIONE
                                           Segnala una possibile situazione pericolosa, che può provocare ferite lievi o medie se
                                           non viene evitata.

                                           IMPORTANTE
                                           Segnala una possibile situazione pericolosa, che può provocare danni materiali se non
                                           viene evitata.

                                           INDICAZIONE
                                           Segnala suggerimenti e consigli.

                                           Istruzioni pratiche
                                           b       La freccia contrassegna un'istruzione pratica.

8014312/ZKD8/2017-03-23 | SICK                                                                                    I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | deTem2 Core   7
Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso
1 IN MERITO AL DOCUMENTO IN OGGETTO

                                    1.       La sequenza delle istruzioni pratiche è numerata.
                                    2.       Seguire le istruzioni pratiche numerate nella sequenza indicata.
                                    ✓        La spunta contrassegna un risultato di un’istruzione che prevede un’azione.

                                    Simboli LED
                                    Questi simboli indicano lo stato di un LED:
                                    o          Il LED è spento.
                                    Ö          Il LED lampeggia.
                                    O          Il LED è costantemente acceso.

                                    Emettitore e ricevitore
                                    Questi simboli contrassegnano l'emettitore e il ricevitore del dispositivo:
                                    s          Questo simbolo indica l'emettitore.
                                    r          Questo simbolo indica il ricevitore.

8    I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | deTem2 Core                                                     8014312/ZKD8/2017-03-23 | SICK
                                                                                                  Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso
NORME DI SICUREZZA 2

2                    Norme di sicurezza
2.1                  Avvertenze di sicurezza generali

                                           PERICOLO
                                           Pericolo di inefficacia del dispositivo di protezione
                                           La disattivazione dello stato pericoloso della macchina probabilmente non avviene o
                                           non avviene in tempo in caso di mancato rispetto delle istruzioni.
                                           b     Leggere con attenzione questo documento e assicurarsi di averne compreso a
                                                 fondo il contenuto prima di lavorare con il dispositivo.
                                           b     Rispettare attentamente tutte le avvertenze di sicurezza di questo documento.

2.2                  Uso conforme alle disposizioni
                                           La barriera fotoelettrica di sicurezza multiraggio deTem2 Core è un dispositivo elettro‐
                                           sensibile di protezione (ESPE) ed è idoneo per i seguenti impieghi:
                                            •    Protezione di accesso da un solo lato
                                            •    Protezione di accesso da diversi lati

                                           La barriera fotoelettrica di sicurezza multiraggio deTem2 Core può essere usata sempre
                                           solo entro i limiti della scheda tecnica e delle condizioni di funzionamento prescritte e
                                           indicate.
                                           In caso di utilizzo improprio, di modifica o di manipolazione della barriera fotoelettrica
                                           di sicurezza multiraggio, deTem2 Core decade qualsiasi diritto alla garanzia nei con‐
                                           fronti di SICK AG; inoltre è esclusa qualsiasi responsabilità di SICK AG per danni causati
                                           e derivati.

                                           Uso improprio prevedibile

                                           PERICOLO
                                           Pericolo di inefficacia del dispositivo di protezione
                                           Persone o parti del corpo da proteggere non vengono probabilmente riconosciute in
                                           caso di mancato rispetto delle istruzioni.
                                           La barriera fotoelettrica di sicurezza multiraggio agisce come misura di protezione indi‐
                                           retta e non può proteggere né da parti proiettate all’esterno né da radiazioni emesse
                                           verso l’esterno. Gli oggetti trasparenti non vengono riconosciuti.
                                           b     Utilizzare la barriera fotoelettrica di sicurezza multiraggio esclusivamente come
                                                 misura di protezione indiretta.

                                           La barriera fotoelettrica di sicurezza multiraggio deTem2 Core non è idonea, fra l'altro,
                                           per i seguenti impieghi:
                                            •    All'aperto
                                            •    Sott'acqua
                                            •    In zone con pericolo di esplosione
                                            •    Ad altitudini superiori ai 3000 m s.l.m. NHN
                                            •    In ambienti con elevate radiazioni ionizzanti

2.3                  Qualifiche richieste al personale
                                           È consentito soltanto alle persone competenti in materia progettare, montare, colle‐
                                           gare, mettere in funzione ed eseguire la manutenzione di una barriera fotoelettrica di
                                           sicurezza multiraggio.

8014312/ZKD8/2017-03-23 | SICK                                                                   I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | deTem2 Core   9
Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso
2 NORME DI SICUREZZA

                                    Progettazione
                                    Una persona viene considerata competente per la progettazione se ha le conoscenze
                                    specifiche e l'esperienza nella scelta e nell'impiego di dispositivi di protezione per mac‐
                                    chine e se ha competenza nelle norme tecniche e direttive antinfortunistiche locali.

                                    Montaggio meccanico, installazione elettrica e messa in servizio
                                    Per questo compito, una persona viene considerata competente se dispone di cono‐
                                    scenze specifiche ed esperienza nel relativo ambito e ha una tale competenza nell'im‐
                                    piego del dispositivo di protezione sulla macchina da essere in grado di giudicarne lo
                                    stato di sicurezza di lavoro.

                                    Comando e manutenzione
                                    Per il comando e la manutenzione, una persona viene considerata competente se
                                    dispone di conoscenze specifiche ed esperienza nel relativo ambito, ha competenza
                                    nell'impiego del dispositivo di protezione sulla macchina ed è stata istruita sui comandi
                                    dal distributore della macchina.

10   I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | deTem2 Core                                                     8014312/ZKD8/2017-03-23 | SICK
                                                                                                  Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 3

3                    Descrizione del prodotto
3.1                  Struttura e funzioni
                                           La barriera fotoelettrica di sicurezza multiraggio deTem2 Core è un dispositivo elettro‐
                                           sensibile di protezione (ESPE) costituito da un emettitore e da un ricevitore.
                                           Tra emettitore e ricevitore dei raggi paralleli a infrarossi proteggono la zona di pericolo.
                                           Appena uno o più raggi vengono interrotti completamente, la barriera fotoelettrica di
                                           sicurezza multiraggio segnala l’interruzione del fascio di luce tramite un cambiamento
                                           di segnale sulle uscite di commutazione sicure (OSSD). La macchina o la sua unità di
                                           controllo devono analizzare i segnali in sicurezza (ad esempio tramite un controllo di
                                           sicurezza o un relè di sicurezza) e uscire dallo stato pericoloso.
                                           L’emettitore e il ricevitore si sincronizzano automaticamente in modo ottico. Tra i due
                                           componenti non è necessario un collegamento elettrico.

                                           Figura 1: Emettitore e ricevitore

                                           Distanza tra raggi e numero di raggi
                                           La distanza tra i raggi, corrisponde a due fasci luminosi vicini, misurati da centro del
                                           raggio a centro del raggio.
                                           La distanza dei raggi e il numero di raggi dipendono dalla variante del dispositivo.

                                           Distanza operativa
                                           La distanza operativa è la lunghezza massima del fascio luminoso tra emettitore e rice‐
                                           vitore. Dipende dalla variante del dispositivo.

8014312/ZKD8/2017-03-23 | SICK                                                                   I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | deTem2 Core   11
Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso
3 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

                                       Informazioni sulla distanza dei raggi e la lunghezza del fascio di luce: v. "Dati tecnici",
                                       pagina 50.
                                       Impiegando specchi deviatori e/o una protezione da spruzzi di saldatura diminuisce la
                                       distanza di lavoro. Ulteriori informazioni: v. "Specchi deviatori", pagina 58, v. "Prote‐
                                       zione da spruzzi di saldatura", pagina 57.

3.2             Caratteristiche del prodotto

3.2.1           Elementi di visualizzazione
                                       I LED dell’emettitore e del ricevitore segnalano lo stato di funzionamento.

                                       Indicatori dell’emettitore

                                                                 2
                                               ERR

                                                PWR

                                                                 1

                                       Figura 2: Indicatori dell’emettitore

                                       Sull’emettitore 2 LED segnalano lo stato di funzionamento:
                                        Pos.                     Colore LED           Indicatore                 Dicitura
                                        1                        giallo               Indicatore di funziona‐ PWR
                                                                                      mento
                                        2                        rosso                Segnalazione di errore ERR

                                       Panoramica completa degli stati LED e dei loro significati: v. "LED di diagnosi",
                                       pagina 46.

12      I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | deTem2 Core                                                      8014312/ZKD8/2017-03-23 | SICK
                                                                                                      Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 3

                                           Indicatori del ricevitore

                                                                      3

                                                 1 2 3 4

                                                                      2
                                                 ERR

                                                 OSSD

                                                                      1

                                           Figura 3: Indicatori del ricevitore

                                           Sul ricevitore 6 LED segnalano lo stato di funzionamento:
                                             Pos.                     Colore LED         Indicatore                        Dicitura
                                             1                        rosso/verde        Stato uscita di com‐              OSSD
                                                                                         mutazione
                                             2                        rosso              Segnalazione di errore ERR
                                             3                        blu                Qualità di allinea‐               1, 2, 3, 4
                                                                                         mento

                                           In combinazione con il LED-ERR rosso lampeggiante, i LED blu segnalatori della qualità
                                           di allineamento indicano anche errori.
                                           Panoramica completa degli stati LED e dei loro significati: v. "LED di diagnosi",
                                           pagina 46.

8014312/ZKD8/2017-03-23 | SICK                                                                  I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | deTem2 Core   13
Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso
3 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

3.3           Esempi di utilizzo

                                     Figura 4: Protezione di accesso da un solo lato

                                     Figura 5: Protezione di accesso da diversi lati

14    I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | deTem2 Core                                         8014312/ZKD8/2017-03-23 | SICK
                                                                                       Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso
PROGETTAZIONE 4

4                    Progettazione
4.1                  Costruttore della macchina

                                           PERICOLO
                                           Pericolo di inefficacia del dispositivo di protezione
                                           Persone o parti del corpo da proteggere non vengono probabilmente riconosciute in
                                           caso di mancato rispetto delle istruzioni.
                                           b     L’uso della barriera fotoelettrica di sicurezza multiraggio richiede una valutazione
                                                 dei rischi. Verificare se sono necessarie misure di sicurezza aggiuntive.
                                           b     Rispettare le prescrizioni locali in vigore relative all’applicazione (ad es. norme
                                                 antinfortunistiche, norme di sicurezza o qualsiasi altra regola rilevante di sicu‐
                                                 rezza).
                                           b     Non abbinare componenti della barriera fotoelettrica di sicurezza multiraggio ad
                                                 elementi di altre barriere fotoelettriche di sicurezza multiraggio.
                                           b     Indipendentemente dalle procedure descritte nel presente documento, i compo‐
                                                 nenti della barriera fotoelettrica di sicurezza multiraggio non possono essere
                                                 aperti.
                                           b     Non è consentito manipolare o modificare i componenti della barriera fotoelettrica
                                                 di sicurezza multiraggio.
                                           b     La riparazione inappropriata del dispositivo di protezione può portare alla perdita
                                                 della funzione di protezione. Non eseguire lavori di riparazione sui componenti del‐
                                                 l’apparecchio.

4.2                  Gestore della macchina

                                           PERICOLO
                                           Pericolo di inefficacia del dispositivo di protezione
                                           Persone o parti del corpo da proteggere non vengono probabilmente riconosciute in
                                           caso di mancato rispetto delle istruzioni.
                                           b     Modifiche al collegamento elettrico della barriera fotoelettrica di sicurezza multi‐
                                                 raggio nell’unità di controllo della macchina e modifiche al montaggio meccanico
                                                 della barriera fotoelettrica di sicurezza multiraggio richiedono una nuova valuta‐
                                                 zione dei rischi. Il risultato della valutazione dei rischi può comportare che l’utiliz‐
                                                 zatore della macchina debba adempiere i doveri del produttore.
                                           b     Indipendentemente dalle procedure descritte nel presente documento, i compo‐
                                                 nenti della barriera fotoelettrica di sicurezza multiraggio non possono essere
                                                 aperti.
                                           b     Non è consentito manipolare o modificare i componenti della barriera fotoelettrica
                                                 di sicurezza multiraggio.
                                           b     La riparazione inappropriata del dispositivo di protezione può portare alla perdita
                                                 della funzione di protezione. Non eseguire lavori di riparazione sui componenti del‐
                                                 l’apparecchio.

4.3                  Struttura
                                           Questo capitolo contiene informazioni importanti relative alla struttura.
                                           Informazioni sui singoli passi per il montaggio dell’apparecchio: v. "Montaggio",
                                           pagina 25.

8014312/ZKD8/2017-03-23 | SICK                                                                    I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | deTem2 Core   15
Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso
4 PROGETTAZIONE

                                       PERICOLO
                                       Pericolo di inefficacia del dispositivo di protezione
                                       Persone o parti del corpo da proteggere non vengono probabilmente riconosciute in
                                       caso di mancato rispetto delle istruzioni.
                                       b        Assicurarsi che i seguenti presupposti costruttivi siano soddisfatti affinché la bar‐
                                                riera fotoelettrica di sicurezza multiraggio adempia la propria funzione di prote‐
                                                zione.
                                                 ° Emettitore e ricevitore devono essere disposti in maniera tale che persone o
                                                      parti del corpo vengano riconosciute in caso di penetrazione nella zona peri‐
                                                      colosa.
                                                 °    È  necessario garantire che nessuno possa attraversare il raggio luminoso
                                                      inferiore e superiore, passare tra i raggi luminosi oppure oltrepassare il
                                                      dispositivo di protezione lateralmente.
                                                 ° Qualora delle persone si potessero trattenere tra il dispositivo di protezione e
                                                      il punto pericoloso senza venire rilevate, verificare se sono necessarie ulte‐
                                                      riori misure di protezione (ad es. un blocco al riavvio).

                                       PERICOLO
                                       Pericolo di inefficacia del dispositivo di protezione
                                       Determinati tipi di raggi di luce possono influire sul dispositivo di protezione, ad es.
                                       emissioni luminose di lampade fluorescenti con dispositivo elettronico di pre-commuta‐
                                       zione montato sul percorso del raggio oppure radiazioni di puntatori laser orientati
                                       verso il ricevitore.
                                       b        Se questi raggi di luce sono presenti nella zona del dispositivo di protezione, se
                                                necessario intraprendere misure precauzionali supplementari affinché il disposi‐
                                                tivo di protezione non si guasti e non causi pericoli.

4.3.1           Distanza minima dal punto di pericolo
                                       Tra il punto pericoloso e la barriera fotoelettrica di sicurezza multiraggio è necessario
                                       rispettare una distanza minima. Questa distanza è necessaria per impedire che una
                                       persona o una parte del corpo di una persona raggiunga la zona di pericolo prima della
                                       disattivazione dello stato pericoloso della macchina.

                                       PERICOLO
                                       Pericolo di inefficacia del dispositivo di protezione
                                       La disattivazione dello stato pericoloso della macchina probabilmente non avviene o
                                       non avviene in tempo in caso di mancato rispetto delle istruzioni.
                                       b        Calcolare la distanza minima necessaria per la vostra macchina.
                                       b        Montare la barriera fotoelettrica di sicurezza multiraggio considerando tale cal‐
                                                colo.

                                       Calcolo della distanza minima
                                       Il calcolo della distanza minima si orienta in base alle norme internazionali o nazionali
                                       e alle prescrizioni legislative in vigore nel luogo di impiego della macchina.
                                       Se si calcola la distanza minima secondo ISO 13855, essa dipende dai seguenti punti:
                                        •       Tempo di arresto della macchina (intervallo di tempo fra l’attivazione della fun‐
                                                zione del sensore e la disattivazione dello stato pericoloso della macchina)
                                        •       Tempo di risposta del dispositivo di protezione, v. "Dati tecnici", pagina 50
                                        •       Velocità di avvicinamento della persona

16      I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | deTem2 Core                                                        8014312/ZKD8/2017-03-23 | SICK
                                                                                                        Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso
PROGETTAZIONE 4

                                            •    Tipo di avvicinamento: ortogonale (rettangolare)
                                            •    Parametri impostati in funzione dell’applicazione
                                           Per gli Stati Uniti (ambito di applicazione OSHA e ANSI) valgono le seguenti regole, ad
                                           es.:
                                           a) leggi: Code of Federal regulations, comma 29 (CFR29) parte 1910.217
                                           b) norme: ANSI B11.19

                                           INDICAZIONE
                                           Ulteriori informazioni sono contenute nella norma ISO 13855 e nella linea guida per la
                                           sicurezza dei macchinari.

                                           INDICAZIONE
                                           SICK offre in molti paesi la misurazione del tempo di spegnimento come servizio.

                                                                      1

                                                                                     3
                                            2

                                                                     4
                                           Figura 6: Distanza minima dal punto di pericolo
                                           1      Distanza minima S
                                           2      Altezza dei raggi luminosi dal suolo
                                           3      Punti pericolosi
                                           4      In funzione dell’applicazione e della distanza deve essere impedito accesso dal retro del
                                                  dispositivo di protezione.

                                           Esempio di calcolo per la distanza minima S in base a ISO 13855
                                           L’esempio mostra il calcolo della distanza minima in caso di avvicinamento ortogonale
                                           (rettangolare) alla barriera fotoelettrica di sicurezza multiraggio. In base all’applicazione
                                           e alle condizioni ambientali (ad es. in un angolo diverso della direzione di avvicina‐
                                           mento o in caso di un avvicinamento indiretto) può essere richiesto un altro calcolo.
                                           1.    Calcolare S con la formula seguente:
                                                 S = 1.600 mm/s × T + C

8014312/ZKD8/2017-03-23 | SICK                                                                     I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | deTem2 Core   17
Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso
4 PROGETTAZIONE

                                                Dove:
                                                ° S = distanza minima in millimetri (mm)
                                                ° T = tempo di arresto della macchina + tempo di risposta del dispositivo di
                                                     protezione in seguito all’interruzione del fascio luminoso in secondi (s)
                                                ° C = supplemento ai sensi di ISO 13855:
                                                      • Se non è possibile la penetrazione del dispositivo di protezione: C =
                                                           850 mm
                                                      • Se è possibile una penetrazione del dispositivo di protezione, è necessa‐
                                                           rio usare per C il valore CRO relativamente a ISO 13855, a condizione
                                                           che questo sia più grande di 850 mm: C ≥ 850 mm e C ≥ CRO
                                                La velocità di avvicinamento del corpo/delle mani è già presa in considerazione
                                                nella formula.

                                       Esempio di calcolo: protezione di accesso, nessun pericolo a causa di penetrazione
                                       Tempo di arresto della macchina = 290 ms
                                       Tempo di risposta dopo l’interruzione del fascio luminoso = 20 ms
                                       T = 290 ms + 20 ms = 310 ms = 0,31 s
                                       S = 1.600 mm/s × 0,31 s + 850 mm = 1.346 mm

4.3.2           Distanza minima da superfici riflettenti

                                       PERICOLO
                                       Pericolo di inefficacia del dispositivo di protezione
                                       Superfici riflettenti e mezzi di diffusione possono provocare il cambiamento di rifles‐
                                       sione di parti del corpo o persone da proteggere e perciò il loro mancato rilevamento.
                                       b        Assicurarsi che tutte la superfici e gli oggetti riflettenti rispettino la distanza
                                                minima dai raggi luminosi.
                                       b        Assicurarsi che non sia presente alcun mezzo di riflessione (ad es. polvere, neb‐
                                                bia, fumo) entro la distanza minima calcolata dai raggi luminosi.

                                       I raggi ottici dell’emettitore possono venire deviati sia da superfici riflettenti sia da
                                       mezzi di riflessione. Questo può provocare che un oggetto non venga riconosciuto.
                                       Per questo motivo tutte le superfici e gli oggetti riflettenti (ad es. contenitori di mate‐
                                       riali, tavole di macchine, ecc.) devono essere disposti a una distanza minima dai raggi
                                       luminosi. Tale distanza minima deve essere rispettata su tutti i lati dei raggi luminosi.
                                       Questo vale sia in direzione orizzontale, verticale e obliqua sia sulle estremità della bar‐
                                       riera fotoelettrica di sicurezza multiraggio. La stessa zona deve essere libera da mezzi
                                       di riflessione ( ad es. polvere, nebbia, fumo).
                                       La distanza minima dipende dalla distanza D tra emettitore e ricevitore.

                                                                       a

                                                                                      D

                                       Figura 7: Distanza minima da superfici riflettenti

18      I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | deTem2 Core                                                        8014312/ZKD8/2017-03-23 | SICK
                                                                                                        Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso
PROGETTAZIONE 4

                                           Come calcolare la distanza minima da superfici riflettenti:
                                           1.      Rilevare la distanza tra emettitore e ricevitore D in metri (m)
                                           2.      Eseguire la lettura della distanza minima a in millimetri (mm) nel diagramma o cal‐
                                                   colarla in base alla relativa formula tabella 1:
                                           a/mm
                                            7000

                                            6000

                                            5000

                                            4000

                                            3000

                                            2000

                                            1000
                                                 262
                                                       3     10        20           30         40        50             60             70 D/m
                                           Figura 8: diagramma per la distanza minima da superfici riflettenti

                                           Tabella 1: Formula per il calcolo della distanza minima da superfici riflettenti
                                             Distanza tra emettitore e ricevitore        Calcolo della distanza minima da superfici riflettenti a
                                             D in m                                      in mm
                                             D≤3m                                        a = 262 mm
                                             D≤3m                                        a = tan (5°) × 1.000 mm/m × D = 87,49 × 1 mm/m × D

4.3.3                Protezione dall’interferenza di sistemi posti nelle vicinanze

                                           PERICOLO
                                           Pericolo di inefficacia del dispositivo di protezione
                                           I sistemi di barriere fotoelettriche di sicurezza multiraggio, che operano vicini tra loro
                                           nello spazio, possono causare interferenza reciproca.
                                           b       Impedire con misure idonee l’interferenza dei sistemi vicini nello spazio.

                                                        1

                                                                  2
                                           Figura 9: Impedire l'interferenza reciproca del sistema 1 e del sistema 2

                                           I raggi infrarossi dell'emettitore del sistema 1 possono interferire sul ricevitore del
                                           sistema 2. Ciò può disturbare la funzione di protezione del sistema 2. In questo caso
                                           l'operatore è esposto a pericoli.
                                           Evitare queste situazioni di montaggio o ricorrere alle misure adatte, ad es. con il mon‐
                                           taggio di pannelli a tenuta di luce o con l'inversione della direzione di emissione di un
                                           sistema.

8014312/ZKD8/2017-03-23 | SICK                                                                            I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | deTem2 Core   19
Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso
4 PROGETTAZIONE

                                     Inversione della direzione di emissione
                                                          1

                                                              2
                                     Figura 10: Funzionamento senza interferenze con inversione della direzione di emissione del
                                     sistema 1 e del sistema 2

4.4           Integrazione nel collegamento elettrico
                                     Questo capitolo contiene informazioni importanti relative all'integrazione nell'unità di
                                     controllo elettrica. Informazioni sulle singole fasi per l'installazione elettrica dell'appa‐
                                     recchio: v. "Installazione elettrica", pagina 34..

                                     Condizioni di utilizzo
                                     I segnali di uscita del dispositivo di protezione devono essere analizzati da elementi di
                                     comando collegati a valle in modo da uscire in sicurezza dallo stato pericoloso della
                                     macchina. A seconda del concetto di sicurezza utilizzato, l’analisi dei segnali avviene ad
                                     es. con relè di sicurezza o centralina di sicurezza.

                                     PERICOLO
                                     Pericolo di inefficacia del dispositivo di protezione
                                     La disattivazione dello stato pericoloso della macchina probabilmente non avviene o
                                     non avviene in tempo in caso di mancato rispetto delle istruzioni.
                                     b        Assicurarsi che i seguenti presupposti elettrici e di tecnica di comando siano sod‐
                                              disfatti affinché la barriera fotoelettrica di sicurezza multiraggio adempia la pro‐
                                              pria funzione di protezione.

                                      •       L’unità di controllo della macchina deve essere influenzabile dal punto di vista
                                              elettrico.
                                      •       L’unità di controllo elettrica della macchina deve soddisfare i requisiti della norma
                                              IEC 60204-1.
                                      •       In base alle normative locali vigenti deve essere realizzato un blocco al riavvio. Poi‐
                                              ché la barriera fotoelettrica di sicurezza multiraggio non dispone di tale funzione,
                                              essa deve essere realizzata, se necessario, sull’unità di controllo esterna.
                                      •       Se si utilizza un’unità di controllo di sicurezza, in base alle regole locali vigenti o
                                              all’affidabilità richiesta della funzione di sicurezza stessa, è necessario poter rile‐
                                              vare i diversi livelli del segnale di entrambe le uscite di commutazione. Si deve
                                              scegliere il tempo massimo di discrepanza tollerato dall’unità di controllo in rela‐
                                              zione all’uso.
                                      •       Non è consentito collegare tra di loro i segnali in uscita OSSD1 e OSSD2.
                                      •       Nell’unità di controllo della macchina i segnali dei due OSSD devono essere pro‐
                                              cessati separatamente.

20    I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | deTem2 Core                                                         8014312/ZKD8/2017-03-23 | SICK
                                                                                                       Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso
PROGETTAZIONE 4

                                           Figura 11: Collegamento a doppio canale e elaborazione dei due segnali OSSD1 e OSSD2 indi‐
                                           pendenti

                                            •    La macchina deve poter passare in ogni istante nella condizione di sicurezza, se
                                                 almeno uno dei due OSSD passa allo stato OFF.
                                            •    Impedire che si crei una differenza di potenziale tra carico e dispositivo di prote‐
                                                 zione: se si collegano carichi agli OSSD (uscite di sicurezza) che commutano
                                                 anche se vengono comandati con tensione negativa (ad es. relè elettromeccanico
                                                 senza diodo di protezione dall’inversione di polarità), occorre collegare i collega‐
                                                 menti 0-V di questi carichi e quelli dei corrispondenti dispositivi di protezione sin‐
                                                 golarmente e direttamente alla stessa morsettiera a innesto 0-V. Solo così si potrà
                                                 assicurare, in caso di errore, che nessuna differenza di potenziale si possa verifi‐
                                                 care tra le connessioni 0-V dei carichi e quelle del dispositivo di protezione corri‐
                                                 spondente.

                                           Figura 12: Nessuna differenza di potenziale tra carico e dispositivo di protezione

                                           PERICOLO
                                           Pericolo di inefficacia del dispositivo di protezione
                                           La disattivazione dello stato pericoloso della macchina probabilmente non avviene o
                                           non avviene in tempo in caso di mancato rispetto delle istruzioni.
                                           In base alle regole vigenti nel luogo di applicazione o all'affidabilità richiesta della fun‐
                                           zione di sicurezza, i relè collegati a valle devono essere a guida forzata e sorvegliati.
                                           b     Assicurarsi che i relè collegati a posteriori vengano monitorati (EDM).

                                           b     Poiché la barriera fotoelettrica di sicurezza multiraggio non dispone di un controllo
                                                 integrato dei relè, esso deve essere realizzato, se necessario, nell’unità di con‐
                                                 trollo esterna.

8014312/ZKD8/2017-03-23 | SICK                                                                      I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | deTem2 Core   21
Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso
4 PROGETTAZIONE

                                       Requisiti dell’unità di controllo elettrica della macchina
                                       Entrambe le uscite sono resistenti al cortocircuito 24 V DC e 0 V. Quando il fascio lumi‐
                                       noso è libero, le uscite di commutazione si trovano in stato ON. In presenza di una con‐
                                       dizione di disattivazione (ad es. interruzione del fascio di luce), le uscite di commuta‐
                                       zione sono in stato OFF. In presenza di un guasto nel dispositivo, almeno una uscita di
                                       commutazione è in stato OFF.
                                       La barriera fotoelettrica di sicurezza multiraggio soddisfa i requisiti sulla compatibilità
                                       elettromagnetica (EMC) per il settore industriale (classe di protezione contro i radiodi‐
                                       sturbi A). In caso di impiego in zone residenziali non si possono escludere radiodisturbi.

                                       PERICOLO
                                       Pericolo di inefficacia del dispositivo di protezione
                                       La disattivazione dello stato pericoloso della macchina probabilmente non avviene o
                                       non avviene in tempo in caso di mancato rispetto delle istruzioni.
                                       b        Assicurarsi che i seguenti presupposti elettrici e di tecnica di comando siano sod‐
                                                disfatti affinché la barriera fotoelettrica di sicurezza multiraggio adempia la pro‐
                                                pria funzione di protezione.

                                        •       L’alimentazione elettrica esterna della barriera fotoelettrica di sicurezza multirag‐
                                                gio deve poter compensare una breve mancanza di rete fino a 20 ms in conformità
                                                a IEC 60204-1.
                                        •       L’alimentatore deve garantire una distanza di rete sicura (SELV/PELV) in confor‐
                                                mità a IEC 61140. Alimentatori idonei possono essere ordinati presso SICK, v.
                                                "Accessori", pagina 55.

4.4.1           Blocco al riavvio
                                       In base alle disposizioni vigenti nel luogo di utilizzo si deve realizzare un blocco al riav‐
                                       vio.

                                       Il blocco al riavvio impedisce che la macchina si riavvi automaticamente, ad es. dopo la
                                       reazione di un dispositivo di protezione durante il funzionamento della macchina o dopo
                                       la variazione della modalità operativa della macchina.
                                       Prima che la macchina possa essere riavviata, l’operatore deve resettare il blocco al
                                       riavvio.
                                       Lo stato pericoloso della macchina in caso di interruzione del fascio di luce viene termi‐
                                       nato e non è più abilitato fino a quando l’operatore non aziona il pulsante di reset
                                       esterno alla zona di pericolo . La macchina può essere poi riavviata in una seconda
                                       fase.
                                       In base alle normative locali vigenti potrebbe essere necessario realizzare un blocco al
                                       riavvio quando è possibile accedere da dietro al dispositivo di protezione. Attenersi a
                                       IEC60204-1.

                                       INDICAZIONE
                                       Poiché la barriera fotoelettrica di sicurezza multiraggio non dispone di un blocco inte‐
                                       grato al riavvio, esso deve essere realizzato, se necessario, nell’unità di controllo
                                       esterna.

4.4.2           Controllo dei contattori esterni (EDM)
                                       In base alle disposizioni vigenti nel luogo di utilizzo o all'affidabilità richiesta per la fun‐
                                       zione di sicurezza, si deve effettuare un controllo degli elementi di commutazione
                                       esterni (EDM).

22      I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | deTem2 Core                                                         8014312/ZKD8/2017-03-23 | SICK
                                                                                                         Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso
PROGETTAZIONE 4

                                           L'EDM sorveglia lo stato dei relè collegati a valle.
                                           Il presupposto per l'utilizzo dell'EDM è l'impiego di relè a guida forzata per lo spegni‐
                                           mento della macchina. Se i contatti ausiliari dei relè a guida forzata sono collegati
                                           all'EDM, l'EDM controlla se i relè si abbassano alla disattivazione delle uscite di com‐
                                           mutazione.

                                           INDICAZIONE
                                           Poiché la barriera fotoelettrica di sicurezza multiraggio non dispone di un controllo inte‐
                                           grato dei relè, esso deve essere realizzato, se necessario, nell’unità di controllo
                                           esterna.

4.5                  Controlli
                                           Il produttore della macchina e il gestore devono stabilire tutti i controlli necessari. La
                                           determinazione deve avvenire sulla base delle condizioni d’impiego e della valutazione
                                           dei rischi e devono essere documentate in modo da essere consultabili in qualsiasi
                                           momento.
                                           b     Nella determinazione del controllo, attenersi ai seguenti punti:
                                                 ° Stabilire tipo ed esecuzione del controllo.
                                                 ° Stabilire la frequenza del controllo.
                                                 ° Informare e accompagnare l’operatore della macchina nel controllo.
                                           In relazione a un dispositivo di protezione vengono spesso stabiliti i seguenti controlli:
                                            • Controllo nella messa in servizio e in caso di modifiche
                                            • Controllo regolare
                                           Controllo nella messa in servizio e in caso di modifiche
                                           Il controllo deve rilevare, se sia possibile raggiungere la zona di pericolo da assicurare
                                           senza essere riconosciuti.
                                           Nella determinazione del controllo sono spesso utili i seguenti punti:
                                           • il controllo deve essere eseguito da personale di sicurezza qualificato?
                                           • Il controllo deve essere eseguito da personale specificatamente qualificato e inca‐
                                                ricato per questo.
                                           • Deve essere possibile consultare il controllo in qualsiasi momento?
                                           • Il controllo può essere effettuato sulla base di una checklist (v. "Lista di verifica
                                                per la prima messa in servizio e la messa in servizio", pagina 63)?
                                           • Gli operatori della macchina conoscono la funzione del dispositivo di protezione?
                                           • Gli operatori della macchina sono stati preparati per il lavoro sulla macchina?
                                           • Gli operatori della macchina sono stati informati delle modifiche sulla macchina?
                                           • È necessario controllare con un’asta di prova la zona di pericolo da assicurare, v.
                                                "Test tramite asta di prova", pagina 24?
                                           b     Stabilire tutte le direttive per il controllo.

                                           Controllo regolare
                                           Il controllo deve rilevare, se sia possibile raggiungere la zona di pericolo da assicurare
                                           senza essere riconosciuti. Tali eventualità possono verificarsi ad es. sulla base di modi‐
                                           fiche, manipolazioni o influenze esterne.
                                           Nella determinazione del controllo sono spesso utili i seguenti punti:
                                           • Che controllo si deve fare e come viene eseguito?
                                                 ° Test tramite asta di prova, pagina 24
                                                 ° Controllo visivo della macchina e del dispositivo di protezione, pagina 24

8014312/ZKD8/2017-03-23 | SICK                                                                    I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | deTem2 Core   23
Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso
4 PROGETTAZIONE

                                        •       Con quale frequenza deve essere eseguito il controllo?
                                        •       È necessario Informare e accompagnare gli operatori della macchina per quanto
                                                riguarda il controllo?
                                       b        Stabilire tutte le direttive per il controllo.

4.5.1           Test tramite asta di prova
                                       Con un’asta di prova impenetrabile alla luce (almeno 30 mm di diametro) si copre un
                                       fascio luminoso. Quando il fascio luminoso è coperto, il LED sull’uscita di commuta‐
                                       zione sul ricevitore deve accendersi sul rosso. Il controllo avviene per tutti i raggi lumi‐
                                       nosi e su diverse posizioni tra emettitore e ricevitore.

                                       Esecuzione del controllo

                                       PERICOLO
                                       Pericolo a causa di avvio inaspettato della macchina
                                       b        Assicurarsi che durante il controllo lo stato pericoloso della macchina sia spento e
                                                rimanga tale.
                                       b        Assicurarsi che le uscite della barriera fotoelettrica di sicurezza multiraggio non
                                                influiscano sulla macchina durante il controllo.

                                       1.       Assicurarsi che il LED sull’uscita di commutazione sia acceso sul verde.
                                       2.       Coprire completamente un raggio luminoso.
                                       ✓        Il LED sul ricevitore si accende sul rosso.
                                       3.       Sbloccare il raggio luminoso.
                                       ✓        Il LED sull’uscita di commutazione del ricevitore si accende sul verde.
                                       4.       Eseguire il controllo su tutti i raggi luminosi.
                                       5.       Eseguire il controllo sulle seguenti posizioni:
                                                 ° Direttamente davanti all’emettitore
                                                 ° In mezzo tra emettitore e ricevitore (o tra gli specchi deviatori)
                                                 ° Direttamente davanti al ricevitore
                                                 ° Direttamente davanti e dietro tutti gli specchi riflettenti (se presenti)
                                       Se con raggio luminoso coperto il LED sull’uscita di commutazione – anche solo breve‐
                                       mente – si accende sul verde, la macchina deve essere subito fermata. In questo caso
                                       è necessario che personale di sicurezza qualificato verifichi la macchina e il dispositivo
                                       di protezione.

4.5.2           Controllo visivo della macchina e del dispositivo di protezione
                                       Nella determinazione del controllo sono spesso utili i seguenti punti:
                                       • La macchina è stata modificata?
                                       • Alcune parti della macchina sono state rimosse?
                                       • Sono state effettuate modifiche nell’area intorno alla macchina?
                                       • Il dispositivo di protezione o alcuni componenti del dispositivo di protezione sono
                                            stati smontati?
                                       • È possibile raggiungere la zona di pericolo da assicurare senza essere ricono‐
                                            sciuti?
                                       •    Il dispositivo di protezione è danneggiato?
                                       •    Il dispositivo di protezione è molto sporco?
                                       •    Il frontalino è imbrattato, graffiato o distrutto?
                                       •    Ci  sono cavi  danneggiati o estremità di cavi scoperte?
                                       Se viene rilevato uno dei punti, la macchina deve essere immediatamente fermata. In
                                       questo caso è necessario che personale di sicurezza qualificato verifichi la macchina e
                                       il dispositivo di protezione.

24      I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | deTem2 Core                                                        8014312/ZKD8/2017-03-23 | SICK
                                                                                                        Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso
MONTAGGIO 5

5                    Montaggio
5.1                  Sicurezza
                                           Informazioni sui presupposti per il corretto montaggio della barriera fotoelettrica di sicu‐
                                           rezza multiraggio v. "Struttura", pagina 15.

                                           PERICOLO
                                           Stato pericoloso della macchina
                                           b     Assicurarsi che durante il montaggio, l’installazione elettrica e la messa in fun‐
                                                 zione, lo stato pericoloso della macchina sia spento e rimanga tale.
                                           b     Assicurarsi che le uscite della barriera fotoelettrica di sicurezza multiraggio non
                                                 influiscano sulla macchina durante il montaggio, l’installazione elettrica e la
                                                 messa in servizio.

                                           PERICOLO
                                           Pericolo di inefficacia del dispositivo di protezione
                                           In caso di impiego di supporti inadeguati o in presenza di vibrazioni eccessive, il dispo‐
                                           sitivo può staccarsi o danneggiarsi.
                                           Persone o parti del corpo da proteggere non vengono probabilmente riconosciute in
                                           caso di mancato rispetto delle istruzioni.
                                           b     Utilizzare per il montaggio solo supporti consigliati da SICK.
                                           b     Adottare misure idonee per l'ammortizzazione delle vibrazioni e le sollecitazioni da
                                                 urto, se queste sono al di sopra dei valori e delle condizioni di prova indicate nella
                                                 scheda tecnica, v. "Dati tecnici", pagina 50.

                                           PERICOLO
                                           Pericolo di inefficacia del dispositivo di protezione
                                           Persone o parti del corpo da proteggere non vengono probabilmente riconosciute in
                                           caso di mancato rispetto delle istruzioni.
                                           b     Non eseguire lavori di riparazione sui componenti.
                                           b     Non eseguire modifiche o manipolazioni nei componenti del dispositivo.
                                           b     Indipendentemente dalle procedure descritte nel presente documento, i compo‐
                                                 nenti del dispositivo non possono essere aperti.

                                           INDICAZIONE
                                           Eseguire il montaggio nell'ordine descritto di seguito.

5.2                  Disimballaggio
                                           b     Controllare che i componenti di tutte le parti siano completi e integri, v. "Dotazione
                                                 di fornitura", pagina 54.
                                           b     In caso di reclami rivolgersi alla sede SICK di competenza.

5.3                  Montaggio
                                           Fissare emettitore e ricevitore con il supporto QuickFix o con il supporto FlexFix. In molti
                                           casi per il montaggio è sufficiente il supporto QuickFix. Il supporto FlexFix consente di
                                           girare emettitore e ricevitore intorno all’asse del dispositivo e di orientarli esattamente.

8014312/ZKD8/2017-03-23 | SICK                                                                  I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | deTem2 Core   25
Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso
5 MONTAGGIO

                                    PERICOLO
                                    Pericolo di inefficacia del dispositivo di protezione
                                    Persone o parti del corpo da proteggere potrebbero non essere riconosciute in caso di
                                    mancato rispetto delle istruzioni.
                                    b        Attenersi alle distanze minime calcolate per la macchina: v. "Distanza minima dal
                                             punto di pericolo", pagina 16, v. "Distanza minima da superfici riflettenti",
                                             pagina 18.
                                    b        Montare la barriera fotoelettrica di sicurezza multiraggio in maniera tale che nes‐
                                             suno possa attraversare il raggio luminoso inferiore e superiore, passare tra i raggi
                                             luminosi oppure oltrepassare il dispositivo di protezione lateralmente.

                                    INDICAZIONE
                                    b        Leggere completamente questo capitolo prima del montaggio dei supporti.
                                    b        Leggere le informazioni per l’allineamento di emettitore e ricevitore, v. "Allinea‐
                                             mento di emettitore e ricevitore", pagina 38

                                    Indicazioni per il montaggio

                                    PERICOLO
                                    Pericolo di inefficacia del dispositivo di protezione
                                    Persone o parti del corpo da proteggere non vengono probabilmente riconosciute in
                                    caso di mancato rispetto delle istruzioni.
                                    b        L'estremità con il collegamento del cavo di emettitore e ricevitore deve essere
                                             rivolta nella stessa direzione.

                                    Figura 13: Emettitore e ricevitore non devono essere montati in modo tale da essere posizionati
                                    a 180° l’uno rispetto all’altro

26   I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | deTem2 Core                                                         8014312/ZKD8/2017-03-23 | SICK
                                                                                                      Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso
MONTAGGIO 5

                                           b     Montare l’emettitore e il ricevitore su un fondo piano.
                                           b     Montare l’emettitore e il ricevitore alla stessa altezza. Per piccole correzioni di dire‐
                                                 zione, l’emettitore e il ricevitore possono essere spostati longitudinalmente nei
                                                 supporti, v. "Allineamento con il supporto QuickFix", pagina 40, v. "Allineamento
                                                 con il supporto o con il supporto alternativo", pagina 40.
                                           b     Se possibile, montare il supporto superiore a un’altezza tale che lo sbalzo nell’in‐
                                                 volucro della barriera fotoelettrica di sicurezza multiraggio appoggi sul supporto.
                                                 Così si impedisce che la barriera fotoelettrica di sicurezza multiraggio scivoli verso
                                                 il basso durante il montaggio.
                                           b     Stringere le viti, con cui è montato il supporto, con una coppia da 5 Nm a 6 Nm.
                                                 Stringere le viti con cui è fissata la barriera fotoelettrica di sicurezza multiraggio
                                                 nel supporto con una coppia da 2,5 a 3 Nm. Coppie di serraggio superiori possono
                                                 danneggiare il supporto, mentre coppie di serraggio inferiori non garantiscono suf‐
                                                 ficiente sicurezza in caso di spostamento della barriera fotoelettrica di sicurezza
                                                 multiraggio.
                                           b     Durante il montaggio fare attenzione al corretto orientamento di emettitore e rice‐
                                                 vitore. I sensori ottici di emettitore e ricevitore devono essere posti l’uno di fronte
                                                 all’altro.
                                           b     Verificare che i componenti siano paralleli, eventualmente utilizzando una livella a
                                                 bolla.

5.3.1                Montaggio del supporto QuickFix
                                           Emettitore e ricevitore vengono montati rispettivamente con due supporti di tipo Quick‐
                                           Fix.
                                           Le due superfici di montaggio per i supporti di emettitore e ricevitore devono essere
                                           parallele e trovarsi in piano.

                                           Montaggio del supporto QuickFix su un telaio profilato o su una macchina
                                           Il supporto QuickFix è costituito da due pezzi singoli che vengono inseriti l’uno dentro
                                           l’altro. Con una vite M5 si collegano i due pezzi singoli e l’involucro (emettitore e ricevi‐
                                           tore) si innesta ad accoppiamento geometrico.
                                           Il montaggio può avvenire in due modi:
                                            •    Laterale
                                                 ° Con la vite M5 attraverso il supporto QuickFix sul perimetro della macchina o
                                                      del profilo. Sul perimetro della macchina e del profilato sono necessari un
                                                      dado madrevite o un foro filettato.
                                                 ° Con la vite M5 attraverso il perimetro della macchina o del profilo sul sup‐
                                                      porto QuickFix. È necessario un dado madrevite per ogni supporto QuickFix.
                                            •    Posteriormente
                                                 ° Con la vite M5 attraverso il supporto QuickFix sul perimetro della macchina o
                                                      del profilo. Sul perimetro della macchina e del profilato sono necessari un
                                                      dado madrevite o un foro filettato.
                                           b     Nella scelte della lunghezza della vite M5 (vite a testa esagonale o cilindrica)
                                                 tenere in considerazione il supporto QuickFix e inoltre il perimetro della macchina
                                                 e del profilato.

                                           ATTENZIONE
                                           Pericolo di ferimento a causa del filetto sporgente della vite
                                           Durante il montaggio attraverso il perimetro della macchina o del profilato sui supporti
                                           QuickFix, una vite M5 troppo lunga può creare pericoli di lesioni.
                                           b     Scegliere la lunghezza della vite in modo tale che non vi sia pericolo di lesioni a
                                                 causa di una sporgenza.

8014312/ZKD8/2017-03-23 | SICK                                                                    I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | deTem2 Core   27
Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso
5 MONTAGGIO

                                                                  1                                                        2
                                       Figura 14: Montare il supporto QuickFix su un profilato
                                       1           Montaggio laterale
                                       2           Montaggio posteriore

                                       INDICAZIONE
                                       Il supporto QuickFix dispone di un passacavi. A seconda della situazione di montaggio il
                                       passacavi può facilitare l’installazione.

5.3.2           Montaggio del supporto FlexFix
                                       Nel supporto FlexFix emettitore e ricevitore possono essere ruotati di +15° intorno al
                                       loro asse longitudinale.
                                       Emettitore e ricevitore vengono montati rispettivamente con 2 supporti FlexFix.
                                       Di regola ogni supporto FlexFix viene montato con 2 viti sulla superficie di montaggio.
                                       Se i requisiti di urti e vibrazioni lo permettono, è possibile montare un supporto FlexFix
                                       anche con una sola vite.

                                       IMPORTANTE
                                       Se nel montaggio sul lato posteriore dei supporti FlexFix sporgessero le teste delle viti,
                                       la custodia della barriera fotoelettrica di sicurezza multiraggio potrebbe graffiarsi.
                                       Ciò deve essere evitato con le seguenti misure precauzionali:
                                       b        utilizzare viti a testa piatta.
                                       b        Con le viti a testa cilindrica utilizzare due viti per supporto e nessuna rondella.

                                       Montaggio del supporto FlexFix sul perimetro di una macchina o di un profilato
                                       Il montaggio può avvenire in due modi:
                                        •       Lateralmente
                                                ° Con la vite M5 attraverso il supporto FlexFix sul perimetro della macchina o
                                                     del profilo. Sul perimetro della macchina e del profilato sono necessari un
                                                     dado madrevite o un foro filettato.
                                        •       Posteriormente
                                                ° Con la vite M5 attraverso il supporto FlexFix sul perimetro della macchina o
                                                     del profilo. Sul perimetro della macchina e del profilato sono necessari un
                                                     dado madrevite o un foro filettato.

28      I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | deTem2 Core                                                         8014312/ZKD8/2017-03-23 | SICK
                                                                                                         Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso
Puoi anche leggere